From 4a6991354a4f099d19ed17a56385e8b4a002cd98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Buildsys Date: Feb 14 2014 11:04:32 +0000 Subject: import virt-viewer-0.5.7-7.el7.src.rpm --- diff --git a/SOURCES/0001-Do-all-display-alignment-in-virt-viewer.patch b/SOURCES/0001-Do-all-display-alignment-in-virt-viewer.patch new file mode 100644 index 0000000..42f8666 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0001-Do-all-display-alignment-in-virt-viewer.patch @@ -0,0 +1,476 @@ +From f60cbfd064f07cafd21fac6840bf98ef081947f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma +Date: Thu, 24 Oct 2013 15:04:54 -0500 +Subject: [PATCH] Do all display alignment in virt-viewer + +Don't rely on spice-gtk to do any alignment of displays. This patch sets the +disable-display-align property on the SpiceMainChannel, and makes the +VirtViewerSession in charge of doing all alignment. This means that every +display has to tell the VirtViewerSession when its "virtual monitor" has changed +configuration (and wants to reconfigure its display on the guest), rather than +sending it directly to the Main Channel. The session will then align the +displays (if necessary), and the spice session will send down new configuration +for all displays at once. This solves a couple of problems: + +1. It allows the session to send down absolute coordinates only in the case + where *all* windows are fullscreen (so that we can still support + vertically-stacked displays, etc). But it auto-aligns displays if only a + subset of the displays are in fullscreen mode. This solves the problem of + overlapping regions on different displays when one monitor is in fullscreen + because only one monitor's configuration was updated and the others were not + aligned. +2. Allows us to always align based on the current position of each display. This + contrasts with the earlier behavior where the position used for alignment was + the window's position at the time when it was last resized. This caused + displays to be arranged in a seemingly non-deterministic manner if one window + was moved and then another window was resized (causing a display + re-configuration). + +Solves rhbz#1002156 + +Conflicts: + src/virt-viewer-session-spice.c +--- + src/virt-viewer-display-spice.c | 90 +++++++++-------------------------------- + src/virt-viewer-display.c | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++ + src/virt-viewer-display.h | 2 + + src/virt-viewer-session-spice.c | 26 +++++++++--- + src/virt-viewer-session.c | 90 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + src/virt-viewer-session.h | 1 + + 6 files changed, 204 insertions(+), 77 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-display-spice.c b/src/virt-viewer-display-spice.c +index 48f07e3..46bc96a 100644 +--- a/src/virt-viewer-display-spice.c ++++ b/src/virt-viewer-display-spice.c +@@ -95,22 +95,31 @@ get_main(VirtViewerDisplay *self) + } + + static void ++virt_viewer_display_spice_monitor_geometry_changed(VirtViewerDisplaySpice *self) ++{ ++ ++ if (virt_viewer_display_get_auto_resize(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)) == FALSE) ++ return; ++ ++ g_signal_emit_by_name(self, "monitor-geometry-changed", NULL); ++ ++} ++ ++static void + show_hint_changed(VirtViewerDisplay *self) + { + SpiceMainChannel *main_channel = get_main(self); +- guint enabled = TRUE; +- guint nth, hint = virt_viewer_display_get_show_hint(self); ++ guint enabled = virt_viewer_display_get_enabled(self); ++ guint nth; + + /* this may happen when finalizing */ + if (!main_channel) + return; + + g_object_get(self, "nth-display", &nth, NULL); +- if (!(hint & VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_SET) || +- hint & VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_DISABLED) +- enabled = FALSE; +- + spice_main_set_display_enabled(main_channel, nth, enabled); ++ ++ virt_viewer_display_spice_monitor_geometry_changed(VIRT_VIEWER_DISPLAY_SPICE(self)); + } + + static void +@@ -181,70 +190,12 @@ virt_viewer_display_spice_mouse_grab(SpiceDisplay *display G_GNUC_UNUSED, + + + static void +-virt_viewer_display_spice_resize(VirtViewerDisplaySpice *self, +- GtkAllocation *allocation, +- gboolean resize_guest) +-{ +- gdouble dw = allocation->width, dh = allocation->height; +- guint zoom = 100; +- guint nth; +- gint x = 0, y = 0; +- gboolean disable_display_position = TRUE; +- +- if (virt_viewer_display_get_auto_resize(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)) == FALSE) +- return; +- +- if (virt_viewer_display_get_show_hint(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)) & VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_DISABLED) +- return; +- +- if (self->priv->auto_resize == AUTO_RESIZE_FULLSCREEN) { +- GdkRectangle monitor; +- GdkScreen *screen = gtk_widget_get_screen(GTK_WIDGET(self)); +- int n = virt_viewer_display_get_monitor(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)); +- if (n == -1) +- n = gdk_screen_get_monitor_at_window(screen, +- gtk_widget_get_window(GTK_WIDGET(self))); +- gdk_screen_get_monitor_geometry(screen, n, &monitor); +- disable_display_position = FALSE; +- x = monitor.x; +- y = monitor.y; +- dw = monitor.width; +- dh = monitor.height; +- } else { +- GtkWidget *top = gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(self)); +- gtk_window_get_position(GTK_WINDOW(top), &x, &y); +- if (x < 0) +- x = 0; +- if (y < 0) +- y = 0; +- } +- +- if (virt_viewer_display_get_zoom(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self))) { +- zoom = virt_viewer_display_get_zoom_level(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)); +- +- dw = round(dw * 100 / zoom); +- dh = round(dh * 100 / zoom); +- } +- +- g_object_get(self, "nth-display", &nth, NULL); +- +- if (resize_guest) { +- g_object_set(get_main(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)), +- "disable-display-position", disable_display_position, +- "disable-display-align", !disable_display_position, +- NULL); +- spice_main_set_display(get_main(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)), +- nth, x, y, dw, dh); +- } +-} +- +-static void + virt_viewer_display_spice_size_allocate(VirtViewerDisplaySpice *self, +- GtkAllocation *allocation, ++ GtkAllocation *allocation G_GNUC_UNUSED, + gpointer data G_GNUC_UNUSED) + { +- virt_viewer_display_spice_resize(self, allocation, +- self->priv->auto_resize != AUTO_RESIZE_NEVER); ++ if (self->priv->auto_resize != AUTO_RESIZE_NEVER) ++ virt_viewer_display_spice_monitor_geometry_changed(self); + + if (self->priv->auto_resize == AUTO_RESIZE_FULLSCREEN) + self->priv->auto_resize = AUTO_RESIZE_NEVER; +@@ -255,13 +206,10 @@ zoom_level_changed(VirtViewerDisplaySpice *self, + GParamSpec *pspec G_GNUC_UNUSED, + VirtViewerApp *app G_GNUC_UNUSED) + { +- GtkAllocation allocation; +- + if (self->priv->auto_resize != AUTO_RESIZE_NEVER) + return; + +- gtk_widget_get_allocation(GTK_WIDGET(self), &allocation); +- virt_viewer_display_spice_resize(self, &allocation, TRUE); ++ virt_viewer_display_spice_monitor_geometry_changed(self); + } + + static void +diff --git a/src/virt-viewer-display.c b/src/virt-viewer-display.c +index 8810254..96322d8 100644 +--- a/src/virt-viewer-display.c ++++ b/src/virt-viewer-display.c +@@ -255,6 +255,16 @@ virt_viewer_display_class_init(VirtViewerDisplayClass *class) + G_TYPE_NONE, + 0); + ++ g_signal_new("monitor-geometry-changed", ++ G_OBJECT_CLASS_TYPE(object_class), ++ G_SIGNAL_RUN_LAST | G_SIGNAL_NO_HOOKS, ++ 0, ++ NULL, ++ NULL, ++ g_cclosure_marshal_VOID__VOID, ++ G_TYPE_NONE, ++ 0); ++ + g_type_class_add_private(class, sizeof(VirtViewerDisplayPrivate)); + } + +@@ -664,6 +674,12 @@ void virt_viewer_display_set_enabled(VirtViewerDisplay *self, gboolean enabled) + virt_viewer_display_set_show_hint(self, VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_DISABLED, !enabled); + } + ++gboolean virt_viewer_display_get_enabled(VirtViewerDisplay *self) ++{ ++ return ((self->priv->show_hint & VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_SET) && ++ !(self->priv->show_hint & VIRT_VIEWER_DISPLAY_SHOW_HINT_DISABLED)); ++} ++ + VirtViewerSession* virt_viewer_display_get_session(VirtViewerDisplay *self) + { + g_return_val_if_fail(VIRT_VIEWER_IS_DISPLAY(self), NULL); +@@ -755,6 +771,62 @@ gboolean virt_viewer_display_get_fullscreen(VirtViewerDisplay *self) + return self->priv->fullscreen; + } + ++void virt_viewer_display_get_preferred_monitor_geometry(VirtViewerDisplay* self, ++ GdkRectangle* preferred) ++{ ++ GtkWidget *top = NULL; ++ gint topx = 0, topy = 0; ++ ++ g_return_if_fail(preferred != NULL); ++ ++ if (!virt_viewer_display_get_enabled(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self))) { ++ preferred->width = 0; ++ preferred->height = 0; ++ preferred->x = 0; ++ preferred->y = 0; ++ return; ++ } ++ ++ top = gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(self)); ++ gtk_window_get_position(GTK_WINDOW(top), &topx, &topy); ++ topx = MAX(topx, 0); ++ topy = MAX(topy, 0); ++ ++ if (virt_viewer_display_get_auto_resize(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)) == FALSE) { ++ guint w, h; ++ virt_viewer_display_get_desktop_size(self, &w, &h); ++ preferred->width = w; ++ preferred->height = h; ++ preferred->x = topx; ++ preferred->y = topy; ++ } else { ++ if (virt_viewer_display_get_fullscreen(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self))) { ++ GdkRectangle physical_monitor; ++ GdkScreen *screen = gtk_widget_get_screen(GTK_WIDGET(self)); ++ int n = virt_viewer_display_get_monitor(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)); ++ if (n == -1) ++ n = gdk_screen_get_monitor_at_window(screen, ++ gtk_widget_get_window(GTK_WIDGET(self))); ++ gdk_screen_get_monitor_geometry(screen, n, &physical_monitor); ++ preferred->x = physical_monitor.x; ++ preferred->y = physical_monitor.y; ++ preferred->width = physical_monitor.width; ++ preferred->height = physical_monitor.height; ++ } else { ++ gtk_widget_get_allocation(GTK_WIDGET(self), preferred); ++ preferred->x = topx; ++ preferred->y = topy; ++ } ++ ++ if (virt_viewer_display_get_zoom(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self))) { ++ guint zoom = virt_viewer_display_get_zoom_level(VIRT_VIEWER_DISPLAY(self)); ++ ++ preferred->width = round(preferred->width * 100 / zoom); ++ preferred->height = round(preferred->height * 100 / zoom); ++ } ++ } ++} ++ + /* + * Local variables: + * c-indent-level: 4 +diff --git a/src/virt-viewer-display.h b/src/virt-viewer-display.h +index 99844c4..195eeee 100644 +--- a/src/virt-viewer-display.h ++++ b/src/virt-viewer-display.h +@@ -124,8 +124,10 @@ void virt_viewer_display_release_cursor(VirtViewerDisplay *display); + + void virt_viewer_display_close(VirtViewerDisplay *display); + void virt_viewer_display_set_enabled(VirtViewerDisplay *display, gboolean enabled); ++gboolean virt_viewer_display_get_enabled(VirtViewerDisplay *display); + gboolean virt_viewer_display_get_selectable(VirtViewerDisplay *display); + void virt_viewer_display_queue_resize(VirtViewerDisplay *display); ++void virt_viewer_display_get_preferred_monitor_geometry(VirtViewerDisplay *self, GdkRectangle* preferred); + + G_END_DECLS + +diff --git a/src/virt-viewer-session-spice.c b/src/virt-viewer-session-spice.c +index 656814c..4c52b47 100644 +--- a/src/virt-viewer-session-spice.c ++++ b/src/virt-viewer-session-spice.c +@@ -79,6 +79,7 @@ static void virt_viewer_session_spice_channel_destroy(SpiceSession *s, + static void virt_viewer_session_spice_smartcard_insert(VirtViewerSession *session); + static void virt_viewer_session_spice_smartcard_remove(VirtViewerSession *session); + static gboolean virt_viewer_session_spice_fullscreen_auto_conf(VirtViewerSessionSpice *self); ++static void virt_viewer_session_spice_apply_monitor_geometry(VirtViewerSession *self, GdkRectangle *monitors, guint nmonitors); + + static void + virt_viewer_session_spice_get_property(GObject *object, guint property_id, +@@ -154,6 +155,7 @@ virt_viewer_session_spice_class_init(VirtViewerSessionSpiceClass *klass) + dclass->smartcard_insert = virt_viewer_session_spice_smartcard_insert; + dclass->smartcard_remove = virt_viewer_session_spice_smartcard_remove; + dclass->mime_type = virt_viewer_session_spice_mime_type; ++ dclass->apply_monitor_geometry = virt_viewer_session_spice_apply_monitor_geometry; + + g_type_class_add_private(klass, sizeof(VirtViewerSessionSpicePrivate)); + +@@ -672,6 +674,10 @@ virt_viewer_session_spice_channel_new(SpiceSession *s, + g_signal_connect(channel, "channel-event", + G_CALLBACK(virt_viewer_session_spice_main_channel_event), self); + self->priv->main_channel = SPICE_MAIN_CHANNEL(channel); ++ g_object_set(G_OBJECT(channel), ++ "disable-display-position", FALSE, ++ "disable-display-align", TRUE, ++ NULL); + + g_signal_connect(channel, "notify::agent-connected", G_CALLBACK(agent_connected_changed), self); + virt_viewer_session_spice_fullscreen_auto_conf(self); +@@ -739,12 +745,6 @@ virt_viewer_session_spice_fullscreen_auto_conf(VirtViewerSessionSpice *self) + return FALSE; + } + +- DEBUG_LOG("Performing full screen auto-conf, %d host monitors", +- gdk_screen_get_n_monitors(screen)); +- g_object_set(G_OBJECT(cmain), +- "disable-display-position", FALSE, +- "disable-display-align", TRUE, +- NULL); + spice_main_set_display_enabled(cmain, -1, FALSE); + for (i = 0; i < gdk_screen_get_n_monitors(screen); i++) { + gdk_screen_get_monitor_geometry(screen, i, &dest); +@@ -842,6 +842,20 @@ virt_viewer_session_spice_smartcard_remove(VirtViewerSession *session G_GNUC_UNU + spice_smartcard_manager_remove_card(spice_smartcard_manager_get()); + } + ++void ++virt_viewer_session_spice_apply_monitor_geometry(VirtViewerSession *session, GdkRectangle *monitors, guint nmonitors) ++{ ++ guint i; ++ VirtViewerSessionSpice *self = VIRT_VIEWER_SESSION_SPICE(session); ++ ++ for (i = 0; i < nmonitors; i++) { ++ GdkRectangle* rect = &monitors[i]; ++ ++ spice_main_set_display(self->priv->main_channel, i, rect->x, ++ rect->y, rect->width, rect->height); ++ } ++} ++ + /* + * Local variables: + * c-indent-level: 4 +diff --git a/src/virt-viewer-session.c b/src/virt-viewer-session.c +index 595dcd0..24f0c72 100644 +--- a/src/virt-viewer-session.c ++++ b/src/virt-viewer-session.c +@@ -25,6 +25,7 @@ + #include + + #include ++#include + + #include "virt-viewer-session.h" + #include "virt-viewer-util.h" +@@ -337,6 +338,91 @@ virt_viewer_session_init(VirtViewerSession *session) + session->priv = VIRT_VIEWER_SESSION_GET_PRIVATE(session); + } + ++/* simple sorting of monitors. Primary sort left-to-right, secondary sort from ++ * top-to-bottom, finally by monitor id */ ++static int ++displays_cmp(const void *p1, const void *p2, gpointer user_data) ++{ ++ guint diff; ++ GdkRectangle *displays = user_data; ++ guint i = *(guint*)p1; ++ guint j = *(guint*)p2; ++ GdkRectangle *m1 = &displays[i]; ++ GdkRectangle *m2 = &displays[j]; ++ diff = m1->x - m2->x; ++ if (diff == 0) ++ diff = m1->y - m2->y; ++ if (diff == 0) ++ diff = i - j; ++ ++ return diff; ++} ++ ++static void ++virt_viewer_session_align_monitors_linear(GdkRectangle *displays, guint ndisplays) ++{ ++ gint i, x = 0; ++ guint *sorted_displays; ++ ++ g_return_if_fail(displays != NULL); ++ ++ if (ndisplays == 0) ++ return; ++ ++ sorted_displays = g_new0(guint, ndisplays); ++ for (i = 0; i < ndisplays; i++) ++ sorted_displays[i] = i; ++ g_qsort_with_data(sorted_displays, ndisplays, sizeof(guint), displays_cmp, displays); ++ ++ /* adjust monitor positions so that there's no gaps or overlap between ++ * monitors */ ++ for (i = 0; i < ndisplays; i++) { ++ guint nth = sorted_displays[i]; ++ g_assert(nth < ndisplays); ++ GdkRectangle *rect = &displays[nth]; ++ rect->x = x; ++ rect->y = 0; ++ x += rect->width; ++ } ++ g_free(sorted_displays); ++} ++ ++static void ++virt_viewer_session_on_monitor_geometry_changed(VirtViewerSession* self, ++ VirtViewerDisplay* display G_GNUC_UNUSED) ++{ ++ VirtViewerSessionClass *klass; ++ gboolean all_fullscreen = TRUE; ++ guint nmonitors = g_list_length(self->priv->displays); ++ GdkRectangle *monitors = NULL; ++ ++ klass = VIRT_VIEWER_SESSION_GET_CLASS(self); ++ if (!klass->apply_monitor_geometry) ++ return; ++ ++ monitors = g_new0(GdkRectangle, nmonitors); ++ for (GList *l = self->priv->displays; l; l = l->next) { ++ VirtViewerDisplay *d = VIRT_VIEWER_DISPLAY(l->data); ++ guint nth = 0; ++ GdkRectangle *rect = NULL; ++ ++ g_object_get(d, "nth-display", &nth, NULL); ++ g_return_if_fail(nth < nmonitors); ++ rect = &monitors[nth]; ++ virt_viewer_display_get_preferred_monitor_geometry(d, rect); ++ ++ if (virt_viewer_display_get_enabled(d) && ++ !virt_viewer_display_get_fullscreen(d)) ++ all_fullscreen = FALSE; ++ } ++ ++ if (!all_fullscreen) ++ virt_viewer_session_align_monitors_linear(monitors, nmonitors); ++ ++ klass->apply_monitor_geometry(self, monitors, nmonitors); ++ g_free(monitors); ++} ++ + void virt_viewer_session_add_display(VirtViewerSession *session, + VirtViewerDisplay *display) + { +@@ -346,6 +432,10 @@ void virt_viewer_session_add_display(VirtViewerSession *session, + session->priv->displays = g_list_append(session->priv->displays, display); + g_object_ref(display); + g_signal_emit_by_name(session, "session-display-added", display); ++ ++ virt_viewer_signal_connect_object(display, "monitor-geometry-changed", ++ G_CALLBACK(virt_viewer_session_on_monitor_geometry_changed), session, ++ G_CONNECT_SWAPPED); + } + + +diff --git a/src/virt-viewer-session.h b/src/virt-viewer-session.h +index 0467724..388d675 100644 +--- a/src/virt-viewer-session.h ++++ b/src/virt-viewer-session.h +@@ -94,6 +94,7 @@ struct _VirtViewerSessionClass { + void (*session_cut_text)(VirtViewerSession *session, const gchar *str); + void (*session_bell)(VirtViewerSession *session); + void (*session_cancelled)(VirtViewerSession *session); ++ void (*apply_monitor_geometry)(VirtViewerSession *session, GdkRectangle* monitors, guint nmonitors); + }; + + GType virt_viewer_session_get_type(void); diff --git a/SOURCES/0002-Don-t-re-configure-displays-when-show-hint-changes.patch b/SOURCES/0002-Don-t-re-configure-displays-when-show-hint-changes.patch new file mode 100644 index 0000000..250477f --- /dev/null +++ b/SOURCES/0002-Don-t-re-configure-displays-when-show-hint-changes.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From 0cf787e72e94e4ca18ed486871c0602b4f94cd25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma +Date: Wed, 13 Nov 2013 16:37:51 -0600 +Subject: [PATCH] Don't re-configure displays when show-hint changes + +This caused secondary displays on a windows guest to flicker under some +circumstances. The old code didn't re-configure displays in this case either, so +it shouldn't have been included in the display alignment refactor. +--- + src/virt-viewer-display-spice.c | 2 -- + 1 file changed, 2 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-display-spice.c b/src/virt-viewer-display-spice.c +index 46bc96a..4bffc19 100644 +--- a/src/virt-viewer-display-spice.c ++++ b/src/virt-viewer-display-spice.c +@@ -118,8 +118,6 @@ show_hint_changed(VirtViewerDisplay *self) + + g_object_get(self, "nth-display", &nth, NULL); + spice_main_set_display_enabled(main_channel, nth, enabled); +- +- virt_viewer_display_spice_monitor_geometry_changed(VIRT_VIEWER_DISPLAY_SPICE(self)); + } + + static void diff --git a/SOURCES/0003-Create-a-sparse-array-for-monitor-geometry-changed.patch b/SOURCES/0003-Create-a-sparse-array-for-monitor-geometry-changed.patch new file mode 100644 index 0000000..fd7ad25 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0003-Create-a-sparse-array-for-monitor-geometry-changed.patch @@ -0,0 +1,42 @@ +From 734d7ff11e6b3a15832bab06a0d7f0cb0f5339a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma +Date: Wed, 13 Nov 2013 16:39:43 -0600 +Subject: [PATCH] Create a sparse array for monitor-geometry-changed + +It's possible to have only display N enabled without having all of the displays +before it. I experienced this a couple times with a windows guest where display +1 would show up before display 0 and we'd hit a warning that nth is not less +than nmonitors. So find the highest display ID and then create an array of that +size, leaving missing displays initialized to 0 +--- + src/virt-viewer-session.c | 11 ++++++++++- + 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-session.c b/src/virt-viewer-session.c +index 24f0c72..20d5fb1 100644 +--- a/src/virt-viewer-session.c ++++ b/src/virt-viewer-session.c +@@ -393,13 +393,22 @@ virt_viewer_session_on_monitor_geometry_changed(VirtViewerSession* self, + { + VirtViewerSessionClass *klass; + gboolean all_fullscreen = TRUE; +- guint nmonitors = g_list_length(self->priv->displays); ++ guint nmonitors = 0; + GdkRectangle *monitors = NULL; + + klass = VIRT_VIEWER_SESSION_GET_CLASS(self); + if (!klass->apply_monitor_geometry) + return; + ++ /* find highest monitor ID so we can create the sparse array */ ++ for (GList *l = self->priv->displays; l; l = l->next) { ++ VirtViewerDisplay *d = VIRT_VIEWER_DISPLAY(l->data); ++ guint nth = 0; ++ g_object_get(d, "nth-display", &nth, NULL); ++ ++ nmonitors = MAX(nth + 1, nmonitors); ++ } ++ + monitors = g_new0(GdkRectangle, nmonitors); + for (GList *l = self->priv->displays; l; l = l->next) { + VirtViewerDisplay *d = VIRT_VIEWER_DISPLAY(l->data); diff --git a/SOURCES/0004-Enable-the-display-before-showing-the-window.patch b/SOURCES/0004-Enable-the-display-before-showing-the-window.patch new file mode 100644 index 0000000..9ee9d3c --- /dev/null +++ b/SOURCES/0004-Enable-the-display-before-showing-the-window.patch @@ -0,0 +1,32 @@ +From dc47ff3b6b31c8bdd49d5b301839fb0862bf7805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma +Date: Fri, 13 Dec 2013 10:15:17 -0600 +Subject: [PATCH] Enable the display before showing the window + +This ensures that the display is enabled when it gets its first Allocate event +(which causes a display reconfiguration). If the display is not enabled at this +point, it won't send down a new monitors_config message until the second +allocation, which may result in the display being disabled until a window is +resized. +--- + src/virt-viewer-window.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 193c431..1fa3982 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -1261,11 +1261,11 @@ virt_viewer_window_set_display(VirtViewerWindow *self, VirtViewerDisplay *displa + void + virt_viewer_window_show(VirtViewerWindow *self) + { +- gtk_widget_show(self->priv->window); +- + if (self->priv->display) + virt_viewer_display_set_enabled(self->priv->display, TRUE); + ++ gtk_widget_show(self->priv->window); ++ + if (self->priv->desktop_resize_pending) { + virt_viewer_window_resize(self, FALSE); + self->priv->desktop_resize_pending = FALSE; diff --git a/SOURCES/0005-spice-show-an-error-dialog-if-password-is-invalid.patch b/SOURCES/0005-spice-show-an-error-dialog-if-password-is-invalid.patch new file mode 100644 index 0000000..5907908 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0005-spice-show-an-error-dialog-if-password-is-invalid.patch @@ -0,0 +1,39 @@ +From 835a81d588648be09c79966cf99e5adba7a555bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= +Date: Fri, 2 Aug 2013 16:53:18 +0200 +Subject: [PATCH] spice: show an error dialog if password is invalid + +Error message should show up when input the wrong password for spice +guests as vnc guests. + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=990883 +(cherry picked from commit 62f12d4c15333d25e73584dc9e128e201b1a92e2) +--- + src/virt-viewer-session-spice.c | 7 +++++++ + 1 file changed, 7 insertions(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-session-spice.c b/src/virt-viewer-session-spice.c +index 4c52b47..2d59db2 100644 +--- a/src/virt-viewer-session-spice.c ++++ b/src/virt-viewer-session-spice.c +@@ -53,6 +53,7 @@ struct _VirtViewerSessionSpicePrivate { + int channel_count; + int usbredir_channel_count; + gboolean has_sw_smartcard_reader; ++ guint pass_try; + }; + + #define VIRT_VIEWER_SESSION_SPICE_GET_PRIVATE(o) (G_TYPE_INSTANCE_GET_PRIVATE((o), VIRT_VIEWER_TYPE_SESSION_SPICE, VirtViewerSessionSpicePrivate)) +@@ -490,6 +491,12 @@ virt_viewer_session_spice_main_channel_event(SpiceChannel *channel G_GNUC_UNUSED + break; + case SPICE_CHANNEL_ERROR_AUTH: + DEBUG_LOG("main channel: auth failure (wrong password?)"); ++ ++ if (self->priv->pass_try > 0) ++ g_signal_emit_by_name(session, "session-auth-failed", ++ _("invalid password")); ++ self->priv->pass_try++; ++ + int ret = virt_viewer_auth_collect_credentials(self->priv->main_window, + "SPICE", + NULL, diff --git a/SOURCES/0006-man-add-application-x-virt-viewer-file-format-descri.patch b/SOURCES/0006-man-add-application-x-virt-viewer-file-format-descri.patch new file mode 100644 index 0000000..65033e8 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0006-man-add-application-x-virt-viewer-file-format-descri.patch @@ -0,0 +1,212 @@ +From 56637ede6d6eaf612ca5a0838421de2eda8dea86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= +Date: Thu, 8 Aug 2013 15:21:53 +0200 +Subject: [PATCH] man: add application/x-virt-viewer file format description + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=970825 +(cherry picked from commit 692129ab4414a73ceafbcff33b92752fa63109d7) +--- + man/remote-viewer.pod | 176 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- + 1 file changed, 171 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/man/remote-viewer.pod b/man/remote-viewer.pod +index 2ad0872..a4710c8 100644 +--- a/man/remote-viewer.pod ++++ b/man/remote-viewer.pod +@@ -13,7 +13,10 @@ B is a simple remote display client. The supported + protocols are SPICE and VNC. + + Starting remote-viewer without URI will open a simple dialog with an +-entry and a list of previously successfully access URI. ++entry and a list of previously successfully accessed URI. ++ ++The URI can also point to a connection settings file, see FILE section ++for a description of the format. + + =head1 OPTIONS + +@@ -62,10 +65,10 @@ Print debugging information + + =item -H HOTKEYS, --hotkeys HOTKEYS + +-Override the default hotkey bindings with B. Where B is +-=[+][,=[+]]. Key-names are +-case-insensitive, valid actions are: toggle-fullscreen, release-cursor, +-smartcard-insert and smartcard-remove. Examples: ++Override the default hotkey bindings with B. Where B ++is =,=... Valid ++actions are: toggle-fullscreen, release-cursor, smartcard-insert and ++smartcard-remove. Examples: + + --hotkeys=toggle-fullscreen=shift+f11,release-cursor=shift+f12 + +@@ -76,6 +79,169 @@ empty string disables all hotkeys. + + =back + ++=head1 HOTKEY ++ ++A key binding combination is described by a series of key strings ++seperated by '+' that must be pressed together in order to activate ++the associated action. ++ ++It must be composed of modifiers (shift, ctrl or alt) and a ++non-modifier key. For example, "shift+f11". ++ ++=head1 FILE ++ ++B connection file is of INI file format, with a ++mandatory [virt-viewer] group and "type" key. ++ ++=head2 Example ++ ++Opening a file with the following content will start remote-viewer in ++fullscreen and connect to the host "betsiboka" using the SPICE ++protocol: ++ ++ [virt-viewer] ++ type=spice ++ host=betsiboka ++ port=5900 ++ fullscreen=1 ++ ++=head2 Key list ++ ++=over 4 ++ ++=item C (string) ++ ++If remote-viewer version isn't at superior or equal to the required ++version, an error is raised with the version expected. ++ ++The version format accepted is a list of integers seperated by '.'. ++ ++=item C (string, mandatory) ++ ++The session type, either "spice", "vnc" or "ovirt". ++ ++=item C (string, mandatory) ++ ++The server host to connect to. ++ ++=item C (integer) ++ ++The server port to connect to. ++ ++=item C (integer) ++ ++The server TLS/SSL port to connect to. ++ ++=item C (string) ++ ++The username for the session authentication. ++ ++=item C (string) ++ ++The password for the session authentication. ++ ++=item C (string list) ++ ++The list of session channels to disable. ++ ++The current SPICE channels are: main, display, inputs, cursor, playback, record, smartcard, usbredir. ++ ++=item C (string) ++ ++Set the cipher list to use for the secure connection, in textual ++OpenSSL cipher list format. (see ciphers(1)) ++ ++=item C (string) ++ ++String to present in the window title. ++ ++=item C<fullscreen> (boolean) ++ ++Opens the client windows in fullscreen. ++ ++=item C<ca> (string) ++ ++CA certificate in PEM format (using "\n" to seperate the lines), for verification purposes. ++ ++=item C<host-subject> (string) ++ ++Verify the certificate subject matches with the given subject. ++ ++=item C<toggle-fullscreen> (hotkey string) ++ ++Key binding for entering and leaving fullscreen mode. (see L<HOTKEY> for description of expected string) ++ ++=item C<release-cursor> (hotkey string) ++ ++Key binding for releasing cursor grab. (see L<HOTKEY> for description of expected string) ++ ++=item C<smartcard-insert> (hotkey string) ++ ++Key binding for inserting emulated smartcard. (see L<HOTKEY> for description of expected string) ++ ++=item C<smartcard-remove> (hotkey string) ++ ++Key binding for removing emulated smartcard. (see L<HOTKEY> for description of expected string) ++ ++=item C<color-depth> (integer) ++ ++Set the color depth of the guest display (16 or 32). ++ ++=item C<disable-effects> (string list) ++ ++A list of desktop effects to disable in the remote guest. ++ ++The effects that can be disabled with SPICE are: wallpaper, ++font-smooth, animation or all. ++ ++=item C<enable-smartcard> (boolean) ++ ++Set to 1 to enable client smartcard redirection. ++ ++=item C<enable-usbredir> (boolean) ++ ++Set to 1 to enable client USB device redirection. ++ ++=item C<enable-usb-autoshare> (boolean) ++ ++Set to 1 to enable client USB devices auto-sharing. ++ ++=item C<usb-filter> (string) ++ ++Set a string specifying a filter to use to determine which USB devices ++to autoconnect when plugged in, a filter consists of one or more ++rules. Where each rule has the form of: ++ ++C<class,vendor,product,version,allow> ++ ++Use -1 for class/vendor/product/version to accept any value. ++ ++And the rules are themselves are concatonated like this: ++ ++C<rule1|rule2|rule3> ++ ++=item C<secure-channels> (string list) ++ ++The list of session channels to secure. ++ ++The current SPICE channels are: main, display, inputs, cursor, playback, record, smartcard, usbredir. ++ ++=item C<delete-this-file> (boolean) ++ ++Set to 1 for the client to remove this connection file (if it can't, it will fail silentely) ++ ++=item C<proxy> (string) ++ ++A proxy URL to tunnel the connection through. ++ ++At the time of writing this documentation, the only supported proxy ++method with Spice is HTTP CONNECT. ++ ++For example, to tunnel connection through foobar host HTTP proxy on ++port 8080, use the value "http://foobar:8080". ++ ++=back ++ + =head1 EXAMPLES + + To connect to SPICE server on host "makai" with port 5900 diff --git a/SOURCES/0007-remote-viewer-remove-d-direct-option.patch b/SOURCES/0007-remote-viewer-remove-d-direct-option.patch new file mode 100644 index 0000000..b18cfce --- /dev/null +++ b/SOURCES/0007-remote-viewer-remove-d-direct-option.patch @@ -0,0 +1,44 @@ +From 44ec55fb9997bdc312b21e707b0aff2ea5e159fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Wed, 14 Aug 2013 22:30:12 +0200 +Subject: [PATCH] remote-viewer: remove -d direct option + +remote-viewer currently doesn't provide automatic ssh tunnels, and even if +it would, that would be explicit in the url given to remote-viewer (such +as spice+ssh://...) + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=991261 +(cherry picked from commit b8d114ef1dbf9b3c81ffd91d8497dd406ac61e26) +--- + src/remote-viewer-main.c | 4 ---- + 1 file changed, 4 deletions(-) + +diff --git a/src/remote-viewer-main.c b/src/remote-viewer-main.c +index 820a676..19e5197 100644 +--- a/src/remote-viewer-main.c ++++ b/src/remote-viewer-main.c +@@ -112,7 +112,6 @@ main(int argc, char **argv) + char *hotkeys = NULL; + gboolean verbose = FALSE; + gboolean debug = FALSE; +- gboolean direct = FALSE; + RemoteViewer *viewer = NULL; + #ifdef HAVE_SPICE_GTK + gboolean controller = FALSE; +@@ -125,8 +124,6 @@ main(int argc, char **argv) + N_("Display verbose information"), NULL }, + { "title", 't', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &title, + N_("Set window title"), NULL }, +- { "direct", 'd', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &direct, +- N_("Direct connection with no automatic tunnels"), NULL }, + { "zoom", 'z', 0, G_OPTION_ARG_INT, &zoom, + N_("Zoom level of window, in percentage"), "ZOOM" }, + { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &debug, +@@ -213,7 +210,6 @@ main(int argc, char **argv) + g_object_set(app, "fullscreen-auto-conf", fullscreen_auto_conf, NULL); + g_object_set(app, "fullscreen", fullscreen, NULL); + virt_viewer_window_set_zoom_level(virt_viewer_app_get_main_window(app), zoom); +- virt_viewer_app_set_direct(app, direct); + virt_viewer_app_set_hotkeys(app, hotkeys); + + if (!virt_viewer_app_start(app)) diff --git a/SOURCES/0008-Try-to-share-more-GOption-code-between-r-v-and-v-v.patch b/SOURCES/0008-Try-to-share-more-GOption-code-between-r-v-and-v-v.patch new file mode 100644 index 0000000..f87f314 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0008-Try-to-share-more-GOption-code-between-r-v-and-v-v.patch @@ -0,0 +1,419 @@ +From 39533e1b6bfffc2c0d0d04477dcc722a2acd587f Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Fri, 16 Aug 2013 17:15:37 +0200 +Subject: [PATCH] Try to share more GOption code between r-v and v-v + +(cherry picked from commit 980de2d331cd2e2ba7e559accd887bf996e8bd81) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/remote-viewer-main.c | 54 +++--------------------------------------- + src/remote-viewer.c | 6 ++--- + src/remote-viewer.h | 6 ++--- + src/virt-viewer-app.c | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + src/virt-viewer-app.h | 1 + + src/virt-viewer-main.c | 29 ++--------------------- + src/virt-viewer.c | 6 +---- + src/virt-viewer.h | 4 +--- + 8 files changed, 73 insertions(+), 94 deletions(-) + +diff --git a/src/remote-viewer-main.c b/src/remote-viewer-main.c +index 19e5197..a773288 100644 +--- a/src/remote-viewer-main.c ++++ b/src/remote-viewer-main.c +@@ -48,28 +48,6 @@ remote_viewer_version(void) + exit(EXIT_SUCCESS); + } + +-gboolean fullscreen = FALSE; +-gboolean fullscreen_auto_conf = FALSE; +- +-static gboolean +-option_fullscreen(G_GNUC_UNUSED const gchar *option_name, +- const gchar *value, +- G_GNUC_UNUSED gpointer data, GError **error) +-{ +- fullscreen = TRUE; +- +- if (value == NULL) +- return TRUE; +- +- if (g_str_equal(value, "auto-conf")) { +- fullscreen_auto_conf = TRUE; +- return TRUE; +- } +- +- g_set_error(error, G_OPTION_ERROR, G_OPTION_ERROR_FAILED, _("Invalid full-screen argument: %s"), value); +- return FALSE; +-} +- + static void + recent_add(gchar *uri, const gchar *mime_type) + { +@@ -105,13 +83,9 @@ main(int argc, char **argv) + GOptionContext *context; + GError *error = NULL; + int ret = 1; +- int zoom = 100; + gchar **args = NULL; + gchar *uri = NULL; + char *title = NULL; +- char *hotkeys = NULL; +- gboolean verbose = FALSE; +- gboolean debug = FALSE; + RemoteViewer *viewer = NULL; + #ifdef HAVE_SPICE_GTK + gboolean controller = FALSE; +@@ -120,22 +94,12 @@ main(int argc, char **argv) + const GOptionEntry options [] = { + { "version", 'V', G_OPTION_FLAG_NO_ARG, G_OPTION_ARG_CALLBACK, + remote_viewer_version, N_("Display