|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Project-Id-Version: centos-art-1.0\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 03:50-0400\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 03:50-0400\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Last-Translator: Translation SIG <centos-l10n@centos.org>\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Language-Team: Español\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "image/svg+xml"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "01-welcome.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "2011-06-10"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The CentOS Artwork SIG"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/01-welcome.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "en_US"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Identity"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Models"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Themes"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Default"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Distro"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Anaconda"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Welcome to CentOS 5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Bienvenido a CentOS 5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://www.centos.org/es/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Thank you for installing CentOS 5."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Gracias por instalar CentOS 5."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS is an enterprise-class Linux Distribution derived from sources freely provided to the public by a prominent North American Enterprise Linux vendor."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "CentOS es una distribución Linux de clase empresarial derivado de fuentes libremente disponibles al público por un prominente vendedor Norteamericano de Linux Empresarial."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS conforms fully with the upstream vendors redistribution policy and aims to be 100% binary compatible."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "CentOS es compatible 100% con las políticas de distribución del proveedor y su objetivo es ser 100% compatible binario."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS mainly changes packages to remove upstream vendor branding and artwork."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "CentOS realiza cambios en los paquetes para fundamentalmente eliminar las marcas y demás referencias comerciales del proveedor."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "02-donate.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/02-donate.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS Donations"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Donaciones para CentOS"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://wiki.centos.org/es/Donate/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The organization that produces CentOS is named The CentOS Project. We are not affiliated with any other organization."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "La organización que produce CentOS se llama The CentOS Project. The CentOS Project no está afiliada con ninguna otra organización."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Our only source of hardware or funding to distribute CentOS is by donations."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "La donación es nuestra única fuente de hardware y financiamento para distribuir CentOS."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Please consider donating to the CentOS Project if you find CentOS useful."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Si usted encuentra a CentOS de utilidad, por favor considere realizar una donación al proyecto."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "03-yum.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/03-yum.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Managing Software with Yum"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Gestión de paquetes con Yum"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://docs.centos.org/es/5/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The recommended way to install or upgrade CentOS is to use <flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8689\">Yum</flowSpan> (Yellow Dog Updater, Modified)."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "La forma recomendada para instalar o actualizar CentOS es usar <flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8689\">Yum</flowSpan> (Yellow Dog Updater, Modified)."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "See the guide entitled: \"Managing Software with Yum\" at the documentation link below."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Vea la guía titulada: \"Managing Software with Yum\" en el enlace de documentación que se muestra más abajo."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8699\">YumEx</flowSpan>, a graphical front end for Yum, is also available from the CentOS Extras repository."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8699\">YumEx</flowSpan>, una interfase gráfica para Yum, también está disponible en el repositorio CentOS Extras."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "04-repos.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/04-repos.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS Repositories"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Repositorios de software"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://wiki.centos.org/es/AdditionalResources/Repositories/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The following repositories exist in CentOS to install software from:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Los siguientes repositorios existen en CentOS desde los cuales se pueden instalar aplicaciones:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8820\">[base]</flowSpan> (aka [os]) - The RPMS released on a CentOS ISO."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8820\">[base]</flowSpan> (alias [os]) - RPMS presentes en los ficheros ISO de CentOS."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8818\">[updates]</flowSpan> - Updates to the [base] repository."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8818\">[updates]</flowSpan> - Actualiza el repositoio [base]."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8816\">[extras]</flowSpan> - Items by CentOS that are not upstream (does not upgrade [base])."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8816\">[extras]</flowSpan> - Paquetes que no están presentes en el proveedor (no mejoran paquetes de [base])."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8814\">[centosplus]</flowSpan> - Items by CentOS that are not upstream (does upgrade [base])"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan8814\">[centosplus]</flowSpan> - Paquetes que no están presentes en el proveedor (mejoran paquetes de [base])"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "05-centosplus.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/05-centosplus.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS Plus Repository"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Repositorio CentOS Plus"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://wiki.centos.org/es/AdditionalResources/Repositories/CentOSPlus/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "This repository is for items that actually upgrade certain base CentOS components. This repo will change CentOS to not be exactly like the upstream providers content."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Este repositorio es para paquetes que actualizarán ciertos componentes del repositorio base. Este repo cambiará a CentOS de forma tal que ya no será exactamente como los contenidos del proveedor."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The CentOS development team has tested every item in this repo, and they build and work under CentOS 5. They have not been tested by the upstream provider, and are not available in the upstream products."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "El equipo de desarrollo de CentOS ha probado cada paquete de este repositorio, y cada uno compila y trabaja bajo CentOS 5. Estos mismos paquetes no han sido probados por el proveedor ni están disponibles entre sus productos."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "You should understand that use of the components removes the 100% binary compatibility with the upstream products."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "El uso de estos paquetes elimina la compatibilidad binaria del 100% respecto a los paquetes del proveedor."