From 06cdf6e9f44cfaba3601243927d0349ae281dde3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Sources Date: Mar 05 2015 13:28:00 +0000 Subject: import firewalld-0.3.9-11.el7 --- diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1048119.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1048119.patch new file mode 100644 index 0000000..9cc8dba --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1048119.patch @@ -0,0 +1,63967 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/po/ar.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ar.po +--- firewalld-0.3.9/po/ar.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.715244612 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ar.po 2014-09-29 23:21:58.000000000 +0200 +@@ -1,10 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: +-# abdilra7eem , 2010 +-# abdilra7eem , 2010 ++# Abdalrahim Fakhouri , 2010 ++# Abdalrahim Fakhouri , 2010 + # Alfakhori , 2010 + # Maha Helwa , 2004 + # Alfakhori , 2010 +@@ -14,16 +14,15 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Arabic \n" +-"Language: ar\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/ar/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" ++"Language: ar\n" ++"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 + msgid "Firewall Applet" +@@ -33,26 +32,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "الجدار النّاري" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "إعدادات الجدار النّاري" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -66,23 +71,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -99,7 +104,7 @@ msgstr "" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -121,8 +126,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -133,24 +138,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -181,7 +186,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -241,7 +247,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -278,7 +284,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -286,7 +292,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "خِدمة" + +@@ -340,198 +346,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "إنذار" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "خطأ" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "مُعطى غير صالح %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -604,179 +609,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "تحويل مَنفذ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "الرجاء تحديد المصدر وخيارات الوجهه وفقا لحاجتك." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "مَنفذ/مدى المَنفذ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "رقم العنوان عبر الشبكة" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "ميفاق:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "تَحويل مَحلي" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "تَحويل لمنفذ اخر" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"اذا مكنت التحويل المحلي لديك لتحديد منفذ.هذا المنفذ قد يكون مختلف عن المنفذ " +-"المصدر." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "اذا مكنت التحويل المحلي لديك لتحديد منفذ.هذا المنفذ قد يكون مختلف عن المنفذ المصدر." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "نوع ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_ملف" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_خيارات" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_مساعدة" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -785,294 +776,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "إلى المَنفذ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"يسمح لك التقنيع أن تعدّ مضيفاً أو موجّهاً ليوصل شبكتك المحلّية بالشبكة العالميّة. " +-"ستظهر جميع الأجهزة على هذه الشبكة كعنوان واحد على الإنترنت. التقنيع لـIPv4 " +-"فقط." ++msgstr "يسمح لك التقنيع أن تعدّ مضيفاً أو موجّهاً ليوصل شبكتك المحلّية بالشبكة العالميّة. ستظهر جميع الأجهزة على هذه الشبكة كعنوان واحد على الإنترنت. التقنيع لـIPv4 فقط." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "تنكُر" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"أضف مُدخلاً لتحويل منفذ إلى آخر محلّيّ أو إلى نظام آخر. التحويل إلى نظام آخر " +-"مفيد إذا كانت الواجهة مُقنّعة. تحويل المنافذ يعمل على IPv4 فقط." ++msgstr "أضف مُدخلاً لتحويل منفذ إلى آخر محلّيّ أو إلى نظام آخر. التحويل إلى نظام آخر مفيد إذا كانت الواجهة مُقنّعة. تحويل المنافذ يعمل على IPv4 فقط." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"يستخدم ميفاق التحكم برسائل الشبكة (ICMP) لإرسال رسائل الأخطاء بين الأجهزة " +-"امزودة باتصال شبكيّ، ورسائل المعلومات، مثل طلب الرّد ورجع الصدى." ++msgstr "يستخدم ميفاق التحكم برسائل الشبكة (ICMP) لإرسال رسائل الأخطاء بين الأجهزة امزودة باتصال شبكيّ، ورسائل المعلومات، مثل طلب الرّد ورجع الصدى." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"علّم أنواع ICMP التي سترفض في القائمة. كلّ أنواع ICMP الأخرى سيسمح لها بالمرور " +-"عبر الجدار الناريّ. المبدئيّ هو عدم وجود قيود." ++msgstr "علّم أنواع ICMP التي سترفض في القائمة. كلّ أنواع ICMP الأخرى سيسمح لها بالمرور عبر الجدار الناريّ. المبدئيّ هو عدم وجود قيود." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "مُرشح ميفاق رسائل مراقبة الشبكة -ICMP-" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "إضافة مدخلة" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "تحرير مدخلة" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "حَذف المدخلة" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1080,223 +1062,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1339,8 +1334,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1418,263 +1413,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "مدى المَنافذ %s مُستخدم مسبقاً." