From d060e0c675689c1107974981bdeb444206f48a45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Sources Date: Nov 19 2015 15:50:00 +0000 Subject: import pulseaudio-6.0-7.el7 --- diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 7a5d892..14b7fa7 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1 @@ -SOURCES/pulseaudio-3.0.tar.xz +SOURCES/pulseaudio-6.0.tar.xz diff --git a/.pulseaudio.metadata b/.pulseaudio.metadata index 9f19afe..0c19c6e 100644 --- a/.pulseaudio.metadata +++ b/.pulseaudio.metadata @@ -1 +1 @@ -87d7d1bc0e07dcf1c9c38413b59343f0126e45df SOURCES/pulseaudio-3.0.tar.xz +3607d523fb270d9b68463de30f5d9e17957f1088 SOURCES/pulseaudio-6.0.tar.xz diff --git a/SOURCES/0001-Add-korean-translation.patch b/SOURCES/0001-Add-korean-translation.patch deleted file mode 100644 index c5ad51e..0000000 --- a/SOURCES/0001-Add-korean-translation.patch +++ /dev/null @@ -1,3042 +0,0 @@ -From da1caa18465311bafa7a01cd0f22b86734c71d75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Wim Taymans -Date: Tue, 4 Feb 2014 10:30:59 +0100 -Subject: [PATCH] Add korean translation - ---- - po/LINGUAS | 1 + - po/ko.po | 3010 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ - 2 files changed, 3011 insertions(+) - create mode 100644 po/ko.po - -diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS -index 3e3d9de..acbea89 100644 ---- a/po/LINGUAS -+++ b/po/LINGUAS -@@ -16,6 +16,7 @@ id - it - ja - kn -+ko - ml - mr - nl -diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po -new file mode 100644 -index 0000000..e64743b ---- /dev/null -+++ b/po/ko.po -@@ -0,0 +1,3010 @@ -+# eukim , 2013. #zanata -+msgid "" -+msgstr "" -+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -+"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -+"POT-Creation-Date: 2013-08-06 14:45+0530\n" -+"MIME-Version: 1.0\n" -+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 10:38-0400\n" -+"Last-Translator: eukim \n" -+"Language-Team: Korean\n" -+"Language: ko\n" -+"X-Generator: Zanata 3.1.2\n" -+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1128 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1203 -+#, c-format -+msgid "" -+"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " -+"ms).\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers." -+msgstr "" -+"snd_pcm_avail()이 %lu 바이트 (%lu ms)의 매우 큰 값을 반환했습니다.\n" -+"ALSA 드라이버 '%s'의 오류일 수 있습니다. ALSA 개발자에게 이 문제를 보고해주시기 바랍니다." -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1178 -+#, c-format -+msgid "" -+"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes " -+"(%s%lu ms).\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers." -+msgstr "" -+"snd_pcm_delay()가 %li 바이트 (%s%lu ms)의 매우 큰 값을 반환했습니다.\n" -+"ALSA 드라이버 '%s'의 오류일 수 있습니다. ALSA 개발자에게 이 문제를 보고해주시기 바랍니다." -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1219 -+#, c-format -+msgid "" -+"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " -+"%lu.\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers." -+msgstr "" -+"snd_pcm_avail_delay()가 이상한 값을 반환했습니다: 지연 시간 %lu은 사용 가능한 시간 %lu 보다 작습니다.\n" -+"ALSA 드라이버 '%s'의 오류일 수 있습니다. ALSA 개발자에게 이 문제를 보고해 주시기 바랍니다." -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1262 -+#, c-format -+msgid "" -+"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " -+"(%lu ms).\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers." -+msgstr "" -+"snd_pcm_mmap_begin()이 %lu 바이트 (%lu ms)의 매우 큰 값을 반환했습니다.\n" -+"ALSA 드라이버 '%s'의 오류일 수 있습니다. ALSA 개발자에게 이 문제를 보고해 주시기 바랍니다." -+ -+#: ../src/modules/module-always-sink.c:38 -+msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one" -+msgstr "빈 싱크를 포함하여 최소한 하나 이상의 싱크가 존재해야 합니다." -+ -+#: ../src/modules/module-always-sink.c:82 -+msgid "Dummy Output" -+msgstr "가짜 출력" -+ -+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53 -+msgid "Virtual LADSPA sink" -+msgstr "가상 LADSPA 싱크" -+ -+#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:57 -+msgid "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"master= format= rate= " -+"channels= channel_map= plugin= label= control= input_ladspaport_map= output_ladspaport_map= " -+msgstr "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"master= format= rate= " -+"channels= channel_map= plugin= label= control= input_ladspaport_map= output_ladspaport_map= " -+ -+#: ../src/modules/module-null-sink.c:49 -+msgid "Clocked NULL sink" -+msgstr "클럭 사용 빈 싱크" -+ -+#: ../src/modules/module-null-sink.c:280 -+msgid "Null Output" -+msgstr "빈 출력" -+ -+#: ../src/pulsecore/sink.c:3416 -+msgid "Built-in Audio" -+msgstr "내장 오디오 " -+ -+#: ../src/pulsecore/sink.c:3421 -+msgid "Modem" -+msgstr "모뎀 " -+ -+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:127 -+msgid "Failed to find original lt_dlopen loader." -+msgstr "기존 lt_dlopen 로더를 찾는데 실패했습니다." -+ -+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:132 -+msgid "Failed to allocate new dl loader." -+msgstr "새 dl 로더를 할당하는데 실패했습니다." -+ -+#: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:145 -+msgid "Failed to add bind-now-loader." -+msgstr "bind-now-loader를 추가하는데 실패했습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:139 -+#, c-format -+msgid "Got signal %s." -+msgstr "시그널 %s를 받았습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:166 -+msgid "Exiting." -+msgstr "종료합니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:184 -+#, c-format -+msgid "Failed to find user '%s'." -+msgstr "사용자 '%s'를 찾을 수 없습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:189 -+#, c-format -+msgid "Failed to find group '%s'." -+msgstr "그룹 '%s'를 찾을 수 없습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:193 -+#, c-format -+msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)." -+msgstr "사용자 \"%s' (UID %lu)와 그룹 '%s' (GID %lu)를 찾았습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:198 -+#, c-format -+msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match." -+msgstr "사용자 '%s'의 GID와 그룹 '%s'가 일치하지 않습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:203 -+#, c-format -+msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring." -+msgstr "사용자 '%s'의 홈 디렉토리가 '%s'가 아닙니다, 무시됨." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:206 ../src/daemon/main.c:211 -+#, c-format -+msgid "Failed to create '%s': %s" -+msgstr "'%s' 생성 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:218 -+#, c-format -+msgid "Failed to change group list: %s" -+msgstr "그룹 리스트 변경 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:234 -+#, c-format -+msgid "Failed to change GID: %s" -+msgstr "GID 변경 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:250 -+#, c-format -+msgid "Failed to change UID: %s" -+msgstr "UID 변경 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:269 -+msgid "Successfully dropped root privileges." -+msgstr "root 권한을 올바르게 삭제했습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:277 -+msgid "System wide mode unsupported on this platform." -+msgstr "시스템 전역 모드는 이 플랫폼에서 지원되지 않습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:295 -+#, c-format -+msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s" -+msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:496 -+msgid "Failed to parse command line." -+msgstr "명령어 행 분석 실패." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:529 -+msgid "" -+"System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup " -+"service." -+msgstr "비 root 사용자에 대해 시스템 모드는 거부되었습니다. D-Bus 서버 검색 서비스만 시작합니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:611 -+msgid "Daemon not running" -+msgstr "데몬이 실행중이지 않습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:613 -+#, c-format -+msgid "Daemon running as PID %u" -+msgstr "데몬이 %u PID로 실행중입니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:628 -+#, c-format -+msgid "Failed to kill daemon: %s" -+msgstr "데몬 종료 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:657 -+msgid "" -+"This program is not intended to be run as root (unless --system is " -+"specified)." -+msgstr "프로그램이 root로 실행되지 않습니다. (실행하려면 --system을 명기하십시오)." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:660 -+msgid "Root privileges required." -+msgstr "Root 권한이 필요합니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:667 -+msgid "--start not supported for system instances." -+msgstr "--start는 시스템 인스턴스에 대해 지원되지 않습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:707 -+#, c-format -+msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn." -+msgstr "%s에서 사용자 설정한 서버, start/autospawn을 거부하고 있습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:713 -+#, c-format -+msgid "" -+"User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper." -+msgstr "%s에 사용자가 설정한 서버, 이는 로컬에 있습니다. 상세히 조사합니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:718 -+msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!" -+msgstr "시스템 모드에서 실행중입니다. 하지만 --disallow-exit가 설정되지 않았습니다!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:721 -+msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!" -+msgstr "시스템 모드에서 실행 중입니다. 하지만 --disallow-module-loading이 설정되어 있지 않습니다!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:724 -+msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!" -+msgstr "시스템 모드에서 실행 중입니다. 강제로 SHM 모드를 비활성화합니다!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:729 -+msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!" -+msgstr "시스템 모드에서 실행 중입니다. 강제로 exit 유휴 시간을 비활성화합니다!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:757 -+msgid "Failed to acquire stdio." -+msgstr "표준 입출력을 얻을 수 없습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:763 ../src/daemon/main.c:828 -+#, c-format -+msgid "pipe() failed: %s" -+msgstr "pipe() 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:768 ../src/daemon/main.c:833 -+#, c-format -+msgid "fork() failed: %s" -+msgstr "fork() 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:783 ../src/daemon/main.c:848 ../src/utils/pacat.c:550 -+#, c-format -+msgid "read() failed: %s" -+msgstr "read() 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:789 -+msgid "Daemon startup failed." -+msgstr "데몬 시작에 실패했습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:791 -+msgid "Daemon startup successful." -+msgstr "데몬이 성공적으로 시작되었습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:816 -+#, c-format -+msgid "setsid() failed: %s" -+msgstr "setsid() 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:901 -+#, c-format -+msgid "This is PulseAudio %s" -+msgstr "펄스오디오 %s 입니다" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:902 -+#, c-format -+msgid "Compilation host: %s" -+msgstr "컴파일 호스트: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:903 ../src/tests/resampler-test.c:418 -+#, c-format -+msgid "Compilation CFLAGS: %s" -+msgstr "컴파일 CFLAGS: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:906 -+#, c-format -+msgid "Running on host: %s" -+msgstr "호스트에서 실행 중: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:909 -+#, c-format -+msgid "Found %u CPUs." -+msgstr "%u개의 CPU를 찾았습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:911 -+#, c-format -+msgid "Page size is %lu bytes" -+msgstr "페이지 크기 %lu 바이트" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:914 -+msgid "Compiled with Valgrind support: yes" -+msgstr "Valgrind 지원하도록 컴파일: 예" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:916 -+msgid "Compiled with Valgrind support: no" -+msgstr "Valgrind 지원하도록 컴파일: 아니요" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:919 -+#, c-format -+msgid "Running in valgrind mode: %s" -+msgstr "Valgrind 모드로 실행중: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:921 -+#, c-format -+msgid "Running in VM: %s" -+msgstr "VM에서 실행 중: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:924 -+msgid "Optimized build: yes" -+msgstr "빌드 최적화: 예" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:926 -+msgid "Optimized build: no" -+msgstr "빌드 최적화: 아니요" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:930 -+msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled." -+msgstr "NDEBUG 정의되어, 모든 assert 비활성화됨." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:932 -+msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled." -+msgstr "FASTPATH는 정의되어 있습니다. 빠른 경로 assert만 비활성화되어 있습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:934 -+msgid "All asserts enabled." -+msgstr "모든 assert 활성화됨." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:938 -+msgid "Failed to get machine ID" -+msgstr "장치 ID 가져오기 실패" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:941 -+#, c-format -+msgid "Machine ID is %s." -+msgstr "장치 ID는 %s입니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:945 -+#, c-format -+msgid "Session ID is %s." -+msgstr "세션 ID는 %s입니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:951 -+#, c-format -+msgid "Using runtime directory %s." -+msgstr "런타임 디렉토리 %s 사용 중" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:956 -+#, c-format -+msgid "Using state directory %s." -+msgstr "상태 디렉토리 %s 사용 중" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:959 -+#, c-format -+msgid "Using modules directory %s." -+msgstr "모듈 디렉토리 %s 사용 중 " -+ -+#: ../src/daemon/main.c:961 -+#, c-format -+msgid "Running in system mode: %s" -+msgstr "시스템 모드로 실행중: %s" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:964 -+msgid "" -+"OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely " -+"shouldn't be doing that.\n" -+"If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as " -+"expected.\n" -+"Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an " -+"explanation why system mode is usually a bad idea." -+msgstr "" -+"PA가 시스템 모드로 동작하고 있습니다. 하지만 이것은 권장되지 않습니다.\n" -+"만약 의도대로 정상동작하지 않더라도 그것은 당신의 잘못입니다.\n" -+"시스템 모드가 좋지 않은 이유에 대해서는 다음 문서를 확인하시기 바랍니다. http://pulseaudio.org/wiki/" -+"WhatIsWrongWithSystemMode " -+ -+#: ../src/daemon/main.c:981 -+msgid "pa_pid_file_create() failed." -+msgstr "pa_pid_file_create() 실패." