Blob Blame History Raw
# Spanish translations for centos-art.sh script.
# Traducciones al español para el guión centos-art.sh.
# Copyright (C) 2010 Alain Reguera Delgado.
# This file is distributed under the same license as the centos-art.sh script.
# Alain Reguera Delgado <alain.reguera@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: centos-art.sh (Beta)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: CentOS Documentation SIG <centos-docs@centos.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-21 22:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 22:09-0500\n"
"Last-Translator:  Alain Reguera Delgado <alain.reguera@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Styles/renameFile.sh:29
msgid "Syntax: ./update-filenames.sh <PATH> <FILTER> <PATTERN> <VALUE>"
msgstr "Sintáxis: ./update-filenames <CAMINO> <FILTRO> <PATRÓN> <VALOR>"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_getActions.sh:98
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Path/path_getActions.sh:123
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/About/about_getActions.sh:73
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_getActions.sh:142
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActions.sh:142
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_getActions.sh:180
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Html/html_getActions.sh:94
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_getActions.sh:95
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_getActions.sh:147
#, sh-format
msgid "A valid action is required."
msgstr "Es necesario que la acción sea válida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:51
msgid "Your full name"
msgstr "Su nombre completo"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:52
msgid "Year which you started working in"
msgstr "Año en el cual comenzó a trabjar"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:53
msgid "Year which you stopped working in"
msgstr "Año en el cual dejó de trabajar"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:69
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:99
msgid "Try using alphanumeric characters."
msgstr "Intente usar caracteres alfanuméricos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:70
msgid "Try using numeric characters."
msgstr "Intente usar caracteres numéricos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Shell/shell_updateCopyright.sh:79
msgid "Enter copyright information you want to apply:"
msgstr "Entre la información de copyright que sea aplicar:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getThemeName.sh:175
msgid "The working copy parent directory structure is incorrect."
msgstr ""
"La estructura del directorio padre en la copia de trabajo es incorrecta."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:36
msgid "Andorra"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:39
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:42
msgid "Afghanistan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:45
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:48
msgid "Anguilla"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:51
msgid "Albania"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:54
msgid "Armenia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:57
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:60
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:63
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:66
msgid "Argentina"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:69
msgid "Samoa (American)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:72
msgid "Austria"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:75
msgid "Australia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:78
msgid "Aruba"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:81
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:84
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia y Herzegovina"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:87
msgid "Barbados"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:90
msgid "Bangladesh"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:93
msgid "Belgium"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:96
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:99
msgid "Bulgaria"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:102
msgid "Bahrain"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:105
msgid "Burundi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:108
msgid "Benin"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:111
msgid "Bermuda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:114
msgid "Brunei"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:117
msgid "Bolivia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:120
msgid "Brazil"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:123
msgid "Bahamas"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:126
msgid "Bhutan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:129
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:132
msgid "Botswana"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:135
msgid "Belarus"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:138
msgid "Belize"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:141
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:144
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:147
msgid "Congo (Dem. Rep.)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:150
msgid "Central African Rep."
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:153
msgid "Congo (Rep.)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:156
msgid "Switzerland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:159
msgid "Co^te d'Ivoire"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:162
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:165
msgid "Chile"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:168
msgid "Cameroon"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:171
msgid "China"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:174
msgid "Colombia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:177
msgid "Costa Rica"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:180
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia y Montenegro"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:183
msgid "Cuba"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:186
msgid "Cape Verde"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:189
msgid "Christmas Island"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:192
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:195
msgid "Czech Republic"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:198
msgid "Germany"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:201
msgid "Djibouti"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:204
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:207
msgid "Dominica"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:210
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:213
msgid "Algeria"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:216
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:219
msgid "Estonia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:222
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:225
msgid "Western Sahara"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:228
msgid "Eritrea"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:231
msgid "Spain"
msgstr "España"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:234
msgid "Ethiopia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:237
msgid "Finland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:240
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:243
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:246
msgid "Micronesia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:249
msgid "Faeroe Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:252
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:255
msgid "Gabon"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:258
msgid "Britain (UK)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:261
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:264
msgid "Georgia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:267
msgid "French Guiana"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:270
msgid "Ghana"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:273
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:276
msgid "Greenland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:279
msgid "Gambia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:282
msgid "Guinea"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:285
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:288
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:291
msgid "Greece"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:294
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:297
msgid "Guatemala"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:300
msgid "Guam"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:303
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:306
msgid "Guyana"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:309
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:312
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:315
msgid "Honduras"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:318
msgid "Croatia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:321
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:324
msgid "Hungary"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:327
msgid "Indonesia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:330
msgid "Ireland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:333
msgid "Israel"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:336
msgid "India"
msgstr "Índia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:339
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:342
msgid "Iraq"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:345
msgid "Iran"
msgstr "Irán"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:348
msgid "Iceland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:351
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:354
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamáica"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:357
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:360
msgid "Japan"
msgstr "Japón"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:363
msgid "Kenya"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:366
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:369
msgid "Cambodia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:372
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:375
msgid "Comoros"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:378
msgid "St Kitts and Nevis"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:381
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Norte)"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:384
msgid "Korea (South)"
msgstr "Korea (Sur)"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:387
msgid "Kuwait"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:390
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:393
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:396
msgid "Laos"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:399
msgid "Lebanon"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:402
msgid "St Lucia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:405
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:408
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:411
msgid "Liberia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:414
msgid "Lesotho"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:417
msgid "Lithuania"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:420
msgid "Luxembourg"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:423
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:426
msgid "Libya"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:429
msgid "Morocco"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:432
msgid "Monaco"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:435
msgid "Moldova"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:438
msgid "Madagascar"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:441
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:444
msgid "Macedonia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:447
msgid "Mali"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:450
msgid "Myanmar (Burma)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:453
msgid "Mongolia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:456
msgid "Macao"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:459
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:462
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:465
msgid "Mauritania"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:468
msgid "Montserrat"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:471
msgid "Malta"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:474
msgid "Mauritius"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:477
msgid "Maldives"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:480
msgid "Malawi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:483
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:486
msgid "Malaysia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:489
msgid "Mozambique"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:492
msgid "Namibia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:495
msgid "New Caledonia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:498
msgid "Niger"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:501
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:504
msgid "Nigeria"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:507
msgid "Nicaragua"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:510
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:516
msgid "Nepal"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:519
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:478
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:522
msgid "Niue"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:525
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelandia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:528
msgid "Oman"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:531
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:534
msgid "Peru"
msgstr "Perú"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:537
msgid "French Polynesia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:540
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:543
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:546
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:549
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:552
msgid "St Pierre and Miquelon"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:555
msgid "Pitcairn"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:558
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:561
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:564
msgid "Portugal"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:567
msgid "Palau"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:570
msgid "Paraguay"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:573
msgid "Qatar"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:576
msgid "Reunion"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:579
msgid "Romania"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:582
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:585
msgid "Rwanda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:588
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:591
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:594
msgid "Seychelles"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:597
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:600
msgid "Sweden"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:603
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:606
msgid "St Helena"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:609
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:612
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:615
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:618
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:621
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:624
msgid "Senegal"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:627
msgid "Somalia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:630
msgid "Suriname"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:633
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:636
msgid "El Salvador"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:639
msgid "Syria"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:642
msgid "Swaziland"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:645
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:648
msgid "Chad"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:651
msgid "French Southern and Antarctic Lands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:654
msgid "Togo"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:657
msgid "Thailand"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:660
msgid "Tajikistan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:663
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:666
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:669
