Blob Blame History Raw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 08-wiki.svgz 0.6\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 21:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 21:59-0400\n"
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-fr@centos.org.cu>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgid "image/svg+xml"
msgstr ""

msgid "08-wiki.svg"
msgstr ""

msgid "2011-06-10"
msgstr ""

msgid "The CentOS Artwork SIG"
msgstr ""

msgid ""
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/08-wiki.svg"
msgstr ""

msgid "en_US"
msgstr ""

msgid "Identity"
msgstr ""

msgid "Models"
msgstr ""
fr_FR
msgid "Themes"
msgstr ""

msgid "Default"
msgstr ""

msgid "Distro"
msgstr ""

msgid "5"
msgstr ""

msgid "Anaconda"
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "CentOS Wiki"
msgstr "Le Wiki CentOS"

#, no-wrap
msgid "=URL_WIKI="
msgstr ""

#, no-wrap
msgid "The CentOS wiki is available with Frequently Asked Questions, HowTos, Tips and Tricks on a number of CentOS related topics including software installation, upgrades, repository configuration and much more."
msgstr "Il existe un projet de wiki collaboratif pour CentOS. On peut ytrouver les Questions Fréquemment Posées, des HowTos, des Astuces etdes Articles sur une série de sujets liés à CentOS, en ce comprisl'installation de logiciel, les mises-à-jour, la configuration desdépôts et bien plus."

#, no-wrap
msgid "The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS media sightings."
msgstr "Ce wiki répertorie également les événements liés à CentOS dans votrerégion ainsi que les apparitions de CentOS dans les médias."

#, no-wrap
msgid "In conjunction with the CentOS-Docs mailing list, contributors can obtain permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So contribute today!"
msgstr "Il suffit de demander la permission sur la liste de diffusionCentOS-Docs afin de pouvoir publier des articles, des astuces et desHowTos sur le wiki CentOS ... participez donc dès aujourd'hui!"

#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
msgid "translator-credits"
msgstr ""