msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 05-centosplus.svgz 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 22:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 22:10-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-it@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "image/svg+xml"
msgstr ""
msgid "05-centosplus.svg"
msgstr ""
msgid "2011-06-10"
msgstr ""
msgid "The CentOS Artwork SIG"
msgstr ""
msgid ""
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/05-centosplus.svg"
msgstr ""
msgid "en_US"
msgstr "it_IT"
msgid "Identity"
msgstr ""
msgid "Models"
msgstr ""
msgid "Themes"
msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
msgid "Distro"
msgstr ""
msgid "5"
msgstr ""
msgid "Anaconda"
msgstr ""
#, no-wrap
msgid "CentOS Plus Repository"
msgstr "CentOS Plus Repository"
#, no-wrap
msgid "=URL_WIKI=AdditionalResources/Repositories/CentOSPlus/"
msgstr ""
#, no-wrap
msgid "This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
msgstr "Questo repository contiene pacchetti che aggiornano (upgrade) uncerto numero di componenti del sistema operativo CentOS. Installandopacchetti da questo repository si modificherà la piena compatibilitàdi CentOS con la distribuzione primaria."
#, no-wrap
msgid "The CentOS development team has tested every item in this repo, and they build and work under CentOS 5. They have not been tested by the upstream provider, and are not available in the upstream products."
msgstr "Il team di sviluppo di CentOS testa ogni pacchetto presente in questo repository e ne verifica il funzionamento. Questi pacchetti, che sono prodotti su CentOS 5, non sono stati testati dal distributore primario e non sono disponibili nei suoi prodotti."
#, no-wrap
msgid "You should understand that use of the components removes the 100% binary compatibility with the upstream products."
msgstr "Installando componenti da questo repository, si perde la piena compatibilità binaria con la distribuzione upstream."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
msgid "translator-credits"
msgstr ""