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:672
msgid "Tunisia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:675
msgid "Tonga"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:678
msgid "Turkey"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:681
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:684
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:687
msgid "Taiwan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:690
msgid "Tanzania"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:693
msgid "Ukraine"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:696
msgid "Uganda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:699
msgid "US minor outlying islands"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:702
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:705
msgid "Uruguay"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:708
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:711
msgid "Vatican City"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:714
msgid "St Vincent"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:717
msgid "Venezuela"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:720
msgid "Virgin Islands (UK)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:723
msgid "Virgin Islands (US)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:726
msgid "Vietnam"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:729
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:732
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:735
msgid "Samoa (Western)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:738
msgid "Yemen"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:741
msgid "Mayotte"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:744
msgid "South Africa"
msgstr "Sur África"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:747
msgid "Zambia"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:750
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCountryName.sh:753
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:775
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getTemporalFile.sh:32
msgid "First argument is required."
msgstr "El primer argumento es obligatorio."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getTemporalFile.sh:42
msgid "First argument cannot be empty."
msgstr "El primer argumento no puede estar vacío."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printActionPreamble.sh:64
msgid "The following entry will be created"
msgid_plural "The following entries will be created"
msgstr[0] "La entrada siguiente será creada"
msgstr[1] "Las entradas siguientes serán creada"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printActionPreamble.sh:69
msgid "The following entry will be deleted"
msgid_plural "The following entries will be deleted"
msgstr[0] "La entrada siguiente será creada"
msgstr[1] "Las entradas siguientes serán creada"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printActionPreamble.sh:74
msgid "The second argument is not valid."
msgstr "El segundo argumento no es válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printActionPreamble.sh:84
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doLinkReport.sh:46
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doPackageReport.sh:48
msgid "Do you want to continue"
msgstr "¿Desea continuar?"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getRelease.sh:49
#, sh-format
msgid "The release number `$RELEASE' is not valid."
msgstr "La número de entrega \"$RELEASE\" no es válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:52
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:53
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:54
msgid "Creator"
msgstr "Autor"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:55
msgid "Rights"
msgstr "Derechos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:56
msgid "Publisher"
msgstr "Distribuidor"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:57
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:58
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:59
msgid "Relation"
msgstr "Relación"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:60
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:77
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:61
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras claves"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:62
msgid "Coverage"
msgstr "Covertura"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:63
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateNodes.sh:56
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:64
msgid "Contributor"
msgstr "Contribuidor"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:100
msgid "Try using 'YYYY-MM-DD' date format."
msgstr "Intente usar el formato de fecha 'YYYY-MM-DD'."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:104
msgid ""
"Only locations under https://projects.centos.ort/svn/artwork are supported."
msgstr ""
"Solo se permiten ubicaciones bajo http://projects.centos.org/svn/artwork."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:107
msgid "Try using 'LL' or 'LL_CC' locale format."
msgstr "Intente usar los formatos 'LL' o 'LL_CC'."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Svg/svg_updateMetadata.sh:122
msgid "Enter metadata information you want to apply:"
msgstr "Seleccione la información de metadatos que desea aplicar:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getIdentityDefs.sh:35
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getIdentityDefs.sh:43
msgid "None"
msgstr "No hay"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getIdentityDefs.sh:231
#, sh-format
msgid "There is no design template defined for `$FILE'."
msgstr "No hay plantilla de diseño definida para $FILE."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageDm.sh:72
#, sh-format
msgid "The display manager `$DM' is not supported."
msgstr "El administrador de monitor \"$DM\" no está soportado."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageDm.sh:85
msgid "There is no resolution information to process."
msgstr "No hay información de resolución a procesar."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageDm.sh:99
msgid "There is no release number to work with"
msgstr "No hay número de entrega con el cual trabajar"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getConfOption.sh:65
msgid "There is no action to work with."
msgstr "No hay acción con la cual trabajar."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getConfOption.sh:72
msgid "The field specified is not valid."
msgstr "El campo suministrado no es válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageBrands.sh:43
msgid "2 colors grayscale"
msgstr "2 colores escala de grices."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_checkConfig.sh:65
msgid "The BASE action is not defined."
msgstr "La acción BASE no está definida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_checkConfig.sh:68
msgid "Just one definition for BASE action is supported."
msgstr "Sólo una definición para la acción BASE está soportada."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_checkConfig.sh:90
#, sh-format
msgid "The \"$THEMEMODEL\" theme model doesn't exist."
msgstr "El modelo de diseño \"$THEMEMODEL\" no existe."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageSyslinux.sh:49
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImageGrub.sh:57
#, sh-format
msgid "The $OPTION option is already used."
msgstr "La opción $OPTION ya se encuentra en uso."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doTranslationMarkersSpecifics.sh:43
#, sh-format
msgid "The $TRANSLATION hasn't execution rights."
msgstr "El fichero `$TRANSLATION' no tiene derechos de ejecución."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsTranslations.sh:35
#, sh-format
msgid "Can't do translation rendition at `$ACTIONVAL'."
msgstr "No se puede generar traducción en `$ACTIONVAL'."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsTranslations.sh:45
msgid "Can't find translation templates in the directory provided."
msgstr ""
"No se pudo encontrar las plantillas de traducción en el directorio "
"suministrado."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsTranslations.sh:133
msgid "There is not release-specific directory in the translation entry."
msgstr "No existe directorio de entrega específica en la entrada de traducción"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsTranslations.sh:144
#, sh-format
msgid "The \"$RELEASE\" release number isn't valid."
msgstr "La número de entrega \"$RELEASE\" no es válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsIdentity.sh:37
#, sh-format
msgid "Can't do identity rendition at `$ACTIONVAL'."
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_getActionsIdentity.sh:62
msgid "The path provided can't be processed."
msgstr "El camino suministrado no puede ser procesado."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityGroupByType.sh:84
msgid "groupByType: Wrong invokation."
msgstr "groupByType: Invocación incorrecta."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityGroupByType.sh:95
msgid "There is no file type information to process."
msgstr "No hay tipo de fichero que procesar."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImages.sh:47
#, sh-format
msgid "Can't found the export id ($EXPORTID) inside $TEMPLATE."
msgstr ""
"El identificador de exrtación ($EXPORTID) no fué encontrado dentro de "
"$TEMPLATE."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImages.sh:82
msgid "Area"
msgstr "Área"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImages.sh:83
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/render_doIdentityImages.sh:84
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:106
msgid "Saved as"
msgstr "Guardado como"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/rebrand-symbols.sh:31
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/rebrand-icon-themes.sh:31
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/rebrand-logos.sh:31
msgid "You need to run this script as root user."
msgstr "Neceista ejecutar este guión como el usuario root."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:39
msgid "Help with CentOS"
msgstr "Ayuda con CentOS"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:41
msgid ""
"You can get help with CentOS in several ways,\n"
"    including:"
msgstr "Usted puede obtener ayuda con CentOS de varias maneras, incluyendo:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:44
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Internet\n"
"    Relay Chat (IRC)</flowSpan> - #centos, #centos-social and\n"
"    #centos-devel on irc.freenode.net."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Internet Relay Chat (IRC)</flowSpan> - "
"canales #centos, #centos-social y #centos-devel en irc.freenode.net."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:48
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Mailing\n"
"    Lists</flowSpan> - CentOS, CentOS-Devel, CentOS-Annouces and\n"
"    non-English localized language lists from http://centos.org/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Listas de Correo</flowSpan> - CentOS, "
"CentOS-Devel, CentOS-Announce y en las listas expecíficas   de otros idiomas "
"que aparecen en http://centos.org/lists"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:52
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:52
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:52
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">Forums</flowSpan> - Available at\n"
"    http://centos.org/forums/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Foros</flowSpan> - Disponibles en "
"http://centos.org/forums/."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/06-support.png.sh:56
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/06-support.png.sh:56
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/06-support.png.sh:56
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">Wiki</flowSpan> - Available at\n"
"    http://centos.org/wiki/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Wiki</flowSpan> - Disponibles en http://"
"centos.org/wiki/."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/02-donate.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/02-donate.png.sh:39
msgid "CentOS Donations"
msgstr "Donaciones para CentOS"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/02-donate.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/02-donate.png.sh:41
msgid ""
"The organization that produces CentOS is named\n"
"    The CentOS Project. We are not affiliated with any other\n"
"    organization."
msgstr ""
"La organización que produce CentOS se llama The CentOS Project. The "
"CentOSProject no está afiliada con ninguna otra organización."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/02-donate.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/02-donate.png.sh:45
msgid ""
"Our only source of hardware or funding to\n"
"    distribute CentOS is by donations."
msgstr ""
"La donación es nuestra única fuente de hardware y financiamento para "
"distribuir CentOS."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/02-donate.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/02-donate.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/02-donate.png.sh:48
msgid ""
"Please consider donating to the CentOS Project\n"
"    if you find CentOS useful."
msgstr ""
"Si usted encuentra a CentOS de utilidad, por favor considere realizar una "
"donación al proyecto."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/03-yum.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/03-yum.png.sh:38
msgid "Managing Software with Yum"
msgstr "Gestión de paquetes con Yum"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/03-yum.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/03-yum.png.sh:40
msgid ""
"The recommended way to install or upgrade CentOS\n"
"    is to use <flowSpan style=\"font-weight:bold\">Yum</flowSpan>\n"
"    (Yellow Dog Updater, Modified)"
msgstr ""
"La forma recomendada para instalar o actualizar CentOS es usar <flowSpan "
"style=\"font-weight:bold\">Yum</flowSpan> (Yellow Dog Updater, Modified)."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/03-yum.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/03-yum.png.sh:44
msgid ""
"See the guide entitled: \"Managing Software\n"
"    with Yum\" at the documentation link below."
msgstr ""
"Vea la guía titulada: \"Managing Software with Yum\" en el enlace a la "
"documentación siguiente."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/03-yum.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/03-yum.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/03-yum.png.sh:47
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">YumEx</flowSpan>, a graphical front\n"
"    end for Yum, is also available from the CentOS Extras\n"
"    repository."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">YumEx</flowSpan>, una interfase gráfica "
"para Yum, también está disponible en el repositorio CentOS Extras."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:38
msgid "CentOS Repositories"
msgstr "Repositorios de software"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:40
msgid ""
"The following repositories exist in CentOS to\n"
"    install software from:"
msgstr ""
"Los siguientes repositorios existen en CentOS desde los cuales se pueden "
"instalar aplicaciones:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:43
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">[base]</flowSpan> (aka <flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">[os]</flowSpan>) - The RPMS\n"
"    released on a CentOS ISO."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[base]</flowSpan> (alias <flowSpan "
"style=\"font-weight:bold\">[os]</flowSpan>) - RPMS presentes en los ficheros "
"ISO de CentOS."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:48
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">[updates]</flowSpan> - Updates to\n"
"    the [base] repository."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[updates]</flowSpan> - Actualizaciones "
"al repositorio [base]."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:52
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:52
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:52
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">[extras]</flowSpan> - Items by\n"
"    CentOS that are not upstream (does not upgrade [base])."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[extras]</flowSpan> - Paquetes que no "
"están presentes en el proveedor (no mejoran paquetes de [base])."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/04-repos.png.sh:56
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/04-repos.png.sh:56
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/04-repos.png.sh:56
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">[centosplus]</flowSpan> - Items by\n"
"    CentOS that are not upstream (does upgrade [base])"
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[centosplus]</flowSpan> - Paquetes que "
"no están presentes en el proveedor (mejoran paquetes de [base])."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/09-virtualization.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/09-virtualization.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/09-virtualization.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/09-virtualization.png.sh:39
msgid "Virtualization on CentOS =MAJOR_RELEASE="
msgstr "Virtualización en CentOS =MAJOR_RELEASE="