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "06-support.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/06-support.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Help with CentOS"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Ayuda con CentOS"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://wiki.centos.org/es/GettingHelp/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "You can get help with CentOS in several ways, including:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Usted puede obtener ayuda con CentOS de varias maneras, incluyendo:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9207\">Internet Relay Chat (IRC)</flowSpan> - #centos, #centos-social and #centos-devel on irc.freenode.net."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9207\">Internet Relay Chat (IRC)</flowSpan> - #centos, #centos-social y #centos-devel en irc.freenode.net."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9213\">Mailing Lists</flowSpan> - CentOS, CentOS-Devel, CentOS-Annouces and non-English localized language lists from http://lists.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9213\">Mailing Lists</flowSpan> - CentOS, CentOS-Devel, CentOS-Announces y en las listas expecíficas de otros idiomas que aparecen en http://lists.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9225\">Forums</flowSpan> - Available at http://forums.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9225\">Forums</flowSpan> - Disponible at http://forums.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9231\">Wiki</flowSpan> - Available at http://wiki.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "<flowSpan style=\"font-weight:bold\" id=\"flowSpan9231\">Wiki</flowSpan> - Disponible at http://wiki.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "07-docs.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/07-docs.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS Documentation"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Documentación para CentOS"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Managing Software with yum"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Gestión de software con yum"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Using YumEx"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Usando YumEx"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Cluster Logical Volume Manager"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Gestionador de volúmenes lógicos de cluster"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Global File System"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Sistema de fichero global"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Global Network Block Device"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Dispositivo de bloque de red global"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Virtual Server Administration"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Administración de servidor virtual"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The following documentation is available for CentOS:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "La siguiente documentación está disponible para CentOS:"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Deployment Guide"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Guía de desempeño"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Installation Guide"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Guía de instalación"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Virtualization Guide"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Guía de virtualización"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Cluster Suite Overview"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Introducción a la suite de cluster"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Cluster Administration"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Administración de cluster"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "• Release notes for all software"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "• Notas de publicación para todo el software"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "08-wiki.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/08-wiki.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS Wiki"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Wiki de CentOS"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "http://wiki.centos.org/es/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The CentOS wiki is available with Frequently Asked Questions, HowTos, Tips and Tricks on a number of CentOS related topics including software installation, upgrades, repository configuration and much more."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "El wiki de CentOS está disponible con: Preguntas Más Frecuentes (FAQs, PMF), COMOs (HowTos), Tips y Artículos en varios asuntos relacionados con CentOS que incluyen instalación de aplicaciones, actualizaciones, configuración de repositorios y mucho más."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS media sightings."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "El wiki también contiene información de Eventos de CentOS en su localidad y CentOS en los medios."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, fuzzy, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "In conjunction with the CentOS-Docs mailing list, contributors can obtain permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So contribute today!"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "En colaboración con las lista de correo CentOS-Docs, los contribuyentes pueden obtener permiso para publicar artículos, sugerencias y COMOs (HowTos) en el wiki de CentOS ... así que contribuye hoy mismo!"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "09-virtualization.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/09-virtualization.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Virtualization on CentOS 5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Virtualización en CentOS 5"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "CentOS 5 provides virtualization via Xen for the i386 and x86_64 architectures in both fully virtualized and para virtualized modes."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "CentOS 5 ofrece Virtualización vía Xen para las plataformas i386 y x86_64 en ambos modos: virtualización completa y paravirtualización."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "The Virtualization Guide and Virtual Server Administration Guide are provided for help with CentOS 5 virtualization at the link below."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "La Guía de Virtualización y las Guía para la Administración de un Servidor Virtual ofrecen información sobre la virtualización en CentOS 5."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "anaconda_header.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/anaconda_header.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "first.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Anaconda/first.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#, no-wrap
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Copyright © 2012 El Proyecto CentOS. Todos los derechos reservados."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "splash-small.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
"Distro/5/Firstboot/splash-small.svg"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "Firstboot"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr ""
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgid "translator-credits"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
msgstr "Alain Reguera Delgado <al@localhost>, 2009, 2010, 2011"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgid "<placeholder-1/> - Updates to the [base] repository."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgstr "<placeholder-1/> - Actualizaciones al repositorio [base]."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgid "Mailing Lists"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgstr "Listas de correo"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgid "<placeholder-1/> - Available at http://forums.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgstr "<placeholder-1/> - Disponible en http://forums.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgid "Forums"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgstr "Foros"
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgid "<placeholder-1/> - Available at http://wiki.centos.org/es/."
|
|
Alain Reguera Delgado |
46de3c |
#~ msgstr "<placeholder-1/> - Disponible en http://wiki.centos.org/es/."
|