version information"), NULL }, +- { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &verbose, +- N_("Display verbose information"), NULL }, + { "title", 't', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &title, + N_("Set window title"), NULL }, +- { "zoom", 'z', 0, G_OPTION_ARG_INT, &zoom, +- N_("Zoom level of window, in percentage"), "ZOOM" }, +- { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &debug, +- N_("Display debugging information"), NULL }, +- { "full-screen", 'f', G_OPTION_FLAG_OPTIONAL_ARG, G_OPTION_ARG_CALLBACK, option_fullscreen, +- N_("Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the client's)."), N_("<auto-conf>") }, + #ifdef HAVE_SPICE_GTK + { "spice-controller", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &controller, + N_("Open connection using Spice controller communication"), NULL }, + #endif +- { "hotkeys", 'H', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &hotkeys, +- N_("Customise hotkeys"), NULL }, + { G_OPTION_REMAINING, '\0', 0, G_OPTION_ARG_STRING_ARRAY, &args, + NULL, "-- URI" }, + { NULL, 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, NULL, NULL, NULL } +@@ -145,6 +109,7 @@ main(int argc, char **argv) + + /* Setup command line options */ + context = g_option_context_new (_("- Remote viewer client")); ++ g_option_context_add_main_entries (context, virt_viewer_app_get_options(), NULL); + g_option_context_add_main_entries (context, options, NULL); + g_option_context_add_group (context, gtk_get_option_group (TRUE)); + #ifdef HAVE_GTK_VNC +@@ -183,22 +148,13 @@ main(int argc, char **argv) + } + } + +- if (zoom < 10 || zoom > 200) { +- g_printerr(_("Zoom level must be within 10-200\n")); +- goto cleanup; +- } +- +- gtk_window_set_default_icon_name("virt-viewer"); +- +- virt_viewer_app_set_debug(debug); +- + #ifdef HAVE_SPICE_GTK + if (controller) { +- viewer = remote_viewer_new_with_controller(verbose); ++ viewer = remote_viewer_new_with_controller(); + g_object_set(viewer, "guest-name", "defined by Spice controller", NULL); + } else { + #endif +- viewer = remote_viewer_new(uri, title, verbose); ++ viewer = remote_viewer_new(uri, title); + g_object_set(viewer, "guest-name", uri, NULL); + #ifdef HAVE_SPICE_GTK + } +@@ -207,10 +163,6 @@ main(int argc, char **argv) + goto cleanup; + + app = VIRT_VIEWER_APP(viewer); +- g_object_set(app, "fullscreen-auto-conf", fullscreen_auto_conf, NULL); +- g_object_set(app, "fullscreen", fullscreen, NULL); +- virt_viewer_window_set_zoom_level(virt_viewer_app_get_main_window(app), zoom); +- virt_viewer_app_set_hotkeys(app, hotkeys); + + if (!virt_viewer_app_start(app)) + goto cleanup; +diff --git a/src/remote-viewer.c b/src/remote-viewer.c +index b656175..3f2801f 100644 +--- a/src/remote-viewer.c ++++ b/src/remote-viewer.c +@@ -220,11 +220,10 @@ remote_viewer_init(RemoteViewer *self) + } + + RemoteViewer * +-remote_viewer_new(const gchar *uri, const gchar *title, gboolean verbose) ++remote_viewer_new(const gchar *uri, const gchar *title) + { + return g_object_new(REMOTE_VIEWER_TYPE, + "guri", uri, +- "verbose", verbose, + "title", title, + "open-recent-dialog", uri == NULL, + NULL); +@@ -250,7 +249,7 @@ foreign_menu_title_changed(SpiceCtrlForeignMenu *menu G_GNUC_UNUSED, + } + + RemoteViewer * +-remote_viewer_new_with_controller(gboolean verbose) ++remote_viewer_new_with_controller(void) + { + RemoteViewer *self; + SpiceCtrlController *ctrl = spice_ctrl_controller_new(); +@@ -259,7 +258,6 @@ remote_viewer_new_with_controller(gboolean verbose) + self = g_object_new(REMOTE_VIEWER_TYPE, + "controller", ctrl, + "foreign-menu", menu, +- "verbose", verbose, + NULL); + g_signal_connect(menu, "notify::title", + G_CALLBACK(foreign_menu_title_changed), +diff --git a/src/remote-viewer.h b/src/remote-viewer.h +index de701e0..6035f94 100644 +--- a/src/remote-viewer.h ++++ b/src/remote-viewer.h +@@ -48,10 +48,8 @@ typedef struct { + + GType remote_viewer_get_type (void); + +-RemoteViewer* remote_viewer_new(const gchar *uri, +- const gchar *title, +- gboolean verbose); +-RemoteViewer* remote_viewer_new_with_controller(gboolean verbose); ++RemoteViewer* remote_viewer_new(const gchar *uri, const gchar *title); ++RemoteViewer* remote_viewer_new_with_controller(void); + + G_END_DECLS + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index 6d12584..637896e 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -1402,11 +1402,21 @@ gboolean virt_viewer_app_start(VirtViewerApp *self) + return self->priv->started; + } + ++static int opt_zoom = 100; ++static gchar *opt_hotkeys = NULL; ++static gboolean opt_verbose = FALSE; ++static gboolean opt_debug = FALSE; ++static gboolean opt_fullscreen = FALSE; ++static gboolean opt_fullscreen_auto_conf = FALSE; ++ + static void + virt_viewer_app_init (VirtViewerApp *self) + { + GError *error = NULL; + ++ gtk_window_set_default_icon_name("virt-viewer"); ++ virt_viewer_app_set_debug(opt_debug); ++ + self->priv = GET_PRIVATE(self); + self->priv->windows = g_hash_table_new_full(g_int_hash, g_int_equal, g_free, g_object_unref); + self->priv->config = g_key_file_new(); +@@ -1419,6 +1429,14 @@ virt_viewer_app_init (VirtViewerApp *self) + g_debug("Couldn't load configuration: %s", error->message); + + g_clear_error(&error); ++ ++ if (opt_zoom < 10 || opt_zoom > 200) { ++ g_printerr(_("Zoom level must be within 10-200\n")); ++ opt_zoom = 100; ++ } ++ ++ self->priv->verbose = opt_verbose; ++ self->priv->fullscreen_auto_conf = opt_fullscreen_auto_conf; + } + + static void +@@ -1495,6 +1513,10 @@ virt_viewer_app_constructor (GType gtype, + gtk_accel_map_add_entry("<virt-viewer>/view/release-cursor", GDK_F12, GDK_SHIFT_MASK); + gtk_accel_map_add_entry("<virt-viewer>/view/zoom-reset", GDK_0, GDK_CONTROL_MASK); + ++ virt_viewer_window_set_zoom_level(priv->main_window, opt_zoom); ++ virt_viewer_app_set_fullscreen(self, opt_fullscreen); ++ virt_viewer_app_set_hotkeys(self, opt_hotkeys); ++ + return obj; + } + +@@ -2049,6 +2071,45 @@ virt_viewer_app_get_windows(VirtViewerApp *self) + return self->priv->windows; + } + ++static gboolean ++option_fullscreen(G_GNUC_UNUSED const gchar *option_name, ++ const gchar *value, ++ G_GNUC_UNUSED gpointer data, GError **error) ++{ ++ opt_fullscreen = TRUE; ++ ++ if (value == NULL) ++ return TRUE; ++ ++ if (g_str_equal(value, "auto-conf")) { ++ opt_fullscreen_auto_conf = TRUE; ++ return TRUE; ++ } ++ ++ g_set_error(error, G_OPTION_ERROR, G_OPTION_ERROR_FAILED, _("Invalid full-screen argument: %s"), value); ++ return FALSE; ++} ++ ++const GOptionEntry * ++virt_viewer_app_get_options(void) ++{ ++ static const GOptionEntry options [] = { ++ { "zoom", 'z', 0, G_OPTION_ARG_INT, &opt_zoom, ++ N_("Zoom level of window, in percentage"), "ZOOM" }, ++ { "full-screen", 'f', G_OPTION_FLAG_OPTIONAL_ARG, G_OPTION_ARG_CALLBACK, option_fullscreen, ++ N_("Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the client's)"), N_("<auto-conf>") }, ++ { "hotkeys", 'H', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &opt_hotkeys, ++ N_("Customise hotkeys"), NULL }, ++ { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_verbose, ++ N_("Display verbose information"), NULL }, ++ { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_debug, ++ N_("Display debugging information"), NULL }, ++ { NULL, 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, NULL, NULL, NULL } ++ }; ++ ++ return options; ++} ++ + /* + * Local variables: + * c-indent-level: 4 +diff --git a/src/virt-viewer-app.h b/src/virt-viewer-app.h +index 93bb988..4721fe3 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.h ++++ b/src/virt-viewer-app.h +@@ -98,6 +98,7 @@ gboolean virt_viewer_app_get_enable_accel(VirtViewerApp *self); + VirtViewerSession* virt_viewer_app_get_session(VirtViewerApp *self); + gboolean virt_viewer_app_get_fullscreen(VirtViewerApp *app); + gboolean virt_viewer_app_get_fullscreen_auto_conf(VirtViewerApp *app); ++const GOptionEntry* virt_viewer_app_get_options(void); + + G_END_DECLS + +diff --git a/src/virt-viewer-main.c b/src/virt-viewer-main.c +index 96e2e00..1f3f112 100644 +--- a/src/virt-viewer-main.c ++++ b/src/virt-viewer-main.c +@@ -47,24 +47,17 @@ int main(int argc, char **argv) + GError *error = NULL; + int ret = 1; + char *uri = NULL; +- int zoom = 100; + gchar **args = NULL; +- gchar *hotkeys = NULL; +- gboolean verbose = FALSE; +- gboolean debug = FALSE; + gboolean direct = FALSE; + gboolean attach = FALSE; + gboolean waitvm = FALSE; + gboolean reconnect = FALSE; +- gboolean fullscreen = FALSE; + VirtViewer *viewer = NULL; + char *base_name; + char *help_msg = NULL; + const GOptionEntry options [] = { + { "version", 'V', G_OPTION_FLAG_NO_ARG, G_OPTION_ARG_CALLBACK, + virt_viewer_version, N_("Display version information"), NULL }, +- { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &verbose, +- N_("Display verbose information"), NULL }, + { "direct", 'd', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &direct, + N_("Direct connection with no automatic tunnels"), NULL }, + { "attach", 'a', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &attach, +@@ -75,14 +68,6 @@ int main(int argc, char **argv) + N_("Wait for domain to start"), NULL }, + { "reconnect", 'r', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &reconnect, + N_("Reconnect to domain upon restart"), NULL }, +- { "zoom", 'z', 0, G_OPTION_ARG_INT, &zoom, +- N_("Zoom level of window, in percentage"), "ZOOM" }, +- { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &debug, +- N_("Display debugging information"), NULL }, +- { "full-screen", 'f', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &fullscreen, +- N_("Open in full screen mode"), NULL }, +- { "hotkeys", 'H', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &hotkeys, +- N_("Customise hotkeys"), NULL }, + { G_OPTION_REMAINING, '\0', 0, G_OPTION_ARG_STRING_ARRAY, &args, + NULL, "-- DOMAIN-NAME|ID|UUID" }, + { NULL, 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, NULL, NULL, NULL } +@@ -98,6 +83,7 @@ int main(int argc, char **argv) + /* Setup command line options */ + context = g_option_context_new (_("- Virtual machine graphical console")); + g_option_context_add_main_entries (context, options, NULL); ++ g_option_context_add_main_entries (context, virt_viewer_app_get_options(), NULL); + g_option_context_add_group (context, gtk_get_option_group (TRUE)); + #ifdef HAVE_GTK_VNC + g_option_context_add_group (context, vnc_display_get_option_group ()); +@@ -120,21 +106,10 @@ int main(int argc, char **argv) + goto cleanup; + } + +- if (zoom < 10 || zoom > 200) { +- g_printerr(_("Zoom level must be within 10-200\n")); +- goto cleanup; +- } +- +- gtk_window_set_default_icon_name("virt-viewer"); +- +- virt_viewer_app_set_debug(debug); +- +- viewer = virt_viewer_new(uri, args[0], zoom, direct, attach, waitvm, reconnect, verbose); ++ viewer = virt_viewer_new(uri, args[0], direct, attach, waitvm, reconnect); + if (viewer == NULL) + goto cleanup; + +- g_object_set(viewer, "fullscreen", fullscreen, NULL); +- virt_viewer_app_set_hotkeys(VIRT_VIEWER_APP(viewer), hotkeys); + if (!virt_viewer_app_start(VIRT_VIEWER_APP(viewer))) + goto cleanup; + +diff --git a/src/virt-viewer.c b/src/virt-viewer.c +index b98c252..ae25fc6 100644 +--- a/src/virt-viewer.c ++++ b/src/virt-viewer.c +@@ -735,19 +735,16 @@ virt_viewer_start(VirtViewerApp *app) + VirtViewer * + virt_viewer_new(const char *uri, + const char *name, +- gint zoom, + gboolean direct, + gboolean attach, + gboolean waitvm, +- gboolean reconnect, +- gboolean verbose) ++ gboolean reconnect) + { + VirtViewer *self; + VirtViewerApp *app; + VirtViewerPrivate *priv; + + self = g_object_new(VIRT_VIEWER_TYPE, +- "verbose", verbose, + "guest-name", name, + NULL); + app = VIRT_VIEWER_APP(self); +@@ -757,7 +754,6 @@ virt_viewer_new(const char *uri, + * UUID, or NAME string. To be replaced with the real guest name later + */ + g_object_set(app, "title", name, NULL); +- virt_viewer_window_set_zoom_level(virt_viewer_app_get_main_window(app), zoom); + virt_viewer_app_set_direct(app, direct); + virt_viewer_app_set_attach(app, attach); + +diff --git a/src/virt-viewer.h b/src/virt-viewer.h +index 73d9170..c962615 100644 +--- a/src/virt-viewer.h ++++ b/src/virt-viewer.h +@@ -51,12 +51,10 @@ GType virt_viewer_get_type (void); + VirtViewer * + virt_viewer_new(const char *uri, + const char *name, +- gint zoom, + gboolean direct, + gboolean attach, + gboolean waitvm, +- gboolean reconnect, +- gboolean verbose); ++ gboolean reconnect); + + G_END_DECLS + diff --git a/SOURCES/0009-Return-existing-window-in-app_window_new.patch b/SOURCES/0009-Return-existing-window-in-app_window_new.patch new file mode 100644 index 0000000..a96eef8 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0009-Return-existing-window-in-app_window_new.patch @@ -0,0 +1,32 @@ +From 9d1bcdd906535232a886f3b170b85afe9896fcd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 19 Aug 2013 19:44:25 +0200 +Subject: [PATCH] Return existing window in app_window_new() + +Since the returned window is weak, it can already returns existing +windows (instead of creating one and failing to insert). + +This allows the following set_kiosk() function to create a main window +before the app constructor is called. + +(cherry picked from commit cd7b5761af9691745f1cee7fa863298db417f8d1) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-app.c | 4 ++++ + 1 file changed, 4 insertions(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index 637896e..fd98e62 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -658,6 +658,10 @@ virt_viewer_app_window_new(VirtViewerApp *self, gint nth) + VirtViewerWindow* window; + GtkWindow *w; + ++ window = virt_viewer_app_get_nth_window(self, nth); ++ if (window) ++ return window; ++ + window = g_object_new(VIRT_VIEWER_TYPE_WINDOW, "app", self, NULL); + if (self->priv->main_window) + virt_viewer_window_set_zoom_level(window, virt_viewer_window_get_zoom_level(self->priv->main_window)); diff --git a/SOURCES/0010-kiosk-add-app-kiosk-option-pass-it-down-to-window.patch b/SOURCES/0010-kiosk-add-app-kiosk-option-pass-it-down-to-window.patch new file mode 100644 index 0000000..983ebf0 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0010-kiosk-add-app-kiosk-option-pass-it-down-to-window.patch @@ -0,0 +1,226 @@ +From 8a8706418c08eb2d4b027e7d6bfe18087b62efe4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Fri, 16 Aug 2013 20:54:52 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: add app kiosk option, pass it down to window + +See man page update for details. + +(cherry picked from commit 34eab7b91ee5349709e77e6ec85f92ab029a5350) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + man/remote-viewer.pod | 13 +++++++++++++ + man/virt-viewer.pod | 13 +++++++++++++ + src/virt-viewer-app.c | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ + src/virt-viewer-window.c | 13 +++++++++++++ + src/virt-viewer-window.h | 1 + + 5 files changed, 77 insertions(+) + +diff --git a/man/remote-viewer.pod b/man/remote-viewer.pod +index a4710c8..10fda2c 100644 +--- a/man/remote-viewer.pod ++++ b/man/remote-viewer.pod +@@ -77,6 +77,19 @@ smartcard-remove. Examples: + Note that hotkeys for which no binding is given are disabled, specifying an + empty string disables all hotkeys. + ++=item -k, --kiosk ++ ++Start in kiosk mode. In this mode, the application will start in ++fullscreen with minimal UI. It will prevent the user from quitting or ++performing any interaction outside of usage of the remote desktop ++session. ++ ++Note that it can't offer a complete secure solution by itself. Your ++kiosk system must have additional configuration and security settings ++to lock down the OS. In particular, you must configure or disable the ++window manager, limit the session capabilities, use some ++restart/watchdog mechanism, disable VT switching etc. ++ + =back + + =head1 HOTKEY +diff --git a/man/virt-viewer.pod b/man/virt-viewer.pod +index 9187c2e..9d0597a 100644 +--- a/man/virt-viewer.pod ++++ b/man/virt-viewer.pod +@@ -86,6 +86,19 @@ smartcard-insert and smartcard-remove. Examples: + Note that hotkeys for which no binding is given are disabled, specifying an + empty string disables all hotkeys. + ++=item -k, --kiosk ++ ++Start in kiosk mode. In this mode, the application will start in ++fullscreen with minimal UI. It will prevent the user from quitting or ++performing any interaction outside of usage of the remote desktop ++session. ++ ++Note that it can't offer a complete secure solution by itself. Your ++kiosk system must have additional configuration and security settings ++to lock down the OS. In particular, you must configure or disable the ++window manager, limit the session capabilities, use some ++restart/watchdog mechanism, disable VT switching etc. ++ + =back + + =head1 EXAMPLES +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index fd98e62..d3755d8 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -119,6 +119,7 @@ struct _VirtViewerAppPrivate { + gboolean fullscreen_auto_conf; + gboolean attach; + gboolean quiting; ++ gboolean kiosk; + + VirtViewerSession *session; + gboolean active; +@@ -165,6 +166,7 @@ enum { + PROP_ENABLE_ACCEL, + PROP_HAS_FOCUS, + PROP_FULLSCREEN_AUTO_CONF, ++ PROP_KIOSK, + }; + + enum { +@@ -251,6 +253,11 @@ virt_viewer_app_quit(VirtViewerApp *self) + g_return_if_fail(VIRT_VIEWER_IS_APP(self)); + VirtViewerAppPrivate *priv = self->priv; + ++ if (self->priv->kiosk) { ++ g_warning("The app is in kiosk mode and can't quit"); ++ return; ++ } ++ + virt_viewer_app_save_config(self); + + if (priv->session) { +@@ -663,6 +670,7 @@ virt_viewer_app_window_new(VirtViewerApp *self, gint nth) + return window; + + window = g_object_new(VIRT_VIEWER_TYPE_WINDOW, "app", self, NULL); ++ virt_viewer_window_set_kiosk(window, self->priv->kiosk); + if (self->priv->main_window) + virt_viewer_window_set_zoom_level(window, virt_viewer_window_get_zoom_level(self->priv->main_window)); + virt_viewer_app_set_nth_window(self, nth, window); +@@ -1256,6 +1264,13 @@ static void virt_viewer_app_usb_failed(VirtViewerSession *session G_GNUC_UNUSED, + } + + static void ++virt_viewer_app_set_kiosk(VirtViewerApp *self, gboolean enabled) ++{ ++ self->priv->kiosk = enabled; ++} ++ ++ ++static void + virt_viewer_app_get_property (GObject *object, guint property_id, + GValue *value G_GNUC_UNUSED, GParamSpec *pspec) + { +@@ -1300,6 +1315,10 @@ virt_viewer_app_get_property (GObject *object, guint property_id, + g_value_set_boolean(value, virt_viewer_app_get_fullscreen_auto_conf(self)); + break; + ++ case PROP_KIOSK: ++ g_value_set_boolean(value, priv->kiosk); ++ break; ++ + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + } +@@ -1345,6 +1364,10 @@ virt_viewer_app_set_property (GObject *object, guint property_id, + priv->fullscreen_auto_conf = g_value_get_boolean(value); + break; + ++ case PROP_KIOSK: ++ virt_viewer_app_set_kiosk(self, g_value_get_boolean(value)); ++ break; ++ + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + } +@@ -1412,6 +1435,7 @@ static gboolean opt_verbose = FALSE; + static gboolean opt_debug = FALSE; + static gboolean opt_fullscreen = FALSE; + static gboolean opt_fullscreen_auto_conf = FALSE; ++static gboolean opt_kiosk = FALSE; + + static void + virt_viewer_app_init (VirtViewerApp *self) +@@ -1520,6 +1544,7 @@ virt_viewer_app_constructor (GType gtype, + virt_viewer_window_set_zoom_level(priv->main_window, opt_zoom); + virt_viewer_app_set_fullscreen(self, opt_fullscreen); + virt_viewer_app_set_hotkeys(self, opt_hotkeys); ++ virt_viewer_app_set_kiosk(self, opt_kiosk); + + return obj; + } +@@ -1627,6 +1652,16 @@ virt_viewer_app_class_init (VirtViewerAppClass *klass) + G_PARAM_READABLE | + G_PARAM_STATIC_STRINGS)); + ++ g_object_class_install_property(object_class, ++ PROP_KIOSK, ++ g_param_spec_boolean("kiosk", ++ "Kiosk", ++ "Kiosk mode", ++ FALSE, ++ G_PARAM_CONSTRUCT | ++ G_PARAM_READWRITE | ++ G_PARAM_STATIC_STRINGS)); ++ + signals[SIGNAL_WINDOW_ADDED] = + g_signal_new("window-added", + G_OBJECT_CLASS_TYPE(object_class), +@@ -2104,6 +2139,8 @@ virt_viewer_app_get_options(void) + N_("Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the client's)"), N_("<auto-conf>") }, + { "hotkeys", 'H', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &opt_hotkeys, + N_("Customise hotkeys"), NULL }, ++ { "kiosk", 'k', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_kiosk, ++ N_("Enable kiosk mode"), NULL }, + { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_verbose, + N_("Display verbose information"), NULL }, + { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_debug, +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 1fa3982..f4cdeed 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -98,6 +98,7 @@ struct _VirtViewerWindowPrivate { + gboolean grabbed; + gint fullscreen_monitor; + gboolean desktop_resize_pending; ++ gboolean kiosk; + + gint zoomlevel; + gboolean auto_resize; +@@ -1337,6 +1338,18 @@ virt_viewer_window_get_display(VirtViewerWindow *self) + return self->priv->display; + } + ++void ++virt_viewer_window_set_kiosk(VirtViewerWindow *self, gboolean enabled) ++{ ++ g_return_if_fail(VIRT_VIEWER_IS_WINDOW(self)); ++ g_return_if_fail(enabled == !!enabled); ++ ++ if (self->priv->kiosk == enabled) ++ return; ++ ++ self->priv->kiosk = enabled; ++} ++ + /* + * Local variables: + * c-indent-level: 4 +diff --git a/src/virt-viewer-window.h b/src/virt-viewer-window.h +index 41ac5e2..33cf8f4 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.h ++++ b/src/virt-viewer-window.h +@@ -74,6 +74,7 @@ void virt_viewer_window_leave_fullscreen(VirtViewerWindow *self); + void virt_viewer_window_enter_fullscreen(VirtViewerWindow *self, gint monitor); + GtkMenuItem *virt_viewer_window_get_menu_displays(VirtViewerWindow *self); + GtkBuilder* virt_viewer_window_get_builder(VirtViewerWindow *window); ++void virt_viewer_window_set_kiosk(VirtViewerWindow *self, gboolean enabled); + + G_END_DECLS + diff --git a/SOURCES/0011-kiosk-open-a-window-on-each-client-monitor.patch b/SOURCES/0011-kiosk-open-a-window-on-each-client-monitor.patch new file mode 100644 index 0000000..37bd337 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0011-kiosk-open-a-window-on-each-client-monitor.patch @@ -0,0 +1,43 @@ +From dc45278502108076a95f8878a4ef2d6720034d9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:54:10 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: open a window on each client monitor + +Open a window on each client monitor in fullscreen. If the remote +display has less monitors than the client, the extra client monitors +will still be used to prevent the user from accessing the windows or +desktop below, and also to show some status messages when necessary. + +(cherry picked from commit 90f5bf7ac79421438481ad371cc8c1394ff89970) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-app.c | 15 +++++++++++++++ + 1 file changed, 15 insertions(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index d3755d8..2d68625 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -1266,7 +1266,22 @@ static void virt_viewer_app_usb_failed(VirtViewerSession *session G_GNUC_UNUSED, + static void + virt_viewer_app_set_kiosk(VirtViewerApp *self, gboolean enabled) + { ++ int i; ++ + self->priv->kiosk = enabled; ++ virt_viewer_app_set_fullscreen(self, enabled); ++ ++ for (i = 0; i < gdk_screen_get_n_monitors(gdk_screen_get_default()); i++) { ++ VirtViewerWindow *win = virt_viewer_app_get_nth_window(self, i); ++ ++ if (win == NULL) ++ win = virt_viewer_app_window_new(self, i); ++ ++ if (enabled) ++ virt_viewer_window_show(win); ++ ++ virt_viewer_window_set_kiosk(win, enabled); ++ } + } + + diff --git a/SOURCES/0012-kiosk-use-less-verbose-window-display-status.patch b/SOURCES/0012-kiosk-use-less-verbose-window-display-status.patch new file mode 100644 index 0000000..6c91165 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0012-kiosk-use-less-verbose-window-display-status.patch @@ -0,0 +1,45 @@ +From 902041dbd8ab97bf4dffa160ed321120e317cbaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:46:53 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: use less verbose window/display status + +We want extra windows to remain blank after connection. + +For example, if the remote has a single monitor, and client has more, we +don't want extra client monitors to say "Connected to graphic server" +all the time on other monitors. Instead, we leave them empty/black in +kiosk mode. + +(cherry picked from commit 312da84df70ee989b673524f6624ef93b81c8903) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-app.c | 9 +++++++-- + 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index 2d68625..6ebff3e 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -715,7 +715,8 @@ display_show_hint(VirtViewerDisplay *display, + if (win != self->priv->main_window && + g_getenv("VIRT_VIEWER_HIDE")) + virt_viewer_window_hide(win); +- virt_viewer_notebook_show_status(nb, _("Waiting for display %d..."), nth + 1); ++ if (!self->priv->kiosk) ++ virt_viewer_notebook_show_status(nb, _("Waiting for display %d..."), nth + 1); + } + virt_viewer_app_update_menu_displays(self); + +@@ -1179,7 +1180,11 @@ virt_viewer_app_connected(VirtViewerSession *session G_GNUC_UNUSED, + VirtViewerAppPrivate *priv = self->priv; + + priv->connected = TRUE; +- virt_viewer_app_show_status(self, _("Connected to graphic server")); ++ ++ if (self->priv->kiosk) ++ virt_viewer_app_show_status(self, ""); ++ else ++ virt_viewer_app_show_status(self, _("Connected to graphic server")); + } + + diff --git a/SOURCES/0013-kiosk-keep-a-reference-on-the-toolbar.patch b/SOURCES/0013-kiosk-keep-a-reference-on-the-toolbar.patch new file mode 100644 index 0000000..40de249 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0013-kiosk-keep-a-reference-on-the-toolbar.patch @@ -0,0 +1,35 @@ +From 0d078b265ebfa8c6948cfb00d38ff30e67f181d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:48:37 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: keep a reference on the toolbar + +We are going to change the container content dynamically, so we need a +strong reference. + +(cherry picked from commit 4759171289c48884ba875897e22131766201a24e) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-window.c | 3 ++- + 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index f4cdeed..45d1a35 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -192,6 +192,7 @@ virt_viewer_window_dispose (GObject *object) + priv->subtitle = NULL; + + g_value_unset(&priv->accel_setting); ++ g_clear_object(&priv->toolbar); + } + + static void +@@ -1031,7 +1032,7 @@ virt_viewer_window_toolbar_setup(VirtViewerWindow *self) + GtkWidget *button; + VirtViewerWindowPrivate *priv = self->priv; + +- priv->toolbar = gtk_toolbar_new(); ++ priv->toolbar = g_object_ref(gtk_toolbar_new()); + gtk_toolbar_set_show_arrow(GTK_TOOLBAR(priv->toolbar), FALSE); + gtk_widget_set_no_show_all(priv->toolbar, TRUE); + gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(priv->toolbar), GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ); diff --git a/SOURCES/0014-kiosk-teach-a-window-to-become-kiosk-mode.patch b/SOURCES/0014-kiosk-teach-a-window-to-become-kiosk-mode.patch new file mode 100644 index 0000000..c5707e3 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0014-kiosk-teach-a-window-to-become-kiosk-mode.patch @@ -0,0 +1,63 @@ +From aeec46ecc9ed5acb358a31db2566dd568534de6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:50:55 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: teach a window to become kiosk-mode + +Remove the toolbar, disable modifiers. + +(cherry picked from commit b7e153950ed473251c8ec67816fd8fcd0b0cdd0d) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-window.c | 25 +++++++++++++++++++++++++ + 1 file changed, 25 insertions(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 45d1a35..9ab6cc4 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -1260,6 +1260,23 @@ virt_viewer_window_set_display(VirtViewerWindow *self, VirtViewerDisplay *displa + } + } + ++static void ++virt_viewer_window_enable_kiosk(VirtViewerWindow *self) ++{ ++ VirtViewerWindowPrivate *priv; ++ ++ g_return_if_fail(VIRT_VIEWER_IS_WINDOW(self)); ++ priv = self->priv; ++ ++ ViewOvBox_SetOver(VIEW_OV_BOX(priv->layout), gtk_drawing_area_new()); ++ ViewAutoDrawer_SetActive(VIEW_AUTODRAWER(priv->layout), FALSE); ++ ViewAutoDrawer_SetOverlapPixels(VIEW_AUTODRAWER(priv->layout), 0); ++ ++ /* You probably also want X11 Option "DontVTSwitch" "true" */ ++ /* and perhaps more distro/desktop-specific options */ ++ virt_viewer_window_disable_modifiers(self); ++} ++ + void + virt_viewer_window_show(VirtViewerWindow *self) + { +@@ -1273,6 +1290,9 @@ virt_viewer_window_show(VirtViewerWindow *self) + self->priv->desktop_resize_pending = FALSE; + } + ++ if (self->priv->kiosk) ++ virt_viewer_window_enable_kiosk(self); ++ + virt_viewer_window_move_to_monitor(self); + } + +@@ -1349,6 +1369,11 @@ virt_viewer_window_set_kiosk(VirtViewerWindow *self, gboolean enabled) + return; + + self->priv->kiosk = enabled; ++ ++ if (enabled) ++ virt_viewer_window_enable_kiosk(self); ++ else ++ g_debug("disabling kiosk not implemented yet"); + } + + /* diff --git a/SOURCES/0015-kiosk-add-kiosk-quit-option.patch b/SOURCES/0015-kiosk-add-kiosk-quit-option.patch new file mode 100644 index 0000000..3aef451 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0015-kiosk-add-kiosk-quit-option.patch @@ -0,0 +1,172 @@ +From 866c00a73e802f8ebc347f4986d3a4044a93bc24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:52:15 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: add --kiosk-quit option + +In kiosk mode, it's useful to keep the app alive, even if the remote +session ended for example. Ie, we want to prevent the app from quiting +itself, even if the remote end closed, lost network, or crashed etc. + +(cherry picked from commit 91928798e45cd848585f33c269b4699cb26d8f1f) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + man/remote-viewer.pod | 7 +++++++ + man/virt-viewer.pod | 8 ++++++++ + src/virt-viewer-app.c | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- + 3 files changed, 58 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/man/remote-viewer.pod b/man/remote-viewer.pod +index 10fda2c..079def0 100644 +--- a/man/remote-viewer.pod ++++ b/man/remote-viewer.pod +@@ -90,6 +90,13 @@ to lock down the OS. In particular, you must configure or disable the + window manager, limit the session capabilities, use some + restart/watchdog mechanism, disable VT switching etc. + ++=item --kiosk-quit <never|on-disconnect> ++ ++By default, when kiosk mode is enabled, virt-viewer will remain open ++when the connection to the remote server is terminated. By setting ++kiosk-quit option to "on-disconnect" value, virt-viewer will quit ++instead. ++ + =back + + =head1 HOTKEY +diff --git a/man/virt-viewer.pod b/man/virt-viewer.pod +index 9d0597a..fdaa631 100644 +--- a/man/virt-viewer.pod ++++ b/man/virt-viewer.pod +@@ -99,6 +99,14 @@ to lock down the OS. In particular, you must configure or disable the + window manager, limit the session capabilities, use some + restart/watchdog mechanism, disable VT switching etc. + ++=item --kiosk-quit <never|on-disconnect> ++ ++By default, when kiosk mode is enabled, virt-viewer will remain open ++when the connection to the remote server is terminated. By setting ++kiosk-quit option to "on-disconnect" value, virt-viewer will quit ++instead. Please note that --reconnect takes precedence over this ++option, and will attempt to do a reconnection before it quits. ++ + =back + + =head1 EXAMPLES +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index 6ebff3e..f8c5117 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -148,6 +148,7 @@ struct _VirtViewerAppPrivate { + GdkModifierType insert_smartcard_accel_mods; + guint remove_smartcard_accel_key; + GdkModifierType remove_smartcard_accel_mods; ++ gboolean quit_on_disconnect; + }; + + +@@ -167,6 +168,7 @@ enum { + PROP_HAS_FOCUS, + PROP_FULLSCREEN_AUTO_CONF, + PROP_KIOSK, ++ PROP_QUIT_ON_DISCONNECT, + }; + + enum { +@@ -1130,7 +1132,8 @@ virt_viewer_app_default_deactivated(VirtViewerApp *self, gboolean connect_error) + priv->guest_name); + } + +- gtk_main_quit(); ++ if (self->priv->quit_on_disconnect) ++ gtk_main_quit(); + } + + static void +@@ -1339,6 +1342,10 @@ virt_viewer_app_get_property (GObject *object, guint property_id, + g_value_set_boolean(value, priv->kiosk); + break; + ++ case PROP_QUIT_ON_DISCONNECT: ++ g_value_set_boolean(value, priv->quit_on_disconnect); ++ break; ++ + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + } +@@ -1388,6 +1395,10 @@ virt_viewer_app_set_property (GObject *object, guint property_id, + virt_viewer_app_set_kiosk(self, g_value_get_boolean(value)); + break; + ++ case PROP_QUIT_ON_DISCONNECT: ++ priv->quit_on_disconnect = g_value_get_boolean(value); ++ break; ++ + default: + G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, property_id, pspec); + } +@@ -1456,6 +1467,7 @@ static gboolean opt_debug = FALSE; + static gboolean opt_fullscreen = FALSE; + static gboolean opt_fullscreen_auto_conf = FALSE; + static gboolean opt_kiosk = FALSE; ++static gboolean opt_kiosk_quit = FALSE; + + static void + virt_viewer_app_init (VirtViewerApp *self) +@@ -1485,6 +1497,7 @@ virt_viewer_app_init (VirtViewerApp *self) + + self->priv->verbose = opt_verbose; + self->priv->fullscreen_auto_conf = opt_fullscreen_auto_conf; ++ self->priv->quit_on_disconnect = opt_kiosk ? opt_kiosk_quit : TRUE; + } + + static void +@@ -1682,6 +1695,15 @@ virt_viewer_app_class_init (VirtViewerAppClass *klass) + G_PARAM_READWRITE | + G_PARAM_STATIC_STRINGS)); + ++ g_object_class_install_property(object_class, ++ PROP_QUIT_ON_DISCONNECT, ++ g_param_spec_boolean("quit-on-disconnect", ++ "Quit on disconnect", ++ "Quit on disconnect", ++ TRUE, ++ G_PARAM_READWRITE | ++ G_PARAM_STATIC_STRINGS)); ++ + signals[SIGNAL_WINDOW_ADDED] = + g_signal_new("window-added", + G_OBJECT_CLASS_TYPE(object_class), +@@ -2149,6 +2171,24 @@ option_fullscreen(G_GNUC_UNUSED const gchar *option_name, + return FALSE; + } + ++static gboolean ++option_kiosk_quit(G_GNUC_UNUSED const gchar *option_name, ++ const gchar *value, ++ G_GNUC_UNUSED gpointer data, GError **error) ++{ ++ if (g_str_equal(value, "never")) { ++ opt_kiosk_quit = FALSE; ++ return TRUE; ++ } ++ if (g_str_equal(value, "on-disconnect")) { ++ opt_kiosk_quit = TRUE; ++ return TRUE; ++ } ++ ++ g_set_error(error, G_OPTION_ERROR, G_OPTION_ERROR_FAILED, _("Invalid kiosk-quit argument: %s"), value); ++ return FALSE; ++} ++ + const GOptionEntry * + virt_viewer_app_get_options(void) + { +@@ -2161,6 +2201,8 @@ virt_viewer_app_get_options(void) + N_("Customise hotkeys"), NULL }, + { "kiosk", 'k', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_kiosk, + N_("Enable kiosk mode"), NULL }, ++ { "kiosk-quit", '\0', 0, G_OPTION_ARG_CALLBACK, option_kiosk_quit, ++ N_("Quit on given condition in kiosk mode"), N_("<never|on-disconnect>") }, + { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_verbose, + N_("Display verbose information"), NULL }, + { "debug", '\0', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &opt_debug, diff --git a/SOURCES/0016-kiosk-warn-and-prevent-if-app-want-to-quit-or-window.patch b/SOURCES/0016-kiosk-warn-and-prevent-if-app-want-to-quit-or-window.patch new file mode 100644 index 0000000..b160495 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0016-kiosk-warn-and-prevent-if-app-want-to-quit-or-window.patch @@ -0,0 +1,30 @@ +From 