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/09-virtualization.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/09-virtualization.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/09-virtualization.png.sh:41
msgid ""
"CentOS =MAJOR_RELEASE= provides virtualization\n"
"    via Xen for the i386 and x86_64 architectures in both fully\n"
"    virtualized and para virtualized modes."
msgstr ""
"CentOS =MAJOR_RELEASE= ofrece Virtualización vía Xen para las plataformas "
"i386 y x86_64 en ambos modos: virtualización completa y paravirtualización."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/09-virtualization.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/09-virtualization.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/09-virtualization.png.sh:45
msgid ""
"The Virtualization Guide and Virtual Server\n"
"    Administration Guide are provided for help with CentOS\n"
"    =MAJOR_RELEASE= virtualization at the link below."
msgstr ""
"La Guía de Virtualización y las Guía para la Administración de un Servidor "
"Virtual ofrecen información sobre la virtualización en CentOS "
"=MAJOR_RELEASE=."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/05-centosplus.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/05-centosplus.png.sh:39
msgid "CentOS Plus Repository"
msgstr "Repositorio CentOS Plus"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/05-centosplus.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/05-centosplus.png.sh:41
msgid ""
"This repository is for items that actually\n"
"    upgrade certain base CentOS components. This repo will change\n"
"    CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
msgstr ""
"Este repositorio es para paquetes que actualizarán ciertoscomponentes del "
"repositorio base. Este repo cambiará a CentOS deforma tal que ya no será "
"exactamente como los contenidos delproveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/05-centosplus.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/05-centosplus.png.sh:45
msgid ""
"The CentOS development team has tested every\n"
"    item in this repo, and they build and work under CentOS\n"
"    =MAJOR_RELEASE=. They have not been tested by the upstream\n"
"    provider, and are not available in the upstream products."
msgstr ""
"El equipo de desarrollo de CentOS ha probado cada paquete de este "
"repositorio, y cada uno compila y trabaja bajo CentOS =MAJOR_RELEASE=. Estos "
"mismos paquetes no han sido probados por el proveedor ni están disponibles "
"entre sus productos."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/05-centosplus.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/05-centosplus.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/05-centosplus.png.sh:50
msgid ""
"You should understand that use of the components\n"
"    removes the 100% binary compatibility with the upstream\n"
"    products."
msgstr ""
"El uso de estos paquetes elimina la compatibilidad binaria del 100% respecto "
"a los paquetes del proveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/08-wiki.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/08-wiki.png.sh:38
msgid "CentOS Wiki"
msgstr "Wiki de CentOS"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/08-wiki.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/08-wiki.png.sh:40
msgid ""
"The CentOS wiki is available with Frequently\n"
"    Asked Questions, HowTos, Tips and Tricks on a number of CentOS\n"
"    related topics including software installation, upgrades,\n"
"    repository configuration and much more."
msgstr ""
"El wiki de CentOS está disponible con: Preguntas Más Frecuentes (FAQs, PMF), "
"COMOs (HowTos), Tips y Artículos en varios asuntos relacionados con CentOS "
"que incluyen instalación de aplicaciones, actualizaciones, configuración de "
"repositorios y mucho más."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/08-wiki.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/08-wiki.png.sh:45
msgid ""
"The wiki also contains information on CentOS\n"
"    Events in your area and CentOS media sightings."
msgstr ""
"El wiki también contiene información de Eventos de CentOS en su localidad y "
"CentOS en los medios."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/08-wiki.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/08-wiki.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/08-wiki.png.sh:48
msgid ""
"In conjuntion with the CentOS-Docs mailing list,\n"
"    contributors can obtain permission to post articles, tips and\n"
"    HowTos on the CentOS Wiki. So contribute today!"
msgstr ""
"En colaboración con las lista de correo CentOS-Docs, los contribuyentes "
"pueden obtener permiso para publicar artículos, sugerencias y COMOs (HowTos) "
"en el wiki de CentOS ... así que contribuye hoy mismo!"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:38
msgid "CentOS Documentation"
msgstr "Documentación para CentOS"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:39
msgid "The following documentation is available for CentOS:"
msgstr "La siguiente documentación esta disponible para CentOS:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:40
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:40
msgid "Deployment Guide"
msgstr "Guía de desarrollo"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:41
msgid "Installation Guide"
msgstr "Guía de instalación"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:42
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:42
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:42
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:42
msgid "Virtualization Guide"
msgstr "Guía de virtualización"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:43
msgid "Cluster Suite Overview"
msgstr "Introducción a la suite de cluster"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:44
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:44
msgid "Cluster Administration"
msgstr "Administración de cluster"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:45
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:45
msgid "Cluster Logical Volume Manager"
msgstr "Administrador de volúmenes lógicos de cluster"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:46
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:46
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:46
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:46
msgid "Global File System"
msgstr "Sistema de fichero global"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:47
msgid "Global Network Block Device"
msgstr "Dispositivo de bloque de red global"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:48
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:48
msgid "Virtual Server Administration"
msgstr "Administración de serividor virtual"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:49
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:49
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:49
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:49
msgid "Managing Software with yum"
msgstr "Administrado software con yum"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:50
msgid "Using YumEx"
msgstr "Usando Yumex"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/07-docs.png.sh:51
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/07-docs.png.sh:51
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/07-docs.png.sh:51
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/07-docs.png.sh:51
msgid "Release notes for all software"
msgstr "Notas de entrega de los programas"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/01-welcome.png.sh:39
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/01-welcome.png.sh:39
msgid "Welcome to CentOS =MAJOR_RELEASE=!"
msgstr "Bienvenido a CentOS =MAJOR_RELEASE=!"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/01-welcome.png.sh:41
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/01-welcome.png.sh:41
msgid "Thank you for installing CentOS =MAJOR_RELEASE=."
msgstr "Gracias por instalar CentOS."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/01-welcome.png.sh:43
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/01-welcome.png.sh:43
msgid ""
"CentOS is an enterprise-class Linux Distribution\n"
"    derived from sources freely provided to the public by a prominent\n"
"    North American Enterprise Linux vendor."
msgstr ""
"CentOS es una distribución Linux de clase empresarial derivadode fuentes "
"libremente disponibles al público por un prominente vendedor Norteamericano "
"de Linux Empresarial."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/01-welcome.png.sh:47
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/01-welcome.png.sh:47
msgid ""
"CentOS conforms fully with the upstream vendors\n"
"    redistribution policy and aims to be 100% binary compatible."
msgstr ""
"CentOS es compatible 100% con las políticas de distribución del proveedor y "
"su objetivo es ser 100% compatible binario."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/6/01-welcome.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/7/01-welcome.png.sh:50
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/5/01-welcome.png.sh:50
msgid ""
"CentOS mainly changes packages to remove\n"
"    upstream vendor branding and artwork."
msgstr ""
"CentOS realiza cambios en los paquetes para fundamentalmente eliminar las "
"marcas y demás referencias comerciales del proveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:41
msgid "You can get help with CentOS in several ways, including:"
msgstr "Usted puede obtener ayuda con CentOS de varias maneras, incluyendo:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:43
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Internet Relay Chat (IRC)</flowSpan> - "
"#centos, #centos-social and\n"
"    #centos-devel on irc.freenode.net."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Internet Relay Chat (IRC)</flowSpan> - "
"canales #centos, #centos-social y #centos-devel en irc.freenode.net."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:46
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Mailing Lists</flowSpan> - CentOS, "
"CentOS-Devel, CentOS-Annouces and non-English localized language lists from "
"http://centos.org/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Listas de Correo</flowSpan> - CentOS,"
"CentOS-Devel, CentOS-Announce y en las listas expecíficas de otros "
"idiomasque aparecen en http://lists.centos.org."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:48
msgid ""
"<flowSpan\n"
"    style=\"font-weight:bold\">Forums</flowSpan> - Available at http://"
"centos.org/forums/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Foros</flowSpan> - Disponibles en "
"http://centos.org/forums/."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/06-support.png.sh:51
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Wiki</flowSpan> - Available at http://"
"centos.org/wiki/."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">Wiki</flowSpan> - Disponibles en http://"
"centos.org/wiki/."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:41
msgid ""
"The organization that produces CentOS is named The CentOS Project. We are "
"not affiliated with any other organization."
msgstr ""
"La organización que produce CentOS se llama The CentOS Project. The CentOS "
"Project no está afiliada con ninguna otra organización."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:43
msgid ""
"Our only source of hardware or funding to distribute CentOS is by donations."
msgstr ""
"La donación es nuestra única fuente de hardware y financiamento para "
"distribuir CentOS."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/02-donate.png.sh:45
msgid ""
"Please consider donating to the CentOS Project if you find CentOS useful."
msgstr ""
"Si usted encuentra a CentOS de utilidad, por favor considere realizar una "
"donación al proyecto."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:40
msgid ""
"The recommended way to install or upgrade CentOS is to use <flowSpan style="
"\"font-weight:bold\">Yum</flowSpan> (Yellow Dog Updater, Modified)"
msgstr ""
"La forma recomendada para instalar o actualizar CentOS es usar <flowSpan "
"style=\"font-weight:bold\">Yum</flowSpan> (Yellow Dog Updater, Modified)."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:42
msgid ""
"See the guide entitled: \"Managing Software with Yum\" at the documentation "
"link below."
msgstr ""
"Vea la guía titulada: \"Managing Software with Yum\" en el enlace a la "
"documentación siguiente."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/03-yum.png.sh:44
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">YumEx</flowSpan>, a graphical front end "
"for Yum, is also available from the CentOS Extras repository."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">YumEx</flowSpan>, una interfase gráfica "
"para Yum, también está disponible en el repositorio CentOS Extras."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:40
msgid "The following repositories exist in CentOS to install software from:"
msgstr ""
"Los siguientes repositorios existen en CentOS desde los cuales se pueden "
