Blob Blame History Raw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 05-centosplus.svgz 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 23:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 23:03-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-pt@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "image/svg+xml"
msgstr ""

msgid "05-centosplus.svg"
msgstr ""

msgid "2011-06-10"
msgstr ""

msgid "The CentOS Artwork SIG"
msgstr ""

msgid ""
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/05-centosplus.svg"
msgstr ""

msgid "en_US"
msgstr "pt_PT"

msgid "Identity"
msgstr ""

msgid "Models"
msgstr ""

msgid "Themes"
msgstr ""

msgid "Default"
msgstr ""

msgid "Distro"
msgstr ""

msgid "5"
msgstr ""

msgid "Anaconda"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "CentOS Plus Repository"
msgstr "Repositório CentOS Plus"

#, no-wrap
msgid "=URL_WIKI=AdditionalResources/Repositories/CentOSPlus/"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
msgstr "Este repositório contém melhoramentos para alguns componentes de base do CentOS. Modificado por este repositório, o CentOS deixará deser idêntico à distribuição da empresa original."

#, no-wrap
msgid "The CentOS development team has tested every item in this repo, and they build and work under CentOS 5. They have not been tested by the upstream provider, and are not available in the upstream products."
msgstr "A equipa de desenvolvimento do CentOS testou cada um dos componentesdeste repositório. São compilados e funcionam sobre CentOS5. Não foram testados pelo fornecedor original e nãoestão disponíveis entre os seus produtos."

#, no-wrap
msgid "You should understand that use of the components removes the 100% binary compatibility with the upstream products."
msgstr "Deverá estar ciente de que o uso destes componentes remove acompatibilidade binária a 100% com os produtos do fornecedor original."

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
msgid "translator-credits"
msgstr ""