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:991 -+msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!" -+msgstr "최신 고해상도 타이머가 사용 가능합니다! 사용해 보십시오!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:993 -+msgid "" -+"Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-" -+"resolution timers enabled!" -+msgstr "커널이 좋지 않습니다! 고해상도 타이머가 활성화되어 있는 Linux를 추천합니다!" -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1011 -+msgid "pa_core_new() failed." -+msgstr "pa_core_new() 실패." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1089 -+msgid "Failed to initialize daemon." -+msgstr "데몬 초기화 실패." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1094 -+msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." -+msgstr "아무런 모듈 없이 데몬이 실행되었습니다. 동작하지 않습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1132 -+msgid "Daemon startup complete." -+msgstr "데몬 구동이 완료되었습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1138 -+msgid "Daemon shutdown initiated." -+msgstr "데몬 종료가 초기화되었습니다." -+ -+#: ../src/daemon/main.c:1169 -+msgid "Daemon terminated." -+msgstr "데몬이 종료되었습니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:113 -+#, c-format -+msgid "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+"COMMANDS:\n" -+" -h, --help Show this help\n" -+" --version Show version\n" -+" --dump-conf Dump default configuration\n" -+" --dump-modules Dump list of available modules\n" -+" --dump-resample-methods Dump available resample methods\n" -+" --cleanup-shm Cleanup stale shared memory segments\n" -+" --start Start the daemon if it is not " -+"running\n" -+" -k --kill Kill a running daemon\n" -+" --check Check for a running daemon (only " -+"returns exit code)\n" -+"\n" -+"OPTIONS:\n" -+" --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n" -+" -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n" -+" --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n" -+" --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n" -+" (only available as root, when SUID " -+"or\n" -+" with elevated RLIMIT_NICE)\n" -+" --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n" -+" (only available as root, when SUID " -+"or\n" -+" with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n" -+" --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested " -+"module\n" -+" loading/unloading after startup\n" -+" --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n" -+" --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and " -+"this\n" -+" time passed\n" -+" --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle " -+"and\n" -+" this time passed\n" -+" --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n" -+" -v Increase the verbosity level\n" -+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH,newfile:PATH}\n" -+" Specify the log target\n" -+" --log-meta[=BOOL] Include code location in log " -+"messages\n" -+" --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n" -+" --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n" -+" -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic " -+"shared\n" -+" objects (plugins)\n" -+" --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n" -+" (See --dump-resample-methods for\n" -+" possible values)\n" -+" --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n" -+" --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n" -+" platforms that support it.\n" -+" --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n" -+"\n" -+"STARTUP SCRIPT:\n" -+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module " -+"with\n" -+" the specified argument\n" -+" -F, --file=FILENAME Run the specified script\n" -+" -C Open a command line on the running " -+"TTY\n" -+" after startup\n" -+"\n" -+" -n Don't load default script file\n" -+msgstr "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+"명령:\n" -+" -h, --help 도움말을 표시\n" -+" --version 버전을 표시 \n" -+" --dump-conf 기본 설정을 덤프\n" -+" --dump-modules 사용 가능한 모듈 목록을 덤프\n" -+" --dump-resample-methods 사용 가능한 리샘플링 방법을 덤프\n" -+" --cleanup-shm 이전 공유 메모리 세그먼트를 삭제\n" -+" --start 데몬이 실행하지 않는 경우 데몬을 시작\n" -+" -k --kill 실행중인 데몬을 종료\n" -+" --check 실행중인 데몬을 확인 (종료 코드를 반환할 경우에만)\n" -+"\n" -+"옵션:\n" -+" --system[=BOOL] 시스템 전역 인스턴스로 실행\n" -+" -D, --daemonize[=BOOL] 시작 후 데몬화\n" -+" --fail[=BOOL] 시작 실패 시 종료\n" -+" --high-priority[=BOOL] 높고 좋은 수준 설정 시도\n" -+" (root로만 사용 가능, SUID 또는\n" -+" 상승된 RLIMIT_NICE에서)\n" -+" --realtime[=BOOL] 실시간 예약 활성화 시도\n" -+" (root로망 사용 가능, SUID 또는\n" -+" 상승된 RLIMIT_RTPRIO에서)\n" -+" --disallow-module-loading[=BOOL] 시작 후 사용자 요청 모듈 로드/언로드를\n" -+" 허용하지 않음\n" -+" --disallow-exit[=BOOL] 사용자 요청 종료를 허용하지 않음\n" -+" --exit-idle-time=SECS 유휴 시간 및 지정된 시간 후\n" -+" 데몬을 종료\n" -+" --scache-idle-time=SECS 유휴 시간 및 지정된 시간 후\n" -+" 자동 로드된 샘플을 언로드\n" -+" --log-level[=LEVEL] 상세 설명 수준을 올리거나 설정\n" -+" -v 상세 설명 수준을 올림\n" -+" --log-target={auto,syslog,stderr,file:PATH,newfile:PATH} \n" -+" 로그 대상을 지정\n" -+" --log-meta[=BOOL] 로그 메세지에 코드 위치를 포함\n" -+" --log-time[=BOOL] 로그 메세지에 타임스탬프를 포함\n" -+" --log-backtrace=FRAMES 로그 메세지에 역추적을 포함\n" -+" -p, --dl-search-path=PATH 동적 공유 객체 (plugins)에 \n" -+" 검색 경로를 설정\n" -+" --resample-method=METHOD 지정한 재샘플링 방법을 사용\n" -+" (사용 가능한 값은 --dump-resample-methods\n" -+" 에서 참조)\n" -+" --use-pid-file[=BOOL] PID 파일 생성\n" -+" --no-cpu-limit[=BOOL] 지원하는 플랫폼에 CPU 로드 제한기를\n" -+" 설치하지 않음.\n" -+" --disable-shm[=BOOL] 공유 메모리 지원을 비활성화함.\n" -+"\n" -+"시작 스크립트:\n" -+" -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" 지정된 인수와 함께 지정된 플러그인\n" -+" 모듈을 로드\n" -+" -F, --file=FILENAME 지정한 스크립트를 실행\n" -+" -C 시작 후 실행 중인 TTY에서 명령행을\n" -+" 열음\n" -+"\n" -+" -n 디폴트 스크립트 파일을 로드하지 않음\n" -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:244 -+msgid "--daemonize expects boolean argument" -+msgstr "--daemonize는 부울 인수를 예상합니다 " -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:251 -+msgid "--fail expects boolean argument" -+msgstr "--fail은 부울 인수를 예상합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:261 -+msgid "" -+"--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " -+"of debug, info, notice, warn, error)." -+msgstr "--log-level은 로깅 수준 인수를 예상합니다 (0..4 숫자 범위 또는 디버그, 정보, 알림, 경고, 오류 중 하나)" -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:273 -+msgid "--high-priority expects boolean argument" -+msgstr "--high-priority는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:280 -+msgid "--realtime expects boolean argument" -+msgstr "--realtime은 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:287 -+msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument" -+msgstr "--disallow-module-loading는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:294 -+msgid "--disallow-exit expects boolean argument" -+msgstr "--disallow-exit는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:301 -+msgid "--use-pid-file expects boolean argument" -+msgstr "--use-pid-file는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:318 -+msgid "" -+"Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file " -+"name 'file:', 'newfile:'." -+msgstr "" -+"잘못된 로그 대상: 'syslog', 'stderr','auto' 또는 유효한 파일 이름 'file:', 'newfile:" -+"' 중에 하나를 사용하십시오." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:325 -+msgid "--log-time expects boolean argument" -+msgstr "--log-time은 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:332 -+msgid "--log-meta expects boolean argument" -+msgstr "--log-meta는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:351 -+#, c-format -+msgid "Invalid resample method '%s'." -+msgstr "'%s'는 잘못된 리샘플링 방법입니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:358 -+msgid "--system expects boolean argument" -+msgstr "--system는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:365 -+msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument" -+msgstr "--no-cpu-limit는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/cmdline.c:372 -+msgid "--disable-shm expects boolean argument" -+msgstr "--disable-shm는 boolean 인수를 사용합니다." -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:59 -+#, c-format -+msgid "Name: %s\n" -+msgstr "이름: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:62 -+#, c-format -+msgid "No module information available\n" -+msgstr "사용 가능한 모듈 정보 없음\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:65 -+#, c-format -+msgid "Version: %s\n" -+msgstr "버전: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:67 -+#, c-format -+msgid "Description: %s\n" -+msgstr "설명: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:69 -+#, c-format -+msgid "Author: %s\n" -+msgstr "개발자: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:71 -+#, c-format -+msgid "Usage: %s\n" -+msgstr "사용법: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:72 -+#, c-format -+msgid "Load Once: %s\n" -+msgstr "한 번 로딩하기: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:74 -+#, c-format -+msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n" -+msgstr "지원 중지 경고: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/dumpmodules.c:78 -+#, c-format -+msgid "Path: %s\n" -+msgstr "경로: %s\n" -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:307 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 로그 대상 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:322 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 로그 레벨 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:337 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 리샘플링 방법 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:359 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 rlimit '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:379 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 샘플 형식 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:397 ../src/daemon/daemon-conf.c:415 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 샘플 비율 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:438 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 샘플 채널 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:455 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 채널 맵 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:472 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 fragment 수 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:489 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 fragment 크기 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:506 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 nice 레벨 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:549 -+#, c-format -+msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'." -+msgstr "[%s:%u] 잘못된 서버 종류 '%s'." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:662 -+#, c-format -+msgid "Failed to open configuration file: %s" -+msgstr "설정 파일 열기 실패: %s" -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:678 -+msgid "" -+"The specified default channel map has a different number of channels than " -+"the specified default number of channels." -+msgstr "지정된 기본 채널 맵은 지정된 기본 채널 수와는 다른 채널 수를 가지고 있습니다." -+ -+#: ../src/daemon/daemon-conf.c:764 -+#, c-format -+msgid "### Read from configuration file: %s ###\n" -+msgstr "### 설정 파일에서 읽기: %s ###\n" -+ -+#: ../src/daemon/caps.c:58 -+msgid "Cleaning up privileges." -+msgstr "권한을 삭제하고 있습니다." -+ -+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1 -+msgid "PulseAudio Sound System" -+msgstr "펄스오디오 사운드 시스템" -+ -+#: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2 -+msgid "Start the PulseAudio Sound System" -+msgstr "펄스오디오 사운드 시스템을 시작합니다" -+ -+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:1 -+msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy" -+msgstr "펄스오디오 사운드 시스템 KDE 라우팅 정책 " -+ -+#: ../src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in.h:2 -+msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy" -+msgstr "KDE 라우팅 정책을 사용하여 펄스오디오 사운드 시스템 시작 " -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757 -+msgid "Mono" -+msgstr "모노" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:107 -+msgid "Front Center" -+msgstr "전면 중앙" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:108 -+msgid "Front Left" -+msgstr "전면 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:109 -+msgid "Front Right" -+msgstr "전면 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:111 -+msgid "Rear Center" -+msgstr "후면 중앙" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:112 -+msgid "Rear Left" -+msgstr "후면 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:113 -+msgid "Rear Right" -+msgstr "후면 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:115 -+msgid "Subwoofer" -+msgstr "서브우퍼" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:117 -+msgid "Front Left-of-center" -+msgstr "전면 중앙의 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:118 -+msgid "Front Right-of-center" -+msgstr "전면 중앙의 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:120 -+msgid "Side Left" -+msgstr "측면 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:121 -+msgid "Side Right" -+msgstr "측면 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:123 -+msgid "Auxiliary 0" -+msgstr "보조 0" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:124 -+msgid "Auxiliary 1" -+msgstr "보조 1" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:125 -+msgid "Auxiliary 2" -+msgstr "보조 2" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:126 -+msgid "Auxiliary 3" -+msgstr "보조 3" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:127 -+msgid "Auxiliary 4" -+msgstr "보조 4" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:128 -+msgid "Auxiliary 5" -+msgstr "보조 5" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:129 -+msgid "Auxiliary 6" -+msgstr "보조 6" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:130 -+msgid "Auxiliary 7" -+msgstr "보조 7" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:131 -+msgid "Auxiliary 8" -+msgstr "보조 8" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:132 -+msgid "Auxiliary 9" -+msgstr "보조 9" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:133 -+msgid "Auxiliary 10" -+msgstr "보조 10" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:134 -+msgid "Auxiliary 11" -+msgstr "보조 11" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:135 -+msgid "Auxiliary 12" -+msgstr "보조 12" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:136 -+msgid "Auxiliary 13" -+msgstr "보조 13" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:137 -+msgid "Auxiliary 14" -+msgstr "보조 14" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:138 -+msgid "Auxiliary 15" -+msgstr "보조 15" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:139 -+msgid "Auxiliary 16" -+msgstr "보조 16" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:140 -+msgid "Auxiliary 17" -+msgstr "보조 17" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:141 -+msgid "Auxiliary 18" -+msgstr "보조 18" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:142 -+msgid "Auxiliary 19" -+msgstr "보조 19" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:143 -+msgid "Auxiliary 20" -+msgstr "보조 20" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:144 -+msgid "Auxiliary 21" -+msgstr "보조 21" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:145 -+msgid "Auxiliary 22" -+msgstr "보조 22" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:146 -+msgid "Auxiliary 23" -+msgstr "보조 23" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:147 -+msgid "Auxiliary 24" -+msgstr "보조 24" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:148 -+msgid "Auxiliary 25" -+msgstr "보조 25" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:149 -+msgid "Auxiliary 26" -+msgstr "보조 26" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:150 -+msgid "Auxiliary 27" -+msgstr "보조 27" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:151 -+msgid "Auxiliary 28" -+msgstr "보조 28" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:152 -+msgid "Auxiliary 29" -+msgstr "보조 29" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:153 -+msgid "Auxiliary 30" -+msgstr "보조 30" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:154 -+msgid "Auxiliary 31" -+msgstr "보조 31" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:156 -+msgid "Top Center" -+msgstr "상단 중앙" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:158 -+msgid "Top Front Center" -+msgstr "상단 전면 중앙" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:159 -+msgid "Top Front Left" -+msgstr "상단 전면 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:160 -+msgid "Top Front Right" -+msgstr "상단 전면 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:162 -+msgid "Top Rear Center" -+msgstr "상단 후면 중앙" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:163 -+msgid "Top Rear Left" -+msgstr "상단 후면 왼쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:164 -+msgid "Top Rear Right" -+msgstr "상단 후면 오른쪽" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:169 -+#: ../src/pulse/volume.c:297 ../src/pulse/volume.c:323 -+#: ../src/pulse/volume.c:343 ../src/pulse/volume.c:373 -+#: ../src/pulse/format.c:125 -+msgid "(invalid)" -+msgstr "(잘못됨)" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:761 -+msgid "Stereo" -+msgstr "스테레오" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:766 -+msgid "Surround 4.0" -+msgstr "서라운드 4.0" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:772 -+msgid "Surround 4.1" -+msgstr "서라운드 4.1" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:778 -+msgid "Surround 5.0" -+msgstr "서라운드 5.0" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:784 -+msgid "Surround 5.1" -+msgstr "서라운드 5.1" -+ -+#: ../src/pulse/channelmap.c:791 -+msgid "Surround 7.1" -+msgstr "서라운드 7.1" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:40 -+msgid "OK" -+msgstr "OK" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:41 -+msgid "Access denied" -+msgstr "접근 거부됨" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:42 -+msgid "Unknown command" -+msgstr "알 수 없는 명령" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:43 -+msgid "Invalid argument" -+msgstr "잘못된 인수" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:44 -+msgid "Entity exists" -+msgstr "엔티티가 있음 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:45 -+msgid "No such entity" -+msgstr "이러한 엔티티가 없음" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:46 -+msgid "Connection refused" -+msgstr "연결 거부됨" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:47 -+msgid "Protocol error" -+msgstr "프로토콜 오류" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:48 -+msgid "Timeout" -+msgstr "제한 시간" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:49 -+msgid "No authorization key" -+msgstr "인증 키가 없음 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:50 -+msgid "Internal error" -+msgstr "내부 오류 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:51 -+msgid "Connection terminated" -+msgstr "연결 종료됨" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:52 -+msgid "Entity killed" -+msgstr "엔티티가 종료됨" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:53 -+msgid "Invalid server" -+msgstr "잘못된 서버" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:54 -+msgid "Module initialization failed" -+msgstr "모듈 초기화 실패 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:55 -+msgid "Bad state" -+msgstr "잘못된 상태 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:56 -+msgid "No data" -+msgstr "데이터 없음 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:57 -+msgid "Incompatible protocol version" -+msgstr "호환되지 않는 프로토콜 버전" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:58 -+msgid "Too large" -+msgstr "너무 큽니다" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:59 -+msgid "Not supported" -+msgstr "지원되지 않음" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:60 -+msgid "Unknown error code" -+msgstr "알 수 없는 오류 코드" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:61 -+msgid "No such extension" -+msgstr "이러한 확장자가 없음 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:62 -+msgid "Obsolete functionality" -+msgstr "사용하지 않는 기능 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:63 -+msgid "Missing implementation" -+msgstr "누락된 실행 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:64 -+msgid "Client forked" -+msgstr "클라이언트가 포크됨 " -+ -+#: ../src/pulse/error.c:65 -+msgid "Input/Output error" -+msgstr "입/출력 오류" -+ -+#: ../src/pulse/error.c:66 -+msgid "Device or resource busy" -+msgstr "장치 또는 자원이 사용중입니다." -+ -+#: ../src/pulse/sample.c:171 -+#, c-format -+msgid "%s %uch %uHz" -+msgstr "%s %uch %uHz" -+ -+#: ../src/pulse/sample.c:183 -+#, c-format -+msgid "%0.1f GiB" -+msgstr "%0.1f GiB" -+ -+#: ../src/pulse/sample.c:185 -+#, c-format -+msgid "%0.1f MiB" -+msgstr "%0.1f MiB" -+ -+#: ../src/pulse/sample.c:187 -+#, c-format -+msgid "%0.1f KiB" -+msgstr "%0.1f KiB" -+ -+#: ../src/pulse/sample.c:189 -+#, c-format -+msgid "%u B" -+msgstr "%u B" -+ -+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:54 ../src/utils/pax11publish.c:100 -+msgid "xcb_connect() failed" -+msgstr "xcb_connect() 실패 " -+ -+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:59 ../src/utils/pax11publish.c:105 -+msgid "xcb_connection_has_error() returned true" -+msgstr "xcb_connection_has_error()가 true를 반환했습니다 " -+ -+#: ../src/pulse/client-conf-x11.c:97 -+msgid "Failed to parse cookie data" -+msgstr "쿠키 데이터 분석 실패" -+ -+#: ../src/pulse/client-conf.c:117 -+#, c-format -+msgid "Failed to open configuration file '%s': %s" -+msgstr "설정 파일 '%s' 열기 실패: %s" -+ -+#: ../src/pulse/context.c:528 -+msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without." -+msgstr "쿠키가 로딩되지 않았습니다. 없는 상태에서 연결을 시도하고 있습니다." -+ -+#: ../src/pulse/context.c:609 -+#, c-format -+msgid "fork(): %s" -+msgstr "fork(): %s" -+ -+#: ../src/pulse/context.c:664 -+#, c-format -+msgid "waitpid(): %s" -+msgstr "waitpid(): %s" -+ -+#: ../src/pulse/context.c:1365 -+#, c-format -+msgid "Received message for unknown extension '%s'" -+msgstr "알 수 없는 확장자 '%s'에 대해 전송된 메세지 " -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:112 -+#, c-format -+msgid "Failed to drain stream: %s" -+msgstr "스트림 배출 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:117 -+msgid "Playback stream drained." -+msgstr "재생 스트림이 배출되었습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:128 -+msgid "Draining connection to server." -+msgstr "서버에 배출 연결" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:141 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_drain(): %s" -+msgstr "pa_stream_drain(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:164 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_write() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_write() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:205 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_begin_write() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:255 ../src/utils/pacat.c:285 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_peek() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_peek() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:325 -+msgid "Stream successfully created." -+msgstr "스트림이 성공적으로 생성되었습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:328 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:332 -+#, c-format -+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" -+msgstr "버퍼 지표: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:335 -+#, c-format -+msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u" -+msgstr "버퍼 지표: maxlength=%u, fragsize=%u" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:339 -+#, c-format -+msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'." -+msgstr "샘플 사양 '%s', 채널 맵 '%s' 사용. " -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:343 -+#, c-format -+msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)." -+msgstr "장치 %s에 연결 (%u, %s중단됨)." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:353 -+#, c-format -+msgid "Stream error: %s" -+msgstr "스트림 오류: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:363 -+#, c-format -+msgid "Stream device suspended.%s" -+msgstr "스트림 장치가 중단되었습니다.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:365 -+#, c-format -+msgid "Stream device resumed.%s" -+msgstr "스트림 장치가 다시 시작되었습니다.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:373 -+#, c-format -+msgid "Stream underrun.%s" -+msgstr "스트림 언더런.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:380 -+#, c-format -+msgid "Stream overrun.%s" -+msgstr "스트림 오버런.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:387 -+#, c-format -+msgid "Stream started.%s" -+msgstr "스트림 시작됨.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:394 -+#, c-format -+msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s" -+msgstr "스트림이 장치 %s 로 이동했습니다 (%u, %s중단됨).%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:394 -+msgid "not " -+msgstr "없음 " -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:401 -+#, c-format -+msgid "Stream buffer attributes changed.%s" -+msgstr "스트림 버퍼 속성이 변경되었습니다.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:416 -+msgid "Cork request stack is empty: corking stream" -+msgstr "Cork 요청 스택이 비어 있습니다: corking stream" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:422 -+msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream" -+msgstr "Cork 요청 스택이 비어 있습니다: uncorking stream" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:426 -+msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests!" -+msgstr "경고: cork 요청 보다 uncork 요청을 더 많이 받았습니다!" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:451 -+#, c-format -+msgid "Connection established.%s" -+msgstr "연결되었습니다.%s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:454 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_new() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_new() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:492 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_connect_playback() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:498 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_connect_record() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:512 ../src/utils/pactl.c:1318 -+#, c-format -+msgid "Connection failure: %s" -+msgstr "연결 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:545 -+msgid "Got EOF." -+msgstr "EOF 받음" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:582 -+#, c-format -+msgid "write() failed: %s" -+msgstr "write() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:603 -+msgid "Got signal, exiting." -+msgstr "시그널 수신, 종료합니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:617 -+#, c-format -+msgid "Failed to get latency: %s" -+msgstr "지연시간 얻기 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:622 -+#, c-format -+msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec." -+msgstr "시간: %0.3f sec; 지연: %0.0f usec." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:643 -+#, c-format -+msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s" -+msgstr "pa_stream_update_timing_info() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:653 -+#, c-format -+msgid "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+" -h, --help Show this help\n" -+" --version Show version\n" -+"\n" -+" -r, --record Create a connection for recording\n" -+" -p, --playback Create a connection for playback\n" -+"\n" -+" -v, --verbose Enable verbose operations\n" -+"\n" -+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" -+" -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to " -+"connect to\n" -+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " -+"server\n" -+" --stream-name=NAME How to call this stream on the " -+"server\n" -+" --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume " -+"in range 0...65536\n" -+" --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to " -+"44100)\n" -+" --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, " -+"s16be, u8, float32le,\n" -+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, " -+"s24le, s24be,\n" -+" s24-32le, s24-32be (defaults to " -+"s16ne)\n" -+" --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, " -+"2 for stereo\n" -+" (defaults to 2)\n" -+" --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the " -+"default\n" -+" --fix-format Take the sample format from the sink " -+"the stream is\n" -+" being connected to.