Blob Blame History Raw
Index: new/po/bn_IN.po
===================================================================
--- new.orig/po/bn_IN.po
+++ new/po/bn_IN.po
@@ -27,7 +27,6 @@ msgid "Documents"
 msgstr "দস্তাবেজ"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:2
-#| msgid "A document manager application"
 msgid "A document manager application for GNOME"
 msgstr "GNOME'র জন্য দস্তাবেজ ব্যবস্থাপনার একটি অ্যাপ্লিকেশন"
 
@@ -38,10 +37,10 @@ msgid ""
 "to deal with documents. Seamless cloud integration is offered through GNOME "
 "Online Accounts."
 msgstr ""
-"GNOME এ অাপনার নথিগুলি অ্যাক্সেস, সংগঠিত এবং ভাগ করার এক অ্যাপ্লিকেশন। "
-"নথি নিয়ে কাজ করতে ফাইল ম্যানেজারের ব্যবহার করার থেকে এর ব্যবহার অনেক বেশি সহজ "
-"এবং কার্যকর। GNOME "
-"অনলাইন অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে ঝামেলামুক্ত ভাবে ক্লাউড একত্রিকরণ প্রদান করা হয়।"
+"GNOME এ অাপনার নথিগুলি অ্যাক্সেস, সংগঠিত এবং ভাগ করার এক অ্যাপ্লিকেশন। নথি নিয়ে "
+"কাজ করতে ফাইল ম্যানেজারের ব্যবহার করার থেকে এর ব্যবহার অনেক বেশি সহজ এবং "
+"কার্যকর। GNOME অনলাইন অ্যাকাউন্টের মাধ্যমে ঝামেলামুক্ত ভাবে ক্লাউড একত্রিকরণ প্রদান "
+"করা হয়।"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:4
 msgid "It lets you:"
@@ -68,20 +67,16 @@ msgid "View documents fullscreen"
 msgstr "নথিগুলি সম্পূর্ণ-স্ক্রিনে দেখুন"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:10
-#| msgid "PDF Documents"
 msgid "Print documents"
 msgstr "দস্তাবেজগুলি মুদ্রণ করুন"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:11
-#| msgid "Select Items"
 msgid "Select favorites"
 msgstr "পছন্দসই নির্বাচন করুন"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:12
 msgid "Allow opening full featured editor for non-trivial changes"
-msgstr ""
-"বিস্তারিত পরিবর্তনের ক্ষেত্রে সম্পূর্ণ বৈশিষ্ট সমন্বিত সম্পাদক খোলার অনুমতি "
-"দিন"
+msgstr "বিস্তারিত পরিবর্তনের ক্ষেত্রে সম্পূর্ণ বৈশিষ্ট সমন্বিত সম্পাদক খোলার অনুমতি দিন"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:2
 msgid "Access, manage and share documents"
@@ -124,7 +119,6 @@ msgid "Window maximized state"
 msgstr "পূর্ণবিস্তারিত উইন্ডো রূপ"
 
 #: ../src/documents.js:621
-#| msgid "Unable to load the document"
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "ডকুমেন্ট প্রিন্ট করতে ব্যর্থ"
 
@@ -213,7 +207,6 @@ msgid "You can add your online accounts
 msgstr "আপনি %s - এ আপনার অনলাইন অ্যাকাউন্ট যোগ করতে পারেন"
 
 #: ../src/embed.js:167
-#| msgid "System Settings"
 msgid "Settings"
 msgstr "সেটিংস"
 
@@ -376,7 +369,6 @@ msgid "Present On"
 msgstr "এতে উপস্থিত"
 
 #: ../src/preview.js:594
-#| msgid "Bookmarks"
 msgid "Bookmark this page"
 msgstr "এই পৃষ্ঠা বুকমার্ক করুন"
 
@@ -399,13 +391,11 @@ msgid "Properties"
 msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
 