3d9b290590fd6b45ab8d65b2fad3c33d80be601b Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:52:42 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: warn and prevent if app want to quit or window to hide + +These condition shouldn't happen, they are here for debugging +purposes (ie file a bug if it happens). + +(cherry picked from commit 8a90721d648cc60b93d8d23189b836ff696cbf6c) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-window.c | 5 +++++ + 1 file changed, 5 insertions(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 9ab6cc4..30b340d 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -1299,6 +1299,11 @@ virt_viewer_window_show(VirtViewerWindow *self) + void + virt_viewer_window_hide(VirtViewerWindow *self) + { ++ if (self->priv->kiosk) { ++ g_warning("Can't hide windows in kiosk mode"); ++ return; ++ } ++ + gtk_widget_hide(self->priv->window); + + if (self->priv->display) { diff --git a/SOURCES/0017-kiosk-don-t-open-extra-monitors.patch b/SOURCES/0017-kiosk-don-t-open-extra-monitors.patch new file mode 100644 index 0000000..4da0a0b --- /dev/null +++ b/SOURCES/0017-kiosk-don-t-open-extra-monitors.patch @@ -0,0 +1,38 @@ +From 4fb186f97bafbe2ff1c162c8e921c21aef3683dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:53:15 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: don't open extra monitors + +In kiosk mode, we don't want new monitors windows that wouldn't fit on +the client monitors to come up. + +(cherry picked from commit 1cbacd462ea4925c6a083edb6120e56740a0c5df) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +--- + src/virt-viewer-app.c | 13 +++++++++++-- + 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index f8c5117..40c2633 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -738,8 +738,17 @@ virt_viewer_app_display_added(VirtViewerSession *session G_GNUC_UNUSED, + if (nth == 0) { + window = priv->main_window; + } else { +- g_return_if_fail(virt_viewer_app_get_nth_window(self, nth) == NULL); +- window = virt_viewer_app_window_new(self, nth); ++ window = virt_viewer_app_get_nth_window(self, nth); ++ if (window == NULL) { ++ if (priv->kiosk) { ++ /* don't show extra monitors that don't fit on client */ ++ g_debug("kiosk mode: skip extra monitors that don't fit on client"); ++ g_object_unref(display); ++ return; ++ } ++ ++ window = virt_viewer_app_window_new(self, nth); ++ } + } + + virt_viewer_window_set_display(window, display); diff --git a/SOURCES/0018-kiosk-explicit-resize-window-to-fullscreen-size.patch b/SOURCES/0018-kiosk-explicit-resize-window-to-fullscreen-size.patch new file mode 100644 index 0000000..b81d0e6 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0018-kiosk-explicit-resize-window-to-fullscreen-size.patch @@ -0,0 +1,50 @@ +From 0dd83aeb14023581b120e37efd929bee262f1288 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Mon, 15 Jul 2013 20:54:33 +0200 +Subject: [PATCH] kiosk: explicit resize window to fullscreen size + +Allow to run the client in kiosk mode with window-manager-less +environment. + +This was a conditional workaroud on win32. I am making it +non-conditional to make fullscreen work on non-wm environment. Hence +I don't see the need to refer explicitely to the bug workaround, since +it is no longer something that should be removed, even when bgo 652049 +is fixed. + +(cherry picked from commit 67ed4dff9829a1d957aebba9223028f6805dfafb) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1040926 +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=921332 +--- + src/virt-viewer-window.c | 7 +------ + 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 30b340d..abe3aa9 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -480,13 +480,10 @@ virt_viewer_window_move_to_monitor(VirtViewerWindow *self) + + gdk_screen_get_monitor_geometry(gdk_screen_get_default(), n, &mon); + gtk_window_move(GTK_WINDOW(priv->window), mon.x, mon.y); +-#ifdef G_OS_WIN32 +- /* FIXME: on windows, fullscreen doesn't always hide the taskbar +- See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=652049 */ ++ + gtk_widget_set_size_request(GTK_WIDGET(priv->window), + mon.width, + mon.height); +-#endif + } + + void +@@ -509,9 +506,7 @@ virt_viewer_window_leave_fullscreen(VirtViewerWindow *self) + ViewAutoDrawer_SetActive(VIEW_AUTODRAWER(priv->layout), FALSE); + gtk_widget_show(menu); + gtk_widget_hide(priv->toolbar); +-#ifdef G_OS_WIN32 + gtk_widget_set_size_request(GTK_WIDGET(priv->window), -1, -1); +-#endif + gtk_window_unfullscreen(GTK_WINDOW(priv->window)); + + } diff --git a/SOURCES/0019-Don-t-disable-fullscreen-if-kiosk-mode-is-off.patch b/SOURCES/0019-Don-t-disable-fullscreen-if-kiosk-mode-is-off.patch new file mode 100644 index 0000000..0291623 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0019-Don-t-disable-fullscreen-if-kiosk-mode-is-off.patch @@ -0,0 +1,28 @@ +From f8201956ef422239fb9887806abe475da47a5dbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma <jjongsma@redhat.com> +Date: Fri, 18 Oct 2013 11:18:33 -0500 +Subject: [PATCH] Don't disable fullscreen if kiosk mode is off + +This conflicts with the --full-screen switch, because if kiosk mode is disabled, +it sets disables fullscreen mode, which overrides the earlier call to enable +fullscreen. + +(cherry picked from commit 5fc5a2c8971a12b7aaf512265e3c2a75b961b043) +--- + src/virt-viewer-app.c | 3 ++- + 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index 40c2633..dbd7101 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -1286,7 +1286,8 @@ virt_viewer_app_set_kiosk(VirtViewerApp *self, gboolean enabled) + int i; + + self->priv->kiosk = enabled; +- virt_viewer_app_set_fullscreen(self, enabled); ++ if (enabled) ++ virt_viewer_app_set_fullscreen(self, enabled); + + for (i = 0; i < gdk_screen_get_n_monitors(gdk_screen_get_default()); i++) { + VirtViewerWindow *win = virt_viewer_app_get_nth_window(self, i); diff --git a/SOURCES/0020-Translation-updates-from-RH-translation-teams.patch b/SOURCES/0020-Translation-updates-from-RH-translation-teams.patch new file mode 100644 index 0000000..87b7daa --- /dev/null +++ b/SOURCES/0020-Translation-updates-from-RH-translation-teams.patch @@ -0,0 +1,11332 @@ +From 4626c492f5b4ccafa9f8768dd7d7a5b4ef0e722c Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Christophe Fergeau <cfergeau@redhat.com> +Date: Fri, 24 Jan 2014 19:19:42 +0100 +Subject: [PATCH] Translation updates from RH translation teams + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1047327 +--- + po/as.po | 205 +++++++++++++++++++++---------------- + po/bn_IN.po | 233 ++++++++++++++++++++++++------------------ + po/de.po | 235 ++++++++++++++++++++++++------------------ + po/es.po | 209 ++++++++++++++++++++++---------------- + po/fr.po | 217 ++++++++++++++++++++++----------------- + po/gu.po | 201 ++++++++++++++++++++---------------- + po/hi.po | 198 ++++++++++++++++++++---------------- + po/it.po | 206 +++++++++++++++++++++---------------- + po/ja.po | 189 +++++++++++++++++++--------------- + po/kn.po | 207 +++++++++++++++++++++---------------- + po/ko.po | 199 ++++++++++++++++++++---------------- + po/ml.po | 215 +++++++++++++++++++++++---------------- + po/mr.po | 198 ++++++++++++++++++++---------------- + po/or.po | 211 ++++++++++++++++++++++---------------- + po/pa.po | 331 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- + po/pt_BR.po | 232 ++++++++++++++++++++++++------------------ + po/ru.po | 210 +++++++++++++++++++++----------------- + po/ta.po | 210 ++++++++++++++++++++++---------------- + po/te.po | 202 +++++++++++++++++++++---------------- + po/zh_CN.po | 195 +++++++++++++++++++---------------- + po/zh_TW.po | 199 ++++++++++++++++++++---------------- + 21 files changed, 2576 insertions(+), 1926 deletions(-) + +diff --git a/po/as.po b/po/as.po +index 1486dba..5c2e2a6 100644 +--- a/po/as.po ++++ b/po/as.po +@@ -11,16 +11,19 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 09:18+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-04-30 05:18-0400\n" + "Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n" +-"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/as/)\n" ++"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"as/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: as\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "দূৰৱৰ্তী দৰ্শক" + +@@ -82,11 +85,13 @@ msgstr "দুৰৱৰ্তী-দৰ্শক সংস্কৰণ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "অবৈধ সম্পূৰ্ণ-পৰ্দা তৰ্ক: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "সংস্কৰণ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "ভাৰভৌচ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" + +@@ -94,15 +99,18 @@ msgstr "ভাৰভৌচ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" + msgid "Set window title" + msgstr "উইন্ডো শীৰ্ষক সংহতি কৰক" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "কোনো স্বচালিত টানেল নহোৱাকৈ প্ৰত্যক্ষ সংযোগ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "উইন্ডোৰ জুম স্তৰ, শতাংশত" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ডিবাগ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" + +@@ -110,7 +118,9 @@ msgstr "ডিবাগ তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "পূৰ্ণ পৰ্দা অৱস্থাত খোলক (auto-conf এ ক্লাএন্টৰ সৈতে খাপ খোৱাবলে অতিথিৰ বিভেদন ধাৰ্য্য কৰে)।" ++msgstr "" ++"পূৰ্ণ পৰ্দা অৱস্থাত খোলক (auto-conf এ ক্লাএন্টৰ সৈতে খাপ খোৱাবলে অতিথিৰ " ++"বিভেদন ধাৰ্য্য কৰে)।" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -120,7 +130,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Spice নিয়ন্ত্ৰক সংযোগ ব্যৱহাৰ কৰি সংযোগ খোলক" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "হটকি'সমূহ স্বনিৰ্বাচন কৰক" + +@@ -134,7 +145,9 @@ msgstr "- দূৰৱৰ্তী দৰ্শক ক্লাএন্ট" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s⏎ উপলব্ধ কমান্ড শাৰী বিকল্পসমূহৰ এটা সম্পূৰ্ণ তালিকা চাবলে '%s --help' চাওক⏎\n" ++msgstr "" ++"%s⏎ উপলব্ধ কমান্ড শাৰী বিকল্পসমূহৰ এটা সম্পূৰ্ণ তালিকা চাবলে '%s --help' " ++"চাওক⏎\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -146,12 +159,14 @@ msgstr "ত্ৰুটি: Spice নিয়ন্ত্ৰক ব্যৱহা + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ত্ৰুটি: কেইবাটাও URls নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব নোৱাৰি\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "জুম স্তৰ ১০-২০০ ৰ মাজত হব লাগিব\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "সংযোগ আৰম্ভ কৰিবলে ব্যৰ্থ" + +@@ -208,7 +223,6 @@ msgstr "এই ধৰণৰ বাবে এটা অধিবেশন সৃ + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Glade ৰ বিষয়ে" +@@ -217,11 +231,15 @@ msgstr "Glade ৰ বিষয়ে" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "স্বত্বাধিকাৰ (C) ২০০৭-২০১২ ডেনিয়েল পি. বিৰেইঞ্জ\nস্বত্বাধিকাৰ (C) ২০০৭-২০১২ Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"স্বত্বাধিকাৰ (C) ২০০৭-২০১২ ডেনিয়েল পি. বিৰেইঞ্জ\n" ++"স্বত্বাধিকাৰ (C) ২০০৭-২০১২ Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK আৰু libvirt ৰ সৈতে নিৰ্মাণ কৰা এটা দূৰৱৰ্তী ডেস্কটপ ক্লাএন্ট" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK আৰু libvirt ৰ সৈতে নিৰ্মাণ কৰা এটা দূৰৱৰ্তী ডেস্কটপ " ++"ক্লাএন্ট" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -242,77 +260,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "এই প্ৰগ্ৰামটো এটা বিনামুলিয়া চফ্টৱেৰ; আপুনি Free Software Foundation ৰ দ্বাৰা প্ৰকাশিত GNU General Public License ৰ চুক্তিসমূহৰ অন্তৰ্গত ইয়াক পুনৰ বিলাব পাৰিব অথবা সলনি কৰিব পাৰিব; হৈতো অনুজ্ঞাৰ সংস্কৰণ ২, অথবা (আপুনাৰ বিকল্পত) যিকোনো পৰৱৰ্তী সংস্কৰণ।\n\nএই প্ৰগ্ৰামটো এইটো আশাত বিলোৱা হৈছে যে ই ব্যৱহাৰযোগ্য হ'ব, কিন্তু কোনো ৱাৰেন্টি নথকাকৈ; ব্যৱসায়ীক অথবা কোনো এটা বিশেষ কাৰণৰ যোগ্যতাৰ বাবে বুজুৱা ৱাৰেন্টি নথকাকৈ। অধিক যানিবলৈ GNU General Public License চাওক।\n\nআপুনি হৈতো ইতিমধ্যে এই প্ৰগ্ৰামৰ সৈতে GNU General Public License ৰ কপি এটা পাইছে; যদি নাই, Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA লে লিখক\n" ++msgstr "" ++"এই প্ৰগ্ৰামটো এটা বিনামুলিয়া চফ্টৱেৰ; আপুনি Free Software Foundation ৰ " ++"দ্বাৰা প্ৰকাশিত GNU General Public License ৰ চুক্তিসমূহৰ অন্তৰ্গত ইয়াক পুনৰ " ++"বিলাব পাৰিব অথবা সলনি কৰিব পাৰিব; হৈতো অনুজ্ঞাৰ সংস্কৰণ ২, অথবা (আপুনাৰ " ++"বিকল্পত) যিকোনো পৰৱৰ্তী সংস্কৰণ।\n" ++"\n" ++"এই প্ৰগ্ৰামটো এইটো আশাত বিলোৱা হৈছে যে ই ব্যৱহাৰযোগ্য হ'ব, কিন্তু কোনো " ++"ৱাৰেন্টি নথকাকৈ; ব্যৱসায়ীক অথবা কোনো এটা বিশেষ কাৰণৰ যোগ্যতাৰ বাবে বুজুৱা " ++"ৱাৰেন্টি নথকাকৈ। অধিক যানিবলৈ GNU General Public License চাওক।\n" ++"\n" ++"আপুনি হৈতো ইতিমধ্যে এই প্ৰগ্ৰামৰ সৈতে GNU General Public License ৰ কপি এটা " ++"পাইছে; যদি নাই, Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA লে " ++"লিখক\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora অনুবাদ দল" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "আপুনি অধিবেশন বন্ধ কৰিব বিচাৰে নে?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "মোক আকৌ নুশুধিব" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "প্ৰদৰ্শন %d ৰ বাবে অপেক্ষা কৰা হৈ আছে..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "অতিথি %s ৰ বাবে অজ্ঞাত গ্ৰাফিক ধৰণ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh লে সংযোগ ব্যৰ্থ হল।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "চেনেলে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি, কেৱল SSH সমৰ্থিত।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "চেনেললে সংযোগ অসমৰ্থিত।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "গ্ৰাফিক চাৰ্ভাৰলে সংযোগ কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "অতিথি ডমেইন বন্ধ হল" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "গ্ৰাফিক চাৰ্ভাৰলে সংযোগিত" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "গ্ৰাফিক চাৰ্ভাৰ %s লে সংযোগ কৰিবলে অক্ষম" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s ত দূৰৱৰ্তী ডেস্কটপ চাৰ্ভাৰৰ সৈতে প্ৰমাণীত কৰিবলে অক্ষম: %s\nসংযোগ পুনৰ চেষ্টা কৰিব নে?" ++msgstr "" ++"%s ত দূৰৱৰ্তী ডেস্কটপ চাৰ্ভাৰৰ সৈতে প্ৰমাণীত কৰিবলে অক্ষম: %s\n" ++"সংযোগ পুনৰ চেষ্টা কৰিব নে?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "দূৰৱৰ্তী ডেস্কটপ চাৰ্ভাৰৰ সৈতে প্ৰমাণিত কৰিবলে অক্ষম: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB পুনৰনিৰ্দেশ ত্ৰুটি: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d প্ৰদৰ্শন কৰক" +@@ -322,7 +355,6 @@ msgstr "%d প্ৰদৰ্শন কৰক" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "প্ৰমাণীকৰণৰ প্ৰয়োজন" +@@ -371,7 +403,8 @@ msgstr "Virt দৰ্শক" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "উপলব্ধ কমান্ড শাৰী বিকল্পসমূহৰ এটা সম্পূৰ্ণ তালিকা চাবলে '%s --help' চলাওক" ++msgstr "" ++"উপলব্ধ কমান্ড শাৰী বিকল্পসমূহৰ এটা সম্পূৰ্ণ তালিকা চাবলে '%s --help' চলাওক" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -380,16 +413,19 @@ msgstr "- ভাৰ্চুৱেল যন্ত্ৰৰ চিত্ৰা + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nব্যৱহাৰপদ্ধতি: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"ব্যৱহাৰপদ্ধতি: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "পুনৰনিৰ্দেশৰ বাবে USB ডিভাইচসমূহ বাছক" + +@@ -398,167 +434,167 @@ msgstr "পুনৰনিৰ্দেশৰ বাবে USB ডিভাইচ + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰমাণীকৰণ ধৰণ %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "স্ক্ৰিনশ্বট" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "বিচ্ছিন্ন কৰক" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ডিভাইছ নিৰ্বাচন" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "চাবি সংযুক্তি পঠাওক" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "পূৰ্ণপৰ্দা ত্যাগ কৰক" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(পোইন্টাৰ এৰিবলে %s টিপক)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "এই সংযোগ সংস্থাপন কৰিবলে অন্তত %s সংস্কৰণ %s ৰ প্ৰয়োজন" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "অতিথি ডমেইন পুনৰাম্ভ হোৱাৰ বাবে অপেক্ষা কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "অতিথি %s ৰ বাবে গ্ৰাফিক ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "অতিথি %s ৰ বাবে গ্ৰাফিক ঠিকনা নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "অতিথি %s ৰ বাবে হস্ট নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt আৰম্ভ হবলে অপেক্ষা কৰা হৈছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "অতিথি ডমেইন বিচৰা" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "অতিথি ডমেইন সৃষ্টি হোৱালে অপেক্ষা কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "%s অতিথিৰ ডোমেইন পোৱা নাযায়" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "অতিথি ডমেইন অৱস্থা নীৰিক্ষণ কৰা" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "অতিথি ডমেইন আৰম্ভ হোৱালে অপেক্ষা কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "অতিথি ডমেইন দ্বাৰা চাৰ্ভাৰ আৰম্ভ কৰিবলে অপেক্ষা কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "%s URI ৰে libvirt লৈ সংযোগ কৰিব নোৱাৰি" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[none]" + +@@ -567,7 +603,6 @@ msgstr "[none]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ফাইল (_F)" +@@ -608,10 +643,6 @@ msgstr "উন্মোচন কাৰ্চাৰ" + msgid "_Send key" + msgstr "কি পঠাওক (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "প্ৰিন্টস্ক্ৰিন (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "সহায় (_H)" +diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po +index 5987e1d..77bddcf 100644 +--- a/po/bn_IN.po ++++ b/po/bn_IN.po +@@ -5,31 +5,34 @@ + # Translators: + # runab <runab@redhat.com>, 2010,2012 + # runa <runabh@gmail.com>, 2012 ++# sray <sray@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-10-03 05:48-0400\n" ++"Last-Translator: sray <sray@redhat.com>\n" + "Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Language: bn_IN\n" ++"Language: bn-IN\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "দূরবর্তী প্রদর্শন" + + #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2 + msgid "Access remote desktops" +-msgstr "" ++msgstr "রিমোট ডেস্কটপ অ্যাক্সেস করুন" + + #: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1 + msgid "Virt-Viewer connection file" +-msgstr "" ++msgstr "Virt-Viewer সংযোগ ফাইল" + + #: ../src/gbinding.c:637 + msgid "Source" +@@ -81,27 +84,32 @@ msgstr "remote-viewer সংস্করণ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "সম্পূর্ণ পর্দায় প্রদর্শনের অবৈধ আর্গুমেন্ট: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "ভার্বোস তথ্য প্রদর্শন করা হবে" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:127 + msgid "Set window title" +-msgstr "" ++msgstr "উইন্ডো টাইটেল সেট করুন" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "স্বয়ংক্রিয় টানেল বিনা কোনো সরাসরি যোগাযোগ নেই" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "উইন্ডোর প্রদর্শনের মাপ, শতাংশে ব্যক্ত" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে" + +@@ -109,7 +117,9 @@ msgstr "ডিবাগ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "সম্পূর্ণ পর্দায় প্রদর্শনের মোডে খোলা হবে (ক্লায়েন্ট সঠিক মাপে প্রদর্শনের জন্য auto-conf দ্বারা গেস্ট সিস্টেমের রেসোলিউশন পরিবর্তন করা হয়)।" ++msgstr "" ++"সম্পূর্ণ পর্দায় প্রদর্শনের মোডে খোলা হবে (ক্লায়েন্ট সঠিক মাপে প্রদর্শনের " ++"জন্য auto-conf দ্বারা গেস্ট সিস্টেমের রেসোলিউশন পরিবর্তন করা হয়)।" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -119,9 +129,10 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Spice কন্ট্রোলারের যোগাব্যবস্থার মাধ্যমে সংযোগ আরম্ভ করা হবে" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" +-msgstr "" ++msgstr "হট-কীগুলি নিজের সুবিধা মতো করুন" + + #. Setup command line options + #: ../src/remote-viewer-main.c:150 +@@ -133,24 +144,31 @@ msgstr "- দূরবর্তী প্রদর্শনব্যবস্থ + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nকমান্ড-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সকল বিকল্পের তালিকা দেখার জন্য '%s --help' প্রয়োগ করুন।\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"কমান্ড-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সকল বিকল্পের তালিকা দেখার জন্য '%s --help' " ++"প্রয়োগ করুন।\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "ত্রুটি: Spice কনট্রোলার ব্যবহার করার সময় অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট প্রয়োগ করা হয়েছে\n" ++msgstr "" ++"ত্রুটি: Spice কনট্রোলার ব্যবহার করার সময় অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট প্রয়োগ করা " ++"হয়েছে\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ত্রুটি: একাধিক URI পরিচালনা করা সম্ভব নয়\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "প্রদর্শনের মাত্রা ১০-২০০-র মধ্যে হওয়া আবশ্যক\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "সংযোগ আরম্ভ করতে ব্যর্থ" + +@@ -187,7 +205,7 @@ msgstr "Spice-র সেশান প্রস্তুত করা হচ্ + #: ../src/remote-viewer.c:988 + #, c-format + msgid "Invalid file %s" +-msgstr "" ++msgstr "অবৈধ ফাইল %s" + + #: ../src/remote-viewer.c:995 + msgid "Cannot determine the connection type from URI" +@@ -195,7 +213,7 @@ msgstr "URI থেকে সংযোগের ধরন নির্ধার + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "oVirt সেশন খুলতে ব্যর্থ" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -207,7 +225,6 @@ msgstr "এই ধরনের জন্য সেশান প্রস্ত + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Glade পরিচিতি" +@@ -216,7 +233,9 @@ msgstr "Glade পরিচিতি" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "স্বত্বাধিকার (C) ২০০৭-২০১২ ড্যানিয়েল পি. বেরাঞ্জ\nস্বত্বাধিকার (C) ২০০৭-২০১২ Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"স্বত্বাধিকার (C) ২০০৭-২০১২ ড্যানিয়েল পি. বেরাঞ্জ\n" ++"স্বত্বাধিকার (C) ২০০৭-২০১২ Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -241,77 +260,96 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU General Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের অধীন।\n\nএই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু \nএটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের \nজন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n\nএই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া উচিত; \nনা থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, Inc., \n59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"এটি একটি মুক্ত সফ্টওয়্যার; Free Software Foundation দ্বারা প্রকাশিত GNU " ++"General Public License-র শর্তানুযায়ী এটি বিতরণ ও পরিবর্তন করা যাবে; " ++"লাইসেন্সের সংস্করণ ২ অথবা (আপনার সুবিধানুযায়ী) ঊর্ধ্বতন কোনো সংস্করণের " ++"অধীন।\n" ++"\n" ++"এই প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত " ++"হবেন, কিন্তু \n" ++"এটির জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট " ++"কর্ম সাধনের \n" ++"জন্য অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public " ++"License পড়ুন।\n" ++"\n" ++"এই প্রোগ্রামের সাথে GNU General Public License-র একটি প্রতিলিপি উপলব্ধ হওয়া " ++"উচিত; \n" ++"না থাকলে নিম্নলিখিত ঠিকানায় লিখে তা সংগ্রহ করুন Free Software Foundation, " ++"Inc., \n" ++"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora-র অনুবাদকদের দল" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" +-msgstr "" ++msgstr "অাপনি কি সেশনটি বন্ধ করতে চান?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" +-msgstr "" ++msgstr "আমাকে পুনরায় জিঞ্জাসা করবেন না" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "%d প্রদর্শনের জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য অজানা ধরনের গ্রাফিক" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "চ্যানেলের সাথে সংযোগ করা যায়নি, শুধুমাত্র SSH সমর্থিত হবে।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "সমর্থন বিনা চ্যানেলের সাথে সংযোগ করা হবে।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "গ্রাফিক সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন বন্ধ হয়েছে" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "গ্রাফিক সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা হয়েছে" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "%s গ্রাফিক সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s-এ উপস্থিত দূরবর্তী ডেস্কটপ সার্ভারে অনুমোদন করতে ব্যর্থ: %s\nপুনরায় সংযোগের প্রচেষ্টা করা হবে কি?" ++msgstr "" ++"%s-এ উপস্থিত দূরবর্তী ডেস্কটপ সার্ভারে অনুমোদন করতে ব্যর্থ: %s\n" ++"পুনরায় সংযোগের প্রচেষ্টা করা হবে কি?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "দূরবর্তী ডেস্কটপ সার্ভারের সাথে অনুমোদন করতে ব্যর্থ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB পুনর্নির্দেশে সমস্যা: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "প্রদর্শন %d" +@@ -321,7 +359,6 @@ msgstr "প্রদর্শন %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "অনুমোদন প্রয়োজন" +@@ -370,7 +407,9 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "কমান্ড-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সকল বিকল্পের তালিকা দেখার জন্য '%s --help' প্রয়োগ করুন" ++msgstr "" ++"কমান্ড-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সকল বিকল্পের তালিকা দেখার জন্য '%s --help' " ++"প্রয়োগ করুন" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -379,16 +418,19 @@ msgstr "- ভার্চুয়াল মেশিনের গ্রাফি + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nব্যবহার পদ্ধতি: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"ব্যবহার পদ্ধতি: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "পুনর্নির্দেশের জন্য USB ডিভাইস নির্বাচন করুন" + +@@ -397,167 +439,167 @@ msgstr "পুনর্নির্দেশের জন্য USB ডিভা + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "%d ধরনের অনুমোদন সমর্থিত নয়" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "স্ক্রিন-শট" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "সংযোগ বিচ্ছেদ করুন" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ডিভাইস নির্বাচন" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "সেন্ড-কি-র সংকলন" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "সম্পূর্ণ পর্দায় প্রদর্শন থেকে প্রস্থান" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(পয়েন্টার মুক্ত করার জন্য %s টিপুন)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "এই সংযোগ তৈরি করতে অন্ততপক্ষে %s সংস্করণ %s প্রয়োজন" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন পুনরায় আরম্ভের অপেক্ষা করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য গ্রাফিকের ধরন নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য গ্রাফিক ঠিকানা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "%s গেস্ট মেশিনের জন্য হোস্ট নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" +-msgstr "" ++msgstr "libvirt শুরু হওয়ার অপেক্ষায় রত" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন সন্ধান করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন প্রস্তুতির অপেক্ষা করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "%s গেস্ট ডোমেইন সন্ধান করতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "গেস্ট ডোমেইনের অবস্থা পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন আরম্ভের অপেক্ষা করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "গেস্ট ডোমেইন দ্বারা সার্ভার আরম্ভের অপেক্ষা করা হচ্ছে" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s সহযোগে libvirt-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[শূণ্য]" + +@@ -566,7 +608,6 @@ msgstr "[শূণ্য]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ফাইল (_F)" +@@ -607,10 +648,6 @@ msgstr "কার্সার মুক্ত করা হবে" + msgid "_Send key" + msgstr "কি পাঠিয়ে দিন (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_PrintScreen" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "সহায়তা (_H)" +diff --git a/po/de.po b/po/de.po +index b60e6ab..426ec3c 100644 +--- a/po/de.po ++++ b/po/de.po +@@ -8,31 +8,34 @@ + # hpeters <hpeters@redhat.com>, 2010 + # hpeters <hpeters@redhat.com>, 2012 + # Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012 ++# rgromans <rgromans@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-10-13 07:08-0400\n" ++"Last-Translator: rgromans <rgromans@redhat.com>\n" + "Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: de\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Remote-Viewer" + + #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2 + msgid "Access remote desktops" +-msgstr "" ++msgstr "Auf entfernte Bildschirme zugreifen" + + #: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1 + msgid "Virt-Viewer connection file" +-msgstr "" ++msgstr "Virt-Viewer Verbindungsdatei" + + #: ../src/gbinding.c:637 + msgid "Source" +@@ -84,27 +87,32 @@ msgstr "Remote-Viewer Version %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Ungültiger Vollbildparameter: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Versionsinformationen anzeigen" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Ausführliche Informationen anzeigen" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:127 + msgid "Set window title" +-msgstr "" ++msgstr "Fenstertitel festlegen" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "Direkte Verbindung ohne automatische Tunnel" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Zoomlevel des Fensters in Prozent" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Debugging-Informationen anzeigen" + +@@ -112,7 +120,9 @@ msgstr "Debugging-Informationen anzeigen" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Im Vollbildmodus öffnen (auto-conf passt die Auflösung des Gast-Systems entsprechend an)." ++msgstr "" ++"Im Vollbildmodus öffnen (auto-conf passt die Auflösung des Gast-Systems " ++"entsprechend an)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -122,9 +132,10 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Verbindung öffnen unter Verwendung der Spice-Kontroller-Kommunikation" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" +-msgstr "" ++msgstr "Tastenkombinationen individualisieren" + + #. Setup command line options + #: ../src/remote-viewer-main.c:150 +@@ -136,24 +147,31 @@ msgstr "- Remote-Viewer Client" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nFühren Sie '%s --help' aus, zum Anzeigen aller verfügbaren Kommandozeilen-Optionen\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"Führen Sie '%s --help' aus, zum Anzeigen aller verfügbaren Kommandozeilen-" ++"Optionen\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "Fehler: Zusätzliche Parameter bei Verwendung von Spice-Controller angegeben\n" ++msgstr "" ++"Fehler: Zusätzliche Parameter bei Verwendung von Spice-Controller " ++"angegeben\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Fehler: Multiple URIs können nicht verarbeitet werden\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "Zoom-Level muss zwischen 10 und 200 sein\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "Initiieren der Verbindung fehlgeschlagen" + +@@ -190,7 +208,7 @@ msgstr "Einrichten der Spice-Sitzung ..." + #: ../src/remote-viewer.c:988 + #, c-format + msgid "Invalid file %s" +-msgstr "" ++msgstr "Ungültige Datei %s" + + #: ../src/remote-viewer.c:995 + msgid "Cannot determine the connection type from URI" +@@ -198,7 +216,7 @@ msgstr "Verbindungstyp konnte nicht von URI ermittelt werden" + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "oVirt Sitzung konnte nicht geöffnet werden" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -210,7 +228,6 @@ msgstr "Sitzung für diesen Typ konnte nicht erstellt werden: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Über Glade" +@@ -219,11 +236,15 @@ msgstr "Über Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "Ein Remote-Desktop-Client erstellt unter Verwendung von GTK-VNC, SPICE-GTK und libvirt" ++msgstr "" ++"Ein Remote-Desktop-Client erstellt unter Verwendung von GTK-VNC, SPICE-GTK " ++"und libvirt" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -244,77 +265,93 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Das Fedora Übersetzungs-Team" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" +-msgstr "" ++msgstr "Wollen Sie die Sitzung beenden?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" +-msgstr "" ++msgstr "Nicht mehr nachfragen." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "Warten auf Anzeige %d ..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Unbekannter Grafiktyp für Gast %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Verbindung über SSH ist fehlgeschlagen." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." +-msgstr "Zu dem Kanal konnte nicht verbunden werden, es wird nur SSH unterstützt" ++msgstr "" ++"Zu dem Kanal konnte nicht verbunden werden, es wird nur SSH unterstützt" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "Verbindung zu dem Kanal wird nicht unterstützt." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Verbinden mit Grafikserver" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Gast-Domain wurde beendet" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Verbunden mit Grafikserver" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "Verbindung zum Grafik-Server %s konnte nicht hergestellt werden" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "Authentifikation beim Remote-Desktop-Server unter %s fehlgeschlagen: %s\nVerbindung erneut versuchen?" ++msgstr "" ++"Authentifikation beim Remote-Desktop-Server unter %s fehlgeschlagen: %s\n" ++"Verbindung erneut versuchen?