\n" -+" --fix-rate Take the sampling rate from the sink " -+"the stream is\n" -+" being connected to.\n" -+" --fix-channels Take the number of channels and the " -+"channel map\n" -+" from the sink the stream is being " -+"connected to.\n" -+" --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n" -+" --no-remap Map channels by index instead of " -+"name.\n" -+" --latency=BYTES Request the specified latency in " -+"bytes.\n" -+" --process-time=BYTES Request the specified process time " -+"per request in bytes.\n" -+" --latency-msec=MSEC Request the specified latency in " -+"msec.\n" -+" --process-time-msec=MSEC Request the specified process time " -+"per request in msec.\n" -+" --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the " -+"specified value.\n" -+" --raw Record/play raw PCM data.\n" -+" --passthrough passthrough data \n" -+" --file-format[=FFORMAT] Record/play formatted PCM data.\n" -+" --list-file-formats List available file formats.\n" -+msgstr "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+" -h, --help 도움말 표시\n" -+" --version 버전 표시\n" -+"\n" -+" -r, --record 기록을 위한 연결 생성\n" -+" -p, --playback 재생을 위한 연결 생성\n" -+"\n" -+"-v, --verbose 실행 상세 설명을 활성화\n" -+"\n" -+" -s, --server=SERVER 연결할 서버 이름\n" -+" -d, --device=DEVICE 연결할 싱크/소스 이름\n" -+" -n, --client-name=NAME 서버에서 클라이언트 호출 방법\n" -+" --stream-name=NAME 서버에서 스트림 호출 방법\n" -+" --volume=VOLUME 초기 (선형) 볼륨을 0...65536 범위에서 지정\n" -+" --rate=SAMPLERATE 샘플 레이트를 Hz 단위로 지정 (기본값: 44100)\n" -+" --format=SAMPLEFORMAT 샘플 유형을 다음 중 하나로 지정 s16le, s16be, u8, " -+"float32le,\n" -+" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, " -+"s24le, s24be,\n" -+" s24-32le, s24-32be (기본값: s16ne)\n" -+" --channels=CHANNELS 채널 수를 지정, 1 (모노의 경우), 2 (스테레오의 경우)\n" -+" (기본값: 2)\n" -+" --channel-map=CHANNELMAP 기본값 대신 사용할 채널 맵\n" -+" --fix-format 연결된 스트림이 싱크에서 샘플 포맷을\n" -+" 취득.\n" -+" --fix-rate 연결된 스트림이 싱크에서 샘플링 속도를\n" -+" 취득.\n" -+" --fix-channels 연결된 스트림이 싱크에서 채널 수와 채널\n" -+" 맵을 취득.\n" -+" --no-remix 채널을 업믹스 또는 다운믹스하지 않음.\n" -+" --no-remap 이름 대신 인덱스로 채널을 맵핑.\n" -+" --latency=BYTES 지정된 대기 시간을 바이트 단위로 요구.\n" -+" --process-time=BYTES 요청당 지정된 처리 시간을 바이트 단위로 요구.\n" -+" --latency-msec=MSEC 지정된 대기 시간을 msec 단위로 요구.\n" -+" --process-time-msec=MSEC 요청당 지정된 처리 시간을 msec 단위로 요구.\n" -+" --property=PROPERTY=VALUE 지정된 값에 지정된 속성 설정.\n" -+" --raw 원 PCM 데이터 녹음/재생.\n" -+" --passthrough 통과 데이터\n" -+" --file-format[=FFORMAT] 포맷된 PCM 데이터 녹음/재생.\n" -+" --list-file-formats 사용 가능한 파일 형식 목록.\n" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:788 -+#, c-format -+msgid "pacat %s\n" -+"Compiled with libpulse %s\n" -+"Linked with libpulse %s\n" -+msgstr "pacat %s\n" -+"libpulse %s로 컴파일됨\n" -+"libpulse %s와 링크됨\n" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:821 ../src/utils/pactl.c:1467 -+#, c-format -+msgid "Invalid client name '%s'" -+msgstr "잘못된 클라이언트 이름 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:836 -+#, c-format -+msgid "Invalid stream name '%s'" -+msgstr "잘못된 스트림 이름 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:873 -+#, c-format -+msgid "Invalid channel map '%s'" -+msgstr "잘못된 채널 맵 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:902 ../src/utils/pacat.c:916 -+#, c-format -+msgid "Invalid latency specification '%s'" -+msgstr "잘못된 지연 사양 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:909 ../src/utils/pacat.c:923 -+#, c-format -+msgid "Invalid process time specification '%s'" -+msgstr "잘못된 처리 시간 사양 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:935 -+#, c-format -+msgid "Invalid property '%s'" -+msgstr "잘못된 속성 '%s'" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:954 -+#, c-format -+msgid "Unknown file format %s." -+msgstr "알 수 없는 파일 포맷 %s." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:973 -+msgid "Invalid sample specification" -+msgstr "잘못된 샘플 사양 " -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:983 -+#, c-format -+msgid "open(): %s" -+msgstr "open(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:988 -+#, c-format -+msgid "dup2(): %s" -+msgstr "dup2(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:995 -+msgid "Too many arguments." -+msgstr "인수가 너무 많습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1006 -+msgid "Failed to generate sample specification for file." -+msgstr "파일의 샘플 사양 생성에 실패했습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1032 -+msgid "Failed to open audio file." -+msgstr "오디오 파일을 열 수 없습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1038 -+msgid "" -+"Warning: specified sample specification will be overwritten with " -+"specification from file." -+msgstr "경고: 지정된 샘플 사양은 파일에서의 사양을 덮어쓰기하게 됩니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1041 ../src/utils/pactl.c:1534 -+msgid "Failed to determine sample specification from file." -+msgstr "파일에서 샘플 사양 지정에 실패했습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1050 -+msgid "Warning: Failed to determine channel map from file." -+msgstr "경고: 채널 맵을 파일에서 확인할 수 없습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1061 -+msgid "Channel map doesn't match sample specification" -+msgstr "채널 맵은 샘플 사양과 일치하지 않습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1072 -+msgid "Warning: failed to write channel map to file." -+msgstr "경고: 채널 맵을 파일에 기록할 수 없습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1087 -+#, c-format -+msgid "" -+"Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." -+msgstr "샘플 사양 '%s', 채널 맵 '%s'으로 %s 스트림을 엽니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1088 -+msgid "recording" -+msgstr "녹음" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1088 -+msgid "playback" -+msgstr "재생" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1112 -+msgid "Failed to set media name." -+msgstr "미디어 이름 설정에 실패했습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1119 ../src/utils/pactl.c:1860 -+msgid "pa_mainloop_new() failed." -+msgstr "pa_mainloop_new() 실패." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1142 -+msgid "io_new() failed." -+msgstr "io_new() 실패." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1149 ../src/utils/pactl.c:1872 -+msgid "pa_context_new() failed." -+msgstr "pa_context_new() 실패." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1157 ../src/utils/pactl.c:1878 -+#, c-format -+msgid "pa_context_connect() failed: %s" -+msgstr "pa_context_connect() 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1163 -+msgid "pa_context_rttime_new() failed." -+msgstr "pa_context_rttime_new() 실패." -+ -+#: ../src/utils/pacat.c:1170 ../src/utils/pactl.c:1883 -+msgid "pa_mainloop_run() failed." -+msgstr "pa_mainloop_run() 실패." -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:79 -+#, c-format -+msgid "fork(): %s\n" -+msgstr "fork(): %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:90 -+#, c-format -+msgid "execvp(): %s\n" -+msgstr "execvp(): %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:107 -+#, c-format -+msgid "Failure to suspend: %s\n" -+msgstr "중지 실패: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:122 -+#, c-format -+msgid "Failure to resume: %s\n" -+msgstr "다시 시작하기 실패: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:145 -+#, c-format -+msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n" -+msgstr "경고: 사운드 서버가 로컬에 있지 않으며 정지하지 않습니다.\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:157 -+#, c-format -+msgid "Connection failure: %s\n" -+msgstr "연결 실패: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:174 -+#, c-format -+msgid "Got SIGINT, exiting.\n" -+msgstr "SIGINT 받음, 종료 중.\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:192 -+#, c-format -+msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n" -+msgstr "경고: 자식 프로세스가 시그널 %u에 의해 종료되었습니다.\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:210 -+#, c-format -+msgid "" -+"%s [options] ... \n" -+"\n" -+" -h, --help Show this help\n" -+" --version Show version\n" -+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" -+"\n" -+msgstr "" -+"%s [옵션] ... \n" -+"\n" -+" -h, --help 도움말 표시\n" -+" --version 버전 표시\n" -+" -s, --server=SERVER 연결할 서버 이름\n" -+"\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:248 -+#, c-format -+msgid "pasuspender %s\n" -+"Compiled with libpulse %s\n" -+"Linked with libpulse %s\n" -+msgstr "pasuspender %s\n" -+"libpulse %s로 컴파일\n" -+"libpulse %s로 연결\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:277 -+#, c-format -+msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" -+msgstr "pa_mainloop_new() 실패.\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:290 -+#, c-format -+msgid "pa_context_new() failed.\n" -+msgstr "pa_context_new() 실패.\n" -+ -+#: ../src/utils/pasuspender.c:298 -+#, c-format -+msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" -+msgstr "pa_mainloop_run() 실패.\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:153 -+#, c-format -+msgid "Failed to get statistics: %s" -+msgstr "통계 검색 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:159 -+#, c-format -+msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n" -+msgstr "현재 사용 중: %u 블록 (총 %s 바이트를 포함하고 있음).\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:162 -+#, c-format -+msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n" -+msgstr "전체 수명 기간 동안 할당: %u 블록 (총 %s 바이트를 포함하고 있음).\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:165 -+#, c-format -+msgid "Sample cache size: %s\n" -+msgstr "샘플 캐쉬 크기: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:174 -+#, c-format -+msgid "Failed to get server information: %s" -+msgstr "서버 정보 획득 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:179 -+#, c-format -+msgid "" -+"Server String: %s\n" -+"Library Protocol Version: %u\n" -+"Server Protocol Version: %u\n" -+"Is Local: %s\n" -+"Client Index: %u\n" -+"Tile Size: %zu\n" -+msgstr "" -+"서버 이름: %s\n" -+"라이브러리 프로토콜 버전: %u\n" -+"서버 프로토콜 버전: %u\n" -+"로컬 동작: %s\n" -+"클라이언트 인덱스: %u\n" -+"타일 크기: %zu\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:195 -+#, c-format -+msgid "" -+"User Name: %s\n" -+"Host Name: %s\n" -+"Server Name: %s\n" -+"Server Version: %s\n" -+"Default Sample Specification: %s\n" -+"Default Channel Map: %s\n" -+"Default Sink: %s\n" -+"Default Source: %s\n" -+"Cookie: %04x:%04x\n" -+msgstr "" -+"사용자 이름: %s\n" -+"호스트 이름: %s\n" -+"서버 이름: %s\n" -+"서버 버전: %s\n" -+"기본 샘플 사양: %s\n" -+"기본 채널 매핑: %s\n" -+"기본 싱크: %s\n" -+"기본 소스: %s\n" -+"쿠키: %04x:%04x\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:247 ../src/utils/pactl.c:889 -+#, c-format -+msgid "Failed to get sink information: %s" -+msgstr "싱크 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:273 -+#, c-format -+msgid "" -+"Sink #%u\n" -+"\tState: %s\n" -+"\tName: %s\n" -+"\tDescription: %s\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tSample Specification: %s\n" -+"\tChannel Map: %s\n" -+"\tOwner Module: %u\n" -+"\tMute: %s\n" -+"\tVolume: %s%s%s\n" -+"\t balance %0.2f\n" -+"\tBase Volume: %s%s%s\n" -+"\tMonitor Source: %s\n" -+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" -+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s%s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "" -+"싱크 #%u\n" -+"\t상태: %s\n" -+"\t이름: %s\n" -+"\t설명: %s\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t샘플 사양: %s\n" -+"\t채널 맵: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %u\n" -+"\t무음: %s\n" -+"\t볼륨: %s%s%s\n" -+"\t 균형 %0.2f\n" -+"\t기본 볼륨: %s%s%s\n" -+"\t모니터 소스: %s\n" -+"\t지연시간: %0.0f usec, 설정 %0.0f usec\n" -+"\t플래그: %s%s%s%s%s%s%s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:321 ../src/utils/pactl.c:433 ../src/utils/pactl.c:593 -+#, c-format -+msgid "\tPorts:\n" -+msgstr "\t포트:\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:328 ../src/utils/pactl.c:440 -+#, c-format -+msgid "\tActive Port: %s\n" -+msgstr "\t활성 포트: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:334 ../src/utils/pactl.c:446 -+#, c-format -+msgid "\tFormats:\n" -+msgstr "\t형식:\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:360 ../src/utils/pactl.c:908 -+#, c-format -+msgid "Failed to get source information: %s" -+msgstr "소스 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:386 -+#, c-format -+msgid "" -+"Source #%u\n" -+"\tState: %s\n" -+"\tName: %s\n" -+"\tDescription: %s\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tSample Specification: %s\n" -+"\tChannel Map: %s\n" -+"\tOwner Module: %u\n" -+"\tMute: %s\n" -+"\tVolume: %s%s%s\n" -+"\t balance %0.2f\n" -+"\tBase Volume: %s%s%s\n" -+"\tMonitor of Sink: %s\n" -+"\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n" -+"\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "" -+"소스 #%u\n" -+"\t상태: %s\n" -+"\t이름: %s\n" -+"\t설명: %s\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t샘플 사양: %s\n" -+"\t채널 맵: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %u\n" -+"\t무음: %s\n" -+"\t볼륨: %s%s%s\n" -+"\t 균형 %0.2f\n" -+"\t기본 볼륨: %s%s%s\n" -+"\t싱크 모니터: %s\n" -+"\t지연시간: %0.0f usec, 설정 %0.0f usec\n" -+"\t플래그: %s%s%s%s%s%s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:418 ../src/utils/pactl.c:488 ../src/utils/pactl.c:531 -+#: ../src/utils/pactl.c:573 ../src/utils/pactl.c:671 ../src/utils/pactl.c:672 -+#: ../src/utils/pactl.c:684 ../src/utils/pactl.c:744 ../src/utils/pactl.c:745 -+#: ../src/utils/pactl.c:757 ../src/utils/pactl.c:809 ../src/utils/pactl.c:810 -+#: ../src/utils/pactl.c:817 -+msgid "n/a" -+msgstr "해당 없음 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:457 ../src/utils/pactl.c:864 -+#, c-format -+msgid "Failed to get module information: %s" -+msgstr "모듈 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:480 -+#, c-format -+msgid "" -+"Module #%u\n" -+"\tName: %s\n" -+"\tArgument: %s\n" -+"\tUsage counter: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "모듈 #%u\n" -+"\t이름: %s\n" -+"\t인수: %s\n" -+"\t사용자 카운터: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:499 -+#, c-format -+msgid "Failed to get client information: %s" -+msgstr "클라이언트 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:525 -+#, c-format -+msgid "Client #%u\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tOwner Module: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "클라이언트 #%u\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:542 -+#, c-format -+msgid "Failed to get card information: %s" -+msgstr "카드 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:565 -+#, c-format -+msgid "Card #%u\n" -+"\tName: %s\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tOwner Module: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "카드 #%u\n" -+"\t이름: %s\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:581 -+#, c-format -+msgid "\tProfiles:\n" -+msgstr "\t프로파일:\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:587 -+#, c-format -+msgid "\tActive Profile: %s\n" -+msgstr "\t활성 프로파일: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:601 -+#, c-format -+msgid "\t\t\tProperties:\n" -+"\t\t\t\t%s\n" -+msgstr "\t\t\t속성:\n" -+"\t\t\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:606 -+#, c-format -+msgid "\t\t\tPart of profile(s): %s" -+msgstr "\t\t\t프로파일 부분: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:623 ../src/utils/pactl.c:927 -+#, c-format -+msgid "Failed to get sink input information: %s" -+msgstr "싱크 입력 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:652 -+#, c-format -+msgid "" -+"Sink Input #%u\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tOwner Module: %s\n" -+"\tClient: %s\n" -+"\tSink: %u\n" -+"\tSample Specification: %s\n" -+"\tChannel Map: %s\n" -+"\tFormat: %s\n" -+"\tCorked: %s\n" -+"\tMute: %s\n" -+"\tVolume: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t balance %0.2f\n" -+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" -+"\tSink Latency: %0.0f usec\n" -+"\tResample method: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "" -+"싱크 입력 #%u\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %s\n" -+"\t클라이언트: %s\n" -+"\t싱크: %u\n" -+"\t샘플 사양: %s\n" -+"\t채널 맵: %s\n" -+"\t포맷: %s\n" -+"\t코르크: %s\n" -+"\t무음: %s\n" -+"\t볼륨: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t 균형 %0.2f\n" -+"\t버퍼 지연 시간: %0.0f usec\n" -+"\t싱크 지연 시간: %0.0f usec\n" -+"\t리샘플링 방법: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:695 ../src/utils/pactl.c:946 -+#, c-format -+msgid "Failed to get source output information: %s" -+msgstr "소스 출력 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:725 -+#, c-format -+msgid "" -+"Source Output #%u\n" -+"\tDriver: %s\n" -+"\tOwner Module: %s\n" -+"\tClient: %s\n" -+"\tSource: %u\n" -+"\tSample Specification: %s\n" -+"\tChannel Map: %s\n" -+"\tFormat: %s\n" -+"\tCorked: %s\n" -+"\tMute: %s\n" -+"\tVolume: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t balance %0.2f\n" -+"\tBuffer Latency: %0.0f usec\n" -+"\tSource Latency: %0.0f usec\n" -+"\tResample method: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "" -+"소스 출력 #%u\n" -+"\t드라이버: %s\n" -+"\t소유자 모듈: %s\n" -+"\t클라이언트: %s\n" -+"\t소스: %u\n" -+"\t샘플 사양: %s\n" -+"\t채널 맵: %s\n" -+"\t포맷: %s\n" -+"\t코르크: %s\n" -+"\t무음: %s\n" -+"\t볼륨: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t 균형 %0.2f\n" -+"\t버퍼 지연 시간: %0.0f usec\n" -+"\t소스 지연 시간: %0.0f usec\n" -+"\t리샘플링 방법: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:768 -+#, c-format -+msgid "Failed to get sample information: %s" -+msgstr "샘플 정보를 가져올 수 없습니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:795 -+#, c-format -+msgid "" -+"Sample #%u\n" -+"\tName: %s\n" -+"\tSample Specification: %s\n" -+"\tChannel Map: %s\n" -+"\tVolume: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t balance %0.2f\n" -+"\tDuration: %0.1fs\n" -+"\tSize: %s\n" -+"\tLazy: %s\n" -+"\tFilename: %s\n" -+"\tProperties:\n" -+"\t\t%s\n" -+msgstr "" -+"샘플 #%u\n" -+"\t이름: %s\n" -+"\t샘플 사양: %s\n" -+"\t채널맵: %s\n" -+"\t볼륨: %s\n" -+"\t %s\n" -+"\t 균형 %0.2f\n" -+"\t길이: %0.1fs\n" -+"\t크기: %s\n" -+"\t레이지: %s\n" -+"\t파일 이름: %s\n" -+"\t속성:\n" -+"\t\t%s\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:825 ../src/utils/pactl.c:835 -+#, c-format -+msgid "Failure: %s" -+msgstr "오류: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:871 -+#, c-format -+msgid "Failed to unload module: Module %s not loaded" -+msgstr "모듈 언로드에 실패했습니다: 모듈 %s 불러오기 실패 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:974 -+#, c-format -+msgid "Failed to set format: invalid format string %s" -+msgstr "포맷 설정 실패: 잘못된 포맷 문자열 %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1013 -+#, c-format -+msgid "Failed to upload sample: %s" -+msgstr "샘플 업로드 실패: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1030 -+msgid "Premature end of file" -+msgstr "파일의 조기 종료" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1050 -+msgid "new" -+msgstr "새로운 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1053 -+msgid "change" -+msgstr "변경 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1056 -+msgid "remove" -+msgstr "제거 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1059 ../src/utils/pactl.c:1094 -+msgid "unknown" -+msgstr "알 수 없음 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1067 -+msgid "sink" -+msgstr "싱크 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1070 -+msgid "source" -+msgstr "소스 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1073 -+msgid "sink-input" -+msgstr "싱크-입력 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1076 -+msgid "source-output" -+msgstr "소스-출력 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1079 -+msgid "module" -+msgstr "모듈 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1082 -+msgid "client" -+msgstr "클라이언트 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1085 -+msgid "sample-cache" -+msgstr "샘플-캐시 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1088 ../src/utils/pactl.c:1091 -+msgid "server" -+msgstr "서버 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1100 -+#, c-format -+msgid "Event '%s' on %s #%u\n" -+msgstr "%s #%u에서 이벤트 '%s'\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1324 -+msgid "Got SIGINT, exiting." -+msgstr "SIGINT를 받았습니다. 종료합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1351 -+msgid "Invalid volume specification" -+msgstr "잘못된 볼륨 사양 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1374 -+msgid "Volume outside permissible range.\n" -+msgstr "볼륨이 허용 범위를 벗어납니다.\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1385 ../src/utils/pactl.c:1386 -+#: ../src/utils/pactl.c:1387 ../src/utils/pactl.c:1388 -+#: ../src/utils/pactl.c:1389 ../src/utils/pactl.c:1390 -+#: ../src/utils/pactl.c:1391 ../src/utils/pactl.c:1392 -+#: ../src/utils/pactl.c:1393 ../src/utils/pactl.c:1394 -+#: ../src/utils/pactl.c:1395 ../src/utils/pactl.c:1396 -+#: ../src/utils/pactl.c:1397 ../src/utils/pactl.c:1398 -+#: ../src/utils/pactl.c:1399 ../src/utils/pactl.c:1400 -+#: ../src/utils/pactl.c:1401 ../src/utils/pactl.c:1402 -+#: ../src/utils/pactl.c:1403 ../src/utils/pactl.c:1404 -+msgid "[options]" -+msgstr "[옵션]" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1387 -+msgid "[TYPE]" -+msgstr "[유형]" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1389 -+msgid "FILENAME [NAME]" -+msgstr "파일 이름 [이름]" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1390 -+msgid "NAME [SINK]" -+msgstr "이름 [싱크]" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1391 ../src/utils/pacmd.c:55 ../src/utils/pacmd.c:65 -+msgid "NAME" -+msgstr "이름 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1392 ../src/utils/pacmd.c:53 -+msgid "NAME [ARGS ...]" -+msgstr "이름 [인수 ...]" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1393 ../src/utils/pacmd.c:54 ../src/utils/pacmd.c:62 -+msgid "NAME|#N" -+msgstr "이름|#N" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1394 ../src/utils/pacmd.c:71 -+msgid "#N SINK|SOURCE" -+msgstr "#N 싱크|소스" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1395 ../src/utils/pactl.c:1400 ../src/utils/pacmd.c:58 -+#: ../src/utils/pacmd.c:72 -+msgid "NAME|#N 1|0" -+msgstr "이름|#N 1|0" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1396 ../src/utils/pacmd.c:74 -+msgid "CARD PROFILE" -+msgstr "카드 프로파일 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1397 ../src/utils/pacmd.c:75 -+msgid "NAME|#N PORT" -+msgstr "이름|#N 포트" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1398 ../src/utils/pacmd.c:56 -+msgid "NAME|#N VOLUME" -+msgstr "이름|#N 볼륨" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1399 ../src/utils/pacmd.c:57 -+msgid "#N VOLUME" -+msgstr "#N 볼륨" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1401 ../src/utils/pacmd.c:59 -+msgid "#N 1|0" -+msgstr "#N 1|0" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1402 -+msgid "#N FORMATS" -+msgstr "#N 포맷" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1403 ../src/utils/pacmd.c:76 -+msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET" -+msgstr "카드-이름|카드-#N 포트 오프셋" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1406 -+#, c-format -+msgid "" -+"\n" -+" -h, --help Show this help\n" -+" --version Show version\n" -+"\n" -+" -s, --server=SERVER The name of the server to connect to\n" -+" -n, --client-name=NAME How to call this client on the " -+"server\n" -+msgstr "" -+"\n" -+" -h, --help 도움말 표시\n" -+" --version 버전 표시\n" -+"\n" -+" -s, --server=SERVER 연결할 서버 이름\n" -+" -n, --client-name=NAME 서버에서 클라이언트 호출 방법\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1447 -+#, c-format -+msgid "pactl %s\n" -+"Compiled with libpulse %s\n" -+"Linked with libpulse %s\n" -+msgstr "pactl %s\n" -+"libpulse %s로 컴파일 됨\n" -+"libpulse %s와 링크됨\n" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1506 -+#, c-format -+msgid "Specify nothing, or one of: %s" -+msgstr "아무것도 지정하지 않거나 다움 중 하나을 지정합니다: %s" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1516 -+msgid "Please specify a sample file to load" -+msgstr "로딩할 샘플 파일을 지정하십시오 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1529 -+msgid "Failed to open sound file." -+msgstr "사운드 파일을 열 수 없습니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1541 -+msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file." -+msgstr "경고: 파일에서 샘플 사양을 지정할 수 없습니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1551 -+msgid "You have to specify a sample name to play" -+msgstr "재생할 샘플 이름을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1563 -+msgid "You have to specify a sample name to remove" -+msgstr "제거할 샘플 이름을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1572 -+msgid "You have to specify a sink input index and a sink" -+msgstr "싱크 입력 인덱스와 싱크를 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1582 -+msgid "You have to specify a source output index and a source" -+msgstr "소스 출력 인덱스와 소스를 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1597 -+msgid "You have to specify a module name and arguments." -+msgstr "모듈 이름과 인수를 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1617 -+msgid "You have to specify a module index or name" -+msgstr "모듈 인덱스 또는 이름을 지정해야 합니다 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1628 -+msgid "" -+"You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value." -+msgstr "하나 이상의 싱크를 지정할 수 없습니다. 부울 값을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1641 -+msgid "" -+"You may not specify more than one source. You have to specify a boolean " -+"value." -+msgstr "하나 이상의 소스를 지정할 수 없습니다. 부울 값을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1653 -+msgid "You have to specify a card name/index and a profile name" -+msgstr "카드 이름/인덱스와 프로파일 이름을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1664 -+msgid "You have to specify a sink name/index and a port name" -+msgstr "싱크 이름/인덱스와 포트 이름을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1675 -+msgid "You have to specify a source name/index and a port name" -+msgstr "소스 이름/인덱스와 포트 이름을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1686 -+msgid "You have to specify a sink name/index and a volume" -+msgstr "싱크 이름/인덱스와 볼륨을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1699 -+msgid "You have to specify a source name/index and a volume" -+msgstr "소스 이름/인덱스와 볼륨을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1712 -+msgid "You have to specify a sink input index and a volume" -+msgstr "싱크 입력 인덱스와 볼륨을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1717 -+msgid "Invalid sink input index" -+msgstr "잘못된 싱크 입력 인덱스" -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1728 -+msgid "You have to specify a source output index and a volume" -+msgstr "소스 출력 인덱스와 볼륨을 지정해야 합니다 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1733 -+msgid "Invalid source output index" -+msgstr "잘못된 소스 출력 인덱스 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1745 -+msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean" -+msgstr "싱크 이름/인덱스와 무음 부울을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1750 ../src/utils/pactl.c:1767 -+#: ../src/utils/pactl.c:1789 ../src/utils/pactl.c:1810 -+msgid "Invalid mute specification" -+msgstr "잘못된 무음 사양 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1762 -+msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean" -+msgstr "소스 이름/인덱스와 무음 부울을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1779 -+msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean" -+msgstr "싱크 입력 인덱스와 무음 부울을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1784 -+msgid "Invalid sink input index specification" -+msgstr "잘못된 싱크 입력 인덱스 사양 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1800 -+msgid "You have to specify a source output index and a mute boolean" -+msgstr "소스 출력 인덱스와 무음 부울을 지정해야 합니다." -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1805 -+msgid "Invalid source output index specification" -+msgstr "잘못된 소스 출력 인덱스 사양 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1824 -+msgid "" -+"You have to specify a sink index and a semicolon-separated list of supported " -+"formats" -+msgstr "싱크 인덱스 및 지원하는 형식의 세미콜론으로 분리된 목록을 지정해야 합니다 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1836 -+msgid "" -+"You have to specify a card name/index, a port name and a latency offset" -+msgstr "카드 이름/인덱스, 포트 이름 및 지연 오프셋을 지정해야 합니다 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1843 -+msgid "Could not parse latency offset" -+msgstr "지연 오프셋을 분석할 수 없습니다 " -+ -+#: ../src/utils/pactl.c:1855 -+msgid "No valid command specified." -+msgstr "유효한 명령이 지정되어 있지 않습니다." -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:61 -+#, c-format -+msgid "" -+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n" -+"\n" -+" -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n" -+" -e Export local PulseAudio data to X11 display\n" -+" -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment " -+"variables and cookie file.