Blob Blame History Raw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 08-wiki.svgz 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 21:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 21:59-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-es@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "image/svg+xml"
msgstr ""

msgid "08-wiki.svg"
msgstr ""

msgid "2011-06-10"
msgstr ""

msgid "The CentOS Artwork SIG"
msgstr "Grupo Especialmente Interezado en los Trabajos Artísticos de CentOS"

msgid ""
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
"Distro/5/Anaconda/08-wiki.svg"
msgstr ""

msgid "en_US"
msgstr "es_ES"

msgid "Identity"
msgstr ""

msgid "Models"
msgstr ""

msgid "Themes"
msgstr ""

msgid "Default"
msgstr ""

msgid "Distro"
msgstr ""

msgid "5"
msgstr ""

msgid "Anaconda"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "CentOS Wiki"
msgstr "Wiki de CentOS"

#, no-wrap
msgid "=URL_WIKI="
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "The CentOS wiki is available with Frequently Asked Questions, HowTos, Tips and Tricks on a number of CentOS related topics including software installation, upgrades, repository configuration and much more."
msgstr "El wiki de CentOS está disponible con: Preguntas Más Frecuentes (FAQs, PMF), COMOs (HowTos), Tips y Artículos en varios asuntos relacionados con CentOS que incluyen instalación de aplicaciones, actualizaciones, configuración de repositorios y mucho más."

#, no-wrap
msgid "The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS media sightings."
msgstr "El wiki también contiene información de Eventos de CentOS en su localidad y CentOS en los medios."

#, no-wrap
msgid "In conjunction with the CentOS-Docs mailing list, contributors can obtain permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So contribute today!"
msgstr "En colaboración con las lista de correo CentOS-Docs, los contribuyentes pueden obtener permiso para publicar artículos, sugerencias y CÓMOs (HowTos) en el wiki de CentOS ... así que contribuye hoy mismo!"

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
msgid "translator-credits"
msgstr "Alain Reguera Delgado <al@centos.org.cu>, 2013"