"instalar aplicaciones:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:42
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[base]</flowSpan> (aka <flowSpan style="
"\"font-weight:bold\">[os]</flowSpan>) - The RPMS released on a CentOS ISO."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[base]</flowSpan> (alias <flowSpan "
"style=\"font-weight:bold\">[os]</flowSpan>) - RPMS presentes en los ficheros "
"ISO de CentOS."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:44
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[updates]</flowSpan> - Updates to the "
"[base] repository."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[updates]</flowSpan> - Actualizaciones "
"al repositorio [base]."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:46
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[extras]</flowSpan> - Items by CentOS "
"that are not upstream (does not upgrade [base])."
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[extras]</flowSpan> - Paquetes que no "
"están presentes en el proveedor (no mejoran paquetes de [base])."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/04-repos.png.sh:48
msgid ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[centosplus]</flowSpan> - Items by "
"CentOS that are not upstream (does upgrade [base])"
msgstr ""
"<flowSpan style=\"font-weight:bold\">[centosplus]</flowSpan> - Paquetes que "
"no están presentes en el proveedor (mejoran paquetes de [base])."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/09-virtualization.png.sh:41
msgid ""
"CentOS =MAJOR_RELEASE= provides virtualization via Xen for the i386 and "
"x86_64 architectures in both fully virtualized and para virtualized modes."
msgstr ""
"CentOS =MAJOR_RELEASE= ofrece Virtualización vía Xen para las plataformas "
"i386 y x86_64 en ambos modos: virtualización completa y paravirtualización."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/09-virtualization.png.sh:43
msgid ""
"The Virtualization Guide and Virtual Server Administration Guide are "
"provided for help with CentOS =MAJOR_RELEASE= virtualization at the link "
"below."
msgstr ""
"La Guía de Virtualización y las Guía para la Administración de un Servidor "
"Virtual ofrecen información sobre la virtualización en CentOS "
"=MAJOR_RELEASE=."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:41
msgid ""
"This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS "
"components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream "
"providers content."
msgstr ""
"Este repositorio es para paquetes que actualizarán ciertos componentes del "
"repositorio base. Este repo cambiará a CentOS de forma tal que ya no será "
"exactamente como los contenidos del proveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:43
msgid ""
"The CentOS development team has tested every item in this repo, and they "
"build and work under CentOS =MAJOR_RELEASE=. They have not been tested by "
"the upstream provider, and are not available in the upstream products."
msgstr ""
"El equipo de desarrollo de CentOS ha probado cada paquete de este "
"repositorio, y cada uno compila y trabaja bajo CentOS =MAJOR_RELEASE=. Estos "
"mismos paquetes no han sido probados por el proveedor ni están disponibles "
"entre sus productos."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/05-centosplus.png.sh:45
msgid ""
"You should understand that use of the components removes the 100% binary "
"compatibility with the upstream\n"
"    products."
msgstr ""
"El uso de estos paquetes elimina la compatibilidad binaria del 100% respecto "
"a los paquetes del proveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:40
msgid ""
"The CentOS wiki is available with Frequently Asked Questions, HowTos, Tips "
"and Tricks on a number of CentOS related topics including software "
"installation, upgrades, repository configuration and much more."
msgstr ""
"El wiki de CentOS está disponible con: Preguntas Más Frecuentes (FAQs, PMF), "
"COMOs (HowTos), Tips y Artículos en varios asuntos relacionados con CentOS "
"que incluyen instalación de aplicaciones, actualizaciones, configuración de "
"repositorios y mucho más."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:42
msgid ""
"The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS "
"media sightings."
msgstr ""
"El wiki también contiene información de Eventos de CentOS en su localidad y "
"CentOS en los medios."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/08-wiki.png.sh:44
msgid ""
"In conjuntion with the CentOS-Docs mailing list, contributors can obtain "
"permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So "
"contribute today!"
msgstr ""
"En colaboración con las lista de correo CentOS-Docs, los contribuyentes "
"pueden obtener permiso para publicar artículos, sugerencias y COMOs (HowTos) "
"en el wiki de CentOS ... así que contribuye hoy mismo!"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:43
msgid ""
"CentOS is an enterprise-class Linux Distribution derived from sources freely "
"provided to the public by a prominent North American Enterprise Linux vendor."
msgstr ""
"CentOS es una distribución Linux de clase empresarial derivado de fuentes "
"libremente disponibles al público por un prominente vendedor Norteamericano "
"de Linux Empresarial."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:45
msgid ""
"CentOS conforms fully with the upstream vendors redistribution policy and "
"aims to be 100% binary compatible."
msgstr ""
"CentOS es compatible 100% con las políticas de distribución del proveedor y "
"su objetivo es ser 100% compatible binario."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Render/Config/Identity/Themes/Distro/Anaconda/Progress/4/01-welcome.png.sh:47
msgid ""
"CentOS mainly changes packages to remove upstream vendor branding and "
"artwork."
msgstr ""
"CentOS realiza cambios en los paquetes para fundamentalmente eliminar las "
"marcas y demás referencias comerciales del proveedor."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateOutputFileInfo.sh:30
msgid "Updating manual's info output"
msgstr "Actualizando la salida info del manual"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_searchIndex.sh:63
msgid "Enter the search pattern"
msgstr "Introduzca el patrón de búsqueda"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_searchIndex.sh:69
msgid "The search pattern is not valid."
msgstr "El patrón de búsqueda no es valido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateOutputFilePdf.sh:30
msgid "Updating manual's pdf output"
msgstr "Actualizando la salida pdf del manual"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_deleteCrossReferences.sh:57
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_deleteCrossReferences.sh:58
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_restoreCrossReferences.sh:49
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_restoreCrossReferences.sh:50
msgid "Removed"
msgstr "Eliminando"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateNodes.sh:54
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersFiles.sh:56
msgid "Goals"
msgstr "Propósitos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateNodes.sh:55
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersFiles.sh:57
msgid "Usage"
msgstr "Uso"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateNodes.sh:57
msgid "See also"
msgstr "Vea además"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkEntry.sh:32
msgid "The following documentation section will be created:"
msgstr "La sección siguiente de documentación será creada:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkEntry.sh:34
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkChapter.sh:35
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkLanguageLayout.sh:35
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessages.sh:43
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "¿Desea continuar?"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersFiles.sh:58
msgid "Concepts"
msgstr "Conceptos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersFiles.sh:59
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_deleteEntry.sh:81
msgid "There are changes that need to be committed first."
msgstr "Existen cambios que necesitan ser enviados primero."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateOutputFileHtml.sh:30
msgid "Updating manual's html output"
msgstr "Actualizando la salida html del manual"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkChapter.sh:33
msgid "The following documentation chapter will be created:"
msgstr "El capítulo siguiente de documentación será creado:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersMenu.sh:38
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersMenu.sh:68
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:83
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateChaptersNodes.sh:32
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_checkLanguageLayout.sh:33
msgid "The following documentation entry will be created:"
msgstr "La sección siguiente de documentación será creada:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_updateOutputFilePlaintext.sh:30
msgid "Updating manual's plaintext output"
msgstr "Actualizando la salida texto-plano del manual"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:32
msgid "Set the document's title"
msgstr "Entre el título del documento"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:33
msgid "Set the document's subtitle"
msgstr "Entre el subtítulo del document"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:34
msgid "Set the document's description"
msgstr "Entre la descripción del documento"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:35
msgid "Set the document's author"
msgstr "Entre el autor del documento"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:45
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:48
msgid "The string entered isn't valid."
msgstr "La cadena suministrado no es válida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Manual/manual_createLanguageLayout.sh:86
#, sh-format
msgid "The \"$LANGNAME\" documentation structure has been created."
msgstr "La estructura de documentación en \"$LANGNAME\" ha sido creada."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Html/html_updateHeadings.sh:138
msgid "Table of contents"
msgstr "Tabla de contenidos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirTarget.sh:31
msgid "There is no destination to work with."
msgstr "No hay destino con la cual trabajar."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirTarget.sh:36
#, sh-format
msgid "The value `$FLAG_TO' is not valid destination value."
msgstr "El valor `$FLAG_TO' no es un valor de destino válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirTarget.sh:59
#, sh-format
msgid "The location `$FLAG_TO' already exists."
msgstr "La ubicación `$FLAG_TO' ya existe."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirTarget.sh:92
#, sh-format
msgid "cannot create `$FLAG_TO': It isn't an identity directory structure."
msgstr ""
"no se pudo crear `$FLAG_TO': La estructura de directorio no es de identidad."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirSource.sh:33
#, sh-format
msgid "The value `$ACTIONVAL' is not valid."
msgstr "El valor `$ACTIONVAL' no es válido."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirSource.sh:67
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirSource.sh:84
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkRepoDirSource.sh:97
#, sh-format
msgid "The location `$ACTIONVAL' is not valid."
msgstr "La ubicación `$ACTIONVAL' no es válida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:51
msgid "Available"
msgstr "Disponible"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:77
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:77
msgid "Country"
msgstr "País"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:78
msgid "Status"
msgstr "Estatus"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:78
msgid "LastRev"
msgstr "ÚltimaRev"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessagesStatus.sh:78
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Locale/locale_doMessages.sh:39
msgid "The following translation files will be updated:"
msgstr "Los ficheros de traducción siguientes serán actualizados:"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli.sh:87
#, sh-format
msgid "The function `$FUNCNAM' is not valid."
msgstr "La funcionalidad `$FUNCNAM' no es válida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getFunctions.sh:50
#, sh-format
msgid "The $FILE hasn't execution rights."
msgstr "El $FILE no tiene derechos de ejecución."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCopyrightInfo.sh:160
msgid "The CentOS distribution is released as GPL."
msgstr "La distribución CentOS es liberada como GPL."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getCopyrightInfo.sh:166
msgid "All rights reserved."
msgstr "Todos los derechos reservados."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:35
msgid "Afar"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:39