\n" -+" -r Remove PulseAudio data from X11 display\n" -+msgstr "" -+"%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n" -+"\n" -+" -d X11 디스플레이에 연결된 최신 PulseAudio 데이터 표시 (기본값)\n" -+" -e X11 디스플레이에 로컬 PulseAudio 데이터를 내보내기\n" -+" -i X11 디스플레이에서 로컬 환경 변수 및 쿠키 파일에 PulseAudio 데이터 가져오기.\n" -+" -r X11 디스플레이에서 PulseAudio 데이터 삭제\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:94 -+#, c-format -+msgid "Failed to parse command line.\n" -+msgstr "명령행 분석 실패\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:113 -+#, c-format -+msgid "Server: %s\n" -+msgstr "서버: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:115 -+#, c-format -+msgid "Source: %s\n" -+msgstr "소스: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:117 -+#, c-format -+msgid "Sink: %s\n" -+msgstr "싱크: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:119 -+#, c-format -+msgid "Cookie: %s\n" -+msgstr "쿠키: %s\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:137 -+#, c-format -+msgid "Failed to parse cookie data\n" -+msgstr "쿠키 데이터 분석 실패\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:142 -+#, c-format -+msgid "Failed to save cookie data\n" -+msgstr "쿠키 데이터 저장 실패\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:157 -+#, c-format -+msgid "Failed to load client configuration file.\n" -+msgstr "클라이언트 설정 파일 읽기 실패\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:162 -+#, c-format -+msgid "Failed to read environment configuration data.\n" -+msgstr "환경 구성 데이터를 가져올 수 없습니다\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:179 -+#, c-format -+msgid "Failed to get FQDN.\n" -+msgstr "FQDN을 가져올 수 없습니다.\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:199 -+#, c-format -+msgid "Failed to load cookie data\n" -+msgstr "쿠키 데이터 읽기 실패\n" -+ -+#: ../src/utils/pax11publish.c:217 -+#, c-format -+msgid "Not yet implemented.\n" -+msgstr "아직 구현되지 않았습니다.\n" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:60 -+msgid "NAME|#N KEY=VALUE" -+msgstr "이름|#N 키=값" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:61 -+msgid "#N KEY=VALUE" -+msgstr "#N 키=값" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:63 -+msgid "#N" -+msgstr "#N" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:64 -+msgid "NAME SINK|#N" -+msgstr "이름 싱크|#N" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:66 ../src/utils/pacmd.c:67 -+msgid "NAME FILENAME" -+msgstr "이름 파일이름 " -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:68 -+msgid "PATHNAME" -+msgstr "경로 이름 " -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:69 -+msgid "FILENAME SINK|#N" -+msgstr "파일 이름 싱크|#N" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:73 ../src/utils/pacmd.c:79 ../src/utils/pacmd.c:80 -+msgid "1|0" -+msgstr "1|0" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:77 -+msgid "TARGET" -+msgstr "대상 " -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:78 -+msgid "NUMERIC LEVEL" -+msgstr "숫자 레벨 " -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:81 -+msgid "FRAMES" -+msgstr "프레임 " -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:83 -+#, c-format -+msgid "" -+"\n" -+" -h, --help Show this help\n" -+" --version Show version\n" -+"When no command is given pacdm starts in the interactive mode\n" -+msgstr "" -+"\n" -+" -h, --help 도움말 표시\n" -+" --version 버전 표시\n" -+"명령이 없을 경우 pacdm은 상호 대화식 모드에서 시작합니다\n" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:131 -+#, c-format -+msgid "pacmd %s\n" -+"Compiled with libpulse %s\n" -+"Linked with libpulse %s\n" -+msgstr "pacmd %s\n" -+"libpulse %s로 컴파일\n" -+"libpulse %s로 연결\n" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:145 -+msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon." -+msgstr "펄스오디오 데몬이 실행되고 있지 않거나, 세션 데몬으로 실행되고 있지 않습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:150 -+#, c-format -+msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s" -+msgstr "소켓(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:167 -+#, c-format -+msgid "connect(): %s" -+msgstr "connect(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:176 -+msgid "Failed to kill PulseAudio daemon." -+msgstr "펄스오디오 데몬 종료에 실패하였습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:184 -+msgid "Daemon not responding." -+msgstr "데몬이 응답하지 않습니다." -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:264 -+#, c-format -+msgid "poll(): %s" -+msgstr "poll(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:275 ../src/utils/pacmd.c:295 -+#, c-format -+msgid "read(): %s" -+msgstr "read(): %s" -+ -+#: ../src/utils/pacmd.c:317 ../src/utils/pacmd.c:335 -+#, c-format -+msgid "write(): %s" -+msgstr "write(): %s" -+ -+#: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:222 -+msgid "Cannot access autospawn lock." -+msgstr "autospawn 잠금에 액세스할 수 없습니다." -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:562 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:728 -+#, c-format -+msgid "" -+"ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " -+"nothing to write!\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers.\n" -+"We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " -+"returned 0 or another value < min_avail." -+msgstr "" -+"ALSA가 장치에 새 데이터를 쓰도록 재촉했지만 쓸 수 있는 것이 없습니다!\n" -+"이는 대부분 ALSA 드라이버 '%s'의 버그입니다. 이 문제를 ALSA 개발자에게 보고하십시오.\n" -+"POLLOUT 세트로 불러오려했지만 결과적으로 snd_pcm_avail()이 0 또는 다른 값 < min_avail을 반환했습니다. " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:521 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:674 -+#, c-format -+msgid "" -+"ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " -+"nothing to read!\n" -+"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " -+"to the ALSA developers.\n" -+"We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " -+"returned 0 or another value < min_avail." -+msgstr "" -+"ALSA가 장치에 새 데이터를 읽도록 재촉했지만 읽을 수 있는 것이 없습니다!\n" -+"이는 대부분 ALSA 드라이버 '%s'의 버그입니다. 이 문제를 ALSA 개발자에게 보고하십시오.\n" -+"POLLIN 세트로 불러오려했지만 결과적으로 snd_pcm_avail()이 0 또는 다른 값 < min_avail을 반환했습니다. " -+ -+#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:193 -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2458 -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3949 -+msgid "Off" -+msgstr "끄기 " -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2282 -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2309 -+msgid "Bluetooth Output" -+msgstr "블루투스 출력 " -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2294 -+msgid "Bluetooth High Quality (A2DP)" -+msgstr "Bluetooth 고품질 (A2DP)" -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2318 -+msgid "Bluetooth Telephony (HSP/HFP)" -+msgstr "Bluetooth 전화 (HSP/HFP)" -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2328 -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2336 -+msgid "Bluetooth Handsfree Gateway" -+msgstr "블루투스 핸즈프리 게이트웨이 " -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2357 -+msgid "High Fidelity Playback (A2DP)" -+msgstr "고품질 재생 (A2DP)" -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2367 -+msgid "High Fidelity Capture (A2DP)" -+msgstr "고품질 녹음 (A2DP)" -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2377 -+msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)" -+msgstr "양방향 전화통화 (HSP/HFP)" -+ -+#: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2387 -+msgid "Handsfree Gateway" -+msgstr "핸즈프리 게이트웨이" -+ -+#: ../src/modules/reserve-wrap.c:151 -+msgid "PulseAudio Sound Server" -+msgstr "펄스오디오 사운드 서버" -+ -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:510 -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:548 -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903 -+msgid "Output Devices" -+msgstr "출력 장치" -+ -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:511 -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:549 -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904 -+msgid "Input Devices" -+msgstr "입력 장치" -+ -+#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1056 -+msgid "Audio on @HOSTNAME@" -+msgstr "호스트 @HOSTNAME@의 오디오" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2251 -+msgid "Input" -+msgstr "입력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2252 -+msgid "Docking Station Input" -+msgstr "도킹 스테이션 입력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2253 -+msgid "Docking Station Microphone" -+msgstr "도킹 스테이션 마이크" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2254 -+msgid "Docking Station Line In" -+msgstr "도킹 스테이션 라인 입력 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2255 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2339 -+msgid "Line In" -+msgstr "라인 입력 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2256 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2334 -+msgid "Microphone" -+msgstr "마이크" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2257 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2335 -+msgid "Front Microphone" -+msgstr "전면 마이크 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2258 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2336 -+msgid "Rear Microphone" -+msgstr "후면 마이크 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2259 -+msgid "External Microphone" -+msgstr "외부 마이크 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2260 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2338 -+msgid "Internal Microphone" -+msgstr "내부 마이크 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2261 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2340 -+msgid "Radio" -+msgstr "라디오 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2262 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2341 -+msgid "Video" -+msgstr "비디오 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2263 -+msgid "Automatic Gain Control" -+msgstr "자동 게인 컨트롤" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2264 -+msgid "No Automatic Gain Control" -+msgstr "자동 게인 컨트롤 없음" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2265 -+msgid "Boost" -+msgstr "부스트" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2266 -+msgid "No Boost" -+msgstr "부스트 없음" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2267 -+msgid "Amplifier" -+msgstr "증폭" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2268 -+msgid "No Amplifier" -+msgstr "증폭 없음" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2269 -+msgid "Bass Boost" -+msgstr "베이스 부스트" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2270 -+msgid "No Bass Boost" -+msgstr "베이스 부스트 없음" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2271 -+msgid "Speaker" -+msgstr "스피커" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2272 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2343 -+msgid "Headphones" -+msgstr "헤드폰" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2333 -+msgid "Analog Input" -+msgstr "아날로그 입력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2337 -+msgid "Dock Microphone" -+msgstr "도킹 스테이션 마이크 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2342 -+msgid "Analog Output" -+msgstr "아날로그 출력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2344 -+msgid "LFE on Separate Mono Output" -+msgstr "별도의 모노 출력 (LFE)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2345 -+msgid "Line Out" -+msgstr "라인 출력 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2346 -+msgid "Analog Mono Output" -+msgstr "아날로그 모노 출력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2347 -+msgid "Speakers" -+msgstr "스피커" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2348 -+msgid "HDMI / DisplayPort" -+msgstr "HDMI / DisplayPort" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2349 -+msgid "Digital Output (S/PDIF)" -+msgstr "디지털 출력 (S/PDIF)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2350 -+msgid "Digital Input (S/PDIF)" -+msgstr "디지털 입력 (S/PDIF)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2351 -+msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)" -+msgstr "디지털 통과 (S/PDIF)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3797 -+msgid "Analog Mono" -+msgstr "아날로그 모노 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3798 -+msgid "Analog Stereo" -+msgstr "아날로그 스테레오 " -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3799 -+msgid "Analog Surround 2.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 2.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3800 -+msgid "Analog Surround 3.0" -+msgstr "아날로그 서라운드 3.0" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3801 -+msgid "Analog Surround 3.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 3.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3802 -+msgid "Analog Surround 4.0" -+msgstr "아날로그 서라운드 4.0" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3803 -+msgid "Analog Surround 4.