From 3305a67a4d892858981d9d7d9fbc4935d6ef860d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Sources Date: Aug 27 2021 04:19:21 +0000 Subject: import oscap-anaconda-addon-1.2.1-4.el8 --- diff --git a/SOURCES/lang.patch b/SOURCES/lang.patch index e69de29..b5e76e3 100644 --- a/SOURCES/lang.patch +++ b/SOURCES/lang.patch @@ -0,0 +1,439 @@ +diff -U3 -N -r a/po/fr.po b/po/fr.po +--- a/po/fr.po 2021-07-30 15:17:14.000000000 +0200 ++++ b/po/fr.po 2021-08-20 16:33:20.757713431 +0200 +@@ -8,45 +8,47 @@ + # Ludek Janda , 2018. #zanata + # Ludek Janda , 2019. #zanata + # Ludek Janda , 2020. #zanata ++# Sundeep Anand , 2021. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-06-26 04:26-0400\n" +-"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-" +-"addon/language/fr/)\n" ++"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n" ++"Last-Translator: Sundeep Anand \n" ++"Language-Team: French \n" + "Language: fr\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" ++"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + + #: ../org_fedora_oscap/common.py:326 + #, python-brace-format + msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}" +-msgstr "" ++msgstr "Erreur d'extraction de l'archive en tant que fichier zip : {exc}" + + #: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167 +-#, fuzzy, python-brace-format +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." ++#, python-brace-format + msgid "" + "Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match" + msgstr "" +-"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué. Impossible d'utiliser le " +-"contenu." ++"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué - le hachage de {hash_obj.name} " ++"ne correspond pas" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117 + msgid "Network connection needed to fetch data." +-msgstr "" ++msgstr "Connexion réseau nécessaire pour récupérer les données." + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262 + #, python-brace-format + msgid "" + "Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}" + msgstr "" ++"Impossible de récupérer les données - la demande a renvoyé un code d'erreur " ++"HTTP {return_code}" + + #: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434 + #, python-brace-format +@@ -165,36 +167,30 @@ + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376 + msgid "The installation should be aborted." +-msgstr "" ++msgstr "L'installation doit être interrompue." + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377 + msgid "Do you wish to continue anyway?" +-msgstr "" ++msgstr "Voulez-vous malgré tout continuer ?" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400 +-#, fuzzy +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." + msgid "The integrity check of the security content failed." +-msgstr "" +-"Le contrôle d'intégrité du contenu a échoué. Impossible d'utiliser le " +-"contenu." ++msgstr "La vérification de l'intégrité du contenu sécurité a échoué." + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404 +-#, fuzzy +-#| msgid "Error fetching and loading content" + msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n" +-msgstr "Erreur d'extraction et de chargement du contenu" ++msgstr "" ++"Une erreur s'est produite lors de la récupération et du chargement du " ++"contenu sécurité :\n" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409 + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774 + msgid "There was an unexpected problem with the supplied content." +-msgstr "" ++msgstr "Il y a eu un problème inattendu avec le contenu fourni." + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462 +-#, fuzzy +-#| msgid "Misconfiguration detected" + msgid "Wrong configuration detected!" +-msgstr "Mauvaise configuration détectée" ++msgstr "Mauvaise configuration détectée !" + + #. title of the spoke (will be displayed on the hub) + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201 +diff -U3 -N -r a/po/ja.po b/po/ja.po +--- a/po/ja.po 2021-07-30 15:17:14.000000000 +0200 ++++ b/po/ja.po 2021-08-20 16:33:20.758713446 +0200 +@@ -1,6 +1,6 @@ +-# Ludek Janda , 2017. #zanata +-# Ludek Janda , 2018. #zanata +-# Ludek Janda , 2020. #zanata ++# Ludek Janda , 2017. #zanata, 2021. ++# Ludek Janda , 2018. #zanata, 2021. ++# Ludek Janda , 2020. #zanata, 2021. + # Sundeep Anand , 2021. + # simmon , 2021. + msgid "" +@@ -8,38 +8,37 @@ + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 16:02+0000\n" +-"Last-Translator: simmon \n" +-"Language-Team: Japanese \n" ++"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n" ++"Last-Translator: Sundeep Anand \n" ++"Language-Team: Japanese \n" + "Language: ja\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" ++"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + + #: ../org_fedora_oscap/common.py:326 + #, python-brace-format + msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}" +-msgstr "" ++msgstr "アーカイブを zip ファイルとして抽出する際にエラーが発生しました: {exc}" + + #: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167 +-#, fuzzy, python-brace-format +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." ++#, python-brace-format + msgid "" + "Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match" +-msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。