msgid "Abkhazian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:43
msgid "Avestan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:47
msgid "Afrikaans"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:51
msgid "Akan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:55
msgid "Amharic"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:59
msgid "Aragonese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:63
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:67
msgid "Assamese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:71
msgid "Avaric"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:75
msgid "Aymara"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:79
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:83
msgid "Bashkir"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:87
msgid "Byelorussian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:91
msgid "Bulgarian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:95
msgid "Bihari"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:99
msgid "Bislama"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:103
msgid "Bambara"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:107
msgid "Bengali"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:111
msgid "Tibetan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:115
msgid "Breton"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:119
msgid "Bosnian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:123
msgid "Catalan"
msgstr "Catalán"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:127
msgid "Chechen"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:131
msgid "Chamorro"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:135
msgid "Corsican"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:139
msgid "Cree"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:143
msgid "Czech"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:147
msgid "Church Slavic"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:151
msgid "Chuvash"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:155
msgid "Welsh"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:159
msgid "Danish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:163
msgid "German"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:167
msgid "Divehi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:171
msgid "Dzongkha"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:175
msgid "E'we"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:179
msgid "Greek"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:183
msgid "English"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:187
msgid "Esperanto"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:191
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:195
msgid "Estonian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:199
msgid "Basque"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:202
msgid "Persian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:206
msgid "Fulah"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:210
msgid "Finnish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:214
msgid "Fijian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:218
msgid "Faroese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:222
msgid "French"
msgstr "Francés"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:226
msgid "Frisian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:230
msgid "Irish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:234
msgid "Scots"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:238
msgid "Gallegan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:242
msgid "Guarani"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:246
msgid "Gujarati"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:250
msgid "Manx"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:254
msgid "Hausa"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:258
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:262
msgid "Hindi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:266
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:270
msgid "Croatian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:274
msgid "Haitian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:278
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:282
msgid "Armenian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:286
msgid "Herero"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:290
msgid "Interlingua"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:294
msgid "Indonesian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:298
msgid "Interlingue"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:302
msgid "Igbo"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:306
msgid "Sichuan Yi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:310
msgid "Inupiak"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:314
msgid "Ido"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:318
msgid "Icelandic"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:322
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:326
msgid "Inuktitut"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:330
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:334
msgid "Javanese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:338
msgid "Georgian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:342
msgid "Kongo"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:346
msgid "Kikuyu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:350
msgid "Kuanyama"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:354
msgid "Kazakh"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:358
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:362
msgid "Khmer"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:366
msgid "Kannada"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:370
msgid "Korean"
msgstr "Koreano"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:374
msgid "Kanuri"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:378
msgid "Kashmiri"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:382
msgid "Kurdish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:386
msgid "Komi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:390
msgid "Cornish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:394
msgid "Kirghiz"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:398
msgid "Latin"
msgstr "Latín"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:402
msgid "Letzeburgesch"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:406
msgid "Ganda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:410
msgid "Limburgish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:414
msgid "Lingala"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:418
msgid "Lao"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:422
msgid "Lithuanian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:426
msgid "Luba-Katanga"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:430
msgid "Latvian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:434
msgid "Malagasy"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:438
msgid "Marshall"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:442
msgid "Maori"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:446
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:450
msgid "Malayalam"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:454
msgid "Mongolian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:458
msgid "Moldavian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:462
msgid "Marathi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:466
msgid "Malay"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:470
msgid "Maltese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:474
msgid "Burmese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:482
msgid "Norwegian Bokmaal"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:486
msgid "Ndebele, North"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:490
msgid "Nepali"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:494
msgid "Ndonga"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:498
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:502
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:506
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:510
msgid "Ndebele, South"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:514
msgid "Navajo"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:518
msgid "Chichewa"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:522
msgid "Occitan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:526
msgid "Ojibwa"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:530
msgid "(Afan) Oromo"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:534
msgid "Oriya"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:538
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:542
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:546
msgid "Pali"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:550
msgid "Polish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:554
msgid "Pashto, Pushto"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:558
msgid "Portuguese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:562
msgid "Quechua"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:566
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:570
msgid "Rundi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:574
msgid "Romanian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:578
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:582
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:586
msgid "Sanskrit"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:590
msgid "Sardinian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:594
msgid "Sindhi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:598
msgid "Northern Sami"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:602
msgid "Sango; Sangro"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:606
msgid "Sinhalese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:610
msgid "Slovak"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:614
msgid "Slovenian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:618
msgid "Samoan"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:622
msgid "Shona"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:626
msgid "Somali"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:630
msgid "Albanian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:634
msgid "Serbian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:638
msgid "Swati; Siswati"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:642
msgid "Sesotho; Sotho, Southern"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:646
msgid "Sundanese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:650
msgid "Swedish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:654
msgid "Swahili"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:658
msgid "Tamil"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:662
msgid "Telugu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:666
msgid "Tajik"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:670
msgid "Thai"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:674
msgid "Tigrinya"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:678
msgid "Turkmen"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:682
msgid "Tagalog"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:686
msgid "Tswana; Setswana"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:690
msgid "Tonga (?)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:694
msgid "Turkish"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:698
msgid "Tsonga"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:703
msgid "Tatar"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:707
msgid "Twi"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:711
msgid "Tahitian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:715
msgid "Uighur"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:719
msgid "Ukrainian"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:723
msgid "Urdu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:727
msgid "Uzbek"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:731
msgid "Venda"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:735
msgid "Vietnamese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:739
msgid "Volapuk; Volapuk"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:743
msgid "Walloon"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:747
msgid "Wolof"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:751
msgid "Xhosa"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:755
msgid "Yiddish (formerly ji)"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:759
msgid "Yoruba"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:763
msgid "Zhuang"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:767
msgid "Chinese"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getLangName.sh:771
msgid "Zulu"
msgstr ""