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 4.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3804 -+msgid "Analog Surround 5.0" -+msgstr "아날로그 서라운드 5.0" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3805 -+msgid "Analog Surround 5.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 5.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3806 -+msgid "Analog Surround 6.0" -+msgstr "아날로그 서라운드 6.0" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3807 -+msgid "Analog Surround 6.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 6.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3808 -+msgid "Analog Surround 7.0" -+msgstr "아날로그 서라운드 7.0" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3809 -+msgid "Analog Surround 7.1" -+msgstr "아날로그 서라운드 7.1" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3810 -+msgid "Analog 4-channel Input" -+msgstr "아날로그 4-채널 입력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3811 -+msgid "Digital Stereo (IEC958)" -+msgstr "디지털 스테레오 (IEC958)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3812 -+msgid "Digital Passthrough (IEC958)" -+msgstr "디지털 통과 (IEC958)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3813 -+msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" -+msgstr "디지털 서라운드 4.0 (IEC958/AC3)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3814 -+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" -+msgstr "디지털 서라운드 5.1 (IEC958/AC3)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3815 -+msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" -+msgstr "디지털 서라운드 5.1 (IEC958/DTS)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3816 -+msgid "Digital Stereo (HDMI)" -+msgstr "디지털 스테레오 (HDMI)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3817 -+msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" -+msgstr "디지털 서라운드 5.1 (HDMI)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3946 -+msgid "Analog Mono Duplex" -+msgstr "아날로그 양방향 모노" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3947 -+msgid "Analog Stereo Duplex" -+msgstr "아날로그 양방향 스테레오" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3948 -+msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" -+msgstr "아날로그 양방향 스테레오 (IEC958)" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4048 -+#, c-format -+msgid "%s Output" -+msgstr "%s 출력" -+ -+#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4056 -+#, c-format -+msgid "%s Input" -+msgstr "%s 입력" -+ -+#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:63 -+msgid "" -+"source_name= source_properties= source_master= sink_name= sink_properties= sink_master= adjust_time= adjust_threshold= format= rate= channels= channel_map= aec_method=" -+" aec_args= save_aec=" -+" autoloaded= use_volume_sharing= " -+msgstr "" -+"source_name= source_properties= source_master= sink_name= sink_properties= sink_master= adjust_time= adjust_threshold= format= rate= channels= channel_map= aec_method=" -+" aec_args= save_aec=" -+" autoloaded= use_volume_sharing= " -+ -+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:72 -+msgid "General Purpose Equalizer" -+msgstr "일반적 목적의 이퀼라이저 " -+ -+#: ../src/modules/module-equalizer-sink.c:76 -+msgid "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"sink_master= format= rate= " -+"channels= channel_map= autoloaded= use_volume_sharing= " -+msgstr "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"sink_master= format= rate= " -+"channels= channel_map= autoloaded= use_volume_sharing= " -+ -+#: ../src/modules/module-filter-apply.c:48 -+msgid "autoclean=" -+msgstr "autoclean=" -+ -+#: ../src/tests/resampler-test.c:257 -+#, c-format -+msgid "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+"-h, --help Show this help\n" -+"-v, --verbose Print debug messages\n" -+" --from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to " -+"44100)\n" -+" --from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)\n" -+" --from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to " -+"1)\n" -+" --to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to " -+"44100)\n" -+" --to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)\n" -+" --to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)\n" -+" --resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)\n" -+" --seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)\n" -+"\n" -+"If the formats are not specified, the test performs all formats " -+"combinations,\n" -+"back and forth.\n" -+"\n" -+"Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, " -+"alaw,\n" -+"32le, s32be (defaults to s16ne)\n" -+"\n" -+"See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.\n" -+msgstr "" -+"%s [options]\n" -+"\n" -+"-h, --help 도움말 표시\n" -+"-v, --verbose 디버그 메세지 표시\n" -+" --from-rate=SAMPLERATE 변환 전 샘플 레이트(Hz) (기본값 44100)\n" -+" --from-format=SAMPLEFORMAT 변환 전 샘플 유형 (기본값 s16le)\n" -+" --from-channels=CHANNELS 변환 전 채널 수 (기본값 1)\n" -+" --to-rate=SAMPLERATE 변환 후 샘플 레이트 (Hz) (기본값 44100)\n" -+" --to-format=SAMPLEFORMAT 변환 후 샘플 유형 (기본값 s16le)\n" -+" --to-channels=CHANNELS 변환 후 채널 수 (기본값 1)\n" -+" --resample-method=METHOD 다시 샘플링 방법 (기본값 auto)\n" -+" --seconds=SECONDS 변환 전 스트림 시간 (기본값 60)\n" -+"\n" -+"형식이 지정되지 않은 경우 모든 형식의 조합을\n" -+"테스트합니다.\n" -+"\n" -+"샘플 유형은 s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, alaw, 32le, s32be에서\n" -+"하나를 선택합니다 (기본값 s16ne)\n" -+"\n" -+"다시 샘플링 방법에 사용 가능한 값은 --dump-resample-methods에서 참조하십시오.\n" -+ -+#: ../src/tests/resampler-test.c:356 -+#, c-format -+msgid "%s %s\n" -+msgstr "%s %s\n" -+ -+#: ../src/tests/resampler-test.c:419 -+#, c-format -+msgid "=== %d seconds: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)" -+msgstr "=== %d 초: %d Hz %d ch (%s) -> %d Hz %d ch (%s)" -+ -+#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:49 -+msgid "Virtual surround sink" -+msgstr "가상 서라운드 싱크 " -+ -+#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:53 -+msgid "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"master= format= rate= " -+"channels= channel_map= use_volume_sharing=" -+" force_flat_volume= hrir=/path/to/left_hrir.wav " -+msgstr "" -+"sink_name= sink_properties= " -+"master= format= rate= " -+"channels= channel_map= use_volume_sharing=" -+" force_flat_volume= hrir=/path/to/left_hrir.wav " -+ -+#. add on profile -+#: ../src/modules/macosx/module-coreaudio-device.c:747 -+msgid "On" -+msgstr "활성" --- -1.8.5.3 - diff --git a/SOURCES/0001-Avoid-multilib-conflict-in-usr-bin-padsp.patch b/SOURCES/0001-Avoid-multilib-conflict-in-usr-bin-padsp.patch new file mode 100644 index 0000000..6c6bb36 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0001-Avoid-multilib-conflict-in-usr-bin-padsp.patch @@ -0,0 +1,41 @@ +From f8dae724a5c322b060f00c4091aa51050c073cfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Wim Taymans +Date: Thu, 6 Feb 2014 12:41:58 +0100 +Subject: [PATCH 1/2] Avoid multilib conflict in /usr/bin/padsp + +Related: #884146 +--- + src/utils/padsp.in | 15 +++++++++++++-- + 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/src/utils/padsp.in b/src/utils/padsp.in +index 3430a65..9511e2c 100644 +--- a/src/utils/padsp.in ++++ b/src/utils/padsp.in +@@ -73,10 +73,21 @@ done + + shift $(( $OPTIND - 1 )) + ++ARCH=$(uname -m) ++ ++case $ARCH in ++ x86_64 | sparc64 | s390x | ppc64) ++ LIB_DIR=/usr/lib64 ++ ;; ++ *) ++ LIB_DIR=/usr/lib ++ ;; ++esac ++ + if [ x"$LD_PRELOAD" = x ] ; then +- LD_PRELOAD="@pkglibdir@/libpulsedsp.so" ++ LD_PRELOAD="$LIB_DIR/pulseaudio/libpulsedsp.so" + else +- LD_PRELOAD="$LD_PRELOAD @pkglibdir@/libpulsedsp.so" ++ LD_PRELOAD="$LD_PRELOAD $LIB_DIR/pulseaudio/libpulsedsp.so" + fi + + export LD_PRELOAD +-- +2.1.0 + diff --git a/SOURCES/0001-alsa-mixer-Add-path-for-Headset-Microphone.patch b/SOURCES/0001-alsa-mixer-Add-path-for-Headset-Microphone.patch deleted file mode 100644 index 917cecc..0000000 --- a/SOURCES/0001-alsa-mixer-Add-path-for-Headset-Microphone.patch +++ /dev/null @@ -1,210 +0,0 @@ -From 6452f86519c487a4bb4d6f048b0efd558d88814f Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: David Henningsson -Date: Thu, 14 Mar 2013 09:14:34 +0100 -Subject: [PATCH 1/2] alsa-mixer: Add path for Headset Microphone - -In kernel 3.10, some devices will have the "Headset Microphone" name -to indicate that the mic is part of a mic + headphone combo, i e, a headset. ---- - src/Makefile.am | 1 + - src/modules/alsa/alsa-mixer.c | 1 + - .../alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf | 99 ++++++++++++++++++++++ - src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf | 4 +- - .../alsa/mixer/profile-sets/extra-hdmi.conf | 4 +- - 5 files changed, 105 insertions(+), 4 deletions(-) - create mode 100644 src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf - -diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am -index d360201..6d4425d 100644 ---- a/src/Makefile.am -+++ b/src/Makefile.am -@@ -1176,6 +1176,7 @@ dist_alsapaths_DATA = \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-dock-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-front-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headphone-mic.conf \ -+ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic-always.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-rear-mic.conf \ -diff --git a/src/Makefile.in b/src/Makefile.in -index d360201..6d4425d 100644 ---- a/src/Makefile.in -+++ b/src/Makefile.in -@@ -2615,6 +2615,7 @@ am__dist_alsapaths_DATA_DIST = \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-dock-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-front-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headphone-mic.conf \ -+ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic-always.conf \ - modules/alsa/mixer/paths/analog-input-rear-mic.conf \ -@@ -3607,6 +3608,7 @@ libavahi_wrap_la_LIBADD = $(AM_LIBADD) $ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-dock-mic.conf \ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-front-mic.conf \ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headphone-mic.conf \ -+@HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf \ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic.conf \ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-internal-mic-always.conf \ - @HAVE_ALSA_TRUE@ modules/alsa/mixer/paths/analog-input-rear-mic.conf \ -diff --git a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c -index 761aae1..ee80d25 100644 ---- a/src/modules/alsa/alsa-mixer.c -+++ b/src/modules/alsa/alsa-mixer.c -@@ -2336,6 +2336,7 @@ static int path_verify(pa_alsa_path *p) { - { "analog-input-microphone-rear", N_("Rear Microphone") }, - { "analog-input-microphone-dock", N_("Dock Microphone") }, - { "analog-input-microphone-internal", N_("Internal Microphone") }, -+ { "analog-input-microphone-headset", N_("Headset Microphone") }, - { "analog-input-linein", N_("Line In") }, - { "analog-input-radio", N_("Radio") }, - { "analog-input-video", N_("Video") }, -diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf -new file mode 100644 -index 0000000..c5aff1c ---- /dev/null -+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-input-headset-mic.conf -@@ -0,0 +1,99 @@ -+# This file is part of PulseAudio. -+# -+# PulseAudio is free software; you can redistribute it and/or modify -+# it under the terms of the GNU Lesser General Public License as -+# published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the -+# License, or (at your option) any later version. -+# -+# PulseAudio is distributed in the hope that it will be useful, but -+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU -+# General Public License for more details. -+# -+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License -+# along with PulseAudio; if not, write to the Free Software Foundation, -+# Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. -+ -+; For devices where a 'Headset Mic' or 'Headset Mic Boost' element exists -+; -+; See analog-output.conf.common for an explanation on the directives -+ -+[General] -+priority = 87 -+name = analog-input-microphone-headset -+ -+[Jack Headset Mic] -+required-any = any -+ -+[Jack Headset Mic Phantom] -+state.plugged = unknown -+state.unplugged = unknown -+required-any = any -+ -+[Element Headset Mic Boost] -+required-any = any -+switch = select -+volume = merge -+override-map.1 = all -+override-map.2 = all-left,all-right -+ -+[Element Headset Mic] -+required-any = any -+switch = mute -+volume = merge -+override-map.1 = all -+override-map.2 = all-left,all-right -+ -+[Element Capture] -+switch = mute -+volume = merge -+override-map.1 = all -+override-map.2 = all-left,all-right -+ -+[Element Input Source] -+enumeration = select -+ -+[Option Input Source:Headset Mic] -+name = Headset Microphone -+required-any = any -+ -+[Element Capture Source] -+enumeration = select -+ -+[Option Capture Source:Headset Mic] -+name = Headset Microphone -+required-any = any -+ -+[Element Front Mic] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Internal Mic] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Rear Mic] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Dock Mic] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Dock Mic Boost] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Internal Mic Boost] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Front Mic Boost] -+switch = off -+volume = off -+ -+[Element Rear Mic Boost] -+switch = off -+volume = off -+ -+.include analog-input-mic.conf.common -diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf -index b040036..c805d36 100644 ---- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf -+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/default.conf -@@ -102,14 +102,14 @@ auto-profiles = yes - device-strings = hw:%f - channel-map = mono - paths-output = analog-output analog-output-speaker analog-output-desktop-speaker analog-output-headphones analog-output-headphones-2 analog-output-mono --paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line -+paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headset-mic - priority = 1 - - [Mapping analog-stereo] - device-strings = front:%f hw:%f - channel-map = left,right - paths-output = analog-output analog-output-speaker analog-output-desktop-speaker analog-output-headphones analog-output-headphones-2 analog-output-mono --paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headphone-mic -+paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headphone-mic analog-input-headset-mic - priority = 10 - - [Mapping analog-surround-40] -diff --git a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/extra-hdmi.conf b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/extra-hdmi.conf -index 7075314..aaf4d91 100644 ---- a/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/extra-hdmi.conf -+++ b/src/modules/alsa/mixer/profile-sets/extra-hdmi.conf -@@ -28,14 +28,14 @@ auto-profiles = yes - device-strings = hw:%f - channel-map = mono - paths-output = analog-output analog-output-speaker analog-output-desktop-speaker analog-output-headphones analog-output-headphones-2 analog-output-mono --paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line -+paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headset-mic - priority = 1 - - [Mapping analog-stereo] - device-strings = front:%f hw:%f - channel-map = left,right - paths-output = analog-output analog-output-speaker analog-output-desktop-speaker analog-output-headphones analog-output-headphones-2 analog-output-mono --paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headphone-mic -+paths-input = analog-input-front-mic analog-input-rear-mic analog-input-internal-mic analog-input-dock-mic analog-input analog-input-mic analog-input-linein analog-input-aux analog-input-video analog-input-tvtuner analog-input-fm analog-input-mic-line analog-input-headphone-mic analog-input-headset-mic - priority = 10 - - [Mapping analog-surround-40] --- -1.8.5.3 - diff --git a/SOURCES/0001-alsa-mixer-Fix-the-analog-output-speaker-always-path.patch b/SOURCES/0001-alsa-mixer-Fix-the-analog-output-speaker-always-path.patch deleted file mode 100644 index ec3432f..0000000 --- a/SOURCES/0001-alsa-mixer-Fix-the-analog-output-speaker-always-path.patch +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -From 299e32b767ac60ddbaa747cd03c09b780e364637 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: David Henningsson -Date: Wed, 19 Dec 2012 11:24:33 +0100 -Subject: [PATCH 1/7] alsa-mixer: Fix the analog-output-speaker-always path - -A left over "required-any" made this path useless for most people. -While we're at it, also add "Front Headphone" like for the normal -speaker path. - -Tested-by: Colin Guthrie -Signed-off-by: David Henningsson ---- - src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker-always.conf | 5 ++++- - 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) - -diff --git a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker-always.conf b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker-always.conf -index 3ebdc4a..8a2b3df 100644 ---- a/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker-always.conf -+++ b/src/modules/alsa/mixer/paths/analog-output-speaker-always.conf -@@ -30,6 +30,10 @@ device.icon_name = audio-speakers - state.plugged = no - state.unplugged = unknown - -+[Jack Front Headphone] -+state.plugged = no -+state.unplugged = unknown -+ - [Element Hardware Master] - switch = mute - volume = merge -@@ -132,7 +136,6 @@ switch = mute - volume = merge - override-map.1 = lfe - override-map.2 = lfe,lfe --required-any = any - - [Element CLFE] - switch = mute --- -1.8.1.4 - diff --git a/SOURCES/0001-bluetooth-skip-audio-in-smaller-chunks.patch b/SOURCES/0001-bluetooth-skip-audio-in-smaller-chunks.patch deleted file mode 100644 index e4c2db7..0000000 --- a/SOURCES/0001-bluetooth-skip-audio-in-smaller-chunks.patch +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -From 2ead0a39408cb335749dedca9b18b330a0af8d26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Wim Taymans -Date: Mon, 24 Feb 2014 09:45:52 +0100 -Subject: [PATCH] bluetooth: skip audio in smaller chunks - -Render audio in smaller chunks, the amount of data to mix is not bounded -and we might end up hitting the maximum memory limit (96M). - -Fixes rhbz#989552 ---- - src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c | 14 +++++++++----- - 1 file changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-) - -diff --git a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c -index 6c0c746..d06f669 100644 ---- a/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c -+++ b/src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c -@@ -1116,15 +1116,19 @@ static void thread_func(void *userdata) { - skip_bytes = pa_usec_to_bytes(skip_usec, &u->sample_spec); - - if (skip_bytes > 0) { -- pa_memchunk tmp; -- - pa_log_warn("Skipping %llu us (= %llu bytes) in audio stream", - (unsigned long long) skip_usec, - (unsigned long long) skip_bytes); -+ do { -+ pa_memchunk tmp; -+ uint64_t to_skip = MIN (skip_bytes, 65535); -+ -+ pa_sink_render_full(u->sink, to_skip, &tmp); -+ pa_memblock_unref(tmp.memblock); - -- pa_sink_render_full(u->sink, skip_bytes, &tmp); -- pa_memblock_unref(tmp.memblock); -- u->write_index += skip_bytes; -+ u->write_index += to_skip; -+ skip_bytes -= to_skip; -+ } while (skip_bytes > 0); - - if (u->profile == PROFILE_A2DP) - a2dp_reduce_bitpool(u); --- -1.8.5.3 - diff --git a/SOURCES/0001-core-Add-an-internal-suspend-cause.patch b/SOURCES/0001-core-Add-an-internal-suspend-cause.patch deleted file mode 100644 index cc077b0..0000000 --- a/SOURCES/0001-core-Add-an-internal-suspend-cause.patch +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -From de2320bdcce51adcc11958b9f1b7e998e9ef730f Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Arun Raghavan -Date: Mon, 23 Jul 2012 14:20:05 +0530 -Subject: [PATCH] core: Add an "internal" suspend cause - -This lets us suspend devices from within the core for short periods -without having to overload one of the existing suspend causes. - -https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=64118 ---- - src/pulsecore/core.h | 1 + - src/pulsecore/sink.c | 11 ++++++++--- - src/pulsecore/source.c | 11 ++++++++--- - 3 files changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) - -diff --git a/src/pulsecore/core.h b/src/pulsecore/core.h -index cf7cc11..6b5b16a 100644 ---- a/src/pulsecore/core.h -+++ b/src/pulsecore/core.h -@@ -36,6 +36,7 @@ typedef enum pa_suspend_cause { - PA_SUSPEND_IDLE = 4, /* Used by module-suspend-on-idle */ - PA_SUSPEND_SESSION = 8, /* Used by module-hal for mark inactive sessions */ - PA_SUSPEND_PASSTHROUGH = 16, /* Used to suspend monitor sources when the sink is in passthrough mode */ -+ PA_SUSPEND_INTERNAL = 32, /* This is used for short period server-internal suspends, such as for sample rate updates */ - PA_SUSPEND_ALL = 0xFFFF /* Magic cause that can be used to resume forcibly */ - } pa_suspend_cause_t; - -diff --git a/src/pulsecore/sink.c b/src/pulsecore/sink.c -index 4512470..1522e60 100644 ---- a/src/pulsecore/sink.c -+++ b/src/pulsecore/sink.c -@@ -1337,6 +1337,8 @@ void pa_sink_render_full(pa_sink *s, size_t length, pa_memchunk *result) { - /* Called from main thread */ - pa_bool_t pa_sink_update_rate(pa_sink *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrough) - { -+ pa_bool_t ret = FALSE; -+ - if (s->update_rate) { - uint32_t desired_rate = rate; - uint32_t default_rate = s->default_sample_rate; -@@ -1395,7 +1397,7 @@ pa_bool_t pa_sink_update_rate(pa_sink *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrough) - if (!passthrough && pa_sink_used_by(s) > 0) - return FALSE; - -- pa_sink_suspend(s, TRUE, PA_SUSPEND_IDLE); /* needed before rate update, will be resumed automatically */ -+ pa_sink_suspend(s, TRUE, PA_SUSPEND_INTERNAL); - - if (s->update_rate(s, desired_rate) == TRUE) { - /* update monitor source as well */ -@@ -1408,10 +1410,13 @@ pa_bool_t pa_sink_update_rate(pa_sink *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrough) - pa_sink_input_update_rate(i); - } - -- return TRUE; -+ ret = TRUE; - } -+ -+ pa_sink_suspend(s, FALSE, PA_SUSPEND_INTERNAL); - } -- return FALSE; -+ -+ return ret ; - } - - /* Called from main thread */ -diff --git a/src/pulsecore/source.c b/src/pulsecore/source.c -index e9c3669..5c264e0 100644 ---- a/src/pulsecore/source.c -+++ b/src/pulsecore/source.c -@@ -955,6 +955,8 @@ void pa_source_post_direct(pa_source*s, pa_source_output *o, const pa_memchunk * - /* Called from main thread */ - pa_bool_t pa_source_update_rate(pa_source *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrough) - { -+ pa_bool_t ret = FALSE; -+ - if (s->update_rate) { - uint32_t desired_rate = rate; - uint32_t default_rate = s->default_sample_rate; -@@ -1006,7 +1008,7 @@ pa_bool_t pa_source_update_rate(pa_source *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrou - if (!passthrough && pa_source_used_by(s) > 0) - return FALSE; - -- pa_source_suspend(s, TRUE, PA_SUSPEND_IDLE); /* needed before rate update, will be resumed automatically */ -+ pa_source_suspend(s, TRUE, PA_SUSPEND_INTERNAL); - - if (s->update_rate(s, desired_rate) == TRUE) { - pa_log_info("Changed sampling rate successfully "); -@@ -1015,10 +1017,13 @@ pa_bool_t pa_source_update_rate(pa_source *s, uint32_t rate, pa_bool_t passthrou - if (o->state == PA_SOURCE_OUTPUT_CORKED) - pa_source_output_update_rate(o); - } -- return TRUE; -+ ret = TRUE; - } -+ -+ pa_source_suspend(s, FALSE, PA_SUSPEND_INTERNAL); - } -- return FALSE; -+ -+ return ret; - } - - /* Called from main thread */ --- -1.9.3 - diff --git a/SOURCES/0001-core-Fix-resource-leak-in-core-util.patch b/SOURCES/0001-core-Fix-resource-leak-in-core-util.patch deleted file mode 100644 index c8cf8d1..0000000 --- a/SOURCES/0001-core-Fix-resource-leak-in-core-util.patch +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -From 9c6e30f14e252fde87f7c851233180d03e29dcd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Peter Meerwald -Date: Mon, 16 Dec 2013 16:35:50 +0100 -Subject: [PATCH 1/3] core: Fix resource leak in core-util - -https://scan7.coverity.com:8443/reports.htm#v10205/p10016/fileInstanceId=8477&defectInstanceId=3693&mergedDefectId=591269 - -Signed-off-by: Peter Meerwald ---- - src/pulsecore/core-util.c | 8 ++++++-- - 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) - -diff --git a/src/pulsecore/core-util.c b/src/pulsecore/core-util.c -index 2685c78..bdfafd0 100644 ---- a/src/pulsecore/core-util.c -+++ b/src/pulsecore/core-util.c -@@ -278,16 +278,20 @@ again: - goto fail; - } - -- if (!update_perms) -+ if (!update_perms) { -+ pa_assert_se(pa_close(fd) >= 0); - return 0; -+ } - - #ifdef HAVE_FCHOWN - if (uid == (uid_t) -1) - uid = getuid(); - if (gid == (gid_t) -1) - gid = getgid(); -- if (fchown(fd, uid, gid) < 0) -+ if (fchown(fd, uid, gid) < 0) { -+ pa_assert_se(pa_close(fd) >= 0); - goto fail; -+ } - #endif - - #ifdef HAVE_FCHMOD --- -1.9.3 - diff --git a/SOURCES/0001-daemon-Remove-deprecated-Encoding-from-.desktop-file.patch b/SOURCES/0001-daemon-Remove-deprecated-Encoding-from-.desktop-file.patch deleted file mode 100644 index f3e5f7f..0000000 --- a/SOURCES/0001-daemon-Remove-deprecated-Encoding-from-.desktop-file.patch +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -From 6ac599c1f41ed19db8aed1d5195bfd456fee9a99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Wim Taymans -Date: Thu, 23 Jan 2014 12:21:53 +0100 -Subject: [PATCH 1/3] daemon: Remove deprecated Encoding from .desktop files - -Encoding is deprecated according to -http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/latest/apc.html ---- - src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in | 1 - - src/daemon/pulseaudio.desktop.in | 1 - - 2 files changed, 2 deletions(-) - -diff --git a/src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in b/src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in -index 0684642..f0bfa8f 100644 ---- a/src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in -+++ b/src/daemon/pulseaudio-kde.desktop.in -@@ -1,6 +1,5 @@ - [Desktop Entry] - Version=1.0 --Encoding=UTF-8 - _Name=PulseAudio Sound System KDE Routing Policy - _Comment=Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy - Exec=start-pulseaudio-kde -diff --git a/src/daemon/pulseaudio.desktop.in b/src/daemon/pulseaudio.desktop.in -index b75b378..ce99382 100644 ---- a/src/daemon/pulseaudio.desktop.in -+++ b/src/daemon/pulseaudio.desktop.in -@@ -1,6 +1,5 @@ - [Desktop Entry] - Version=1.0 --Encoding=UTF-8 - _Name=PulseAudio Sound System - _Comment=Start the PulseAudio Sound System - Exec=start-pulseaudio-x11 --- -1.8.5.3 - diff --git a/SOURCES/0001-man-improve-man-page-and-help-for-cmdline-options.patch b/SOURCES/0001-man-improve-man-page-and-help-for-cmdline-options.patch deleted file mode 100644 index 0a065d0..0000000 --- a/SOURCES/0001-man-improve-man-page-and-help-for-cmdline-options.patch +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -From 35c826bb05140fc8e65903c3a91f8c8e6108e098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Wim Taymans -Date: Thu, 6 Feb 2014 16:08:50 +0100 -Subject: [PATCH] man: improve man page and help for cmdline options - ---- - man/pulseaudio.1.xml.in | 10 ++++++++-- - src/daemon/cmdline.c | 2 +- - 2 files changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) - -diff --git a/man/pulseaudio.1.xml.in b/man/pulseaudio.1.xml.in -index 12f05e8..3d5c2cd 100644 ---- a/man/pulseaudio.1.xml.in -+++ b/man/pulseaudio.1.xml.in -@@ -181,6 +181,12 @@ USA. - - - -+ -+ - -