コンテンツを使用できません。" ++msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。{hash_obj.name} ハッシュが一致しませんでした" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117 + msgid "Network connection needed to fetch data." +-msgstr "" ++msgstr "データの取得に必要なネットワーク接続。" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262 + #, python-brace-format + msgid "" + "Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}" +-msgstr "" ++msgstr "データの取得に失敗しました。返された HTTP エラーコード {return_code}" + + #: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434 + #, python-brace-format +@@ -152,39 +151,33 @@ + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376 + msgid "The installation should be aborted." +-msgstr "" ++msgstr "インストールを中止する必要があります。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377 + msgid "Do you wish to continue anyway?" +-msgstr "" ++msgstr "それでも続行しますか?" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400 +-#, fuzzy +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." + msgid "The integrity check of the security content failed." +-msgstr "コンテンツの整合性チェックに失敗しました。コンテンツを使用できません。" ++msgstr "セキュリティーコンテンツの整合性チェックに失敗しました。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404 +-#, fuzzy +-#| msgid "Error fetching and loading content" + msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n" +-msgstr "コンテンツの取得およびロードのエラー" ++msgstr "セキュリティーコンテンツの取得およびロード時にエラーが発生しました:\n" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409 + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774 + msgid "There was an unexpected problem with the supplied content." +-msgstr "" ++msgstr "指定のコンテンツで予期しない問題が発生しました。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462 +-#, fuzzy +-#| msgid "Misconfiguration detected" + msgid "Wrong configuration detected!" +-msgstr "設定ミスが検出されました" ++msgstr "設定が正しく検出されました!" + + #. title of the spoke (will be displayed on the hub) + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201 + msgid "_Security Policy" +-msgstr "セキュリティーポリシ" ++msgstr "セキュリティーポリシー(_S)" + + #. the first status provided + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229 +diff -U3 -N -r a/po/si.po b/po/si.po +--- a/po/si.po 2021-07-30 15:17:14.000000000 +0200 ++++ b/po/si.po 2021-08-20 16:33:20.758713446 +0200 +@@ -7,13 +7,16 @@ + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n" +-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +-"Last-Translator: Automatically generated\n" +-"Language-Team: none\n" ++"PO-Revision-Date: 2021-08-19 07:04+0000\n" ++"Last-Translator: Hela Basa \n" ++"Language-Team: Sinhala \n" + "Language: si\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" ++"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + + #: ../org_fedora_oscap/common.py:326 + #, python-brace-format +@@ -168,7 +171,7 @@ + #. the first status provided + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229 + msgid "Not ready" +-msgstr "" ++msgstr "සූදානම් නැත" + + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:383 + msgid "Fetching content data" +diff -U3 -N -r a/po/sv.po b/po/sv.po +--- a/po/sv.po 2021-07-30 15:17:14.000000000 +0200 ++++ b/po/sv.po 2021-08-20 16:33:20.758713446 +0200 +@@ -1,12 +1,12 @@ +-# Göran Uddeborg , 2019. #zanata, 2020. ++# Göran Uddeborg , 2019. #zanata, 2020, 2021. + # Luna Jernberg , 2021. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2021-06-26 19:04+0000\n" +-"Last-Translator: Luna Jernberg \n" ++"PO-Revision-Date: 2021-08-07 20:04+0000\n" ++"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" + "Language-Team: Swedish \n" + "Language: sv\n" +@@ -14,7 +14,7 @@ + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +-"X-Generator: Weblate 4.7\n" ++"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + + #: ../org_fedora_oscap/common.py:326 + #, python-brace-format +@@ -22,13 +22,12 @@ + msgstr "Fel vid extrahering av arkiv som zipfil: {exc}" + + #: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167 +-#, fuzzy, python-brace-format +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." ++#, python-brace-format + msgid "" + "Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match" + msgstr "" +-"Integritetskontrollen av innehållet misslyckades. Kan inte använda " +-"innehållet." ++"Integritetskontrollen av innehållet misslyckades – {hash_obj.name}-hachen " ++"stämmer inte" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117 + msgid "Network connection needed to fetch data." +@@ -142,7 +141,7 @@ + msgid "" + "trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall" + msgstr "" +-"förtroendet ”%s” har lagts till till listan över förtoenden att läggas till " ++"förtroendet ”%s” har lagts till till listan över förtroenden att läggas till " + "i brandväggen" + + #: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1080 +@@ -157,7 +156,7 @@ + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376 + msgid "The installation should be aborted." +-msgstr "Installationen kommer att avbrytas." ++msgstr "Installationen bör avbrytas." + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377 + msgid "Do you wish to continue anyway?" +@@ -169,7 +168,7 @@ + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404 + msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n" +-msgstr "Det var ett fel när säkerhetsinnehållet hämtades och laddades:\n" ++msgstr "Det uppstod ett fel när säkerhetsinnehåll hämtades och laddades:\n" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409 + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774 +@@ -188,7 +187,7 @@ + #. the first status provided + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:229 + msgid "Not ready" +-msgstr "Inte redo" ++msgstr "Inte klar" + + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:383 + msgid "Fetching content data" +diff -U3 -N -r a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +--- a/po/zh_CN.po 2021-07-30 15:17:14.000000000 +0200 ++++ b/po/zh_CN.po 2021-08-20 16:33:20.758713446 +0200 +@@ -1,41 +1,42 @@ +-# Ludek Janda , 2018. #zanata +-# Ludek Janda , 2020. #zanata ++# Ludek Janda , 2018. #zanata, 2021. ++# Ludek Janda , 2020. #zanata, 2021. ++# Sundeep Anand , 2021. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2021-06-21 11:51+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-06-26 04:26-0400\n" +-"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +-"Language-Team: Chinese (Simplified)\n" ++"PO-Revision-Date: 2021-08-20 09:04+0000\n" ++"Last-Translator: Sundeep Anand \n" ++"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" + "Language: zh_CN\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" + + #: ../org_fedora_oscap/common.py:326 + #, python-brace-format + msgid "Error extracting archive as a zipfile: {exc}" +-msgstr "" ++msgstr "解压 zip 文件时出错: {exc}" + + #: ../org_fedora_oscap/content_discovery.py:167 +-#, fuzzy, python-brace-format +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." ++#, python-brace-format + msgid "" + "Integrity check of the content failed - {hash_obj.name} hash didn't match" +-msgstr "内容的完整性检查失败。不能使用这个内容。" ++msgstr "内容完整性检查失败 - {hash_obj.name} 哈希值不匹配" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:117 + msgid "Network connection needed to fetch data." +-msgstr "" ++msgstr "获取数据所需的网络连接。" + + #: ../org_fedora_oscap/data_fetch.py:262 + #, python-brace-format + msgid "" + "Failed to fetch data - the request returned HTTP error code {return_code}" +-msgstr "" ++msgstr "获取数据失败 - 请求返回 HTTP 错误代码 {return_code}" + + #: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:434 + #, python-brace-format +@@ -142,34 +143,28 @@ + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:376 + msgid "The installation should be aborted." +-msgstr "" ++msgstr "安装应终止。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:377 + msgid "Do you wish to continue anyway?" +-msgstr "" ++msgstr "您是否希望继续?" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:400 +-#, fuzzy +-#| msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content." + msgid "The integrity check of the security content failed." +-msgstr "内容的完整性检查失败。不能使用这个内容。" ++msgstr "安全内容的完整性检查失败。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:404 +-#, fuzzy +-#| msgid "Error fetching and loading content" + msgid "There was an error fetching and loading the security content:\n" +-msgstr "获取并加载内容错误" ++msgstr "获取并载入安全内容时出错:\n" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:409 + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:774 + msgid "There was an unexpected problem with the supplied content." +-msgstr "" ++msgstr "提供的内容出现意外问题。" + + #: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:462 +-#, fuzzy +-#| msgid "Misconfiguration detected" + msgid "Wrong configuration detected!" +-msgstr "发现错误配置" ++msgstr "检测到配置错误!" + + #. title of the spoke (will be displayed on the hub) + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:201 +@@ -236,7 +231,7 @@ + #. available + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:887 + msgid " or enter data stream content or archive URL below:" +-msgstr "或输入数据流内容或归档 URL:" ++msgstr " 或输入数据流内容或归档 URL:" + + #: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:891 tmp/oscap.glade.h:12 + msgid "" diff --git a/SPECS/oscap-anaconda-addon.spec b/SPECS/oscap-anaconda-addon.spec index 1b384d6..1b96534 100644 --- a/SPECS/oscap-anaconda-addon.spec +++ b/SPECS/oscap-anaconda-addon.spec @@ -3,7 +3,7 @@ Name: oscap-anaconda-addon Version: 1.2.1 -Release: 3%{?dist} +Release: 4%{?dist} Summary: Anaconda addon integrating OpenSCAP to the installation process License: GPLv2+ @@ -70,6 +70,10 @@ make install DESTDIR=%{buildroot} %doc COPYING ChangeLog README.md %changelog +* Fri Aug 20 2021 Matej Tyc - 1.2.1-4 +- Updated translations + Resolves: rhbz#1962007 + * Mon Aug 09 2021 Matej Tyc - 1.2.1-3 - Fix handling of archives with directories in GUI installs - Resolves: rhbz#1691305