Blob Blame History Raw
# Spanish translations for tcar_checkFiles.sh-0.6 package
# Traducciones al español para el paquete tcar_checkFiles.sh-0.6.
# Copyright (C) 2013 The CentOS Artwork SIG
# This file is distributed under the same license as the tcar_checkFiles.sh-0.6 package.
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tcar_checkFiles.sh 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: centos-l10n-es@centos.org.cu\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 00:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 00:57-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-es@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:56
msgid "isn't a directory."
msgstr "no es un directorio."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:62
msgid "doesn't exist."
msgstr "no existe."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:68
msgid "isn't a regular file."
msgstr "no es un fichero regular."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:74
msgid "isn't a symbolic link."
msgstr "no es un enlace simbólico."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:80
msgid "isn't an executable file."
msgstr "no es un fichero ejecutable."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:87
#, sh-format
msgid "isn't a \"$MIME\" file."
msgstr "no es un fichero \"$MIME\"."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:93
msgid "doesn't match its pattern."
msgstr "no coincide con su patrón."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:99
msgid "isn't installed in the system."
msgstr "no está instalado en el sistema."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:119
msgid "No file for processing found."
msgstr "Ningún fichero encontrado para procesar."

#: Automation/Scripts/tcar_checkFiles.sh:146
msgid "The condition command provided isn't supported."
msgstr "El comando condición suministrado no está soportado."