Blame Scripts/Documentation/Manpages/Locales/en_US/tcar.asciidoc.po

Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Project-Id-Version: tcar.asciidoc 0.9\n"
Alain Reguera Delgado 2a566d
"POT-Creation-Date: 2014-01-15 12:10-0500\n"
Alain Reguera Delgado 2a566d
"PO-Revision-Date: 2014-01-15 12:10-0500\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-en@centos.org.cu>\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"Language-Team: English\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"MIME-Version: 1.0\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Alain Reguera Delgado 555694
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "tcar"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "tcar"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "1"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "1"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "The CentOS artwork repository automation tool."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "The CentOS artwork repository automation tool."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> [
Alain Reguera Delgado 555694
"\">--help</emphasis>|<emphasis role=\"strong\">--version</emphasis>]"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> [
Alain Reguera Delgado 555694
"\">--help</emphasis>|<emphasis role=\"strong\">--version</emphasis>]"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Print information about <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"script itself."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Print information about <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"script itself."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis>
Alain Reguera Delgado 555694
"\">MODULE</emphasis> [<emphasis role=\"strong\">--help|--version</"
Alain Reguera Delgado 555694
"emphasis>]"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis>
Alain Reguera Delgado 555694
"\">MODULE</emphasis> [<emphasis role=\"strong\">--help|--version</"
Alain Reguera Delgado 555694
"emphasis>]"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Print information about the specified module. See 
Alain Reguera Delgado 555694
"\"modules\"/> below to see which modules 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">tcar</emphasis> script supports."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Print information about the specified module. See 
Alain Reguera Delgado 555694
"\"modules\"/> below to see which modules 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">tcar</emphasis> script supports."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Description"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Description"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> exists to standardize "
Alain Reguera Delgado 555694
"frequent tasks inside the CentOS artwork repository. Inside "
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script, frequent tasks "
Alain Reguera Delgado 555694
"are organized inside modules."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> exists to standardize "
Alain Reguera Delgado 555694
"frequent tasks inside the CentOS artwork repository. Inside "
Alain Reguera Delgado 555694
"<emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script, frequent tasks "
Alain Reguera Delgado 555694
"are organized inside modules."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"When you execute the <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"script in a terminal, it requests you to enter the absolute path of "
Alain Reguera Delgado 555694
"CentOS artwork repository in your workstation. This information is "
Alain Reguera Delgado 555694
"required in order for <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> to "
Alain Reguera Delgado 555694
"know where the repository directory structure you want to work with "
Alain Reguera Delgado 555694
"is stored in. Later, once <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"knows where your copy of CentOS artwork repository is stored in, it "
Alain Reguera Delgado 555694
"initializes configuration variables and global functions. At this "
Alain Reguera Delgado 555694
"point, it continues reading the command-line arguments to retrieve "
Alain Reguera Delgado 555694
"the module's name, process common options next to it, store module-"
Alain Reguera Delgado 555694
"specific options and initiates the module's environment by "
Alain Reguera Delgado 555694
"executing the module's initialization script, based on the module's "
Alain Reguera Delgado 555694
"name retrieved from the command-line."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"When you execute the <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"script in a terminal, it requests you to enter the absolute path of "
Alain Reguera Delgado 555694
"CentOS artwork repository in your workstation. This information is "
Alain Reguera Delgado 555694
"required in order for <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> to "
Alain Reguera Delgado 555694
"know where the repository directory structure you want to work with "
Alain Reguera Delgado 555694
"is stored in. Later, once <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> "
Alain Reguera Delgado 555694
"knows where your copy of CentOS artwork repository is stored in, it "
Alain Reguera Delgado 555694
"initializes configuration variables and global functions. At this "
Alain Reguera Delgado 555694
"point, it continues reading the command-line arguments to retrieve "
Alain Reguera Delgado 555694
"the module's name, process common options next to it, store module-"
Alain Reguera Delgado 555694
"specific options and initiates the module's environment by "
Alain Reguera Delgado 555694
"executing the module's initialization script, based on the module's "
Alain Reguera Delgado 555694
"name retrieved from the command-line."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Modules"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Modules"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script supports the "
Alain Reguera Delgado 555694
"following modules:"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script supports the "
Alain Reguera Delgado 555694
"following modules:"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "prepare"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "prepare"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize configuration tasks needed by your working copy (e.g., "
Alain Reguera Delgado 555694
"verify whether required packages are installed or not in your "
Alain Reguera Delgado 555694
"workstation, calls render module to produce images and manuals in "
Alain Reguera Delgado 555694
"the correct order). This is the first task you should run in your "
Alain Reguera Delgado 555694
"workstation, just after downloading a fresh working copy of CentOS "
Alain Reguera Delgado 555694
"artwork repository."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize configuration tasks needed by your working copy (e.g., "
Alain Reguera Delgado 555694
"verify whether required packages are installed or not in your "
Alain Reguera Delgado 555694
"workstation, calls render module to produce images and manuals in "
Alain Reguera Delgado 555694
"the correct order). This is the first task you should run in your "
Alain Reguera Delgado 555694
"workstation, just after downloading a fresh working copy of CentOS "
Alain Reguera Delgado 555694
"artwork repository."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "render"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "render"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize the way content is produced inside the repository. This "
Alain Reguera Delgado 555694
"function relies on configuration files to do its work. Whenever you "
Alain Reguera Delgado 555694
"need to produce images, documentation or localized content this is "
Alain Reguera Delgado 555694
"the module you'll need to use."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize the way content is produced inside the repository. This "
Alain Reguera Delgado 555694
"function relies on configuration files to do its work. Whenever you "
Alain Reguera Delgado 555694
"need to produce images, documentation or localized content this is "
Alain Reguera Delgado 555694
"the module you'll need to use."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "locale"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "locale"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize the way translatable strings are retrieved from source "
Alain Reguera Delgado 555694
"files and put into portable objects for you to edit. Portable "
Alain Reguera Delgado 555694
"objects produced by this module are used by 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">render</emphasis> module to produce localized content. Whenever "