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doLinkCheck.sh:72
msgid "The required links are already installed."
msgstr "Los enlaces obligatorios ya están instalados."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doLinkInstall.sh:50
msgid "Already exists as regular file."
msgstr "Ya existe como fichero regular."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doLinkReport.sh:37
msgid "The following link will be installed"
msgid_plural "The following links will be installed"
msgstr[0] "El enlace siguiente será instaldo"
msgstr[1] "Los enlaces siguientes serán instalados"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doEnvironment.sh:42
msgid "Default text editor"
msgstr "Editor de texto predeterminado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doEnvironment.sh:43
msgid "Default time zone representation"
msgstr "Representación de la zona horaria predeterminada"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doEnvironment.sh:44
msgid "Default domain used to retrieve translated messages"
msgstr "Dominio predeterminado para recuperar los mensajes traducidos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doEnvironment.sh:45
msgid "Default directory used to retrive translated messages"
msgstr "Directorio predeterminado usado para recuperar los mensajes traducidos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doEnvironment.sh:46
msgid "Default locale information"
msgstr "Información de idioma predeterminada"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doPackageCheck.sh:53
msgid "The required packages are already installed."
msgstr "Los paquetes requeridos ya están instalados."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doPackageReport.sh:33
msgid "The following package needs to be installed"
msgid_plural "The following packages need to be installed"
msgstr[0] "El paquete siguiente necesita ser instaldo"
msgstr[1] "Los paquetes siguientes necesitan ser instaldos"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/Verify/verify_doPackageReport.sh:41
msgid "requires third party repository!"
msgstr "¡necesita repositorio the terceros!"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getRepoParallelDirs.sh:41
msgid "The bond string is required."
msgstr "La cadena de unión es necesaria."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:66
msgid "Bringing changes from the repository into the working copy"
msgstr "Acarreando cambios desde el repositorio a la copia de trabajo"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:70
msgid "Checking changes in the working copy"
msgstr "Verificando cambios en la copia de trabajo"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:91
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:92
msgid "Deleted"
msgstr "Borrado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:93
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:94
msgid "Conflicted"
msgstr "En conflicto"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:95
msgid "Merged"
msgstr "Mezclado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:99
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:100
msgid "Unversioned"
msgstr "Sin versionar"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:123
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:125
msgid "file"
msgid_plural "files"
msgstr[0] "fichero"
msgstr[1] "ficheros"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:132
msgid "from the repository."
msgstr "desde el repository."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:136
msgid "from the working copy."
msgstr "desde la copia de trabajo."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:163
msgid "The following file is unversioned"
msgid_plural "The following files are unversioned"
msgstr[0] "El fichero siguiente no está bajo control de versiones."
msgstr[1] "Los ficheros siguientes no están bajo control de versiones."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:168
msgid "Do you want to add it now?"
msgid_plural "Do you want to add them now?"
msgstr[0] "¿Desea adicionarlo ahora?"
msgstr[1] "¿Desea adicionarlos ahora?"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:189
msgid "Do you want to see changes now?"
msgstr "¿Desea ver los cambios ahora?"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_commitRepoChanges.sh:193
msgid "Do you want to commit changes now?"
msgstr "¿Desea enviar los cambios ahora?"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getRepoTLDir.sh:57
#, sh-format
msgid "The location `$LOCATION' is not valid."
msgstr "La ubicación `$LOCATION' no es válida."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_getFilesList.sh:64
msgid "There is no file to process."
msgstr "No hay fichero alguno que procesar."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:63
msgid "WARNING"
msgstr "ADVERTENCIA"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:71
msgid "NOTE"
msgstr "NOTA"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:78
msgid "Updating"
msgstr "Actualizando"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:85
msgid "Deleting"
msgstr "Eliminando"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:92
msgid "Checking"
msgstr "Comprobando"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:99
msgid "Creating"
msgstr "Creando"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:113
msgid "Linked to"
msgstr "Enlazado a"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:120
msgid "Moved to"
msgstr "Movido a"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:127
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:134
msgid "Design"
msgstr "Diseño"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:141
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:148
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:186
msgid "y"
msgstr "s"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:189
msgid "N"
msgstr "N"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_printMessage.sh:223
msgid "To know more, run the following command"
msgstr "Para conocer más, ejecute el command siguiente"