 #: ../src/properties.js:81
-#| msgid "Title"
 msgctxt "Document Title"
 msgid "Title"
 msgstr "শিরোনাম"
 
 #: ../src/properties.js:90
-#| msgid "Author"
 msgctxt "Document Author"
 msgid "Author"
 msgstr "লেখক"
@@ -423,7 +413,6 @@ msgid "Date Created"
 msgstr "নির্মান তারিখ"
 
 #: ../src/properties.js:119
-#| msgid "Type"
 msgctxt "Document Type"
 msgid "Type"
 msgstr "প্রকার"
@@ -507,7 +496,6 @@ msgid "Shared with you"
 msgstr "আপনার সাথে শেয়ার করা"
 
 #: ../src/search.js:177
-#| msgid "Type"
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Type"
 msgstr "প্রকার"
@@ -537,13 +525,11 @@ msgid "Match"
 msgstr "মেলান"
 
 #: ../src/search.js:268
-#| msgid "Title"
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Title"
 msgstr "শিরোনাম"
 
 #: ../src/search.js:271
-#| msgid "Author"
 msgctxt "Search Filter"
 msgid "Author"
 msgstr "লেখক"
@@ -557,12 +543,10 @@ msgid "You don't have any collections ye
 msgstr "এখনও পর্যন্ত অাপনার কোনো সংগ্রহ নেই। উপরে একটি নতুন সংগ্রহ নাম দিন।"
 
 #: ../src/selections.js:604
-#| msgid "Collection"
 msgid "Create new collection"
 msgstr "নতুন সংগ্রহ তৈরি করুন"
 
 #: ../src/selections.js:640
-#| msgid "Collections"
 msgctxt "Dialog Title"
 msgid "Collections"
 msgstr "সংগ্রহসমূহ"
@@ -580,7 +564,6 @@ msgid "Share"
 msgstr "ভাগ করুন"
 
 #: ../src/selections.js:772
-#| msgid "Collection"
 msgid "Add to Collection"
 msgstr "সংগ্রহে যোগ করুন"
 
@@ -659,7 +642,6 @@ msgid "Untitled Document"
 msgstr "শিরোনামহীন দস্তাবেজ"
 
 #: ../src/trackerController.js:170
-#| msgid "Unable to locate this document."
 msgid "Unable to fetch the list of documents"
 msgstr "নথিগুলির তালিকা নিয়ে অাসা গেল না"
 
Index: new/po/ta.po
===================================================================
--- new.orig/po/ta.po
+++ new/po/ta.po
@@ -38,12 +38,9 @@ msgid ""
 "to deal with documents. Seamless cloud integration is offered through GNOME "
 "Online Accounts."
 msgstr ""
-"GNOME இல் உங்கள் ஆவணங்களை அணுகவும் ஒழுங்கமைக்கவும் பகிரவும் உதவும் ஒரு எளிய "
-"பயன்பாடு. "
-"இது ஆவணங்களைக் கையாள கோப்பு நிர்வாகியைப் பயன்படுத்துவதற்கு பதிலாக "
-"உருவாக்கப்பட்ட ஒரு "
-"எளியதும் அற்புதமானதுமான ஒரு கருவி. GNOME ஆன்லைன் கணக்குகளுடன் சிக்கலற்ற "
-"ஒத்திசைவு "
+"GNOME இல் உங்கள் ஆவணங்களை அணுகவும் ஒழுங்கமைக்கவும் பகிரவும் உதவும் ஒரு எளிய பயன்பாடு. "
+"இது ஆவணங்களைக் கையாள கோப்பு நிர்வாகியைப் பயன்படுத்துவதற்கு பதிலாக உருவாக்கப்பட்ட ஒரு "
+"எளியதும் அற்புதமானதுமான ஒரு கருவி. GNOME ஆன்லைன் கணக்குகளுடன் சிக்கலற்ற ஒத்திசைவு "
 "வசதியையும் இது வழங்குகிறது."
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:4
@@ -71,19 +68,16 @@ msgid "View documents fullscreen"
 msgstr "ஆவணங்களை முழுத்திரையில் காணலாம்"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:10
-#| msgid "PDF Documents"
 msgid "Print documents"
 msgstr "ஆவணங்களை அச்சிடலாம்"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:11
-#| msgid "Select Items"
 msgid "Select favorites"
 msgstr "பிடித்தவற்றைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:12
 msgid "Allow opening full featured editor for non-trivial changes"
-msgstr ""
-"மிக முக்கியமல்லாத மாற்றங்களுக்கு முழு வசதி கொண்ட திருத்தியைத் திறக்க அனுமதி"
+msgstr "மிக முக்கியமல்லாத மாற்றங்களுக்கு முழு வசதி கொண்ட திருத்தியைத் திறக்க அனுமதி"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:2
 msgid "Access, manage and share documents"
@@ -126,7 +120,6 @@ msgid "Window maximized state"
 msgstr "முழுமையாக்கிய சாளர நிலை"
 