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "Authentifikation beim Remote-Desktop-Server fehlgeschlagen: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB-Weiterleitungsfehler: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d anzeigen" +@@ -324,7 +361,6 @@ msgstr "%d anzeigen" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Authentifikation erforderlich" +@@ -373,7 +409,9 @@ msgstr "Virt-Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "Führen Sie '%s --help' aus, zum Anzeigen aller verfügbaren Kommandozeilen-Optionen" ++msgstr "" ++"Führen Sie '%s --help' aus um die volle Liste aller verfügbaren " ++"Kommandozeilen-Optionen anzusehen" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -382,16 +420,19 @@ msgstr "- Grafische Konsole der virtuellen Maschine" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nVerwendung: %s [OPTIONEN] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Verwendung: %s [OPTIONEN] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "USB-Gerät zur Weiterleitung wählen" + +@@ -400,167 +441,168 @@ msgstr "USB-Gerät zur Weiterleitung wählen" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationsstyp %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Strg+Alt+_Entf" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Strg+Alt+_Rücktaste" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Strg+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Strg+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Strg+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Strg+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Strg+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Strg+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Strg+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Strg+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Strg+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Strg+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Strg+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Strg+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Screenshot" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Verbindung trennen" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB-Geräteauswahl" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Tastenkombination senden" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Vollbildmodus verlassen" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Strg+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(Drücken Sie %s, um den Mauszeiger freizugeben)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "" ++"Zumindest %s Version %s ist erforderlich, um diese Verbindung einzurichten" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" +-msgstr "Warten auf Neustart der Domain" ++msgstr "Warten auf Neustart der Gast-Domain" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "Grafiktyp für den Gast %s konnte nicht ermittelt werden " + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "Grafikadresse für den Gast %s konnte nicht ermittelt werden " + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "Host für den Gast %s konnte nicht ermittelt werden" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" +-msgstr "" ++msgstr "Warten auf Start von libvirt" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Suchen der Gast-Domain" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "Warten auf Erstellung der Gast-Domain" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "Gast-Domain %s konnte nicht gefunden werden" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Prüfen des Gast-Domain-Status" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "Warten auf Start der Gast-Domain" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "Warten, bis Gast-Domain den Server startet" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "Verbindung zu libvirt mit URI %s konnte nicht hergestellt werden" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[keine]" + +@@ -569,7 +611,6 @@ msgstr "[keine]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_Datei" +@@ -610,10 +651,6 @@ msgstr "Cursor freigeben" + msgid "_Send key" + msgstr "_Schlüssel senden" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_Bildschirm drucken" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_Hilfe" +diff --git a/po/es.po b/po/es.po +index e5507ad..fe4bb2f 100644 +--- a/po/es.po ++++ b/po/es.po +@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:04+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-06 12:04-0400\n" + "Last-Translator: Gladys Guerrero <gguerrer@redhat.com>\n" + "Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -23,8 +23,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: es\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Visor remoto" + +@@ -86,11 +88,13 @@ msgstr "remote-viewer versión %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Argumento inválido de pantalla completa: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Mostrar información de versión" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Mostrar información detallada" + +@@ -98,15 +102,18 @@ msgstr "Mostrar información detallada" + msgid "Set window title" + msgstr "Fijar el título de ventana" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "Conexión directa sin túneles automáticos" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Aumentar acercamiento de ventana, en porcentaje" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Mostrar información de depuración" + +@@ -114,7 +121,9 @@ msgstr "Mostrar información de depuración" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Abierto en modo pantalla completa (auto-conf la resolución se ajusta para adaptarse a la del cliente)." ++msgstr "" ++"Abierto en modo pantalla completa (auto-conf la resolución se ajusta para " ++"adaptarse a la del cliente)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -124,7 +133,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Abra la conexión mediante el controlador de comunicación Spice " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "Personalizar teclas calientes" + +@@ -138,24 +148,33 @@ msgstr "- Cliente de visor remoto" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s Corriendo ‘%s –help’ para ver una lista completa de las opciones disponibles de línea de comando\n" ++msgstr "" ++"%s Corriendo ‘%s –help’ para ver una lista completa de las opciones " ++"disponibles de línea de comando\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "Error: argumentos adicionales proporcionados mediante el controlador de Spice\n\n\n\n" ++msgstr "" ++"Error: argumentos adicionales proporcionados mediante el controlador de " ++"Spice\n" ++"\n" ++"\n" ++"\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Error: no se puede manipular URl\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "El nivel de amplificación debe ser de 10-200⏎\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "No se pudo inicializar la conexión" + +@@ -212,7 +231,6 @@ msgstr "No se pudo crear una sesión para este tipo: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Acerca de Glade" +@@ -221,11 +239,14 @@ msgstr "Acerca de Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "Un cliente de escritorio remoto creado con GTK-VNC, SPICE-GTK y libvirt" ++msgstr "" ++"Un cliente de escritorio remoto creado con GTK-VNC, SPICE-GTK y libvirt" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -246,77 +267,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "Este programa es de software libre; puede distribuirlo y modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU publicada por la Free Software Foundation, ya sea la versiṕn 2 de la licencia o (su opción) una versión posterior.\n\nEste programa se distribuye con la esperanza de que será útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de comerciabilidad o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Ver la GNU General Public License para más detalles. ⏎ \n\nDebe de haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa, si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE.UU. \n" ++msgstr "" ++"Este programa es de software libre; puede distribuirlo y modificarlo bajo " ++"los términos de la Licencia Pública General de GNU publicada por la Free " ++"Software Foundation, ya sea la versiṕn 2 de la licencia o (su opción) una " ++"versión posterior.\n" ++"\n" ++"Este programa se distribuye con la esperanza de que será útil, pero SIN " ++"NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de comerciabilidad o " ++"IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Ver la GNU General Public License " ++"para más detalles. ⏎ \n" ++"\n" ++"Debe de haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto " ++"con este programa, si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 " ++"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE.UU. \n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "El equipo de traducción de Fedora" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "¿Quiere cerrar la sesión?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "No me pregunte otra vez" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "Esperando la pantalla %d…" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Tipo de gráficos desconocido para el huésped %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Falló la conexión a ssh." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "No se puede conectar al canal, solo se permite SSH." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "La conexión al canal no está soportada." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Conectando al servidor gráfico" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Dominio de huéspedes se ha apagado" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Conectado al servidor gráfico" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "No se pudo conectar al servidor gráfico %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "No se puede autenticar con el servidor de escritorio remoto en %s: %s⏎ \n¿Reintentar la conexión?" ++msgstr "" ++"No se puede autenticar con el servidor de escritorio remoto en %s: %s⏎ \n" ++"¿Reintentar la conexión?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "No se puede autenticar con el servidor del escritorio remoto: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "Error de redirección USB: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "Visualizar %d" +@@ -326,7 +362,6 @@ msgstr "Visualizar %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Se necesita autenticación" +@@ -375,7 +410,9 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "Corriendo ‘%s –help’ para ver una lista completa de las opciones disponibles de línea de comando" ++msgstr "" ++"Corriendo ‘%s –help’ para ver una lista completa de las opciones disponibles " ++"de línea de comando" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -384,16 +421,19 @@ msgstr "- Consola gráfica de la máquina virtual" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nUso: %s [OPCIONES] DOMINIO-NOMBRE|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Uso: %s [OPCIONES] DOMINIO-NOMBRE|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "Seleccione los dispositivos USB para redirigir" + +@@ -402,167 +442,167 @@ msgstr "Seleccione los dispositivos USB para redirigir" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Tipo de autenticación no compatible %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Supr" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Retroceso" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Captura de pantalla" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Desconectar" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "Selección de dispositivos USB" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Enviar combinación de teclas" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Salir de pantalla completa" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(Presione %s para liberar el puntero)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "Por lo menos %s versión %s se requiere para configurar esta conexión" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "Esperando a que el dominio de huéspedes reinicie" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "No se puede determinar el tipo de gráficos para el huésped %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "No se puede determinar la dirección de gráficos para el huésped %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "No se puede determinar el anfitrión para el huésped %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "Esperando a libvirt para inicio" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Buscando dominio de huéspedes" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "Esperando a que el dominio de huéspedes sea creado" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "No se pudo encontrar el dominio huésped %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Comprobando el estatus del dominio de huéspedes" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "Esperando a que dominio de huéspedes inicie" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "Esperando a que el servidor del dominio de huéspedes inicie" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "No se pudo conectar a libvirt con el URI %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ninguno]" + +@@ -571,7 +611,6 @@ msgstr "[ninguno]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_Archivo" +@@ -612,10 +651,6 @@ msgstr "Libere el cursor" + msgid "_Send key" + msgstr "_Enviar llave" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_ImprPant" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "Ay_uda" +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po +index e51ebce..3d5de3c 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po +@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-01 18:28+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-01 02:28-0400\n" + "Last-Translator: Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>\n" + "Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -20,8 +20,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: fr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Afficheur distant" + +@@ -83,11 +85,13 @@ msgstr "remote-viewer version %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Argument plein écran invalide : %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Afficher les informations de version" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Afficher les informations détaillées" + +@@ -95,15 +99,18 @@ msgstr "Afficher les informations détaillées" + msgid "Set window title" + msgstr "Définir le titre de la fenêtre" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "Connexion directe sans tunnels automatiques" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Niveau de zoom de la fenêtre, en pourcentage" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Afficher les informations de débogage" + +@@ -111,7 +118,9 @@ msgstr "Afficher les informations de débogage" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Ouvrir en mode plein écran (auto-conf ajuste la résolution de l'invité pour s'adapter à celle du client)." ++msgstr "" ++"Ouvrir en mode plein écran (auto-conf ajuste la résolution de l'invité pour " ++"s'adapter à celle du client)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -119,9 +128,11 @@ msgstr "<auto-conf>" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:138 + msgid "Open connection using Spice controller communication" +-msgstr "Ouvrir la connexion à l'aide d'une communication avec le contrôleur de Spice" ++msgstr "" ++"Ouvrir la connexion à l'aide d'une communication avec le contrôleur de Spice" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "Personnaliser les raccourcis clavier" + +@@ -135,24 +146,31 @@ msgstr "- Client de l'afficheur distant" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nLancer '%s --help' pour voir la liste complète des options de ligne de commande disponibles.\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"Lancer '%s --help' pour voir la liste complète des options de ligne de " ++"commande disponibles.\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "Erreur : arguments surnuméraires spécifiés lors de l'utilisation du contrôleur Spice\n" ++msgstr "" ++"Erreur : arguments surnuméraires spécifiés lors de l'utilisation du " ++"contrôleur Spice\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Erreur : impossible de gérer plusieurs URI\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "Le niveau du zoom doit se trouver entre 10 et 200\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "Impossible d'initier la connexion" + +@@ -209,7 +227,6 @@ msgstr "Impossible de créer une session pour ce type : %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "À propos de Glade" +@@ -218,7 +235,9 @@ msgstr "À propos de Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -243,77 +262,95 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "L'équipe de traduction de Fedora" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir mettre fin à la session?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "Ne plus demander" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "En attente de l'affichage %d..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Type d'affichage inconnu de l'invité %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Échec de la connexion ssh." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." +-msgstr "Impossible d'établir la connexion au canal, seul SSH est pris en charge." ++msgstr "" ++"Impossible d'établir la connexion au canal, seul SSH est pris en charge." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "La connexion au canal n'est pas prise en charge." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Connexion au serveur d'affichage" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Le domaine invité est fermé" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Connecté au serveur d'affichage" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "Impossible d'établir la connexion au serveur d'affichage %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "Authentification avec le serveur distant sur %s impossible : %s\nEssayer la connexion à nouveau ?" ++msgstr "" ++"Authentification avec le serveur distant sur %s impossible : %s\n" ++"Essayer la connexion à nouveau ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" +-msgstr "Impossible d'authentifier la connexion avec le serveur de bureau distant : %s" ++msgstr "" ++"Impossible d'authentifier la connexion avec le serveur de bureau distant : " ++"%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "Erreur de redirection USB : %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "Affichage %d" +@@ -323,7 +360,6 @@ msgstr "Affichage %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Authentification requise" +@@ -372,7 +408,9 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "Lancer '%s --help' pour voir la liste complète des options de ligne de commande disponibles." ++msgstr "" ++"Lancer '%s --help' pour voir la liste complète des options de ligne de " ++"commande disponibles." + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -381,16 +419,19 @@ msgstr "- Console graphique de la machine virtuelle" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nUsage : %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Usage : %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "Sélectionnez les périphériques USB à rediriger" + +@@ -399,167 +440,168 @@ msgstr "Sélectionnez les périphériques USB à rediriger" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Le type d'authentification %d n'est pas pris en charge" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Suppr" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Effacer" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Capture d'écran" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Déconnexion" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "Sélection du périphérique USB" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Envoyer la combinaison de touches" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Quitter le plein écran" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(Appuyer sur %s pour libérer la souris)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "La configuration de cette connexion nécessite au minimum %s version %s" ++msgstr "" ++"La configuration de cette connexion nécessite au minimum %s version %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "En attente du redémarrage du domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "Impossible de déterminer le type d'affichage de l'invité %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "Impossible de déterminer l'adresse de l'affichage de l'invité %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "Impossible de déterminer l'hôte de l'invité %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "En attente du démarrage de libvirt" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Recherche du domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "En attente de la création du domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "Impossible de trouver le domaine invité %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Vérification du statut du domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "En attente du démarrage du domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "En attente du démarrage du serveur par le domaine invité" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "Impossible de se connecter à libvirt avec URI %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[aucun]" + +@@ -568,7 +610,6 @@ msgstr "[aucun]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_Fichier" +@@ -609,10 +650,6 @@ msgstr "Libérer le curseur" + msgid "_Send key" + msgstr "_Envoi de touches" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "Im_pressionÉcran" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_Aide" +diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po +index b3550ef..73cf90c 100644 +--- a/po/gu.po ++++ b/po/gu.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 06:40+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-04-30 02:40-0400\n" + "Last-Translator: sweta <swkothar@redhat.com>\n" + "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -17,8 +17,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: gu\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "દૂરસ્થ દર્શક" + +@@ -80,11 +82,13 @@ msgstr "remote-viewer આવૃત્તિ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "અમાન્ય પૂર્ણ-સ્ક્રીન દલીલ: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "આવૃત્તિ જાણકારીને બતાવો" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "વર્બોસ જાણકારીને બતાવો" + +@@ -92,15 +96,18 @@ msgstr "વર્બોસ જાણકારીને બતાવો" + msgid "Set window title" + msgstr "વિન્ડો શીર્ષક સુયોજિત કરો" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "સ્વયંસંચાલિત ટનલ સાથે સીધુ જોડાણ નથી" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "નાનામોટાપણાનું સ્તર, ટકામાં" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ડિબગીંગ જાણકારીને બતાવો" + +@@ -108,7 +115,9 @@ msgstr "ડિબગીંગ જાણકારીને બતાવો" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "સંપૂર્ણ સ્ક્રીન સ્થિતિમાં ખોલો (auto-conf એ ક્લાયન્ટને બંધબેસાડવા માટે મહેમાન રિઝોલ્યુશનને ગોઠવે છે)." ++msgstr "" ++"સંપૂર્ણ સ્ક્રીન સ્થિતિમાં ખોલો (auto-conf એ ક્લાયન્ટને બંધબેસાડવા માટે " ++"મહેમાન રિઝોલ્યુશનને ગોઠવે છે)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -118,7 +127,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Spice નિયંત્રક વાર્તાલાપની મદદથી જોડાણને ખોલો" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "ટૂંકીકીઓ કસ્ટમાઇઝ કરો" + +@@ -132,7 +142,9 @@ msgstr "- દૂરસ્થ દર્શક ક્લાયન્ટ" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nઉપલબ્ધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ચલાવો\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"ઉપલબ્ધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ચલાવો\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -144,12 +156,14 @@ msgstr "ભૂલ: વધારાની દલીલો આપેલ છે જ + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ભૂલ: ઘણી URIs ને સંભાળી શકાતી નથી\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "નાનુંમોટુ કરવાનું સ્તર 10-200 માં હોવુ જ જોઇએ\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "જોડાણને પ્રારંભ કરવાનુ નિષ્ફળ" + +@@ -206,7 +220,6 @@ msgstr "આ પ્રકાર માટે સત્રને બનાવી + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ગલૅડ વિશે" +@@ -215,11 +228,14 @@ msgstr "ગલૅડ વિશે" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK અને libvirt સાથે દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ ક્લાયન્ટને બનાવેલ છે" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK અને libvirt સાથે દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ ક્લાયન્ટને બનાવેલ છે" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -240,77 +256,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora અનુવાદ ટીમ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "શું તમે આ સત્રને બંધ કરવા માંગો છો?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "મને ફરી વાર પૂછશો નહિં" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "%d ને દર્શાવવા માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "મહેમાન %s માટે અજ્ઞાત ગ્રાફિક પ્રકાર" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh સાથે જોડાવાનું નિષ્ફળ." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "ચેનલમાં જોડાઇ શકતા નથી, SSH ફક્ત આધારભૂત છે." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "ચેનલમાં જોડાવાનુ બિનઆધારભૂત છે." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ગ્રાફિક સર્વરમાં જોડાઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "મહેમાન ડોમેઇન બંધ થઇ ગયો" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ગ્રાફિક સર્વરમાં જોડાયેલ છે" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "ગ્રાફિક સર્વર %s માં જોડાવામાં અસમર્થ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s પર દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ સાથે સત્તાધિકરણ કરવાનું અસમર્થ: %s\nફરીથી જોડાણનો પુન:પ્રયત્ન કરો?" ++msgstr "" ++"%s પર દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ સાથે સત્તાધિકરણ કરવાનું અસમર્થ: %s\n" ++"ફરીથી જોડાણનો પુન:પ્રયત્ન કરો?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "દૂરસ્થ ડેસ્કટોપ સર્વર સાથે સત્તાધિકરણ કરવાનું અસમર્થ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB પુનર્નિર્દેશન ભૂલ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d દર્શાવો" +@@ -320,7 +351,6 @@ msgstr "%d દર્શાવો" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "સત્તાધિકરણ જરૂરી છે" +@@ -369,7 +399,8 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "ઉપલબ્ધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ચલાવો" ++msgstr "" ++"ઉપલબ્ધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ચલાવો" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -378,16 +409,19 @@ msgstr "- વર્ચ્યુઅલ મશીન ગ્રાફિકલ ક + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nવપરાશ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"વપરાશ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "પુનર્નિર્દેશન માટે USB ઉપકરણોને પસંદ કરો" + +@@ -396,167 +430,167 @@ msgstr "પુનર્નિર્દેશન માટે USB ઉપકરણ + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "બિનઆધારભૂત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "સ્ક્રીનશોટ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "જોડાણ તોડી નાંખો" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ઉપકરણ પસંદગી" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "કી સંયોજન મોકલો" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "પૂર્ણસ્ક્રીન છોડો" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(પોઇંટરને પ્રકાશિત કરવા માટે %s ને દબાવો)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "ઓછામાં ઓછી %s આવૃત્તિ %s ને આ જોડાણને સુયોજિત કરવાની જરૂરિયાત છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "પુન:શરૂ કરવા માટે મહેમાન ડોમેઇન માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "મહેમાન %s માટે ગ્રાફિક પ્રકારને નક્કી કરી શકાતુ નથી" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "મહેમાન %s માટે ગ્રાફિક સરનામાંને નક્કી કરી શકાતુ નથી" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "મહેમાન %s માટે યજમાનને નક્કી કરી શકાતુ નથી" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "શરૂ થવા libvirt માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "મહેમાન ડોમેઇનને શોધી રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "બનાવવા માટે મહેમાન ડોમેઇન માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "મહેમાન ડોમેઇન %s ને શોધી શકાતુ નથી" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "મહેમાન ડોમેઇન પરિસ્થિતિને ચકાસી રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "શરૂ કરવા માટે મહેમાન ડોમેઇન માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "સર્વરને શરૂ કરવા માટે મહેમાન ડોમેઇન માટે રાહ જોઇ રહ્યા છે" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s સાથે libvirt ને જોડવાનું અસમર્થ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[કંઇ નહિં]" + +@@ -565,7 +599,6 @@ msgstr "[કંઇ નહિં]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ફાઇલ (_F)" +@@ -606,10 +639,6 @@ msgstr "પ્રકાશન કર્સર" + msgid "_Send key" + msgstr "કી મોકલો (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "PrintScreen (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "મદદ (_H)" +diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po +index bdfa965..59b2e6b 100644 +--- a/po/hi.po ++++ b/po/hi.po +@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 08:44+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-03 04:44-0400\n" + "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" + "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -20,8 +20,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: hi\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "दूरस्थ दर्शक" + +@@ -83,11 +85,13 @@ msgstr "दूरस्थ-दर्शक संस्करण %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "अवैध पूर्ण स्क्रीन आर्गुमेंट. %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "संस्करण की जानकारी दिखाता है" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr " वर्बोज की जानकारी दिखाता है" + +@@ -95,15 +99,18 @@ msgstr " वर्बोज की जानकारी दिखाता ह + msgid "Set window title" + msgstr "विंडो शीर्षक सेट करें" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr " स्वचालित सुरंगों के साथ कोई भी प्रत्यक्ष कनेक्शन नहीं " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "विंडो का जूम स्तर, प्रतिशत में" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "डिबगिंग सूचना दिखाता है" + +@@ -111,7 +118,9 @@ msgstr "डिबगिंग सूचना दिखाता है" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "पूर्ण स्क्रीन अवस्था में खोलें (auto-conf क्लाइंट में सटीक बैठने के लिए अतिथि रेजोल्यूशन को ऑटोकॉन्फ करें)." ++msgstr "" ++"पूर्ण स्क्रीन अवस्था में खोलें (auto-conf क्लाइंट में सटीक बैठने के लिए " ++"अतिथि रेजोल्यूशन को ऑटोकॉन्फ करें)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -121,7 +130,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "स्पाइस संचार नियंत्रक का उपयोग करते हुए कनेक्शन खोलें" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "हॉटकी मनपसंद बनाएँ" + +@@ -135,7 +145,8 @@ msgstr "-दूरस्थ दर्शक ग्राहक" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\n'%s --help' को उपलब्ध कमांड लाइन की पूरी सूची देखने के लिए देखें.\n" ++msgstr "%s\n" ++"'%s --help' को उपलब्ध कमांड लाइन की पूरी सूची देखने के लिए देखें.\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -147,12 +158,14 @@ msgstr "त्रुटि: स्पाइस कंट्रोलर के + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "त्रुटि: बहुल URI को नियंत्रित नहीं कर सकता है\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "ज़ूम का स्तर 10-200 अंतर्गत होना चाहिए\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "कनेक्शन आरंभ करने में विफल" + +@@ -209,7 +222,6 @@ msgstr "इस प्रकार का सत्र नहीं बना स + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ग्लेड के बारे में" +@@ -218,11 +230,15 @@ msgstr "ग्लेड के बारे में" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "एक दूरस्थ डेस्कटॉप ग्राहक जीतीके-वीएनसी, स्पाइस-जीटीके और लिब्विर्ट के साथ निर्मित" ++msgstr "" ++"एक दूरस्थ डेस्कटॉप ग्राहक जीतीके-वीएनसी, स्पाइस-जीटीके और लिब्विर्ट के साथ " ++"निर्मित" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -243,77 +259,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "यह प्रोग्राम मुफ्त सॉफ्टवेयर का है: आप इसे फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन के द्वारा प्रकाशित जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस; या तो लाइसेंस का संस्करण 2, या (आपके विकल्प के अनुसार) बाद के किसी संस्करण की शर्तों के तहत पुनर्वितरित और / संशोधित कर सकते हैं .\n\nइस कार्यक्रम को इस उम्मीद से वितरित किया गया है कि यह बिना किसी वारंटी;व्यापारिकता की अप्रत्यक्ष वारंटी या किसी खास उद्देश्य के लिए उपयुक्तता के बिना उपयोगी होगा. अधिक जानकारी के लिए जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस देखें.\n\nआप इस प्रोग्राम के साथ जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस की एक प्रतिलिपि प्राप्त करेगे; अगर नहीं, फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन को लिखे, Inc. 59 मंदिर प्लेस, 330 सूट, बोस्टन, एमए 02111-1307, संयुक्त राज्य अमेरिका\n" ++msgstr "" ++"यह प्रोग्राम मुफ्त सॉफ्टवेयर का है: आप इसे फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन के द्वारा " ++"प्रकाशित जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस; या तो लाइसेंस का संस्करण 2, या (आपके " ++"विकल्प के अनुसार) बाद के किसी संस्करण की शर्तों के तहत पुनर्वितरित और / " ++"संशोधित कर सकते हैं .\n" ++"\n" ++"इस कार्यक्रम को इस उम्मीद से वितरित किया गया है कि यह बिना किसी " ++"वारंटी;व्यापारिकता की अप्रत्यक्ष वारंटी या किसी खास उद्देश्य के लिए " ++"उपयुक्तता के बिना उपयोगी होगा. अधिक जानकारी के लिए जीएनयू जनरल पब्लिक " ++"लाइसेंस देखें.\n" ++"\n" ++"आप इस प्रोग्राम के साथ जीएनयू जनरल पब्लिक लाइसेंस की एक प्रतिलिपि प्राप्त " ++"करेगे; अगर नहीं, फ्री सॉफ्टवेयर फाउंडेशन को लिखे, Inc. 59 मंदिर प्लेस, 330 " ++"सूट, बोस्टन, एमए 02111-1307, संयुक्त राज्य अमेरिका\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "फेडोरा अनुवाद टीम" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "क्या आप इस सत्र को आयात बंद करना चाहते हैं?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "मुझे फिर मत पूछें" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr " %d प्रदर्शन के लिए प्रतीक्षा कर रहा है ..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "%s अतिथि के लिए अज्ञात ग्राफ़िक प्रकार" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "सश से कनेक्ट करने में विफल." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "चैनल से कनेक्ट नहीं हो सकता, केवल सश समर्थित." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr " चैनल से कनेक्ट करना असहायक" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ग्राफ़िक सर्वर से कनेक्ट हो रहा है." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "अतिथि के डोमेन को शटडाउन किया है" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ग्राफ़िक सर्वर से जुड़ा" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "%s ग्राफ़िक सर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s पर दूरस्थ डेस्कटॉप सर्वर के साथ सत्यापन करने में असमर्थ : %s\nफिर से कनेक्शन पुन: प्रयास करें?" ++msgstr "" ++"%s पर दूरस्थ डेस्कटॉप सर्वर के साथ सत्यापन करने में असमर्थ : %s\n" ++"फिर से कनेक्शन पुन: प्रयास करें?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "दूरस्थ डेस्कटॉप सर्वर के साथ सत्यापन करने में असमर्थ : %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "यूएसबी पुनर्निर्देशन त्रुटि : %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "प्रदर्शन %d" +@@ -323,7 +354,6 @@ msgstr "प्रदर्शन %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "सत्यापन की आवश्यकता" +@@ -381,16 +411,19 @@ msgstr "- वर्चुअल मशीन आलेखी कंसोल" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nप्रयोग: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"प्रयोग: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "पुनर्निर्देशन के लिए यूएसबी उपकरणों का चयन करें" + +@@ -399,167 +432,167 @@ msgstr "पुनर्निर्देशन के लिए यूएसब + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "असहायक सत्यापन के प्रकार %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "स्क्रीनशॉट" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "डिस्कनेक्ट करें" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "यूएसबी उपकरण चयन" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "कुंजी संयोजन भेजें" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "फुल स्क्रीन छोड़ दें" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(सूचक जारी करने के लिए %s दबाएँ)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "कम से कम %s संस्करण %s इस कनेक्शन के सेटअप के लिए जरूरी है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "अतिथि डोमेन को फिर से प्रारंभ करने के लिए प्रतीक्षा करे " + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "%s अतिथि के लिए ग्राफ़िक प्रकार निर्धारित नहीं कर सकते है " + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "%s अतिथि के लिए ग्राफ़िक पता निर्धारित नहीं कर सकते है " + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "%s अतिथि के लिए होस्ट का निर्धारण नहीं कर सकते है " + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt शुरू करने के लिए प्रतीक्षा की जा रही है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "अतिथि डोमेन को खोज रहा है " + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "अतिथि डोमेन बनाई जाने प्रतीक्षा के लिए की जा रही है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "अतिथि डोमेन %s नहीं पा सकता है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "अतिथि डोमेन की स्थिति की जाँच हो रही है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr " अतिथि डोमेन शुरू करने के लिए प्रतीक्षा की जा रही है " + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "अतिथि डोमेन सर्वर को शुरू करने के लिए प्रतीक्षा कर रहा है" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s के साथ libvirt से कनेक्ट करने में असमर्थ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "कुछ नहीं" + +@@ -568,7 +601,6 @@ msgstr "कुछ नहीं" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "फाइल (_F)" +@@ -609,10 +641,6 @@ msgstr "रिलीज कर्सर" + msgid "_Send key" + msgstr "कुंजी भेजें (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "प्रिंटस्क्रीन (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "सहायता (_H)" +diff --git a/po/it.po b/po/it.po +index 6e1d130..031ad08 100644 +--- a/po/it.po ++++ b/po/it.po +@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-06-23 16:46+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-06-23 12:46-0400\n" + "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>\n" + "Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -22,8 +22,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: it\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Visualizzatore remoto" + +@@ -85,11 +87,13 @@ msgstr "versione del visualizzatore-remoto %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Argomento schermo-intero non valido: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Mostra informazioni sulla versione" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Mostra informazioni dettagliate" + +@@ -97,15 +101,18 @@ msgstr "Mostra informazioni dettagliate" + msgid "Set window title" + msgstr "Imposta il titolo della finestra" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "Connessione diretta con nessun tunnel automatico" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Livello di zoom della finestra, in percentuale" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Mostra le informazioni di debug" + +@@ -113,7 +120,9 @@ msgstr "Mostra le informazioni di debug" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Apri in modalità schermo intero (auto-conf regola la risoluzione del guest per soddisfare il client)." ++msgstr "" ++"Apri in modalità schermo intero (auto-conf regola la risoluzione del guest " ++"per soddisfare il client)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -123,7 +132,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Apri collegamento usando una comunicazione SPICE" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "Personalizza i tasti di scelta rapida" + +@@ -137,24 +147,30 @@ msgstr "- Client visualizzatore remoto" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nEseguire '%s --help' per avere un elenco completo di opzioni della linea di comando disponibili\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"Eseguire '%s --help' per avere un elenco completo di opzioni della linea di " ++"comando disponibili\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "Errore: presenti troppi argomenti durante l'uso del controllore Spice\n" ++msgstr "" ++"Errore: presenti troppi argomenti durante l'uso del controllore Spice\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Errore: impossibile gestire URI multipli\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "Il livello di zoom deve essere tra 10-200\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "Inizializzazione connessione fallita" + +@@ -211,7 +227,6 @@ msgstr "Impossibile creare una sessione per questo tipo: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Informazioni su Glade" +@@ -220,7 +235,9 @@ msgstr "Informazioni su Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -245,77 +262,93 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "Questo programma è un sofware libero, è possibile ridistribuirlo e/o modificarlo in conformità alle disposizioni della GNU General Public License come viene pubblicata dalla Free Software Foundation; versione 2 della licenza o (a scelta) tutte le versioni successive.