msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: centos-art (nl_NL)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: CentOS Documentation SIG <centos-docs@centos.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 23:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:20-0500\n"
"Last-Translator: CentOS Documentation SIG\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:15(title)
msgid "CentOS-5.5 Release Notes"
msgstr ""
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:49(h1)
msgid "CentOS 5.5 Release Notes"
msgstr ""
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:51(p)
msgid "The CentOS project welcomes you to CentOS-5.5."
msgstr "Het CentOS project verwelkomt je bij CentOS 5.5."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:53(p)
#, fuzzy
msgid ""
"The complete release notes for CentOS-5.5 can be found online at: <a class="
"\"www\" href=\"=URL_WIKI=Manuals/ReleaseNotes/5.5/\">=URL_WIKI=Manuals/"
"ReleaseNotes/5.5/</a>."
msgstr ""
"De volledige aantekeningen voor CentOS-5.5 kunt u online vinden op "
"<a class=\"www\" href=\"=URL_WIKI=Manuals/ReleaseNotes/5.5/\">=URL_WIKI=Manuals/"
"ReleaseNotes/5.5/</a>."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:57(p)
msgid ""
"A list of frequently asked questions and answers about CentOS-5.5 can be "
"found online at: <a class=\"www\" href=\"=URL_WIKI=FAQ/5.5/"
"\">=URL_WIKI=FAQ/5.5/</a>."
msgstr ""
"Een lijst van veel gestelde vragen en antwoorden kunt u hier vinden: "
"<a class=\"www\" href=\"=URL_WIKI=FAQ/5.5/\">=URL_WIKI=FAQ/5.5/</a>."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:61(p)
msgid ""
"If you are looking for help with CentOS, we recommend you start at the <a "
"class=\"www\" href=\"=URL_WIKI=GettingHelp/\">=URL_WIKI=GettingHelp/</a> for "
"pointers to the different sources where you can get help."
msgstr ""
"Als u op zoek bent naar hulp voor CentOS, raden we u aan <a class=\"www\" href="
"\"=URL_WIKI=GettingHelp/\">=URL_WIKI=GettingHelp/</a> te lezen voor "
"verwijzingen naar verschillende informatiebronnen die u verder kunnen helpen."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:67(p)
msgid ""
"If you would like to contribute to the CentOS Project, see <a class=\"www\" "
"href=\"=URL=\">=URL=</a> for areas where you could help."
msgstr ""
"Als u graag wilt meehelpen aan het CentOS project, zie <a class=\"www\" href="
"\"=URL_WIKI=Contribute/\">=URL_WIKI=Contribute/</a> voor manieren waarop "
"u dit kunt doen."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:71(p)
msgid ""
"For more information about The CentOS Project in general please visit our "
"homepage at: <a class=\"www\" href=\"=URL=\">=URL=</a>."
msgstr ""
"Voor meer algemene informatie over het CentOS project kunt u onze website "
"bezoeken op <a class=\"www\" href=\"=URL=\">=URL=</a>."
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:75(h2)
msgid "License"
msgstr ""
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:77(p)
msgid ""
"The CentOS-5.5 Release Notes are licensed under a <a class=\"www\" href="
"\"=LICENSE_URL=\">=LICENSE= License</a>."
msgstr ""
#: /home/centos/artwork/trunk/Identity/Themes/Models/Default/Distro/5.5/Notes/Release/release-notes.xhtml:98(div)
msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER=."
msgstr ""
#~ msgid "License: <a class=\"www\" href=\"=LICENSE_URL=\">=LICENSE=</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Beschikbaar gesteld onder de <a class=\"www\" href=\"=LICENSE_URL=\">=LICENSE=</"
#~ "a>."
#~ msgid ""
#~ "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document "
#~ "under the terms of <a class=\"www\" href=\"=LICENSE_URL=\">=LICENSE= License</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Beschikbaar gesteld onder de <a class=\"www\" href=\"=LICENSE_URL=\">=LICENSE=</"
#~ "a>."