 #: ../src/documents.js:621
-#| msgid "Unable to load the document"
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "ஆவணத்தை அச்சிட முடியவில்லை"
 
@@ -215,7 +208,6 @@ msgid "You can add your online accounts
 msgstr "நீங்கள் %s இல் உங்கள் இணைய கணக்குகளை சேர்க்கலாம் "
 
 #: ../src/embed.js:167
-#| msgid "System Settings"
 msgid "Settings"
 msgstr "அமைவுகள்"
 
@@ -349,8 +341,7 @@ msgstr "விடுவி (_U)"
 #: ../src/password.js:65
 #, javascript-format
 msgid "Document %s is locked and requires a password to be opened."
-msgstr ""
-"ஆவணம் %s பூட்டப்பட்டுள்ளது, அதனை திறப்பதற்கு கடவுச்சொல் தேவைப்படுகிறது."
+msgstr "ஆவணம் %s பூட்டப்பட்டுள்ளது, அதனை திறப்பதற்கு கடவுச்சொல் தேவைப்படுகிறது."
 
 #: ../src/password.js:79
 msgid "_Password"
@@ -536,9 +527,7 @@ msgstr "மூலங்கள் "
 
 #: ../src/selections.js:461
 msgid "You don't have any collections yet. Enter a new collection name above."
-msgstr ""
-"உங்களிடம் தொகுப்புகள் எதுவும் இல்லை. மேலே ஒரு புதிய தொகுப்பின் பெயரை "
-"உள்ளிடவும்."
+msgstr "உங்களிடம் தொகுப்புகள் எதுவும் இல்லை. மேலே ஒரு புதிய தொகுப்பின் பெயரை உள்ளிடவும்."
 
 #: ../src/selections.js:604
 msgid "Create new collection"
Index: new/po/zh_TW.po
===================================================================
--- new.orig/po/zh_TW.po
+++ new/po/zh_TW.po
@@ -64,12 +64,10 @@ msgid "View documents fullscreen"
 msgstr "全螢幕檢視文件"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:10
-#| msgid "PDF Documents"
 msgid "Print documents"
 msgstr "列印文件"
 
 #: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:11
-#| msgid "Select Items"
 msgid "Select favorites"
 msgstr "選擇喜好"
 
@@ -672,12 +670,6 @@ msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
 msgstr[0] "%d 年以前"
 
-#~| msgid ""
-#~| "<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
-#~| "ownCloud or SkyDrive content</li> <li>Search through documents</li> "
-#~| "<li>See new documents shared by friends</li> <li>View documents "
-#~| "fullscreen</li> <li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> "
-#~| "<li>Allow opening full featured editor for non-trivial changes</li>"
 #~ msgid ""
 #~ "<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
 #~ "ownCloud or OneDrive content</li> <li>Search through documents</li> "