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:47
msgid "You need to provide one argument at least."
msgstr "Necesita suministrar al menos un argumento."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:54
msgid "The first argument cannot be empty."
msgstr "El primer argumento no puede estar vacío."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:64
#, sh-format
msgid "The directory \"$FILE\" doesn't exist."
msgstr "El directorio \"$FILE\" no existe."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:71
#, sh-format
msgid "The file \"$FILE\" is not a regular file."
msgstr "El fichero \"$FILE\" no es un fichero regular."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:78
#, sh-format
msgid "The file \"$FILE\" is not a symbolic link."
msgstr "El fichero \"$FILE\" no es un enlace simbólico."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:85
#, sh-format
msgid "The file \"$FILE\" is not executable."
msgstr "El fichero \"$FILE\" no es ejecutable."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:93
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:102
#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:117
#, sh-format
msgid "The path \"$FILE\" doesn't exist."
msgstr "El camino \"$FILE\" no existe."

#: /home/centos/artwork/trunk/Scripts/Bash/Functions/cli_checkFiles.sh:110
#, sh-format
msgid "The path \"$FILE\" doesn't exist inside the working copy."
msgstr "El camino \"$FILE\" no existe dentro de la copia de trabajo."

#~ msgid "CentOS Artwork Repository automation tool."
#~ msgstr "Herramienta de automatización del Repositorio Artístico de CentOS."

