Blob Blame History Raw
# Spanish translations for centos-art-0.4 package
# Traducciones al español para el paquete centos-art-0.4.
# Copyright (C) 2013 The CentOS Project
# This file is distributed under the same license as the centos-art-0.4 package.
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: centos-art-0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Documentation SIG <centos-docs@centos.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 23:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 23:32-0400\n"
"Last-Translator: Documentation SIG\n"
"Language-Team: Español\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:43
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:47
msgid "Checking changes in the working copy"
msgstr "Comprobando cambios en la copia de trabajo"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:67
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:80
msgid "Modified"
msgstr "Modificados"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:68
msgid "Untracked"
msgstr "Sin rastrear"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:69
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:82
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:60
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:70
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:83
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:59
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:71
msgid "Staged"
msgstr "Indexado"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:91
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:103
msgid "file in the working copy"
msgid_plural "files in the working copy"
msgstr[0] "fichero en la copia de trabajo"
msgstr[1] "ficheros en la copia de trabajo"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:103
msgid "Do you want to stage files?"
msgstr "¿Desea indexar los ficheros?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:107
msgid "Do you want to see staged files differences?"
msgstr "¿Desea ver las diferencias de los ficheros indexados?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:111
msgid "Do you want to commit staged files differences?"
msgstr "¿Desea registrar las diferencias indexadas?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:115
msgid "Do you want to push committed files?"
msgstr "¿Desea enviar los cambios registrados?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_isVersioned.sh:44
msgid " contains untracked files."
msgstr " contiene ficheros sin rastrear."

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_updateRepoChanges.sh:29
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:46
msgid "Bringing changes from the repository into the working copy"
msgstr "Acarreando cambios desde el repositorio hacia la copia de trabajo"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:81
msgid "Unversioned"
msgstr "Sin versionar"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:119
msgid "Do you want to see changes now?"
msgstr "¿Desea ver los cambios ahora?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:123
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:140
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:150
msgid "Do you want to commit changes now?"
msgstr "¿Desea enviar los cambios ahora?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:134
msgid "Do you want to add unversioned files now?"
msgstr "¿Desea adicionar ficheros sin versionar ahora?"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_isVersioned.sh:41
msgid "isn't under version control."
msgstr "no está bajo control de versión."

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:61
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:62
msgid "Conflicted"
msgstr "En conflicto"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:63
msgid "Merged"
msgstr "Mezclado"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:83
msgid "file from the repository"
msgid_plural "files from the repository"
msgstr[0] "fichero desde el repositorio"
msgstr[1] "ficheros desde el repositorio"

#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/vcs.sh:59
msgid "isn't supported as version control system."
msgstr "no está soportado como sistema de control de versión."