Blob Blame History Raw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 05-centosplus.svgz 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 21:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 21:40-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-de@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "image/svg+xml"
msgstr ""

msgid "05-centosplus.svg"
msgstr ""

msgid "2011-06-10"
msgstr ""

msgid "The CentOS Artwork SIG"
msgstr ""

msgid ""
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/05-centosplus.svg"
msgstr ""

msgid "en_US"
msgstr "de_DE"

msgid "Identity"
msgstr ""

msgid "Models"
msgstr ""

msgid "Themes"
msgstr ""

msgid "Default"
msgstr ""

msgid "Distro"
msgstr ""

msgid "5"
msgstr ""

msgid "Anaconda"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "CentOS Plus Repository"
msgstr "CentOS Plus-Repository"

#, no-wrap
msgid "=URL_WIKI=AdditionalResources/Repositories/CentOSPlus/"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
msgstr "Dieses Repository enthält Pakete welche Komponenten aus derDistribution ersetzen. Dadurch wird CentOS so verändert, dass esnicht mehr 100% kompatibel zur Distribution desUpstream-Distributors ist."

#, no-wrap
msgid "The CentOS development team has tested every item in this repo, and they build and work under CentOS 5. They have not been tested by the upstream provider, and are not available in the upstream products."
msgstr "Das CentOS-Development-Team hat jedes Paket in diesem Repository aufFunktionalität unter CentOS 5 getestet. Diese Paketewurden nicht vom Upstream-Distributor getestet und sind auch nichtin dessen Produkten enthalten."

#, no-wrap
msgid "You should understand that use of the components removes the 100% binary compatibility with the upstream products."
msgstr "Bitte beachten Sie, dass Sie damit die vollständige Kompatibilitätzum Produkt des Upstream-Distributors verlieren."

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
msgid "translator-credits"
msgstr ""