#~ msgid "The action provided is not valid."
#~ msgstr "La acción suministrada no es válida."

#~ msgid "cannot create "
#~ msgstr "no puede crear"

#~ msgid "Directory already exists."
#~ msgstr "El directory ya existe."

#~ msgid "Check the matching list (render_getIdentityMatchinglist) script."
#~ msgstr ""
#~ "Compruebe la lista de coincidencias (render_getIdentityMatchinglis)."

#~ msgid "The following entry doesn't exist:"
#~ msgstr "La entrada siguiente no existe:"

#~ msgid "The following entry will be removed:"
#~ msgid_plural "The following entries will be removed:"
#~ msgstr[0] "La entrada siguiente será eliminada:"
#~ msgstr[1] "Las entradas siguientes serán eliminada:"

#~ msgid "The documentation entry cannot be removed."
#~ msgstr "La entrada de documentación no puede ser creada."

#~ msgid "Removing"
#~ msgstr "Eliminando"

#~ msgid "Do you want to create it now?"
#~ msgstr "¿Desea crearlo ahora?"

#~ msgid "The option provided is not valid."
#~ msgstr "La opción suministrada no es válida."

#~ msgid "Missing arguments."
#~ msgstr "Faltan argumentos."

#~ msgid "Automate frequent tasks inside CentOS Artwork Repository."
#~ msgstr ""
#~ "Automatiza tareas frecuentes dentro del repositorio artístico de CentOS."

#~ msgid "No file found."
#~ msgstr "Ningún fichero fue encontrado."

#~ msgid "You need to provide a regular expression as first argument."
#~ msgstr "Necesita suministrar una expresión regular como primer argumento."

#~ msgid "You need to provide a valid translation file."
#~ msgstr "Necesita suministrar un fichero de traducción válido."

#~ msgid "There is not background for \"$RESOLUTION\" resolution."
#~ msgstr "No hay fondo para la resolución \"$RESOLUTION\"."

#~ msgid "The path provided is not a valid directory."
#~ msgstr "El camino suministrado no es un directorio valido."

#~ msgid "The working copy has been updated."
#~ msgstr "La copia de trabajo ha sido actualizada."

#~ msgid "HELP"
#~ msgstr "AYUDA"

#~ msgid ""
#~ "The ACTIONS[0] variable only supports the \"renderImage\" or \"renderText"
#~ "\" value."
#~ msgstr ""
#~ "La variable ACTIONS[0] solo permite los valores \"renderImage\" ó "
#~ "\"renderText\"."

#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Paquete"

#~ msgid "cli_checkFiles: At least one argument should be passed."
#~ msgstr "cli_checkFiles: Al menos un argumento debe ser suministrado."

#~ msgid "Checking paths"
#~ msgstr "Comprobando camino"

#~ msgid "Usage: getImages <path> [file-filter]"
#~ msgstr "Uso: getImages <camino> [fichero-filtro]"

#~ msgid "Which theme model do you want to use?:"
#~ msgstr "¿Cuál modelo de tema desea usar?:"

#~ msgid "Check the pre-rendering (render.conf.sh) script."
#~ msgstr "Compruebe el guión de pre-generación (render.conf.sh)."

#~ msgid "Building matching list"
#~ msgstr "Construyendo lista de coincidencias"

#~ msgid "Your workstation is ready for using centos-art.sh script."
#~ msgstr "Su estación de trabajo esta lista para usar el guión centos-art.sh."

#~ msgid "Do you want to create the directory now?"
#~ msgstr "¿Desea crear el directorio ahora?"

#~ msgid "The following symbolic link doesn't exist:"
#~ msgstr "El enlace simbólico siguiente no existe:"

#~ msgid "Permissions"
#~ msgstr "Permisos"

#~ msgid "Do you want to install the packages now?"
#~ msgstr "¿Desea instalar los paquetes ahora?"

#~ msgid ""
#~ "The package \"$MISSING_PACKAGES_FROM_THIRDS\" is not part of CentOS "
#~ "distribution. In order to install this package, you need to install third "
#~ "party repositories first.  For more information about installing third "
#~ "party repositories on CentOS distribution, see the url: http://wiki."
#~ "centos.org/AdditionalResourses/Repositories."
#~ msgid_plural ""
#~ "The packages \"$MISSING_PACKAGES_FROM_THIRDS\" are not part of CentOS "
#~ "distribution. In order to install these packages, you need to install "
#~ "third party repositories first.  For more information about installing "
#~ "third party repositories on CentOS distribution, see the url: http://wiki."
#~ "centos.org/AdditionalResourses/Repositories."
#~ msgstr[0] ""
#~ "El paquete \"$MISSING_PACKAGES_FROM_THIRDS\" no es parte de la "
#~ "distribución CentOS. Para poder de instalar éste paquete, usted necesita "
#~ "instalar repositorios de terceros. Para más información sobre instalar "
#~ "repositorios de terceros en la distribución de CentOS, vea la dirección "
#~ "URL: http://wiki.centos.org/AdditionalResources/Repositories."
#~ msgstr[1] ""
#~ "El paquete \"$MISSING_PACKAGES_FROM_THIRDS\" no es parte de la "
#~ "distribución CentOS. Para poder de instalar éste paquete, usted necesita "
#~ "instalar repositorios de terceros. Para más información sobre instalar "
#~ "repositorios de terceros en la distribución de CentOS, vea la dirección "
#~ "URL: http://wiki.centos.org/AdditionalResources/Repositories."

#~ msgid "Can't render translations out of trunk/Translations structure."
#~ msgstr ""
#~ "No puede generar traducciones fuera de la estructura trunk/Translations."

#~ msgid "getMatchingList: Sorry, the artwork component is needed"
#~ msgstr "getMatchingList: Lo siento, el componente artístico es necesario."

#~ msgid "The variable ARTCOMP is undefined or empty."
#~ msgstr "La variable ARTCOMP está vacía o indefinida."

#~ msgid "The following documentation entry will be created for first time:"
#~ msgstr "La sección siguiente de documentación será creada por primera vez:"

#~ msgid "Check the pre-rendering script."
#~ msgstr "Compruebe el guión de pre-generación."

#~ msgid "The \"$LANGNAME\" documentation will be created for the first time."
#~ msgstr ""
#~ "La documentación en idioma \"$LANGNAME\" será creada por primera vez."

#~ msgid "The Variable ARTCOMP is undefined or empty."
#~ msgstr "La variable ARTCOMP está vacía o indefinida."

#~ msgid "Variable ARTCOMP is undefined or empty."
#~ msgstr "La variable ARTCOMP está vacía o indefinida."