\n\nQuesto programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, e senza garanzia implicita di COMMERCIALIZZAZIONE o di ADATTAMENTO AD UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la GNU General Public License.\n\nInsieme a questo programma deve essere fornita una copia della GNU General Public License; in caso contrario scrivere alla Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"Questo programma è un sofware libero, è possibile ridistribuirlo e/o " ++"modificarlo in conformità alle disposizioni della GNU General Public License " ++"come viene pubblicata dalla Free Software Foundation; versione 2 della " ++"licenza o (a scelta) tutte le versioni successive.\n" ++"\n" ++"Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma " ++"SENZA ALCUNA GARANZIA, e senza garanzia implicita di COMMERCIALIZZAZIONE o " ++"di ADATTAMENTO AD UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori dettagli consultare la " ++"GNU General Public License.\n" ++"\n" ++"Insieme a questo programma deve essere fornita una copia della GNU General " ++"Public License; in caso contrario scrivere alla Free Software Foundation, " ++"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Il Fedora Translation Team" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "Desideri terminare la sessione?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "Non chiedermelo più" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "In attesa del display %d..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Impossibile determinare il tipo grafico per il guest %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Connessione a ssh fallita." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "Impossibile connettersi al canale, è supportato solo SSH." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "Connessione al canale non supportata." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Connessione al server grafico in corso" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Il dominio del guest si è arrestato" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Connesso al server grafico" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "Impossibile connettersi al server grafico %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "Impossibile eseguire l'autenticazione con il server desktop remoto su %s: %s\nRiprovare il collegamento?" ++msgstr "" ++"Impossibile eseguire l'autenticazione con il server desktop remoto su %s: %s\n" ++"Riprovare il collegamento?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" +-msgstr "Impossibile eseguire l'autenticazione con il server desktop remoto su: %s" ++msgstr "" ++"Impossibile eseguire l'autenticazione con il server desktop remoto su: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "Errore di reindirizzamento USB: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "Visualizza %d" +@@ -325,7 +358,6 @@ msgstr "Visualizza %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Autenticazione necessaria" +@@ -374,7 +406,9 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "Eseguire '%s --help' per avere un elenco completo di opzioni della linea di comando disponibili" ++msgstr "" ++"Eseguire '%s --help' per avere un elenco completo di opzioni della linea di " ++"comando disponibili" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -383,16 +417,19 @@ msgstr "- Console grafica della virtual machine" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nUtilizzo: %s [OPZIONI] NOME-DOMINIO|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Utilizzo: %s [OPZIONI] NOME-DOMINIO|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "Seleziona i dispositivi USB per il reindirizzamento" + +@@ -401,167 +438,167 @@ msgstr "Seleziona i dispositivi USB per il reindirizzamento" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Tipo di autenticazione %d non supportata" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Schermata" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Scollega" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "Selezione dispositivo USB" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Invia combinazione di tasti" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Lascia a schermo intero" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(Premere %s per rilasciare il puntatore)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "%s versione %s è requisito minimo per configurare questa connessione" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "In attesa del riavvio del dominio guest" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "Impossibile determinare il tipo grafico per il guest %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "Impossibile determinare l'indirizzo grafico per il guest %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "Impossibile determinare l'host per il guest %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "In attesa dell'avvio di libvirt" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Ricerca dominio guest in corso" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "In attesa di creazione del dominio guest" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "Impossibile trovare il dominio guest %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Controllo stato del dominio guest in corso" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "In attesa dell'avvio del dominio guest" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "In attesa che il dominio guest avvii il server" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "Impossibile connettersi a libvirt con la URI %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[nessuno]" + +@@ -570,7 +607,6 @@ msgstr "[nessuno]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_File" +@@ -611,10 +647,6 @@ msgstr "Rilascia il cursore" + msgid "_Send key" + msgstr "_Invia combinazione tasti" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_StampaSchermata" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_Aiuto" +diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po +index a1cb797..438633b 100644 +--- a/po/ja.po ++++ b/po/ja.po +@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 09:51+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-04-30 05:51-0400\n" + "Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n" + "Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -19,8 +19,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: ja\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "リモートビューアー" + +@@ -82,11 +84,13 @@ msgstr "remote-viewer バージョン %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "無効なフルスクリーン引数: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "バージョン情報を表示します" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "詳細情報を表示します" + +@@ -94,15 +98,18 @@ msgstr "詳細情報を表示します" + msgid "Set window title" + msgstr "ウィンドウタイトルの設定" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "自動的にトンネリングせず直接接続する" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "ウィンドウのズームレベル(パーセント単位)" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "デバッグ情報を表示します" + +@@ -120,7 +127,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Spice コントローラー通信を使用して接続を開く" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "ホットキーのカスタマイズ" + +@@ -134,7 +142,8 @@ msgstr "- リモートビューアークライアント" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\n利用可能なコマンドラインオプションの完全な一覧を確認するには '%s --help' を実行してください\n" ++msgstr "%s\n" ++"利用可能なコマンドラインオプションの完全な一覧を確認するには '%s --help' を実行してください\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -146,12 +155,14 @@ msgstr "エラー: Spice コントローラーを使用しているときに余 + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Error: 複数の URI を処理できません\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "ズームレベルは 10-200 の範囲内でなければいけません\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "接続の初期化に失敗しました" + +@@ -208,7 +219,6 @@ msgstr "この種類のセッションを作成できませんでした: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Glade について" +@@ -217,7 +227,9 @@ msgstr "Glade について" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -242,77 +254,91 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "The Fedora Translation Team" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "セッションを閉じますか?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "二度と確認しない" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "ディスプレイ %d を待機中..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "仮想マシン %s のグラフィックの種類が未知の種類です" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "SSH への接続に失敗しました。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "チャンネルに接続できません、SSH のみがサポートされます。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "サポートされないチャネルに接続します。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "グラフィックサーバーに接続中" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "仮想マシンがシャットダウンしました" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "グラフィックサーバーに接続" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "グラフィックサーバー %s に接続できません" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s のリモートデスクトップサーバーの認証で失敗しました: %s\n再び接続を試行しますか?" ++msgstr "%s のリモートデスクトップサーバーの認証で失敗しました: %s\n" ++"再び接続を試行しますか?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "リモートデスクトップサーバーの認証で失敗しました: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB リダイレクトエラー: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "ディスプレイ %d" +@@ -322,7 +348,6 @@ msgstr "ディスプレイ %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "認証が必要です" +@@ -380,16 +405,19 @@ msgstr "- 仮想マシングラフィカルコンソール" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\n使用法: %s [オプション] ドメイン名|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"使用法: %s [オプション] ドメイン名|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "リダイレクトする USB デバイスを選択" + +@@ -398,167 +426,167 @@ msgstr "リダイレクトする USB デバイスを選択" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "サポートしていない認証の種類 %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+Del(_D)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+Backspace(_B)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F1(_1)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F2(_2)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F3(_3)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F4(_4)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F5(_5)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F6(_6)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F7(_7)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F8(_8)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F9(_9)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F10(_0)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "スクリーンショット" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "切断" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB デバイスの選択" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "組み合わせキーの送信" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "フルスクリーンの解除" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(ポインターを開放するには %s を押します)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "少なくとも %s バージョン %s がこのセッションをセットアップするために必要です" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "仮想マシンが再起動するのを待機中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "仮想マシン %s のグラフィックの種類を決定できません" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "仮想マシン %s のグラフィックのアドレスを決定できません" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "仮想マシン %s のホストを決定できません" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt の起動を待つ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "仮想マシンを検索中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "仮想マシンが作成されるのを待機中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "仮想マシン %s が見つかりません" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "仮想マシンの状態を確認中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "仮想マシンが開始するのを待機中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "仮想マシンがサーバーを開始するのを待機中" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s で libvirt に接続できません" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[なし]" + +@@ -567,7 +595,6 @@ msgstr "[なし]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ファイル(_F)" +@@ -608,10 +635,6 @@ msgstr "カーソルの開放" + msgid "_Send key" + msgstr "キーを送信(_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "PrintScreen(_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "ヘルプ(_H)" +diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po +index cc7daf3..bc9c4da 100644 +--- a/po/kn.po ++++ b/po/kn.po +@@ -11,16 +11,19 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 11:37+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-03 07:37-0400\n" + "Last-Translator: shanky <prasad.mvs@gmail.com>\n" +-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/kn/)\n" ++"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"kn/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: kn\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "ದೂರಸ್ಥ ವೀಕ್ಷಕ" + +@@ -82,11 +85,13 @@ msgstr "ದೂರದ-ವೀಕ್ಷಕದ ಆವೃತ್ತಿ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ-ತೆರೆ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "ಪ್ರದರ್ಶನ ಆವೃತ್ತಿ ಮಾಹಿತಿ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +@@ -94,15 +99,18 @@ msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸ + msgid "Set window title" + msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "ಯಾವುದೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಟನಲ್‌ಗಳ ನೇರವಾದ ಸಂಪರ್ಕ " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "ಕಿಟಕಿಯ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ, ಪ್ರತಿಶತದಲ್ಲಿ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ದೋಷನಿದಾನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +@@ -110,7 +118,9 @@ msgstr "ದೋಷನಿದಾನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿ + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆ (ಕಕ್ಷಿಯ/ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವಂತೆ auto-conf ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ)." ++msgstr "" ++"ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆರೆ (ಕಕ್ಷಿಯ/ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವಂತೆ " ++"auto-conf ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -120,7 +130,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "ಸ್ಪೈಸ್ ನಿಯಂತ್ರಣ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆರೆ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "ಹಾಟ್‌ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣಗೊಳಿಸು" + +@@ -134,7 +145,9 @@ msgstr "- ದೂರದ ವೀಕ್ಷಕದ ಆವೃತ್ತಿ" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ '%s --help' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ '%s --help' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -146,12 +159,14 @@ msgstr "ದೋಷ: ಸ್ಪೈಸ್‌ ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ದೋಷ: ಅನೇಕ URLಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ ಮಟ್ಟವು 10-200ರ ನಡುವೆ ಇರಬೇಕು\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +@@ -208,7 +223,6 @@ msgstr "ಈ ಬಗೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಅಧಿವೇಶನವನ್ನ + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ಗ್ಲೇಡ್ ಕುರಿತು" +@@ -217,11 +231,14 @@ msgstr "ಗ್ಲೇಡ್ ಕುರಿತು" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "ಹಕ್ಕು (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nಹಕ್ಕು (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"ಹಕ್ಕು (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"ಹಕ್ಕು (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK ಮತ್ತು libvirt ನೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾದ ದೂರಸ್ಥ ಗಣಕತೆರೆ ಕ್ಲೈಂಟ್" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK ಮತ್ತು libvirt ನೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಮಿಸಲಾದ ದೂರಸ್ಥ ಗಣಕತೆರೆ ಕ್ಲೈಂಟ್" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -242,77 +259,93 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "ಫೆಡೋರ ಟ್ರಾನ್ಸಲೇಶನ್ ಟೀಮ್" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "ನೀವು ಈ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "ಪುನಃ ನನ್ನನ್ನು ಕೇಳಬೇಡ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "%d ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "%s ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ಗೊತ್ತಿರದ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಬಗೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." +-msgstr "ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, SSH ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." ++msgstr "" ++"ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, SSH ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "ಚಾನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "%s ಎಂಬ ಗ್ರಾಫಿಕ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s ನಲ್ಲಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\nಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕೆ?" ++msgstr "" ++"%s ನಲ್ಲಿನ ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" ++"ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಕೆ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "ದೂರದ ಗಣಕತೆರೆ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದೊಂದಿಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ದೋಷ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d ಅನ್ನು ತೋರಿಸು" +@@ -322,7 +355,6 @@ msgstr "%d ಅನ್ನು ತೋರಿಸು" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" +@@ -371,7 +403,8 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ '%s --help' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ" ++msgstr "" ++"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ '%s --help' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -380,16 +413,19 @@ msgstr "- ವರ್ಚುವಲ್ ಗಣಕದ ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nಬಳಕೆ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"ಬಳಕೆ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "ಮರುನಿರ್ದೇಶನಕ್ಕಾಗಿ USB ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ" + +@@ -398,167 +434,167 @@ msgstr "ಮರುನಿರ್ದೇಶನಕ್ಕಾಗಿ USB ಸಾಧನಗ + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "ತೆರೆಚಿತ್ರ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದುಹಾಕು" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ಸಾಧನವನ್ನು ಆರಿಸುವಿಕೆ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "ಕೀಲಿಯ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸು" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(ಸೂಚಕವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು %s ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲು ಕನಿಷ್ಟ %s ಆವೃತ್ತಿ %s ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಮರಳಿ-ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "%s ಎಂಬ ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "%s ಎಂಬ ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ಗ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "%s ಎಂಬ ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ಆತಿಥೇಯವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ನಿರ್ಮಾಣಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ %s ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಮರಳಿ-ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಲು ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವವರೆಗೆ ಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s ಯೊಂದಿಗೆ libvirt ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ]" + +@@ -567,7 +603,6 @@ msgstr "[ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ಕಡತ (_F)" +@@ -608,10 +643,6 @@ msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸ + msgid "_Send key" + msgstr "ಕಳುಹಿಸುವ ಕೀಲಿ (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "ತೆರೆಯನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "ನೆರವು (_H)" +diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po +index d10f4ee..81b49ca 100644 +--- a/po/ko.po ++++ b/po/ko.po +@@ -8,21 +8,25 @@ + # eukim <eukim@redhat.com>, 2012 + # eukim <eukim@redhat.com>, 2012 + # Hyunsok Oh <hoh@redhat.com>, 2010 ++# eukim <eukim@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" +-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/ko/)\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:08-0400\n" ++"Last-Translator: eukim <eukim@redhat.com>\n" ++"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"ko/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: ko\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "원격 뷰어" + +@@ -84,11 +88,13 @@ msgstr "remote-viewer 버전 %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "잘못된 전체 화면 인수: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "버전 정보 보기 " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "상세 정보 보기 " + +@@ -96,15 +102,18 @@ msgstr "상세 정보 보기 " + msgid "Set window title" + msgstr "창 제목 설정 " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "자동으로 터널링하지 않고 직접 연결 " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "윈도우의 줌 레벨 (백분율) " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "디버그 정보 보기 " + +@@ -122,7 +131,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Spice 컨트롤러 통신을 사용하여 연결을 오픈합니다 " + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "핫키 사용자 정의 " + +@@ -136,7 +146,8 @@ msgstr "- 원격 뷰어 클라이언트 " + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\n사용 가능한 명령행 옵션의 전체 목록을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오\n" ++msgstr "%s\n" ++"사용 가능한 명령행 옵션의 전체 목록을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -148,12 +159,14 @@ msgstr "오류: Spice 컨트롤러를 사용하는 도중 불필요한 인수가 + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "오류: 여러 URI를 처리할 수 없습니다\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "줌 레벨은 10-200 범위 내에 있어야 합니다\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "연결 초기화 실패 " + +@@ -198,7 +211,7 @@ msgstr "URI에서 연결 유형을 지정할 수 없음 " + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "oVirt 세션을 열 수 없습니다" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -210,7 +223,6 @@ msgstr "이러한 유형의 세션을 생성할 수 없음: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Glade에 관하여 " +@@ -219,7 +231,9 @@ msgstr "Glade에 관하여 " + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -244,77 +258,91 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora 번역팀 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "세션을 종료하시겠습니까?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "다시 묻지 않습니다 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "디스플레이 %d를 기다리는 중..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "게스트 %s의 그래픽 유형을 알 수 없습니다 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh 연결을 실패했습니다. " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "채널에 연결할 수 없습니다, SSH만 지원됩니다. " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "지원되지 않는 채널에 연결합니다. " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "그래픽 서버에 연결 중 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "게스트 도메인이 종료되었습니다 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "그래픽 서버에 연결 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "그래픽 서버 %s에 연결할 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s의 원격 데스크톱 서버에 인증할 수 없습니다: %s\n연결을 다시 시도 하시겠습니까? " ++msgstr "%s의 원격 데스크톱 서버에 인증할 수 없습니다: %s\n" ++"연결을 다시 시도 하시겠습니까? " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "원격 데스크탑 서버로 인증할 수 없음: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB 리디렉션 오류: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "디스플레이 %d" +@@ -324,7 +352,6 @@ msgstr "디스플레이 %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "인증이 필요함 " +@@ -382,16 +409,19 @@ msgstr "- 가상 머신 그래픽 콘솔" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\n사용법: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"사용법: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "리디렉션을 위한 USB 장치 선택 " + +@@ -400,167 +430,167 @@ msgstr "리디렉션을 위한 USB 장치 선택 " + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "지원되지 않는 인증 유형 %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+Del(_D) " + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+Backspace(_B)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "스크린샷 " + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "연결 해제 " + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB 장치 선택 " + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "조합 키 전송" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "전체 화면 해제 " + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(포인터를 개방하려면 %s를 누르십시오)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "이 연결을 설정하기 위해 최소한 %s 버전 %s이 필요합니다" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "다시 시작할 게스트 도메인을 기다리는 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "게스트 %s의 그래픽 유형을 지정할 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "게스트 %s의 그래픽 주소를 지정할 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "게스트 %s의 호스트를 지정할 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt 시작을 기다리는 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "게스트 도메인 검색 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "게스트 도메인이 생성되기를 기다리는 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "게스트 도메인 %s를 찾을 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "게스트 도메인 상태 확인 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "시작할 게스트 도메인을 기다리는 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "서버를 시작할 게스트 도메인을 기다리는 중 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s로 libvirt에 연결할 수 없음 " + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[없음]" + +@@ -569,7 +599,6 @@ msgstr "[없음]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "파일(_F)" +@@ -610,10 +639,6 @@ msgstr "커서 개방 " + msgid "_Send key" + msgstr "키 전송(_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "PrintScreen(_P) " +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "도움말(_H) " +diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po +index fd2d6fa..c85472d 100644 +--- a/po/ml.po ++++ b/po/ml.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-07 04:04+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-07 12:04-0400\n" + "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n" + "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -17,8 +17,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: ml\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "റിമോട്ട് വ്യൂവര്‍" + +@@ -80,11 +82,13 @@ msgstr "remote-viewer പതിപ്പു് %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "തെറ്റായ പൂര്‍ണ്ണസ്ക്രീന്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ്: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "പതിപ്പിനെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം കാണിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "വെര്‍ബോസ് വിവരം കാണിയ്ക്കുക" + +@@ -92,15 +96,18 @@ msgstr "വെര്‍ബോസ് വിവരം കാണിയ്ക്ക + msgid "Set window title" + msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കെട്ട് സജ്ജമാക്കുക" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ടണലുകള്‍ ഇല്ലാത്ത നേരിട്ടുള്ള കണക്ഷന്‍" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "ജാലകത്തിന്റെ സൂം ലവല്‍, ശതമാനത്തില്‍" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ഡീബഗ്ഗിങ് വിവരം കാണിയ്ക്കുക" + +@@ -108,7 +115,9 @@ msgstr "ഡീബഗ്ഗിങ് വിവരം കാണിയ്ക്ക + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പ മോഡില്‍ തുറക്കുക (ക്ലയന്റിനുള്ള റിസല്യൂഷനു് പാകത്തിനു് auto-conf ഗസ്റ്റിനെ ഉചിതമാക്കുന്നു)." ++msgstr "" ++"സ്ക്രീന്‍ പൂര്‍ണ്ണവലിപ്പ മോഡില്‍ തുറക്കുക (ക്ലയന്റിനുള്ള റിസല്യൂഷനു് " ++"പാകത്തിനു് auto-conf ഗസ്റ്റിനെ ഉചിതമാക്കുന്നു)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -118,7 +127,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "സ്പയിസ് കണ്ട്രോളര്‍ ആശയവിനിമയം ഉപയോഗിച്ചു് കണക്ഷന്‍ തുറക്കുക" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "എഴുപ്പവഴികള്‍ യഥേഷ്ടമാക്കുക" + +@@ -132,24 +142,31 @@ msgstr "- റിമോട്ട് വ്യൂവര്‍ ക്ലയന് + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഐച്ഛികങ്ങളുടെ പൂര്‍ണ്ണ പട്ടിക കാണുന്നതിനായി '%s --help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"ലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഐച്ഛികങ്ങളുടെ പൂര്‍ണ്ണ പട്ടിക കാണുന്നതിനായി '%s --" ++"help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "പിശക്: സ്പയിസ് കണ്ട്രോളര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുമ്പോള്‍ നല്‍കുന്ന അധികമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n" ++msgstr "" ++"പിശക്: സ്പയിസ് കണ്ട്രോളര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുമ്പോള്‍ നല്‍കുന്ന അധികമായ " ++"ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "പിശക്: അനവധി യുആര്‍ഐ കൈകാര്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "സൂം ലവല്‍ 10-200 ആയിരിയ്ക്കണം\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "കണക്ഷന്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +@@ -206,7 +223,6 @@ msgstr "ഈ തരത്തിനുള്ളൊരു സെഷന്‍ തയ + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ഗ്ലേഡിനെപ്പറ്റി" +@@ -215,11 +231,15 @@ msgstr "ഗ്ലേഡിനെപ്പറ്റി" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nപകര്‍പ്പവകാശം (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"പകര്‍പ്പവകാശം (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"പകര്‍പ്പവകാശം (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK, libvirt എന്നിവ ഉപയോഗിച്ചുള്ളൊരു റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് ക്ലയന്റ്" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK, libvirt എന്നിവ ഉപയോഗിച്ചുള്ളൊരു റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് " ++"ക്ലയന്റ്" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -240,77 +260,97 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "ഈ പ്രോഗ്രാം സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ആകുന്നു; നിങ്ങള്‍ക്കിത് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക്ലൈസന്‍സിന്റെ നിബന്ധനകള്‍ പ്രകാരം (രണ്ടാം ലക്കം അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ താല്‍പര്യമനുസരിച്ച് അതിലും പുതിയ ലക്കം) വീണ്ടും വിതരണം ചെയ്യുകയോ മാറ്റം വരുത്തുകയോ ചെയ്യാം. ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഫൌണ്ടേഷന്‍ ആണ് ഈ ലൈസന്‍സ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുള്ളത്.\n\nവളരെ ഫലപ്രദമായ പ്രോഗ്രാം എന്ന പ്രതീക്ഷയിലാകുന്നു ഈ പ്രോഗ്രാം വിതരണം ചെയ്തത്.ഇതിന് വാറന്റി ലഭ്യമല്ല. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് ലൈസന്‍സ് കാണുക.\n\nഈ പ്രോഗ്രാമിനൊപ്പം നിങ്ങള്‍ക്ക് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക് ലൈസന്‍സിന്റെ ഒരു പകര്‍പ്പും ലഭിച്ചിരിക്കണം, ഇല്ലായെങ്കില്‍, ‌താഴെ പറയുന്ന മേല്‍വിലാസത്തിലേക്ക് എഴുതുക: Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"ഈ പ്രോഗ്രാം സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ആകുന്നു; നിങ്ങള്‍ക്കിത് ഗ്നു ജനറല്‍ " ++"പബ്ലിക്ലൈസന്‍സിന്റെ നിബന്ധനകള്‍ പ്രകാരം (രണ്ടാം ലക്കം അല്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ " ++"താല്‍പര്യമനുസരിച്ച് അതിലും പുതിയ ലക്കം) വീണ്ടും വിതരണം ചെയ്യുകയോ മാറ്റം " ++"വരുത്തുകയോ ചെയ്യാം. ഫ്രീ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഫൌണ്ടേഷന്‍ ആണ് ഈ ലൈസന്‍സ് " ++"പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുള്ളത്.\n" ++"\n" ++"വളരെ ഫലപ്രദമായ പ്രോഗ്രാം എന്ന പ്രതീക്ഷയിലാകുന്നു ഈ പ്രോഗ്രാം വിതരണം ചെയ്തത്." ++"ഇതിന് വാറന്റി ലഭ്യമല്ല. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ളിക് " ++"ലൈസന്‍സ് കാണുക.\n" ++"\n" ++"ഈ പ്രോഗ്രാമിനൊപ്പം നിങ്ങള്‍ക്ക് ഗ്നു ജനറല്‍ പബ്ലിക് ലൈസന്‍സിന്റെ ഒരു " ++"പകര്‍പ്പും ലഭിച്ചിരിക്കണം, ഇല്ലായെങ്കില്‍, ‌താഴെ പറയുന്ന " ++"മേല്‍വിലാസത്തിലേക്ക് എഴുതുക: Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "ഫെഡോറാ പ്രാദേശികവത്കരണ സംഘം" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "ഈ സെഷന്‍ അടയ്ക്കണമോ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "ഇനി ചോദിയ്ക്കരുതു്" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "%d പ്രദര്‍ശനത്തിനായി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "ഗസ്റ്റ് %s-നുള്ള അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക് രീതി" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh-ലേക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." +-msgstr "ചാനലിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, എസ്എസ്എചിനു് മാത്രം പിന്തുണ ലഭ്യമുള്ളൂ." ++msgstr "" ++"ചാനലിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, എസ്എസ്എചിനു് മാത്രം പിന്തുണ " ++"ലഭ്യമുള്ളൂ." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "ചാനലിലേക്കുള്ള കണക്ഷനു് പിന്തുണയില്ല." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ഗ്രാഫിക് സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചുപൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ഗ്രാഫിക് സര്‍വറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "ഗ്രാഫിക് സര്‍വര്‍ %s-ലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s-ല്‍ റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് സര്‍വറിലേക്കു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\nവീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കണമോ?" ++msgstr "" ++"%s-ല്‍ റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് സര്‍വറിലേക്കു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ " ++"സാധ്യമല്ല: %s\n" ++"വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കണമോ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" +-msgstr "റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് സര്‍വറിനൊപ്പം ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" ++msgstr "" ++"റിമോട്ട് ഡസ്ക്ടോപ്പ് സര്‍വറിനൊപ്പം ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "യുഎസ്ബി റീഡയറക്ഷന്‍ പിശക്: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക" +@@ -320,7 +360,6 @@ msgstr "%d പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കല്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്" +@@ -369,7 +408,9 @@ msgstr "വിര്‍ട്ട് വ്യൂവര്‍" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "ലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഐച്ഛികങ്ങളുടെ പൂര്‍ണ്ണ പട്ടിക കാണുന്നതിനായി '%s --help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക" ++msgstr "" ++"ലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഐച്ഛികങ്ങളുടെ പൂര്‍ണ്ണ പട്ടിക കാണുന്നതിനായി '%s --" ++"help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -378,16 +419,19 @@ msgstr "- വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീന്‍ ഗ്ര + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" ++msgid "\n" ++"Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" ++"%s\n" ++"\n" ++msgstr "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nUsage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "യുഎസ്ബി ഡിവൈസുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +@@ -396,167 +440,167 @@ msgstr "യുഎസ്ബി ഡിവൈസുകള്‍ തെരഞ്ഞ + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കല്‍ രീതി %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട്" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "കണക്ഷന്‍ വിഛേദിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "യുഎസ്ബി ഡിവൈസ് തെരഞ്ഞെടുക്കല്‍" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "കീ കൂട്ടം അയയ്ക്കുക" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "പൂര്‍ണ്ണസ്ക്രീനില്‍ നിന്നും മാറുക" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(പോയിന്റര്‍ വിടുന്നതിനായി %s അമര്‍ത്തുക)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "ഈ കണക്ഷന്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി കുറഞ്ഞതു് %s പതിപ്പു് %s ആവശ്യമുണ്ടു്" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനായി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "%s ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക് രീതി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "%s ഗസ്റ്റിനുള്ള ഗ്രാഫിക് വിലാസം കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "ഗസ്റ്റ് %s-നുള്ള ഹോസ്റ്റ് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനായി libvirt-നു് വേണ്ടി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ പരിശോധിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനായി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിന്‍ സര്‍വര്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനായി കാത്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "libvrt-ലേക്ക് യുആര്‍ഐ %s ഉപയോഗിച്ചു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ഒന്നുമില്ല]" + +@@ -565,7 +609,6 @@ msgstr "[ഒന്നുമില്ല]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_ഫയല്‍" +@@ -606,10 +649,6 @@ msgstr "കര്‍സര്‍ റിലീസ് ചെയ്യുക" + msgid "_Send key" + msgstr "കീ _അയയ്ക്കുക" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_PrintScreen" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_സഹായം" +diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po +index 70b173e..1ca77f8 100644 +--- a/po/mr.po ++++ b/po/mr.po +@@ -10,16 +10,19 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-03 07:50+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-03 03:50-0400\n" + "Last-Translator: sandeeps <sshedmak@redhat.com>\n" +-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/mr/)\n" ++"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"mr/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: mr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "रिमोट व्युअर" + +@@ -81,11 +84,13 @@ msgstr "remote-viewer आवृत्ती %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "अवैध पडदाभर घटक: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "आवृत्तीविषयी माहिती दाखवा" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "शब्दात्मक माहिती दाखवा" + +@@ -93,15 +98,18 @@ msgstr "शब्दात्मक माहिती दाखवा" + msgid "Set window title" + msgstr "पटलाचे शीर्षक सेट करा" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "स्वयं टनल्स् विना प्रत्यक्ष जोडणी" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "पटलाचे झूम स्तर, टक्केवारित" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "डिबगिंग माहिती दाखवत आहे" + +@@ -109,7 +117,9 @@ msgstr "डिबगिंग माहिती दाखवत आहे" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "पूर्ण पडदाभर मोडमध्ये उघडा (auto-conf क्लाएंटच्या रेजोल्युशनलसह घट्ट बसवण्याकरीता अतिथीला समायोजीत करतो)." ++msgstr "" ++"पूर्ण पडदाभर मोडमध्ये उघडा (auto-conf क्लाएंटच्या रेजोल्युशनलसह घट्ट " ++"बसवण्याकरीता अतिथीला समायोजीत करतो)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -119,7 +129,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "स्पाइस कंट्रोलर संपर्काचा वापर करून जोडणी उघडा" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "हॉटकिज पसंतीचे करा" + +@@ -133,7 +144,9 @@ msgstr "- रिमोट व्युअर क्लाएंट" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nउपलब्ध आदेश ओळ पर्यायांची संपूर्ण सूची पहाण्यासाठी '%s --help' चालवा\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"उपलब्ध आदेश ओळ पर्यायांची संपूर्ण सूची पहाण्यासाठी '%s --help' चालवा\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -145,12 +158,14 @@ msgstr "त्रुटी: स्पाइस् कंट्रोलरचा + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "त्रुटी: एकापेक्षा जास्त URIs हाताळणे अशक्य\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "झूम स्तर 10-200 अंतर्गत पाहिजे\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "जोडणी सुरू करण्यास अपयशी" + +@@ -207,7 +222,6 @@ msgstr "या प्रकारकरीता सत्र निर्मा + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ग्लेड विषयी" +@@ -216,7 +230,9 @@ msgstr "ग्लेड विषयी" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "सर्वहक्काधिकार (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nसर्वहक्काधिकार (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"सर्वहक्काधिकार (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"सर्वहक्काधिकार (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -241,77 +257,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora भाषांतरन गट" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "सत्र बंद करायचे?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "मला पुन्हा विचारू नका" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "डिस्पले %d करीता प्रतिक्षा करत आहे..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "अतिथी %s करीता अपरिचीत ग्राफिक प्रकार" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh सह जोडणी अपयशी." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "वाहिनीसह जोडणी करणे अशक्य, SSH फक्त याकरीता समर्थन पुरवतो." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "वाहिनीसह जोडणी असमर्थीत आहे." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ग्राफिक सर्व्हरसह जोडणी करत आहे" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "अतिथी डोमैन बंद झाले" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ग्राफिक सर्व्हरसह जोडणी केली" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "ग्राफिक सर्व्हर %s सह जोडणी अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s: %s येथे रिमोट डेस्कटॉप सर्व्हरसह ओळख पटवणे अशक्य\nजोडणीकरीता पुन्हा प्रयत्न करायचे?" ++msgstr "" ++"%s: %s येथे रिमोट डेस्कटॉप सर्व्हरसह ओळख पटवणे अशक्य\n" ++"जोडणीकरीता पुन्हा प्रयत्न करायचे?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "रिमोट डेस्कटॉप सर्व्हरसह ओळख पटवणे अशक्य: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB पुनःनिर्देशन त्रुटी: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "डिस्पले %d" +@@ -321,7 +352,6 @@ msgstr "डिस्पले %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "ओळख पटवणे आवश्यक" +@@ -379,16 +409,19 @@ msgstr "- वर्च्युअल मशीन ग्राफिकल क + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nवापर: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"वापर: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "रिडायरेक्शनकरीता USB साधने पसंत करा" + +@@ -397,167 +430,167 @@ msgstr "रिडायरेक्शनकरीता USB साधने प + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "असमर्थीत ओळखपटवणे प्रकार %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+Del (_D)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+Backspace (_B)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F1 (_1)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F2 (_2)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F3 (_3)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F4 (_4)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F5 (_5)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F6 (_6)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F7 (_7)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F8 (_8)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F9 (_9)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F10 (_0)" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "स्क्रीनशॉट" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "जोडणी खंडीत करा" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB साधनची निवड" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "कि जोडणी पाठवा" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "पडदाभर सोडा" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(पॉइंटर सोडण्याकरीता %s दाबा)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "ह्या जोडणीच्या सेटअपकरिता किमान %s आवृत्ती %s आवश्यक आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "अतिथी डोमैनला पुनःसुरू करण्यासाठी वाट पहात आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "अतिथी %s करीता ग्राफिक प्रकार ओळखणे अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "अतिथी %s करीता ग्राफिक ॲड्रेस ओळखणे अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "अतिथी %s करीता यजमान ओळखणे अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt सुरू होण्याची वाट पहात आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "अतिथी डोमैन शोधत आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "अतिथी डोमैन निर्माण करण्यास वाट पहात आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "अतिथी क्षेत्र %s शोधणे अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "अतिथी डोमैन स्थिती तपासत आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "अतिथी डोमैनला पुनःसुरू करण्यास वाट पहात आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "अतिथी डोमैनला पुनःसुरू करण्यास वाट पहात आहे" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s सह libvirt शी जोडणी करणे अशक्य" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[काहिच नाही]" + +@@ -566,7 +599,6 @@ msgstr "[काहिच नाही]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "फाइल (_F)" +@@ -607,10 +639,6 @@ msgstr "रिलिज् कर्सर" + msgid "_Send key" + msgstr "सेंड कि (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "प्रिंटस्क्रिन (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "मदत (_H)" +diff --git a/po/or.po b/po/or.po +index a1c12ab..b5cdf14 100644 +--- a/po/or.po ++++ b/po/or.po +@@ -9,16 +9,19 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-05-06 03:56+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-05-05 11:56-0400\n" + "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" +-"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/or/)\n" ++"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/or/" ++")\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: or\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "ସୁଦୂର ପ୍ରଦର୍ଶିକା" + +@@ -80,11 +83,13 @@ msgstr "remote-viewer ସଂସ୍କରଣ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "ଅବୈଧ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ-ପରଦା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "ଶବ୍ଦାଡ଼ମ୍ବରପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +@@ -92,15 +97,18 @@ msgstr "ଶବ୍ଦାଡ଼ମ୍ବରପୂର୍ଣ୍ଣ ସୂଚନା + msgid "Set window title" + msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ଶୀର୍ଷକ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଟନେଲ ବିନା ସିଧାସଳଖ ସଂଯୋଗ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "ୱିଣ୍ଡୋର ଆକାର ବୃଦ୍ଧି ସ୍ତର, ଶତକଡ଼ାରେ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +@@ -108,7 +116,9 @@ msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ଦର୍ଶାନ + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଧାରାରେ ଖୋଲନ୍ତୁ (ସ୍ୱୟଂ-ସଂରଚନା ଅତିଥି ସମାଧାନକୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସହିତ ମେଳାଇଥାଏ)।" ++msgstr "" ++"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଧାରାରେ ଖୋଲନ୍ତୁ (ସ୍ୱୟଂ-ସଂରଚନା ଅତିଥି ସମାଧାନକୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସହିତ " ++"ମେଳାଇଥାଏ)।" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -118,7 +128,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "ସ୍ପାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଯୋଗାଯୋଗ ମାଧ୍ଯମରେ ସଂଯୋଗକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "ହଟ-କିଗୁଡ଼ିକୁ ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ କରନ୍ତୁ" + +@@ -132,24 +143,31 @@ msgstr "- ସୁଦୂର ପ୍ରଦର୍ଶକ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ " + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nଉପଲବ୍ଧ ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିକଳ୍ପର ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ତାଲିକା ଦେଖିବା ପାଇଁ '%s --help' କୁ ଚଳାନ୍ତୁ\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"ଉପଲବ୍ଧ ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିକଳ୍ପର ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ତାଲିକା ଦେଖିବା ପାଇଁ '%s --help' କୁ " ++"ଚଳାନ୍ତୁ\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଅତିରିକ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଦିଆଯାଇଥାଏ ଯେତେବେଳେ ସ୍ପାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥାଏ\n" ++msgstr "" ++"ତ୍ରୁଟି: ଅତିରିକ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଦିଆଯାଇଥାଏ ଯେତେବେଳେ ସ୍ପାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରକ " ++"ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥାଏ\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ତ୍ରୁଟି: ଏକାଧିକ URI ଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "ଆକାର ବୃଦ୍ଧି ସ୍ତର ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ 10-200 ମଧ୍ଯରେ ରହିବା ଉଚିତ\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr " ସଂଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +@@ -206,7 +224,6 @@ msgstr "ଏହି ପ୍ରକାର ପାଇଁ ସ୍ପାଇସ ଅଧି + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ଗ୍ଲେଡ ବିଷୟରେ" +@@ -215,11 +232,15 @@ msgstr "ଗ୍ଲେଡ ବିଷୟରେ" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK ଏବଂ libvirt ସହାୟତାରେ ଏକ ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୋଇଛି" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK ଏବଂ libvirt ସହାୟତାରେ ଏକ ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପ୍ରସ୍ତୁତ " ++"ହୋଇଛି" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -240,77 +261,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora ଅନୁବାଦନ ଗୋଷ୍ଠି" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "ଆପଣ ଅଧିବେଶନକୁ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "ମୋତେ ପୁନର୍ବାର ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "%d କୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଅଛି..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "ଅତିଥି %s ପାଇଁ ଅଜ୍ଞାତ ଲେଖାଚିତ୍ର ପ୍ରକାର" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh ସହିତ ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ, କେବଳ SSH ସମର୍ଥିତ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ ଅସମର୍ଥିତ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ଆଲେଖିକ ସର୍ଭର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରୁଅଛି" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ବନ୍ଦ ଅଛି" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "ଆଲେଖି ସର୍ଭର ସହ ସଂଯୁକ୍ତ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "ଆଲେଖୀ ସର୍ଭର %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s ରେ ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ ସର୍ଭର ସହିତ ବୈଧିକରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\nପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ କି?" ++msgstr "" ++"%s ରେ ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ ସର୍ଭର ସହିତ ବୈଧିକରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" ++"ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରିବେ କି?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "ସୁଦୂର ଡେସ୍କଟପ ସର୍ଭର ସହିତ ବୈଧିକରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB ଦିଗପରିବର୍ତ୍ତନ ତ୍ରୁଟି: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d ଦର୍ଶାଅ" +@@ -320,7 +356,6 @@ msgstr "%d ଦର୍ଶାଅ" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "ବୈଧିକରଣ ଆବଶ୍ଯକ" +@@ -369,7 +404,9 @@ msgstr "Virt ପ୍ରଦର୍ଶିକା" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ତାଲିକା ଦେଖିବା ପାଇଁ '%s --help' ଚଲାନ୍ତୁ" ++msgstr "" ++"ଉପଲବ୍ଧ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ତାଲିକା ଦେଖିବା ପାଇଁ '%s --help' " ++"ଚଲାନ୍ତୁ" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -378,16 +415,19 @@ msgstr "-ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ରର ଆଲେଖୀକ କୋନସ + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nବ୍ୟବହାର ବିଧି: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"ବ୍ୟବହାର ବିଧି: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "ଦିଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ USB ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ" + +@@ -396,167 +436,167 @@ msgstr "ଦିଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ USB ଉପକର + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ଉପକରଣ ଚୟନ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "କି ଯୁଗଳକୁ ପଠାନ୍ତୁ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "ସମ୍ପୁର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଛାଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(ସୂଚକକୁ ଛାଡ଼ିବା ପାଇଁ %s କୁ ଦବାନ୍ତୁ)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "ଏହି ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥା କରିବା ପାଇଁ ଅତିକମରେ %s ସଂସ୍କରଣ %s ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "ପୁନଚାଳନ ପାଇଁ ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "ଅତିଥି %s ପାଇଁ ଆଲେଖିକ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "ଅତିଥି %s ପାଇଁ ଆଲେଖିକ ଠିକଣାକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "ଅତିଥି %s ପାଇଁ ହୋଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt କୁ ଆରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରୁଅଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଖୋଜୁଅଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ %s କୁ ଖୋଜି ପାଇବେ ନାହିଁ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ସ୍ଥିତିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "ଅତିଥି ଡମେନ ଆରମ୍ଭ ହେବାକୁ ଯାଉଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "ସର୍ଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ଅତିଥି ଡମେନକୁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %s ସହାୟତାରେ libvirt ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" + +@@ -565,7 +605,6 @@ msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ଫାଇଲ (_F)" +@@ -606,10 +645,6 @@ msgstr "ସୂଚକକୁ ଛାଡ଼ନ୍ତୁ" + msgid "_Send key" + msgstr "କି ପଠାନ୍ତୁ (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "ପରଦାକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "ସହାୟତା (_H)" +diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po +index 38c6ef1..3cd62ba 100644 +--- a/po/pa.po ++++ b/po/pa.po +@@ -4,31 +4,34 @@ + # + # Translators: + # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010,2012 ++# asaini <asaini@redhat.com>, 2013 + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: virt-viewer\n" ++"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"POT-Creation-Date: 2013-08-06 14:45+0530\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-19 02:10-0400\n" ++"Last-Translator: asaini <asaini@redhat.com>\n" + "Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: pa\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" +-msgstr "ਰਿਮੋਡ ਦਰਸ਼ਕ" ++msgstr "ਰਿਮੋਟ ਦਰਸ਼ਕ" + + #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2 + msgid "Access remote desktops" +-msgstr "" ++msgstr "ਦੁਰੇਡੇ ਡੈਸਕਟਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਦਖਲ ਦਿਓ" + + #: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1 + msgid "Virt-Viewer connection file" +-msgstr "" ++msgstr "Virt-Viewer ਸੰਪਰਕ ਫਾਈਲ" + + #: ../src/gbinding.c:637 + msgid "Source" +@@ -40,11 +43,11 @@ msgstr "ਬਾਈਂਡਿੰਗ ਦਾ ਸਰੋਤ" + + #: ../src/gbinding.c:652 + msgid "Target" +-msgstr "ਟਾਰਗਿਟ" ++msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ" + + #: ../src/gbinding.c:653 + msgid "The target of the binding" +-msgstr "ਬਾਈਂਡਿੰਗ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" ++msgstr "ਬਾਈਂਡਿੰਗ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ" + + #: ../src/gbinding.c:668 + msgid "Source Property" +@@ -56,11 +59,11 @@ msgstr "ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਰੋਤ ਉੱਪਰ ਪਰਾਪ + + #: ../src/gbinding.c:684 + msgid "Target Property" +-msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਪਰਾਪਰਟੀ" ++msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਪਰਾਪਰਟੀ" + + #: ../src/gbinding.c:685 + msgid "The property on the target to bind" +-msgstr "ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟਾਰਗਿਟ ਉੱਪਰ ਪਰਾਪਰਟੀ" ++msgstr "ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਉੱਪਰ ਪਰਾਪਰਟੀ" + + #: ../src/gbinding.c:699 + msgid "Flags" +@@ -73,42 +76,49 @@ msgstr "ਬਾਈਂਡਿੰਗ ਫਲੈਗ" + #: ../src/remote-viewer-main.c:47 + #, c-format + msgid "remote-viewer version %s\n" +-msgstr "remote-viewer ਵਰਜਨ %s\n" ++msgstr "remote-viewer ਸੰਸਕਰਣ %s\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:69 + #, c-format + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "ਗਲਤ full-screen ਆਗਰੂਮੈਂਟ: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" +-msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" ++msgstr "ਸੰਸਕਰਣ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਓ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" +-msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" ++msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਓ" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:127 + msgid "Set window title" +-msgstr "" ++msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" +-msgstr "ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਟੰਨਲ ਡਾਇਰੈਕਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" ++msgstr "ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਸ੍ਵੈ-ਚਲਿਤ ਸੁਰੰਗ ਦੇ ਸਿੱਧਾ ਸੰਪਰਕ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" +-msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਜ਼ੂਮ ਲੈਵਲ, ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਵਿੱਚ" ++msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਜ਼ੂਮ ਪੱਧਰ, ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਵਿੱਚ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" +-msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" ++msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਓ" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "ਪੂਰਾ ਪਰਦਾ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ (auto-conf ਗਿਸਟ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰਦਾ ਹੈ)।" ++msgstr "" ++"ਪੂਰਾ ਪਰਦਾ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ (auto-conf ਗਿਸਟ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰਦਾ " ++"ਹੈ)।" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -116,56 +126,60 @@ msgstr "<auto-conf>" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:138 + msgid "Open connection using Spice controller communication" +-msgstr "ਸਪਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਰ ਕਮਿਊਨੀਕੇਸ਼ ਵਰਤ ਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਲੋ" ++msgstr "ਸਪਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਰ ਕਮਿਊਨੀਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤ ਕੇ ਸੰਪਰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" +-msgstr "" ++msgstr "hotkeys ਚੁਣਿੰਦਾਪਨ ਕਰੋ" + + #. Setup command line options + #: ../src/remote-viewer-main.c:150 + msgid "- Remote viewer client" +-msgstr "- ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਾਂਈਟ" ++msgstr "- ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਾਈਂਟ" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:163 + #, c-format + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nਪੂਰੀਆਂ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਵਾਸਤੇ '%s --help' ਚਲਾਉ\n" ++msgstr "%s\n" ++"ਪੂਰੀਆਂ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖਣ ਵਾਸਤੇ '%s --help' ਚਲਾਉ\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "ਗਲਤੀ: ਸਪਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਰ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿੱਤੇ ਸੀ\n" ++msgstr "ਗਲਤੀ: ਸਪਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲਰ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਜਿਆਦਾ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿੱਤੇ ਸੀ\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "ਗਲਤੀ: ਬਹੁਤੇ URIs ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "ਜ਼ੂਮ ਲੈਵਲ 10-200 ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" +-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" ++msgstr "ਸੰਪਰਕ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + + #: ../src/remote-viewer.c:296 + msgid "Display disabled by controller" +-msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਦੁਆਰਾ ਦਰਸ਼ਕ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ" ++msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ" + + #: ../src/remote-viewer.c:596 + #, c-format + msgid "Controller connection failed: %s" +-msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਫੇਲ: %s" ++msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ: %s" + + #. Create the widgets + #: ../src/remote-viewer.c:876 + msgid "Connection details" +-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਰਵਾ" ++msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਰਵੇ" + + #: ../src/remote-viewer.c:891 + msgid "URL:" +@@ -173,20 +187,20 @@ msgstr "URL:" + + #: ../src/remote-viewer.c:899 + msgid "Recent connections:" +-msgstr "ਤਾਜ਼ੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ:" ++msgstr "ਸੱਜਰੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ:" + + #: ../src/remote-viewer.c:952 + msgid "Couldn't create a Spice session" +-msgstr "ਸਪਾਈਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" ++msgstr "ਸਪਾਈਸ ਸੈਸ਼ਨ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + + #: ../src/remote-viewer.c:966 + msgid "Setting up Spice session..." +-msgstr "ਸਪਾਈਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." ++msgstr "ਸਪਾਈਸ ਸੈਸ਼ਨ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + + #: ../src/remote-viewer.c:988 + #, c-format + msgid "Invalid file %s" +-msgstr "" ++msgstr "ਅਯੋਗ ਫਾਈਲ %s" + + #: ../src/remote-viewer.c:995 + msgid "Cannot determine the connection type from URI" +@@ -194,7 +208,7 @@ msgstr "URI ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾ + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "oVirt ਸੈਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਿਆ" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -206,7 +220,6 @@ msgstr "ਇਸ ਕਿਸਮ ਲਈ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿ + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "ਗਲੇਡ ਬਾਰੇ" +@@ -215,11 +228,13 @@ msgstr "ਗਲੇਡ ਬਾਰੇ" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਾਂਈਟ GTK-VNC, SPICE-GTK ਅਤੇ libvirt ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" ++msgstr "ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਕਲਾਈਂਟ GTK-VNC, SPICE-GTK ਅਤੇ libvirt ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -240,77 +255,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਹੈ; ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ-ਵੰਡ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ\nGNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਅਧੀਨ ਜੋ ਫਰੀ\nਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ; ਲਾਈਸੰਸ ਦਾ ਵਰਜਨ 2, ਜਾਂ\n(ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਂ ਮੁਤਾਬਕ) ਕੋਈ ਬਾਅਦ ਵਾਲਾ ਵਰਜਨ\n\nਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਇਸ ਉਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਰਤਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ,\nਪਰ ਕਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਾਰੰਟੀ; ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਪਾਰਿਕਤਾ ਵਾਰੰਟੀ\nਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਪੂਰਤੀ ਲਈ। ਵਧੇਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਲਈ\nGNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਵੇਖੋ।\n\nਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਾਲ GNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਦੀ ਕਾਪੀ\nਮਿਲਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ; ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਈਊਨਡੇਸ਼ਨ,\nInc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ਨੂੰ ਲਿਖੋ\n" ++msgstr "" ++"ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਹੈ; ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ-ਵੰਡ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ\n" ++"GNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਅਧੀਨ ਜੋ ਫਰੀ\n" ++"ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ; ਲਾਈਸੰਸ ਦਾ ਸੰਸਕਰਣ 2, ਜਾਂ\n" ++"(ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਣ ਮੁਤਾਬਕ) ਕੋਈ ਬਾਅਦ ਵਾਲਾ ਸੰਸਕਰਣ\n" ++"\n" ++"ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਇਸ ਉਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਰਤਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ,\n" ++"ਪਰ ਕਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਾਰੰਟੀ; ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵਪਾਰਿਕਤਾ ਵਾਰੰਟੀ\n" ++"ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਪੂਰਤੀ ਲਈ। ਵਧੇਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਲਈ\n" ++"GNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਵੇਖੋ।\n" ++"\n" ++"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਾਲ GNU ਜਨਰਲ ਪਬਲਿਕ ਲਾਈਸੰਸ ਦੀ ਕਾਪੀ\n" ++"ਮਿਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ; ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਫਰੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਫਾਈਊਨਡੇਸ਼ਨ,\n" ++"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ਨੂੰ ਲਿਖੋ\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਟੀਮ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" +-msgstr "" ++msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੈਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" +-msgstr "" ++msgstr "ਮੈਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛਿਓ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "ਝਲਕ %d ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" +-msgstr "ਗਿਸਟ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਿਸਮ ਅਣਜਾਣ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣੇ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਿਸਮ ਅਣਪਛਾਤੀ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." +-msgstr "ssh ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ।" ++msgstr "ssh ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." +-msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਸਿਰਫ SSH ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ।" ++msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਸਿਰਫ SSH ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." +-msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" ++msgstr "ਚੈਨਲ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟ-ਡਾਊਨ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟ-ਡਾਊਨ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" +-msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਗਿਆ ਹੈ" ++msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਗਿਆ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਰਵਰ %s ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s ਤੋਂ ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ: %s\nਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ?" ++msgstr "" ++"%s ਤੋਂ ਰਿਮੋਟ ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ: %s\n" ++"ਸੰਪਰਕ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "ਰਿਮੋਟ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB ਰੀਡਾਇਰੈਕਸ਼ਨ ਗਲਤੀ: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ %d" +@@ -320,10 +350,9 @@ msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" +-msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਕਿਤਾ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ" + + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:2 + msgid "label" +@@ -331,7 +360,7 @@ msgstr "ਲੇਬਲ" + + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:3 + msgid "Password:" +-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" ++msgstr "ਗੁਪਤ-ਸ਼ਬਦ:" + + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:4 + msgid "Username:" +@@ -340,11 +369,11 @@ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:" + #: ../src/virt-viewer-main.c:38 + #, c-format + msgid "%s version %s\n" +-msgstr "%s ਵਰਜਨ %s\n" ++msgstr "%s ਸੰਸਕਰਣ %s\n" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:71 + msgid "Attach to the local display using libvirt" +-msgstr "libvirt ਵਰਤ ਕੇ ਲੋਕਲ ਡਿਸਪਲੇਅ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" ++msgstr "libvirt ਵਰਤ ਕੇ ਸਥਾਨਕ ਡਿਸਪਲੇਅ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:73 + msgid "Connect to hypervisor" +@@ -356,7 +385,7 @@ msgstr "ਡੋਮੇਲ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:77 + msgid "Reconnect to domain upon restart" +-msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਨਾ ਮੁੜ-ਜੁੜੋ" ++msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਜੁੜੋ" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:83 + msgid "Open in full screen mode" +@@ -374,189 +403,192 @@ msgstr "ਪੂਰੀਆਂ ਉਪਲੱਬਧ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚ + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 + msgid "- Virtual machine graphical console" +-msgstr "- ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਗਰਾਫੀਕਲ ਕੰਸੋਲ" ++msgstr "- ਆਭਾਸੀ ਮਸ਼ੀਨ ਗਰਾਫੀਕਲ ਕੰਸੋਲ" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nਵਰਤੋਂ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"ਵਰਤੋਂ: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "ਰੀਡਾਇਰੈਕਸ਼ਨ ਲਈ USB ਜੰਤਰ ਚੁਣੋ" + + #: ../src/virt-viewer-session-vnc.c:147 + #, c-format + msgid "Unsupported authentication type %d" +-msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਿਸਮ %d" ++msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਿਸਮ %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸ਼ਾਟ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" +-msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ" ++msgstr "ਸੰਪਰਕ ਤੋੜੋ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB ਜੰਤਰ ਚੋਣ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" +-msgstr "ਸਵਿੱਚ ਮਿਸ਼ਰਨ ਭੇਜੋ" ++msgstr "ਚਾਬੀ ਮਿਸ਼ਰਨ ਭੇਜੋ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਛੱਡੋ" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(ਪੁਆਇੰਟਰ ਛੱਡਣ ਲਈ %s ਦੱਬੋ)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਸੈੱਟਅੱਪ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %s ਸੰਸਕਰਣ %s ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" +-msgstr "ਗਿਸਟ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" +-msgstr "ਗਿਸਟ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਐਡਰੈੱਸ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ %s ਲਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" +-msgstr "ਗਿਸਟ %s ਲਈ ਹੋਸਟ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ %s ਲਈ ਹੋਸਟ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" +-msgstr "" ++msgstr "libvirt ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਬਣਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਜਾਂਚ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਹਾਲਤ ਜਾਂਚ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਪ੍ਰਾਹੁਣਾ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" +-msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਦੁਆਰਾ ਸਰਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" ++msgstr "ਗੈੱਸਟ ਡੋਮੇਨ ਦੁਆਰਾ ਸਰਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "libvirt ਨੂੰ URI %s ਨਾਲ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" + +@@ -565,14 +597,13 @@ msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" +-msgstr "ਫਾਇਲ(_F)" ++msgstr "ਫਾਈਲ (_F)" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:4 + msgid "Smartcard insertion" +-msgstr "ਸਮਾਰਟ-ਕਾਰਡ ਜੋੜਨਾ" ++msgstr "ਸਮਾਰਟ-ਕਾਰਡ ਅੰਦਰ ਪਾਉਣਾ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:5 + msgid "Smartcard removal" +@@ -580,7 +611,7 @@ msgstr "ਸਮਾਰਡ-ਕਾਰਡ ਹਟਾਉਣਾ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:6 + msgid "_View" +-msgstr "ਵੇਖੋ(_V)" ++msgstr "ਵੇਖੋ (_V)" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:7 + msgid "Full screen" +@@ -588,15 +619,15 @@ msgstr "ਪੂਰਾ ਪਰਦਾ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:8 + msgid "_Zoom" +-msgstr "ਜ਼ੂਮ(_Z)" ++msgstr "ਜ਼ੂਮ (_Z)" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:9 + msgid "Automatically resize" +-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ" ++msgstr "ਸ੍ਵੈ-ਚਲਿਤ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:10 + msgid "Displays" +-msgstr "ਝਲਕ" ++msgstr "ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:11 + msgid "Release cursor" +@@ -604,12 +635,8 @@ msgstr "ਕਰਸਰ ਛੱਡੋ" + + #: ../src/virt-viewer.xml.h:12 + msgid "_Send key" +-msgstr "ਕੁੰਜੀ ਭੇਜੋ(_S)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟ-ਸਕਰੀਨ(_P)" ++msgstr "ਕੁੰਜੀ ਭੇਜੋ (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" +-msgstr "ਮੱਦਦ(_H)" ++msgstr "ਮਦਦ (_H)" +diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po +index 829cd5f..2a23f37 100644 +--- a/po/pt_BR.po ++++ b/po/pt_BR.po +@@ -5,31 +5,34 @@ + # Translators: + # Glaucia Freitas <gcintra@redhat.com>, 2012 + # Glaucia Freitas <gcintra@redhat.com>, 2013 ++# gcintra <gcintra@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-30 09:00-0400\n" ++"Last-Translator: gcintra <gcintra@redhat.com>\n" + "Language-Team: Portuguese (Brazil) <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Language: pt_BR\n" ++"Language: pt-BR\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Visualizador remoto" + + #: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:2 + msgid "Access remote desktops" +-msgstr "" ++msgstr "Acesse áreas de trabalho remotas" + + #: ../data/virt-viewer-mime.xml.in.h:1 + msgid "Virt-Viewer connection file" +-msgstr "" ++msgstr "Arquivo de conexão do Virt-Viewer" + + #: ../src/gbinding.c:637 + msgid "Source" +@@ -81,27 +84,32 @@ msgstr "versão remote-viewer %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Argumento de tela cheia inválido: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Exibir informações de versão" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Exibir informações de verbose" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:127 + msgid "Set window title" +-msgstr "" ++msgstr "Definir título de janela" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "Conexão direta com os túneis automáticos" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Nível de zoom da janela, em porcentagem" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Exibir informações de depuração" + +@@ -109,7 +117,9 @@ msgstr "Exibir informações de depuração" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Abrir em modo de tela plena (auto-conf ajusta resolução de convidado para se encaixar na do cliente)." ++msgstr "" ++"Abrir em modo de tela plena (auto-conf ajusta resolução de convidado para se " ++"encaixar na do cliente)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -119,9 +129,10 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Abrir conexão usando a comunicação do controlador Spice" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" +-msgstr "" ++msgstr "Padronizar hotkeys" + + #. Setup command line options + #: ../src/remote-viewer-main.c:150 +@@ -133,7 +144,11 @@ msgstr "-Cliente de visualizador remoto" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nExecute '%s --help' para ver uma lista completa de opções de linhas de comando disponíveis\n\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"Execute '%s --help' para ver uma lista completa de opções de linhas de " ++"comando disponíveis\n" ++"\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -145,12 +160,14 @@ msgstr "Erro: argumentos extras passados ao usar o controlador Spice\n" + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Erro: não é possível manipular múltiplas URIs\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "Nível de zoom deve estar entre 10-200\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "Falha ao iniciar a conexão " + +@@ -187,7 +204,7 @@ msgstr "Configurando uma sessão Spice" + #: ../src/remote-viewer.c:988 + #, c-format + msgid "Invalid file %s" +-msgstr "" ++msgstr "Arquivo Inválido %s" + + #: ../src/remote-viewer.c:995 + msgid "Cannot determine the connection type from URI" +@@ -195,7 +212,7 @@ msgstr "Não foi possíve determinar o tipo de conexão a partir do URI" + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "Não foi possível abrir a sessão do oVirt" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -207,7 +224,6 @@ msgstr "Não foi possível criar uma sessão para este tpo: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Sobre o Glade" +@@ -216,11 +232,14 @@ msgstr "Sobre o Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "Um cliente de desktop remoto construído com o GTK-VNC, SPICE-GTK e libvirt" ++msgstr "" ++"Um cliente de desktop remoto construído com o GTK-VNC, SPICE-GTK e libvirt" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -241,77 +260,95 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos do GNU - General Public License como publicado pela Fundação de Software Livre; tanto a versão 2 da Licensa quanto (na sua opinião) qualquer versão posterior a esta.