Alain Reguera Delgado 555694
"you need to produce the intermediate files holding the translatable "
Alain Reguera Delgado 555694
"strings required to produce localized content, use this module."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize the way translatable strings are retrieved from source "
Alain Reguera Delgado 555694
"files and put into portable objects for you to edit. Portable "
Alain Reguera Delgado 555694
"objects produced by this module are used by 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">render</emphasis> module to produce localized content. Whenever "
Alain Reguera Delgado 555694
"you need to produce the intermediate files holding the translatable "
Alain Reguera Delgado 555694
"strings required to produce localized content, use this module."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "tuneup"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "tuneup"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize maintenance tasks frequently run inside the repository "
Alain Reguera Delgado 555694
"(e.g., reset written by, copyright and license information inside "
Alain Reguera Delgado 555694
"shell script's top-comments; transform probably malformed HTML "
Alain Reguera Delgado 555694
"documents into valid documents, and remove unused tags inside SVG "
Alain Reguera Delgado 555694
"documents.)."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Standardize maintenance tasks frequently run inside the repository "
Alain Reguera Delgado 555694
"(e.g., reset written by, copyright and license information inside "
Alain Reguera Delgado 555694
"shell script's top-comments; transform probably malformed HTML "
Alain Reguera Delgado 555694
"documents into valid documents, and remove unused tags inside SVG "
Alain Reguera Delgado 555694
"documents.)."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Options"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Options"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script supports the "
Alain Reguera Delgado 555694
"following options:"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script supports the "
Alain Reguera Delgado 555694
"following options:"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "--help"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "--help"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Print script documentation."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Print script documentation."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "--version"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "--version"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Print script version."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Print script version."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "--debug"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "--debug"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script in debugging mode. This option is very useful if you "
Alain Reguera Delgado 555694
"want to get a closer look to the way modules are opened and closed "
Alain Reguera Delgado 555694
"inside <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script in debugging mode. This option is very useful if you "
Alain Reguera Delgado 555694
"want to get a closer look to the way modules are opened and closed "
Alain Reguera Delgado 555694
"inside <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "--quiet"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "--quiet"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script quietly. This option reduces the amount of "
Alain Reguera Delgado 555694
"information the <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script "
Alain Reguera Delgado 555694
"prints out when processing source files."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script quietly. This option reduces the amount of "
Alain Reguera Delgado 555694
"information the <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script "
Alain Reguera Delgado 555694
"prints out when processing source files."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "--yes"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "--yes"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script in affirmative mode. This is answering “yes” to all "
Alain Reguera Delgado 555694
"“yes or no” questions. This option is useful when you run 
Alain Reguera Delgado 555694
"role=\"strong\">tcar</emphasis> with the 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">--quiet</emphasis> option."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Run the script in affirmative mode. This is answering “yes” to all "
Alain Reguera Delgado 555694
"“yes or no” questions. This option is useful when you run 
Alain Reguera Delgado 555694
"role=\"strong\">tcar</emphasis> with the 
Alain Reguera Delgado 555694
"\">--quiet</emphasis> option."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Exit Status"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Exit Status"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "0 — Exit successfully without errors."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "0 — Exit successfully without errors."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "1 — Exit with errors."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "1 — Exit with errors."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Bugs"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Bugs"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "https://centos.org.cu/bugs/"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "https://centos.org.cu/bugs/"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Author"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Author"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script has received "
Alain Reguera Delgado 555694
"contribution from the following people:"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"The <emphasis role=\"strong\">tcar</emphasis> script has received "
Alain Reguera Delgado 555694
"contribution from the following people:"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Alain Reguera Delgado <
Alain Reguera Delgado 555694
"\">al@centos.org.cu</ulink>>, 2009-2013"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"Alain Reguera Delgado <
Alain Reguera Delgado 555694
"\">al@centos.org.cu</ulink>>, 2009-2013"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Copyright"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Copyright"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "Copyright © 2009-2013 The CentOS Artwork SIG"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "Copyright © 2009-2013 The CentOS Artwork SIG"
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"This program is free software; you can redistribute it and/or "
Alain Reguera Delgado 555694
"modify it under the terms of the GNU General Public License as "
Alain Reguera Delgado 555694
"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the "
Alain Reguera Delgado 555694
"License, or (at your option) any later version."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"This program is free software; you can redistribute it and/or "
Alain Reguera Delgado 555694
"modify it under the terms of the GNU General Public License as "
Alain Reguera Delgado 555694
"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the "
Alain Reguera Delgado 555694
"License, or (at your option) any later version."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
Alain Reguera Delgado 555694
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
Alain Reguera Delgado 555694
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
Alain Reguera Delgado 555694
"General Public License for more details."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
Alain Reguera Delgado 555694
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
Alain Reguera Delgado 555694
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
Alain Reguera Delgado 555694
"General Public License for more details."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
msgid ""
Alain Reguera Delgado 555694
"You should have received a copy of the GNU General Public License "
Alain Reguera Delgado 555694
"along with this program; if not, write to the Free Software "
Alain Reguera Delgado 555694
"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 555694
"You should have received a copy of the GNU General Public License "
Alain Reguera Delgado 555694
"along with this program; if not, write to the Free Software "
Alain Reguera Delgado 555694
"Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
Alain Reguera Delgado 555694
Alain Reguera Delgado 555694
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
Alain Reguera Delgado 555694
msgid "translator-credits"
Alain Reguera Delgado 555694
msgstr "translator-credits"