\n\nEste programa é distribuído esperando que seja útiil, \nmas SEM NENHUMA GARANTIA; sem até mesmo a garantia implicada de MERCANTIBILIDADE ou SERVIÇO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Seja GNU - General Public License para mais detalhes. \n\nVocê deve ter recebido uma cópia do GNU - General Public License junto com este programa; Caso não o tenha recebido, escreva para a Fundação de Software Livre, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"Este programa é um software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " ++"sob \n" ++"os termos do GNU - General Public License como publicado pela Fundação de " ++"Software Livre; \n" ++"tanto a versão 2 da Licensa quanto \n" ++"(na sua opinião) qualquer versão posterior a esta.\n" ++"\n" ++"Este programa é distribuído esperando que seja útiil, \n" ++"mas SEM NENHUMA GARANTIA; sem até mesmo a garantia \n" ++"implicada de MERCANTIBILIDADE ou SERVIÇO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. \n" ++"Seja GNU - General Public License para mais detalhes. \n" ++"\n" ++"Você deve ter recebido uma cópia do GNU - General Public License \n" ++"junto com este programa; Caso não o tenha recebido, \n" ++"escreva para a Fundação de Software Livre, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, " ++"Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "A equipe de Tradução do Fedora " + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" +-msgstr "" ++msgstr "Você deseja fechar a sessão?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" +-msgstr "" ++msgstr "Não perguntar novamente." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "Esperando pelo display %d..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Tipo de gráfico desconhecido para convidados %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Falha ao conectar com o ssh." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "Não foi possível conectar o canal, SSH somente suportado." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "A conexão com o canal não é suportada." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Conectando ao servidor de gráfico" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Domínio de convidado precisa ser fechado" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Conectado ao servidor de gráfico" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "Incapaz de conectar ao servidor de gráfico %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "Incapaz de autenticar com o servidor de desktop remoto em %s: %s Tentar conexão novamente?" ++msgstr "" ++"Incapaz de autenticar com o servidor de desktop remoto em %s: %s Tentar " ++"conexão novamente?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "Incapaz de autenticar com o servidor remoto: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "Erro de redirecionamento do USB:%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "Exibir %d" +@@ -321,7 +358,6 @@ msgstr "Exibir %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Autenticação requerida" +@@ -370,7 +406,9 @@ msgstr "Visualizador do Virt" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "Execute '%s --help' para ver uma lista completa das opções de linha de comando disponíveis" ++msgstr "" ++"Execute '%s --help' para ver uma lista completa das opções de linha de " ++"comando disponíveis" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -379,16 +417,19 @@ msgstr "Console gráfico da máquina virtual" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nUso: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Uso: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "Selecionar os dispositivos do USB para redirecionamento" + +@@ -397,167 +438,167 @@ msgstr "Selecionar os dispositivos do USB para redirecionamento" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Autenticação não suportada tipo %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Screenshot" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Desconectar" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "Seleção de dispositivo de USB" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Enviar combinação de teclas" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Deixar tela cheia" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(Pressione %s para liberar o ponteiro)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "Ao menos a %s versão %s é requerida para definir esta conexão" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "Esperando pelo domínio do convidado para reiniciar" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "Não é possível determinar o tipo de gráfico para o convidado %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "Não foi possível determinar o endereço do gráfico para o convidado %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "Não foi possível determinar o host para os convidados %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" +-msgstr "" ++msgstr "Esperando o libvirt iniciar" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Encontrando o domínio do convidado" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "Esperando pelo domínio do convidado a ser criado" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "Não foi possível encontrar o domínio do convidado %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Verificando o status do domínio do convidado" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "Esperando pelo domínio do convidado para iniciar" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "Esperando pelo domínio do convidado para iniciar servidor" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "Incapaz de conectar ao libvirt com o URI %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[nenhum]" + +@@ -566,7 +607,6 @@ msgstr "[nenhum]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_Arquivo" +@@ -607,10 +647,6 @@ msgstr "Liberar o cursor" + msgid "_Send key" + msgstr "_Chave de Envio" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_PrintScreen" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index 777a0ee..85662e0 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -7,21 +7,25 @@ + # triplepointfive <iya777@yandex.ru>, 2012 + # Yulia <ypoyarko@redhat.com>, 2010, 2012 + # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2013 ++# ypoyarko <ypoyarko@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-22 10:32-0400\n" ++"Last-Translator: ypoyarko <ypoyarko@redhat.com>\n" + "Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: ru\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " ++"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "Удаленный просмотр" + +@@ -83,11 +87,13 @@ msgstr "remote-viewer, версия %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "Недопустимый параметр полноэкранного просмотра: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "Показать версию" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "Подробный вывод" + +@@ -95,15 +101,18 @@ msgstr "Подробный вывод" + msgid "Set window title" + msgstr "Изменить заголовок окна" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "прямое подключение без туннелей" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "Масштаб окна в процентах" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "Показать сообщения диагностики" + +@@ -111,7 +120,9 @@ msgstr "Показать сообщения диагностики" + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "Полноэкранный режим (auto-conf откорректирует разрешение экрана гостя в соответствии с разрешением клиента)" ++msgstr "" ++"Полноэкранный режим (auto-conf откорректирует разрешение экрана гостя в " ++"соответствии с разрешением клиента)" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -121,7 +132,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "Открыть соединение с помощью контроллера Spice" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "Настроить комбинации клавиш" + +@@ -135,7 +147,8 @@ msgstr "— Клиент удаленного просмотра" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nВыполните «%s --help» для просмотра полного списка параметров\n" ++msgstr "%s\n" ++"Выполните «%s --help» для просмотра полного списка параметров\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -147,12 +160,14 @@ msgstr "Ошибка. Лишние аргументы при использов + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "Ошибка. Обработка нескольких URI не допускается.\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "Масштаб должен быть в пределах 10-200\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "Не удалось установить соединение" + +@@ -193,11 +208,11 @@ msgstr "Недопустимый файл %s" + + #: ../src/remote-viewer.c:995 + msgid "Cannot determine the connection type from URI" +-msgstr "Не удалось определить тип подключения в URI" ++msgstr "Не удалось определить тип подключения из URI" + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "Не удалось открыть сеанс oVirt" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -209,7 +224,6 @@ msgstr "Не удалось создать сеанс этого типа: %s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "О Glade" +@@ -218,11 +232,14 @@ msgstr "О Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "(C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n(C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "(C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"(C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "Клиент удаленного рабочего стола построен на основе GTK-VNC, SPICE-GTK и libvirt" ++msgstr "" ++"Клиент удаленного рабочего стола построен на основе GTK-VNC, SPICE-GTK и " ++"libvirt" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -243,77 +260,93 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "Эта программа относится к категории свободного программного обеспечения;\nеё можно распространять и изменять в соответствии с условиями \nлицензии GNU General Public License 2 или любой более поздней версии, \nопубликованной фондом свободного программного обеспечения. \n\nПрограмма распространяется в надежде, что она может быть полезной, \nно БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,\nВ ТОМ ЧИСЛЕ БЕЗ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И \nПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. \nПодробную информацию можно найти в тексте лицензии GNU. \n\nКопия лицензии GNU предоставляется вместе с этой программой.\nАдрес фонда: Free Software Foundation, \nInc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"Эта программа относится к категории свободного программного обеспечения;\n" ++"её можно распространять и изменять в соответствии с условиями \n" ++"лицензии GNU General Public License 2 или любой более поздней версии, \n" ++"опубликованной фондом свободного программного обеспечения. \n" ++"\n" ++"Программа распространяется в надежде, что она может быть полезной, \n" ++"но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,\n" ++"В ТОМ ЧИСЛЕ БЕЗ ГАРАНТИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И \n" ++"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. \n" ++"Подробную информацию можно найти в тексте лицензии GNU. \n" ++"\n" ++"Копия лицензии GNU предоставляется вместе с этой программой.\n" ++"Адрес фонда: Free Software Foundation, \n" ++"Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Команда локализации Fedora" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "Закрыть сеанс?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "Больше не спрашивать" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "Ожидание просмотра %d..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "Неизвестный тип графической подсистемы для гостя %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "Ошибка соединения ssh." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "Не удалось подключиться к каналу. Поддерживается только SSH." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "Подключение к каналу не поддерживается." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "Подключение к графическому серверу" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "Гостевой домен завершил работу" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "Установлено соединение с графическим сервером" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "Не удалось установить соединение с сервером %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "Не удалось пройти аутентификацию на удаленном сервере: %s: %s\nПовторить попытку подключения?" ++msgstr "" ++"Не удалось пройти аутентификацию на удаленном сервере: %s: %s\n" ++"Повторить попытку подключения?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "Не удалось пройти аутентификацию на удаленном сервере: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "Ошибка перенаправления USB: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "Экран %d" +@@ -323,7 +356,6 @@ msgstr "Экран %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "Требуется проверка подлинности" +@@ -381,16 +413,19 @@ msgstr "— графическая консоль виртуальной маш + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nФормат: %s [ПАРАМЕТРЫ] ДОМЕН|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"Формат: %s [ПАРАМЕТРЫ] ДОМЕН|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "Выбрать устройства USB для перенаправления" + +@@ -399,167 +434,167 @@ msgstr "Выбрать устройства USB для перенаправле + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "Неподдерживаемый тип аутентификации %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "Снимок экрана" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "Отключиться" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "Выбор устройства USB" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "Отправить комбинацию клавиш" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "Выйти из полноэкранного режима" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(нажмите %s для освобождения курсора)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "Для настройки подключения необходимо наличие %s версии %s " + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "Ожидание перезапуска гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "Не удалось определить тип графической подсистемы для гостя %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "Не удалось определить адрес графического интерфейса для гостя %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "Не удалось определить хост для гостя %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "Ожидание запуска libvirt" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "Поиск гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "Ожидание создания гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "Гостевой домен %s не найден" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "Проверка статуса гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "Ожидание запуска гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "Ожидание запуска сервера гостевого домена" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "Не удалось подключиться к libvirt на URI %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[нет]" + +@@ -568,7 +603,6 @@ msgstr "[нет]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "_Файл" +@@ -609,10 +643,6 @@ msgstr "Освободить курсор" + msgid "_Send key" + msgstr "О_тправить клавишу" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "_PrintScreen" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "_Справка" +diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po +index 4b7e752..b2576dd 100644 +--- a/po/ta.po ++++ b/po/ta.po +@@ -8,12 +8,13 @@ + # shkumar <shkumar@redhat.com>, 2012 + # shkumar <shkumar@redhat.com>, 2013 + # shkumar <shkumar@redhat.com>, 2012-2013 ++# shkumar <shkumar@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 10:04+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-11-12 01:20-0500\n" + "Last-Translator: shkumar <shkumar@redhat.com>\n" + "Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" +@@ -21,8 +22,10 @@ msgstr "" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: ta\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "தொலைநிலை காட்டி" + +@@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "மூல பண்பு" + + #: ../src/gbinding.c:669 + msgid "The property on the source to bind" +-msgstr "பிணைக்க மூலத்தின் குணம்" ++msgstr "பிணைக்க வேண்டிய மூலத்தில் உள்ள பண்பு" + + #: ../src/gbinding.c:684 + msgid "Target Property" +@@ -64,7 +67,7 @@ msgstr "இலக்கு பண்பு" + + #: ../src/gbinding.c:685 + msgid "The property on the target to bind" +-msgstr "பிணைக்க இலக்கின் குணம்" ++msgstr "பிணைக்க வேண்டிய இலக்கில் உள்ள் பண்பு" + + #: ../src/gbinding.c:699 + msgid "Flags" +@@ -84,11 +87,13 @@ msgstr "remote-viewer பதிப்பு %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "தவறான முழுத்திரை அளவுரு: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "காட்சி பதிப்பு தகவல்" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "காட்சி வெர்போஸ் தகவல்" + +@@ -96,15 +101,18 @@ msgstr "காட்சி வெர்போஸ் தகவல்" + msgid "Set window title" + msgstr "சாளர தலைப்பை அமைக்கவும்" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "தானியக்க டனல்கள் இல்லாமல் நேரடி இணைப்பு" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "சாளரத்தின் அளவிடும் நிலை, சதவீதத்தில்" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "பிழைத்திருத்த தகவலை காட்டவும்" + +@@ -112,7 +120,10 @@ msgstr "பிழைத்திருத்த தகவலை காட்ட + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "முழுத்திரை பயன்முறையில் திறக்கவும் (auto-conf ஆனது கிளையன்ட்டின் தெளிவுத்திறனுக்குப் பொருந்தும் விதத்தில் விருந்தினரின் தெளிவுத்திறனை சரி செய்யும்)." ++msgstr "" ++"முழுத்திரை பயன்முறையில் திறக்கவும் (auto-conf ஆனது கிளையன்ட்டின் " ++"தெளிவுத்திறனுக்குப் பொருந்தும் விதத்தில் விருந்தினரின் தெளிவுத்திறனை சரி " ++"செய்யும்)." + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -122,7 +133,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "ஸ்பைஸ் கட்டுப்படுத்தி தொடர்பை பயன்படுத்தி இணைப்பை திறக்கவும்" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "குறுக்குவிசைகளை தனிப்பயனாக்கவும்" + +@@ -136,24 +148,31 @@ msgstr "- Remote viewer client" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nகிடைக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களின் முழு பட்டியலைக் காண '%s --help' கட்டளையை இயக்கவும்\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"கிடைக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களின் முழு பட்டியலைக் காண '%s --help' " ++"கட்டளையை இயக்கவும்\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format + msgid "Error: extra arguments given while using Spice controller\n" +-msgstr "பிழை: ஸ்பைஸ் கன்ட்ரோலரைப் பயன்படுத்தும் போது கூடுதல் அளவுருக்கள் கொடுக்கப்பட்டன\n" ++msgstr "" ++"பிழை: ஸ்பைஸ் கன்ட்ரோலரைப் பயன்படுத்தும் போது கூடுதல் அளவுருக்கள் " ++"கொடுக்கப்பட்டன\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:182 + #, c-format + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "பிழை: பல URIகளைக் கையாள முடியாது\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "அளவிடும் நிலை 10-200-க்குள் இருக்க வேண்டும்\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "இணைப்பை துவக்க முடியவில்லை" + +@@ -210,7 +229,6 @@ msgstr "இந்த வகைக்கு ஒரு அமர்வை உர + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "Glade பற்றி" +@@ -219,7 +237,9 @@ msgstr "Glade பற்றி" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -244,77 +264,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\nit under the terms of the GNU General Public License as published by\nthe Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\nThis program is distributed in the hope that it will be useful,\nbut WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\nGNU General Public License for more details.\n\nYou should have received a copy of the GNU General Public License\nalong with this program; if not, write to the Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" ++"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" ++"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" ++"(at your option) any later version.\n" ++"\n" ++"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" ++"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" ++"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" ++"GNU General Public License for more details.\n" ++"\n" ++"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" ++"along with this program; if not, write to the Free Software\n" ++"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora மொழிபெயர்ப்பு குழு" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "அமர்வை மூட வேண்டுமா?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "மீண்டும் என்னிடம் கேட்க வேண்டாம்" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "காட்சி %d-க்கு காத்திருக்கிறது..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "விருந்தினர் %sக்கான தெரியாத வரைகலை வகை" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh-உடன் இணைக்க முடியவில்லை." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "சேனலுடன் இணைக்க வேண்டாம், SSH மட்டும் துணைபுரிகிறது." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "சேனலுடன் இணைப்பு துணைபுரியவில்லை." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "வரைகலை சேவையகத்துடன் இணைக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "விருந்தினர் டொமைன் நிறுத்தப்பட்டது" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "வரைகலை சேவையகத்துடன் இணைக்கப்பட்டது" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "வரைகலை சேவையகம் %s-க்கு இணைக்க முடியவில்லை" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "தொலை பணிமேடை சேவையகம் %s-இலில் அங்கீகரிக்க முடியவில்லை: %s\nஇணைப்பை மீண்டும் முயற்சிக்கவும்?" ++msgstr "" ++"தொலை பணிமேடை சேவையகம் %s-இலில் அங்கீகரிக்க முடியவில்லை: %s\n" ++"இணைப்பை மீண்டும் முயற்சிக்கவும்?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "தொலை பணிமேடை சேவையகத்துடன் அங்கீகரிக்க முடியவில்லை: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB மறுதிசையிடல் பிழை: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d ஐக் காண்பி" +@@ -324,7 +359,6 @@ msgstr "%d ஐக் காண்பி" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "அங்கீகாரம் தேவை" +@@ -373,7 +407,9 @@ msgstr "Virt Viewer" + #: ../src/virt-viewer-main.c:94 + #, c-format + msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options" +-msgstr "கிடைக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களின் முழு பட்டியலைக் காண '%s --help' கட்டளையை இயக்கவும்" ++msgstr "" ++"கிடைக்கும் கட்டளை வரி விருப்பங்களின் முழு பட்டியலைக் காண '%s --help' " ++"கட்டளையை இயக்கவும்" + + #. Setup command line options + #: ../src/virt-viewer-main.c:99 +@@ -382,16 +418,19 @@ msgstr "- உள்ளமை கணினி வரைகலை பணியக + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nபயன்பாடு: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"பயன்பாடு: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "மறுதிசையிட USB சாதனங்களை தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +@@ -400,167 +439,167 @@ msgstr "மறுதிசையிட USB சாதனங்களை தேர + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "துணைபுரியாத அங்கீகார வகை %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "திரைப்பிடிப்பு" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "துண்டி" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB சாதன தேர்வு" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "விசைச் சேர்க்கையை அனுப்பு" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "முழுத்திரையை விட்டுவிலகு" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(சுட்டியை விடுவிக்க %s ஐ அழுத்தவும்)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "இந்த இணைப்பை அமைக்க குறைந்தது %s பதிப்பு %s தேவை" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "மறுதுவக்க விருந்தினர் டொமைனுக்காக காத்திருக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "விருந்தினர் %s-க்கு வரைகலை வகையை வரையறுக்க முடியாது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "விருந்தினர் %s-க்கு வரைகலை முகவரியை வரையறுக்க முடியாது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "விருந்தினர் %s-க்கு புரவலனை வரையறுக்க முடியாது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt தொடங்கக் காத்திருக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "விருந்தினர் டொமைனை தேடுகிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "விருந்தினர் டொமைன் உருவாக்க காத்திருக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "விருந்தினர் டொமைன் %sஐ தேட முடியவில்லை" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "விருந்தினர் நிலையை சரிபார்க்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "துவக்க விருந்தினர் டொமைனுக்காக காத்திருக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "சேவையகத்தை துவக்க விருந்தினர் டொமைனுக்காக காத்திருக்கிறது" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "libvirt ஐ URI %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ஒன்றுமில்லாத]" + +@@ -569,7 +608,6 @@ msgstr "[ஒன்றுமில்லாத]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "கோப்பு (_F)" +@@ -610,10 +648,6 @@ msgstr "கர்சரை விடு" + msgid "_Send key" + msgstr "விசையை அனுப்பு (_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "திரைஅச்சு (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "உதவி (_H)" +diff --git a/po/te.po b/po/te.po +index b829411..a29b19a 100644 +--- a/po/te.po ++++ b/po/te.po +@@ -10,16 +10,19 @@ msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:16+0000\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:16-0400\n" + "Last-Translator: sudheesh001 <sudheesh1995@outlook.com>\n" +-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/te/)\n" ++"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"te/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Language: te\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "దూరస్థ దర్శని" + +@@ -81,11 +84,13 @@ msgstr "రిమోట్-వ్యూయర్ వర్షన్ %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "చెల్లని నిండు-తెర ఆర్గుమెంట్: %s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "వర్షన్ సమాచారం ప్రదర్శించు" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "వెర్బోస్ సమాచారమును ప్రదర్శించుము" + +@@ -93,15 +98,18 @@ msgstr "వెర్బోస్ సమాచారమును ప్రదర + msgid "Set window title" + msgstr "విండోలో శీర్షిక సెట్ చెయ్యండి" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "ఎటువంటి స్వయంచాలక టన్నెల్సు లేకుండా నేరుగా అనుసంధానము" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "విండో యొక్క జూమ్ స్థాయి, శాతంలో" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "డీబగ్గింగ్ సమాచారమును ప్రదర్శించుము" + +@@ -109,7 +117,9 @@ msgstr "డీబగ్గింగ్ సమాచారమును ప్ర + msgid "" + "Open in full screen mode (auto-conf adjusts guest resolution to fit the " + "client's)." +-msgstr "నిండుతెర రీతినందు తెరువుము (auto-conf అనునది అతిథి రిజొల్యూషన్‌ను క్లైంట్‌కు తగ్గట్లు సర్దుబాటు చేయును)" ++msgstr "" ++"నిండుతెర రీతినందు తెరువుము (auto-conf అనునది అతిథి రిజొల్యూషన్‌ను క్లైంట్‌కు " ++"తగ్గట్లు సర్దుబాటు చేయును)" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:135 + msgid "<auto-conf>" +@@ -119,7 +129,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "స్పైస్ కంట్రోలర్ కమ్యునికేషన్ వుపయోగించి అనుసంధానం తెరువుము" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "అనుకూలీకరించి హాట్కీస్" + +@@ -133,7 +144,9 @@ msgstr "- దూరస్థ దర్శని క్లైంట్" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\nఅందుబాటులోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికాల జాబితా కొరకు '%s --help' నడుపుము\n" ++msgstr "" ++"%s\n" ++"అందుబాటులోని కమాండ్ లైన్ ఐచ్చికాల జాబితా కొరకు '%s --help' నడుపుము\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -145,12 +158,14 @@ msgstr "దోషం: స్పైస్ నియంత్రణి వుప + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "దోషం: బహుళ URIలను సంభాలించలేదు\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "జూమ్ స్థాయి తప్పకుండా 10-200 మద్య వుండాలి\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "అనుసంధానం సిద్దపరచుటకు విఫలమైంది" + +@@ -207,7 +222,6 @@ msgstr "ఈ రకము కొరకు సెషన్ సృష్టిం + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "గ్లేడ్ గురించి" +@@ -216,11 +230,15 @@ msgstr "గ్లేడ్ గురించి" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +-msgstr "GTK-VNC, SPICE-GTK మరియు libvirtతో నిర్మించబడిన వొక రిమోట్ డెస్కుటాప్ క్లైంట్" ++msgstr "" ++"GTK-VNC, SPICE-GTK మరియు libvirtతో నిర్మించబడిన వొక రిమోట్ డెస్కుటాప్ " ++"క్లైంట్" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:5 + msgid "virt-manager.org" +@@ -241,77 +259,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "ఈ ప్రోగ్రామ్ ఉచిత సాఫ్టువేర్; ఉచిత సాఫ్టువేర్ సంస్థ తరుపున ప్రచురితమైన\nGNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు కు లోబడి దీనిని మీరు పునఃపంపిణి మరియు/లేదా\nసవరణ చేయవచ్చు; మీరు అనుసరించవలిసినది లైసెన్సు యొక్క వర్షన్ 2, లేదా\n(మీ ఐచ్చికం వద్ద) దాని తరువాతి వర్షన్ కాని.\n\nపవర్ నిర్వాహకి అది ఉపయోగపడుతుందనే నమ్మకం తో పంపిణీ చేయబడింది,\nఅయితే ఏ హామి లేదు; వ్యాపారసంబంధితంగా కాని లేదా ప్రతిపాదిత ప్రయోజనం కొరకు\nకాని హామీ లేదు. అధికవివరములకొరకు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు ను\nచూడండి.\n\nఈ ప్రోగ్రామ్ తో మీరు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు నకలు ను పొంది ఉంటారు;\nపొందకపోతే, Free Software Foundation, Inc., Temple Place,\nSuite 330, Boston, MA 02111-1307 USAకు వ్రాయండి.\n" ++msgstr "" ++"ఈ ప్రోగ్రామ్ ఉచిత సాఫ్టువేర్; ఉచిత సాఫ్టువేర్ సంస్థ తరుపున ప్రచురితమైన\n" ++"GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు కు లోబడి దీనిని మీరు పునఃపంపిణి మరియు/లేదా\n" ++"సవరణ చేయవచ్చు; మీరు అనుసరించవలిసినది లైసెన్సు యొక్క వర్షన్ 2, లేదా\n" ++"(మీ ఐచ్చికం వద్ద) దాని తరువాతి వర్షన్ కాని.\n" ++"\n" ++"పవర్ నిర్వాహకి అది ఉపయోగపడుతుందనే నమ్మకం తో పంపిణీ చేయబడింది,\n" ++"అయితే ఏ హామి లేదు; వ్యాపారసంబంధితంగా కాని లేదా ప్రతిపాదిత ప్రయోజనం కొరకు\n" ++"కాని హామీ లేదు. అధికవివరములకొరకు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు ను\n" ++"చూడండి.\n" ++"\n" ++"ఈ ప్రోగ్రామ్ తో మీరు GNU జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్సు నకలు ను పొంది ఉంటారు;\n" ++"పొందకపోతే, Free Software Foundation, Inc., Temple Place,\n" ++"Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USAకు వ్రాయండి.\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora అనువాద సమూహం" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "సెషన్ మూసివేయాలనుకుంటున్నారా ?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "నన్ను మళ్ళీ అడగవద్దు" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "ప్రదర్శన %d కొరకు వేచివుంది..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "అతిథి %s కొరకు తెలియని గ్రాఫిక్ రకం" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "ssh క్షేత్రముకు అనుసంధానించు." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "చానల్‌కు అనుసంధానం కాలేదు, SSH కు మాత్రమే తోడ్పాటు నిస్తోంది." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "చానల్ అనుసంధానంకు తోడ్పాటులేదు." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "గ్రాఫిక్ సేవికకు అనుసంధానమౌతోంది" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "అతిథి డొమైన్ మూసివేసింది" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "గ్రాఫిక్ సేవికకు అనుసంధానమైంది" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "గ్రాఫిక్ సేవిక %sకు అనుసంధానం కాలేక పోయింది" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "%s వద్ద రిమోట్ డెస్కుటాప్ సేవికతో ధృవీకరించలేక పోయింది: %s\nఅనుసంధానముకు మరలా ప్రయత్నించాలా?" ++msgstr "" ++"%s వద్ద రిమోట్ డెస్కుటాప్ సేవికతో ధృవీకరించలేక పోయింది: %s\n" ++"అనుసంధానముకు మరలా ప్రయత్నించాలా?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "రిమోట్ డెస్కుటాప్ సేవికతో ధృవీకరించలేక పోయింది: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB రీడైరెక్షన్ దోషం: %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "%d ప్రదర్శించు" +@@ -321,7 +354,6 @@ msgstr "%d ప్రదర్శించు" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "ధృవీకరణము అవసరమైంది" +@@ -379,16 +411,19 @@ msgstr "- వర్చ్యువల్ మిషన్ గ్రాఫిక + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\nవినియోగము: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"వినియోగము: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "రీడైరెక్షన్ కొరకు USB పరికరాలను యెంపికచేయి" + +@@ -397,167 +432,167 @@ msgstr "రీడైరెక్షన్ కొరకు USB పరికరా + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "మద్దతీయని దృవీకరణ రకము %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "స్క్రీన్‌షాట్" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "అననుసంధానించు" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB పరికర యెంపిక" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "కీ జోడీను పంపు" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "నిండుతెర విడు" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(సూచీను విడుదల చేయుటకు %s వత్తండి)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" + msgstr "కనీసం% s వెర్షన్% s వద్ద ఈ కనెక్షన్ని సెటప్ చెయ్యడానికి అవసరం" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "అతిథి డొమైన్ పునఃప్రారంభం కొరకు వేచివుంది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "అతిథి %s కొరకు గ్రాఫిక్ రకంను నిర్థారించలేక పోయింది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "అతిథి %s కొరకు గ్రాఫిక్ చిరునామా నిర్ధారించలేదు" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "అతిథి %s కొరకు అతిథేయను నిర్ధారించలేదు" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "libvirt ప్రారంభించడానికి కోసం వేచి ఉన్నారు" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "అతిథి డొమైన్‌ కనుగొనుచున్నది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "అతిథి డొమైన్ సృష్టించబడుటకు వేచివుంది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "అతిథి డొమైన్‌ %sను కనుగొనలేక పోయింది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "అతిథి డొమైన్‌ స్థితి పరిశీలిస్తోంది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "అతిథి డొమైన్ ప్రారంభమగుటకు వేచివుంది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "అతిథి డొమైన్ సేవికను ప్రారంభించుట కొరకు వేచివుంది" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "URI %sతో libvirtకు అనుసంధానం కాలేదు" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[ఏదీకాదు]" + +@@ -566,7 +601,6 @@ msgstr "[ఏదీకాదు]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "ఫైలు (_F)" +@@ -607,10 +641,6 @@ msgstr "సూచీ విడుదలచేయి" + msgid "_Send key" + msgstr "పంపు కీ(_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "ప్రింట్‌స్క్రీన్ (_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "సహాయము(_H)" +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index e24a5f9..01d72cf 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -8,21 +8,24 @@ + # Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2010 + # Tommy He <lovenemesis@gmail.com>, 2013 + # Wei Liu <LLIU@REDHAT.COM>, 2012-2013 ++# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-25 06:19-0400\n" ++"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n" + "Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Language: zh_CN\n" ++"Language: zh-CN\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "远程查看程序" + +@@ -84,11 +87,13 @@ msgstr "remote-viewer 版本 %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "无效的全屏参数:%s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "显示版本信息" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "显示详细信息" + +@@ -96,15 +101,18 @@ msgstr "显示详细信息" + msgid "Set window title" + msgstr "设置窗口标题" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "无自动通道的直接连接" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "窗口缩放级别,以百分比计" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "显示调试信息" + +@@ -122,7 +130,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "使用 Spice 控制器沟通打开连接" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "自定义快捷键" + +@@ -136,7 +145,8 @@ msgstr "远程 viewer 客户端" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\n运行 '%s --help' 来查看可用命令行选项的完整列表\n" ++msgstr "%s\n" ++"运行 '%s --help' 来查看可用命令行选项的完整列表\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -148,12 +158,14 @@ msgstr "错误:使用 Spice 控制器时给出额外参数\n" + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "错误:无法控制多个 URI\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "缩放等级必须在 10-200 之间\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "初始化连接失败" + +@@ -198,7 +210,7 @@ msgstr "无法确定 URI 的连接类型" + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "无法打开 oVirt 会话" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -210,7 +222,6 @@ msgstr "无法为此类型生成会话:%s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "关于 Glade" +@@ -219,7 +230,9 @@ msgstr "关于 Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "版权所有 (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n版权所有 (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"版权所有 (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"版权所有 (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -244,77 +257,88 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "本程序是免费软件,您可以根据自由软件基金发布的 GNU 通用公共许可证版本 2 或(您认为合适的)之后的版本重新发布和(/或)修改这个软件。\n\n发布本程序是希望它\n对您有帮助,但不做任何保证,\n也不保证可用于商业或适合特定目的。\n详情请查看 GNU 通用公共许可证。\n\n本程序附带 GNU 通用公共许可证;\n如果没有,请致电自由软件基金\n59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA⏎ \n" ++msgstr "" ++"本程序是免费软件,您可以根据自由软件基金发布的 GNU 通用公共许可证版本 2 或(您认为合适的)之后的版本重新发布和(/或)修改这个软件。\n" ++"\n" ++"发布本程序是希望它\n" ++"对您有帮助,但不做任何保证,\n" ++"也不保证可用于商业或适合特定目的。\n" ++"详情请查看 GNU 通用公共许可证。\n" ++"\n" ++"本程序附带 GNU 通用公共许可证;\n" ++"如果没有,请致电自由软件基金\n" ++"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA⏎ \n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora 翻译团队" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "您要关闭这个会话吗?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "不要再问我" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "等待画面 %d......" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "虚拟机 %s 的未知图形类型" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "连接到 ssh 失败" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "无法连接到通道,只支持 SSH。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "无法连接到不支持的通道。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "正在连接到图形服务器" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "已关闭虚拟机域" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "已连接到图形服务器" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "无法连接到图形服务器 %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "无法使用 %s 中的远程桌面服务器验证:%s\n重新尝试连接?" ++msgstr "无法使用 %s 中的远程桌面服务器验证:%s\n" ++"重新尝试连接?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "无法使用远程桌面服务器验证:%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB 重新定向错误:%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "显示 %d" +@@ -324,7 +348,6 @@ msgstr "显示 %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "所需验证" +@@ -382,16 +405,19 @@ msgstr "- 虚拟机图形控制台" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\n用法:%s [选项] 域名|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"用法:%s [选项] 域名|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "为重新定向选择 USB 设备" + +@@ -400,167 +426,167 @@ msgstr "为重新定向选择 USB 设备" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "不支持的验证类型 %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "截屏" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "断开连接" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB 设备选择" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "发送按键组合" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "离开全屏" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(按 %s 释放光标)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "设置这个连接至少需要 %s 版本 %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "等待虚拟机域重启" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "无法确定虚拟机 %s 的图形类型" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "无法确定虚拟机 %s 的图形地址" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "无法确定虚拟机 %s 的主机" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "等待 libvirt 启动" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "正在查找虚拟机域" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "正在等待生成虚拟机域" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "无法找到客户端域 %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "正在检查虚拟机域状态" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "正在等待虚拟机域启动" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "正在等待虚拟机域启动服务器" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "无法使用 URI %s 连接到 libvirt" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[无]" + +@@ -569,7 +595,6 @@ msgstr "[无]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "文件(_F)" +@@ -610,10 +635,6 @@ msgstr "释放光标" + msgid "_Send key" + msgstr "发送按键(_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "打印屏幕(_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "帮助(_H)" +diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po +index 8a3b131..303b64a 100644 +--- a/po/zh_TW.po ++++ b/po/zh_TW.po +@@ -8,21 +8,24 @@ + # Terry Chuang <tchuang at redhat>, 2010 + # Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2012-2013 + # Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2012 ++# ccheng <ccheng@redhat.com>, 2013. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: virt-viewer\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2013-07-09 21:09+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:06+0000\n" +-"Last-Translator: Daniel Berrange <dan-transifex@berrange.com>\n" ++"PO-Revision-Date: 2013-09-30 09:24-0400\n" ++"Last-Translator: ccheng <ccheng@redhat.com>\n" + "Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW@lists.fedoraproject.org>\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Language: zh_TW\n" ++"Language: zh-TW\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" + +-#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ../src/remote-viewer-main.c:147 ++#: ../data/remote-viewer.desktop.in.h:1 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:147 + msgid "Remote Viewer" + msgstr "遠端檢視器" + +@@ -84,11 +87,13 @@ msgstr "remote-viewer 版本 %s\n" + msgid "Invalid full-screen argument: %s" + msgstr "無效的全螢幕引數:%s" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ../src/virt-viewer-main.c:65 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:123 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:65 + msgid "Display version information" + msgstr "顯示版本資訊" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ../src/virt-viewer-main.c:67 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:125 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:67 + msgid "Display verbose information" + msgstr "顯示詳細資訊" + +@@ -96,15 +101,18 @@ msgstr "顯示詳細資訊" + msgid "Set window title" + msgstr "設定視窗標題" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ../src/virt-viewer-main.c:69 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:129 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:69 + msgid "Direct connection with no automatic tunnels" + msgstr "無自動穿隧的直接連線" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ../src/virt-viewer-main.c:79 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:131 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:79 + msgid "Zoom level of window, in percentage" + msgstr "視窗放大等級,單位為百分比" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ../src/virt-viewer-main.c:81 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:133 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:81 + msgid "Display debugging information" + msgstr "顯示除錯資訊" + +@@ -122,7 +130,8 @@ msgstr "<auto-conf>" + msgid "Open connection using Spice controller communication" + msgstr "透過 Spice 控制器通訊來開啟連線" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ../src/virt-viewer-main.c:85 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:141 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:85 + msgid "Customise hotkeys" + msgstr "自訂快速鍵" + +@@ -136,7 +145,8 @@ msgstr "- 遠端檢視器客戶端" + msgid "" + "%s\n" + "Run '%s --help' to see a full list of available command line options\n" +-msgstr "%s\n請執行「%s --help」以檢視可用指令選項的完整清單\n" ++msgstr "%s\n" ++"請執行「%s --help」以檢視可用指令選項的完整清單\n" + + #: ../src/remote-viewer-main.c:175 + #, c-format +@@ -148,12 +158,14 @@ msgstr "錯誤:額使用 Spice 控制器時給定額外引數\n" + msgid "Error: can't handle multiple URIs\n" + msgstr "錯誤:無法處理 URI\n" + +-#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ../src/virt-viewer-main.c:124 ++#: ../src/remote-viewer-main.c:190 ++#: ../src/virt-viewer-main.c:124 + #, c-format + msgid "Zoom level must be within 10-200\n" + msgstr "放大等級必須介於 10-200 之間\n" + +-#: ../src/remote-viewer.c:281 ../src/remote-viewer.c:1017 ++#: ../src/remote-viewer.c:281 ++#: ../src/remote-viewer.c:1017 + msgid "Failed to initiate connection" + msgstr "初始化連線失敗" + +@@ -198,7 +210,7 @@ msgstr "無法從 URI 判斷連線類型" + + #: ../src/remote-viewer.c:1001 + msgid "Couldn't open oVirt session" +-msgstr "" ++msgstr "無法開啟 oVirt session" + + #: ../src/remote-viewer.c:1008 + #, c-format +@@ -210,7 +222,6 @@ msgstr "無法為此類型建立作業階段:%s" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:1 + msgid "About Glade" + msgstr "關於 Glade" +@@ -219,7 +230,9 @@ msgstr "關於 Glade" + msgid "" + "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" + "Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." +-msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\nCopyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." ++msgstr "" ++"Copyright (C) 2007-2012 Daniel P. Berrange\n" ++"Copyright (C) 2007-2012 Red Hat, Inc." + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:4 + msgid "A remote desktop client built with GTK-VNC, SPICE-GTK and libvirt" +@@ -244,77 +257,92 @@ msgid "" + "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" + "along with this program; if not, write to the Free Software\n" + "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +-msgstr "此程式為自由軟體;您可將它重新發佈與/或對它進行修改,\n您必須同意自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 的 GNU 通用\n公共許可證 (GNU General Public License) 的授權條款;許可證\n版本 2 或任何更新的版本。\n\n此程式乃為了方便社群使用,不過\n卻不含任何使用上的保証;甚至沒有任何適銷性上\n以及特定使用對象的保証。 欲取得更多詳細\n資訊,請參閱 GNU 通用公共許可證。\n\n當您取得此程式時,您應同時取得了\n一份 GNU 通用公共許可證。若沒有的話,請聯絡自由軟體\n基金會(Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" ++msgstr "" ++"此程式為自由軟體;您可將它重新發佈與/或對它進行修改,\n" ++"您必須同意自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 的 GNU 通用\n" ++"公共許可證 (GNU General Public License) 的授權條款;許可證\n" ++"版本 2 或任何更新的版本。\n" ++"\n" ++"此程式乃為了方便社群使用,不過\n" ++"卻不含任何使用上的保証;甚至沒有任何適銷性上\n" ++"以及特定使用對象的保証。 欲取得更多詳細\n" ++"資訊,請參閱 GNU 通用公共許可證。\n" ++"\n" ++"當您取得此程式時,您應同時取得了\n" ++"一份 GNU 通用公共許可證。若沒有的話,請聯絡自由軟體\n" ++"基金會(Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA " ++"02111-1307 USA\n" + + #: ../src/virt-viewer-about.xml.h:20 + msgid "The Fedora Translation Team" + msgstr "Fedora 翻譯團隊" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:279 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:285 + msgid "Do you want to close the session?" + msgstr "您是否希望關閉本作業階段?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:281 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:287 + msgid "Do not ask me again" + msgstr "不再詢問我" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:695 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:706 + #, c-format + msgid "Waiting for display %d..." + msgstr "正在等候顯示器 %d..." + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:787 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:805 + #, c-format + msgid "Unknown graphic type for the guest %s" + msgstr "客端 %s 的圖形類型不明" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:866 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:886 + msgid "Connect to ssh failed." + msgstr "連至 ssh 的連線失敗。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:868 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:888 + msgid "Can't connect to channel, SSH only supported." + msgstr "無法連至頻道,僅支援 SSH。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:880 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:900 + msgid "Connect to channel unsupported." + msgstr "不支援頻道的連接。" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:962 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:982 + msgid "Connecting to graphic server" + msgstr "正在連接圖形化伺服器" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1095 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1115 + msgid "Guest domain has shutdown" + msgstr "客端網域已關閉" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1150 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1170 + msgid "Connected to graphic server" + msgstr "已連上圖形化伺服器" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1174 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1194 + #, c-format + msgid "Unable to connect to the graphic server %s" + msgstr "無法連接圖形化伺服器 %s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1203 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 + #, c-format + msgid "" + "Unable to authenticate with remote desktop server at %s: %s\n" + "Retry connection again?" +-msgstr "無法在位於 %s 的遠端桌面伺服器上驗證:%s\n重新嘗試連線?" ++msgstr "無法在位於 %s 的遠端桌面伺服器上驗證:%s\n" ++"重新嘗試連線?" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1223 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1243 + #, c-format + msgid "Unable to authenticate with remote desktop server: %s" + msgstr "無法在遠端桌面伺服器驗證:%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1231 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1251 + #, c-format + msgid "USB redirection error: %s" + msgstr "USB 重新導引錯誤:%s" + +-#: ../src/virt-viewer-app.c:1817 ++#: ../src/virt-viewer-app.c:1891 + #, c-format + msgid "Display %d" + msgstr "顯示 %d" +@@ -324,7 +352,6 @@ msgstr "顯示 %d" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer-auth.xml.h:1 + msgid "Authentication required" + msgstr "須要通過驗證" +@@ -382,16 +409,19 @@ msgstr "- 虛擬機圖形化主控臺" + + #: ../src/virt-viewer-main.c:119 + #, c-format +-msgid "" +-"\n" ++msgid "\n" + "Usage: %s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" + "\n" + "%s\n" + "\n" +-msgstr "\n用法:%s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n\n%s\n\n" ++msgstr "\n" ++"用法:%s [OPTIONS] DOMAIN-NAME|ID|UUID\n" ++"\n" ++"%s\n" ++"\n" + + #. Create the widgets +-#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:479 ++#: ../src/virt-viewer-session-spice.c:542 + msgid "Select USB devices for redirection" + msgstr "選擇欲重新導引的 USB 裝置" + +@@ -400,167 +430,167 @@ msgstr "選擇欲重新導引的 USB 裝置" + msgid "Unsupported authentication type %d" + msgstr "不支援的認證類型 %d" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:551 ../src/virt-viewer.xml.h:13 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:567 + msgid "Ctrl+Alt+_Del" + msgstr "Ctrl+Alt+_Del" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:552 ../src/virt-viewer.xml.h:14 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:568 + msgid "Ctrl+Alt+_Backspace" + msgstr "Ctrl+Alt+_Backspace" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:554 ../src/virt-viewer.xml.h:15 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:570 + msgid "Ctrl+Alt+F_1" + msgstr "Ctrl+Alt+F_1" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:555 ../src/virt-viewer.xml.h:16 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:571 + msgid "Ctrl+Alt+F_2" + msgstr "Ctrl+Alt+F_2" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:556 ../src/virt-viewer.xml.h:17 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:572 + msgid "Ctrl+Alt+F_3" + msgstr "Ctrl+Alt+F_3" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:557 ../src/virt-viewer.xml.h:18 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:573 + msgid "Ctrl+Alt+F_4" + msgstr "Ctrl+Alt+F_4" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:558 ../src/virt-viewer.xml.h:19 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:574 + msgid "Ctrl+Alt+F_5" + msgstr "Ctrl+Alt+F_5" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:559 ../src/virt-viewer.xml.h:20 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:575 + msgid "Ctrl+Alt+F_6" + msgstr "Ctrl+Alt+F_6" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:560 ../src/virt-viewer.xml.h:21 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:576 + msgid "Ctrl+Alt+F_7" + msgstr "Ctrl+Alt+F_7" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:561 ../src/virt-viewer.xml.h:22 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:577 + msgid "Ctrl+Alt+F_8" + msgstr "Ctrl+Alt+F_8" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:562 ../src/virt-viewer.xml.h:23 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:578 + msgid "Ctrl+Alt+F_9" + msgstr "Ctrl+Alt+F_9" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:563 ../src/virt-viewer.xml.h:24 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:579 + msgid "Ctrl+Alt+F1_0" + msgstr "Ctrl+Alt+F1_0" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:564 ../src/virt-viewer.xml.h:25 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:580 + msgid "Ctrl+Alt+F11" + msgstr "Ctrl+Alt+F11" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:565 ../src/virt-viewer.xml.h:26 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:581 + msgid "Ctrl+Alt+F12" + msgstr "Ctrl+Alt+F12" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:861 ../src/virt-viewer.xml.h:2 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:964 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:2 + msgid "Screenshot" + msgstr "螢幕快照" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:937 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1040 + msgid "Disconnect" + msgstr "中斷連接" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:944 ../src/virt-viewer-window.c:945 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1047 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1048 + #: ../src/virt-viewer.xml.h:3 + msgid "USB device selection" + msgstr "USB 裝置選取" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:953 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 + msgid "Send key combination" + msgstr "傳送按鍵組合" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:962 ../src/virt-viewer-window.c:963 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1065 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1066 + msgid "Leave fullscreen" + msgstr "離開全螢幕" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1042 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1145 + msgid "Ctrl+Alt" + msgstr "Ctrl+Alt" + +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1045 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1148 + #, c-format + msgid "(Press %s to release pointer)" + msgstr "(按下 %s 以釋放游標)" + + #. translators: +-#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - +-#. <appname>" +-#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt +-#. Viewer" +-#. +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1056 ++#. * This is "<ungrab (or empty)><space (or empty)><subtitle (or empty)> - <appname>" ++#. * Such as: "(Press Ctrl+Alt to release pointer) BigCorpTycoon MOTD - Virt Viewer" ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1159 + #, c-format + msgid "%s%s%s - %s" + msgstr "%s%s%s - %s" + + #. translators: <space> +-#: ../src/virt-viewer-window.c:1060 ++#: ../src/virt-viewer-window.c:1163 + msgid " " + msgstr " " + +-#: ../src/virt-viewer-file.c:610 ++#: ../src/virt-viewer-file.c:611 + #, c-format + msgid "At least %s version %s is required to setup this connection" +-msgstr "" ++msgstr "至少 %s 版本 %s 需要用於設定此連線" + +-#: ../src/virt-viewer.c:144 ++#: ../src/virt-viewer.c:133 + msgid "Waiting for guest domain to re-start" + msgstr "正在等候客端網域重新啓用" + +-#: ../src/virt-viewer.c:329 ++#: ../src/virt-viewer.c:318 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic type for the guest %s" + msgstr "無法判斷客端 %s 的圖形化類型為何" + +-#: ../src/virt-viewer.c:342 ++#: ../src/virt-viewer.c:341 + #, c-format + msgid "Cannot determine the graphic address for the guest %s" + msgstr "無法判斷客端 %s 的圖形化位址為何" + +-#: ../src/virt-viewer.c:365 ++#: ../src/virt-viewer.c:354 + #, c-format + msgid "Cannot determine the host for the guest %s" + msgstr "無法判斷客端 %s 的主機為何" + +-#: ../src/virt-viewer.c:531 ++#: ../src/virt-viewer.c:538 + msgid "Waiting for libvirt to start" + msgstr "等候 libvirt 啟動" + +-#: ../src/virt-viewer.c:535 ++#: ../src/virt-viewer.c:542 + msgid "Finding guest domain" + msgstr "正在尋找客端網域" + +-#: ../src/virt-viewer.c:539 ++#: ../src/virt-viewer.c:546 + msgid "Waiting for guest domain to be created" + msgstr "正在等候客端網域被建立" + +-#: ../src/virt-viewer.c:544 ++#: ../src/virt-viewer.c:551 + #, c-format + msgid "Cannot find guest domain %s" + msgstr "找不到客端網域 %s" + +-#: ../src/virt-viewer.c:551 ++#: ../src/virt-viewer.c:558 + msgid "Checking guest domain status" + msgstr "正在檢查客端網域狀態" + +-#: ../src/virt-viewer.c:558 ++#: ../src/virt-viewer.c:565 + msgid "Waiting for guest domain to start" + msgstr "正在等候客端網域啟動" + +-#: ../src/virt-viewer.c:565 ++#: ../src/virt-viewer.c:572 + msgid "Waiting for guest domain to start server" + msgstr "正在等候客端網域啟動伺服器" + +-#: ../src/virt-viewer.c:679 ++#: ../src/virt-viewer.c:686 + #, c-format + msgid "Unable to connect to libvirt with URI %s" + msgstr "無法透過 %s URI 與 libvirt 連線" + +-#: ../src/virt-viewer.c:680 ++#: ../src/virt-viewer.c:687 + msgid "[none]" + msgstr "[無]" + +@@ -569,7 +599,6 @@ msgstr "[無]" + #. * c-basic-offset: 4 + #. * indent-tabs-mode: nil + #. * End: +-#. + #: ../src/virt-viewer.xml.h:1 + msgid "_File" + msgstr "檔案(_F)" +@@ -610,10 +639,6 @@ msgstr "釋放游標" + msgid "_Send key" + msgstr "傳送按鍵(_S)" + +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:27 +-msgid "_PrintScreen" +-msgstr "列印畫面(_P)" +- +-#: ../src/virt-viewer.xml.h:28 ++#: ../src/virt-viewer.xml.h:13 + msgid "_Help" + msgstr "求助(_H)" diff --git a/SOURCES/0021-hotkeys-send-modifiers-before-non-modifier-key.patch b/SOURCES/0021-hotkeys-send-modifiers-before-non-modifier-key.patch new file mode 100644 index 0000000..8545492 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0021-hotkeys-send-modifiers-before-non-modifier-key.patch @@ -0,0 +1,44 @@ +From 0c7e70e4d9b57bcaa26922051d9fc49ebed20af8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Thu, 26 Sep 2013 16:29:51 +0200 +Subject: [PATCH] hotkeys: send modifiers before non-modifier key + +This fixes the "send menu" for hotkeys set with non-modifiers keys. The +current order of press events is wrong, as it sends first non-modifiers +keys, and in general ctrl+t will work, t+ctrl will not. + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=922716 +(cherry picked from commit b80e7f0f2d59dabc6d0e969e8d481e624fa8f67c) +--- + src/virt-viewer-window.c | 8 +++++--- + 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index abe3aa9..2a91fba 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -629,12 +629,10 @@ accel_key_to_keys(const GtkAccelKey *key) + guint val; + GArray *a = g_array_new(FALSE, FALSE, sizeof(guint)); + +- val = key->accel_key; +- g_array_append_val(a, val); +- + g_warn_if_fail((key->accel_mods & + ~(GDK_SHIFT_MASK | GDK_CONTROL_MASK | GDK_MOD1_MASK)) == 0); + ++ /* first, send the modifiers */ + if (key->accel_mods & GDK_SHIFT_MASK) { + val = GDK_Shift_L; + g_array_append_val(a, val); +@@ -650,6 +648,10 @@ accel_key_to_keys(const GtkAccelKey *key) + g_array_append_val(a, val); + } + ++ /* only after, the non-modifier key (ctrl-t, not t-ctrl) */ ++ val = key->accel_key; ++ g_array_append_val(a, val); ++ + val = GDK_VoidSymbol; + g_array_append_val(a, val); + diff --git a/SOURCES/0022-Set-Spice-display-to-fullscreen-if-owning-window-is-.patch b/SOURCES/0022-Set-Spice-display-to-fullscreen-if-owning-window-is-.patch new file mode 100644 index 0000000..824b0ea --- /dev/null +++ b/SOURCES/0022-Set-Spice-display-to-fullscreen-if-owning-window-is-.patch @@ -0,0 +1,48 @@ +From dbd70fcab24cdb32d3849349d133b9803511281a Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jonathon Jongsma <jjongsma@redhat.com> +Date: Fri, 18 Oct 2013 11:18:37 -0500 +Subject: [PATCH] Set Spice display to fullscreen if owning window is pending + fullscreen + +When you call virt_viewer_window_enter_fullscreen() on a hidden window, it +didn't actually change its fullscreen state. Instead, it sets up a map-event +handler to enter fullscreen after it is shown. When _set_display() is called on +a window that is pending fullscreen status, it initially sets the fullscreen +state of the display to FALSE, which can cause an unwanted resize to be sent +down to the guest. This patch changes the behavior to set its fullscreen state +to TRUE even before the window is shown. + +(cherry picked from commit 34bbb275a6d2e10d69fe5eb919d0351185c1b5f0) +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=920988 +--- + src/virt-viewer-window.c | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/src/virt-viewer-window.c b/src/virt-viewer-window.c +index 2a91fba..2bb5986 100644 +--- a/src/virt-viewer-window.c ++++ b/src/virt-viewer-window.c +@@ -516,6 +516,7 @@ mapped(GtkWidget *widget, GdkEvent *event G_GNUC_UNUSED, + VirtViewerWindow *self) + { + g_signal_handlers_disconnect_by_func(widget, mapped, self); ++ self->priv->fullscreen = FALSE; + virt_viewer_window_enter_fullscreen(self, self->priv->fullscreen_monitor); + return FALSE; + } +@@ -531,14 +532,13 @@ virt_viewer_window_enter_fullscreen(VirtViewerWindow *self, gint monitor) + return; + + priv->fullscreen_monitor = monitor; ++ priv->fullscreen = TRUE; + + if (!gtk_widget_get_mapped(priv->window)) { + g_signal_connect(priv->window, "map-event", G_CALLBACK(mapped), self); + return; + } + +- priv->fullscreen = TRUE; +- + gtk_check_menu_item_set_active(check, TRUE); + gtk_widget_hide(menu); + gtk_widget_show(priv->toolbar); diff --git a/SOURCES/0023-Clear-global-zoom-reset-hotkey-too.patch b/SOURCES/0023-Clear-global-zoom-reset-hotkey-too.patch new file mode 100644 index 0000000..e4c4f20 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0023-Clear-global-zoom-reset-hotkey-too.patch @@ -0,0 +1,25 @@ +From 3eff00bdcb8d68bc7fb0e88fb0b66d864d0f4648 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: =?UTF-8?q?Marc-Andr=C3=A9=20Lureau?= <marcandre.lureau@gmail.com> +Date: Tue, 7 Jan 2014 14:31:28 +0100 +Subject: [PATCH] Clear global zoom-reset hotkey too + +(cherry picked from commit 9e2d9ba8574cdf8983930f6e35a56b3f32082f40) + +Conflicts: + src/virt-viewer-app.c +--- + src/virt-viewer-app.c | 1 + + 1 file changed, 1 insertion(+) + +diff --git a/src/virt-viewer-app.c b/src/virt-viewer-app.c +index dbd7101..2d061a4 100644 +--- a/src/virt-viewer-app.c ++++ b/src/virt-viewer-app.c +@@ -1780,6 +1780,7 @@ virt_viewer_app_set_hotkeys(VirtViewerApp *self, const gchar *hotkeys_str) + /* Disable default bindings and replace them with our own */ + gtk_accel_map_change_entry("<virt-viewer>/view/fullscreen", 0, 0, TRUE); + gtk_accel_map_change_entry("<virt-viewer>/view/release-cursor", 0, 0, TRUE); ++ gtk_accel_map_change_entry("<virt-viewer>/view/zoom-reset", 0, 0, TRUE); + virt_viewer_set_insert_smartcard_accel(self, 0, 0); + virt_viewer_set_remove_smartcard_accel(self, 0, 0); + diff --git a/SPECS/virt-viewer.spec b/SPECS/virt-viewer.spec index a0c7f59..73751fc 100644 --- a/SPECS/virt-viewer.spec +++ b/SPECS/virt-viewer.spec @@ -27,12 +27,36 @@ Name: virt-viewer Version: 0.5.7 -Release: 2%{?dist}%{?extra_release} +Release: 7%{?dist}%{?extra_release} Summary: Virtual Machine Viewer Group: Applications/System License: GPLv2+ URL: http://virt-manager.org/ Source0: http://virt-manager.org/download/sources/%{name}/%{name}-%{version}.tar.gz +Patch1: 0001-Do-all-display-alignment-in-virt-viewer.patch +Patch2: 0002-Don-t-re-configure-displays-when-show-hint-changes.patch +Patch3: 0003-Create-a-sparse-array-for-monitor-geometry-changed.patch +Patch4: 0004-Enable-the-display-before-showing-the-window.patch +Patch5: 0005-spice-show-an-error-dialog-if-password-is-invalid.patch +Patch6: 0006-man-add-application-x-virt-viewer-file-format-descri.patch +Patch7: 0007-remote-viewer-remove-d-direct-option.patch +Patch8: 0008-Try-to-share-more-GOption-code-between-r-v-and-v-v.patch +Patch9: 0009-Return-existing-window-in-app_window_new.patch +Patch10: 0010-kiosk-add-app-kiosk-option-pass-it-down-to-window.patch +Patch11: 0011-kiosk-open-a-window-on-each-client-monitor.patch +Patch12: 0012-kiosk-use-less-verbose-window-display-status.patch +Patch13: 0013-kiosk-keep-a-reference-on-the-toolbar.patch +Patch14: 0014-kiosk-teach-a-window-to-become-kiosk-mode.patch +Patch15: 0015-kiosk-add-kiosk-quit-option.patch +Patch16: 0016-kiosk-warn-and-prevent-if-app-want-to-quit-or-window.patch +Patch17: 0017-kiosk-don-t-open-extra-monitors.patch +Patch18: 0018-kiosk-explicit-resize-window-to-fullscreen-size.patch +Patch19: 0019-Don-t-disable-fullscreen-if-kiosk-mode-is-off.patch +Patch20: 0020-Translation-updates-from-RH-translation-teams.patch +Patch21: 0021-hotkeys-send-modifiers-before-non-modifier-key.patch +Patch22: 0022-Set-Spice-display-to-fullscreen-if-owning-window-is-.patch +Patch23: 0023-Clear-global-zoom-reset-hotkey-too.patch + BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-%{release}-root-%(%{__id_u} -n) Requires: openssh-clients Requires(post): %{_sbindir}/update-alternatives @@ -86,6 +110,29 @@ the display, and libvirt for looking up VNC/SPICE server details. %prep %setup -q +%patch1 -p1 +%patch2 -p1 +%patch3 -p1 +%patch4 -p1 +%patch5 -p1 +%patch6 -p1 +%patch7 -p1 +%patch8 -p1 +%patch9 -p1 +%patch10 -p1 +%patch11 -p1 +%patch12 -p1 +%patch13 -p1 +%patch14 -p1 +%patch15 -p1 +%patch16 -p1 +%patch17 -p1 +%patch18 -p1 +%patch19 -p1 +%patch20 -p1 +%patch21 -p1 +%patch22 -p1 +%patch23 -p1 %build @@ -160,6 +207,39 @@ update-desktop-database -q %{_datadir}/applications %{_mandir}/man1/remote-viewer.1* %changelog +* Fri Feb 14 2014 Christophe Fergeau <cfergeau@redhat.com> 0.5.7-7 +- Don't show ctrl+0 in "Send Keys" menu when using --hotkeys + Resolves: rhbz#1063195 + +* Tue Jan 28 2014 Christophe Fergeau <cfergeau@redhat.com> 0.5.7-6 +- Fix fullscreen+multiscreen bug + Resolves: rhbz#920988 + +- Fix addition of hotkey combos to "Send Keys" menu + Resolves: rhbz#922716 + +- Translation updates from RH translation team + Resolves: rhbz#1047327 + +- Add kiosk mode + Resolves: rhbz#1040926 + +- Add .vv file description to man page + Resolves: rhbz#970825 + +- spice: show an error dialog if password is invalid + Resolves: rhbz#990883 + + +* Fri Jan 24 2014 Daniel Mach <dmach@redhat.com> - 0.5.7-5 +- Mass rebuild 2014-01-24 + +* Fri Dec 27 2013 Daniel Mach <dmach@redhat.com> - 0.5.7-4 +- Mass rebuild 2013-12-27 + +* Mon Dec 16 2013 Jonathon Jongsma <jjongsma@redhat.com> 0.5.7-3 +- Do all display alignment in virt-viewer (rhbz#1022769) + * Fri Sep 13 2013 Christophe Fergeau <cfergeau@redhat.com> 0.5.7-2 - Build virt-viewer for rhel7 with gtk3 and ovirt support