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ليس مدى صالحاً (بداية المنفذ >= نهاية المنفذ)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ليس ميفاقاً صالحاً." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr " تعريف مَنفذ غير صالح %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "مُعطى غير صالح %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "خيار %(option)s: منفذ التحويل '%(value)s' غير صالح : %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "خيار %(option)s: مَنفذ التحويل '%(value)s' غير صالح." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "الواجهة '%s' غير صالحة." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "تفّعيل الجدار النّاريّ (المبدئي)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "تعطّيل الجدار النّاري" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "%s لا يوجد خيار كهذا:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s خيار يتطلب مُعطى" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "الخيار %(option)s يتطلب %(count)s معطيات" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s خيار لا يأخذ قيمة" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/as.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/as.po +--- firewalld-0.3.9/po/as.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.717244619 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/as.po 2014-09-29 23:22:00.000000000 +0200 +@@ -1,26 +1,25 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Amitakhya Phukan , 2006 + # Amitakhya Phukan , 2007-2010 + # Amitakhya Phukan , 2007-2008,2010 +-# ngoswami , 2013 +-# ngoswami , 2013 ++# Nilamdyuti Goswami , 2013 ++# Nilamdyuti Goswami , 2013-2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:36+0000\n" +-"Last-Translator: ngoswami \n" +-"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"as/)\n" +-"Language: as\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/as/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: as\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -31,26 +30,32 @@ msgstr "ফায়াৰৱাল এপ� + msgid "Firewall" + msgstr "ফায়াৰ্ৱাল" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ফায়াৰ্ৱাল বিন্যাস" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "অপ্ৰত্যাশিত উপাদান '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "উপাদান '%s': '%s' বৈশিষ্ট্য নাই" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "উপাদান '%s': অপ্ৰত্যাশিত বৈশিষ্ট্য '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s চলাবলৈ আপুনি ৰুট হব লাগিব।" +@@ -64,23 +69,23 @@ msgstr "FirewallD আৰম্ভ কৰ + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 ব্যৰ্থ: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "সংযোগ '%s' ৰ বাবে অঞ্চল বাছক" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ '%s' ৰ বাবে অঞ্চল বাছক" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "উৎস %s ৰ বাবে অঞ্চল বাছক" +@@ -97,7 +102,7 @@ msgstr "অধিসূচনাসম� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ফায়াৰৱাল সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "সংযোগসমূহৰ অঞ্চলবোৰ পৰিবৰ্তন কৰক..." + +@@ -119,11 +124,9 @@ msgstr "ইয়াত আপুনি শ + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"এই বৈশিষ্ট্য অবিকল্পিত অঞ্চলবোৰ ব্যৱহাৰ কৰা লোকৰ বাবে উপযোগী। ব্যৱহাৰকাৰীসকল, " +-"যিসকলে সংযোগসমূহৰ অঞ্চলসমূহ পৰিবৰ্তন কৰি আছে, ইয়াৰ ব্যৱহাৰ সীমিত হব।" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "এই বৈশিষ্ট্য অবিকল্পিত অঞ্চলবোৰ ব্যৱহাৰ কৰা লোকৰ বাবে উপযোগী। ব্যৱহাৰকাৰীসকল, যিসকলে সংযোগসমূহৰ অঞ্চলসমূহ পৰিবৰ্তন কৰি আছে, ইয়াৰ ব্যৱহাৰ সীমিত হব।" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -133,24 +136,24 @@ msgstr "শিল্ড আপ অঞ্ + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "শিল্ড ডাউন অঞ্চল:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "সংযোগসমূহ" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "উৎসসমূহ" + +@@ -181,9 +184,9 @@ msgstr "অবিকল্পিত অ� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"আন্তঃপৃষ্ঠ '{interface}' ত সংযোগ '{connection}' ৰ বাবে সক্ৰিয় অঞ্চল '{zone}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ '{interface}' ত সংযোগ '{connection}' ৰ বাবে সক্ৰিয় অঞ্চল '{zone}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -222,9 +225,7 @@ msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"আন্তঃপৃষ্ঠ '{interface}' ত সংযোগ '{connection}' ৰ বাবে অঞ্চল " +-"'{zone}' {activated_deactivated}" ++msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ '{interface}' ত সংযোগ '{connection}' ৰ বাবে অঞ্চল '{zone}' {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "উৎস '{source}' ৰ বা� + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "উৎস '%s' ৰ বাবে অঞ্চল '%s' সক্ৰিয়" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ফায়াৰৱাল-এপ্লেট" + +@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "অসামৰ্থবান" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "আইকনসমূহ ল'ড কৰিবলৈ ব্যৰ্থ।" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "চলনসময়" + +@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "চলনসময়" + msgid "Permanent" + msgstr "স্থায়ী" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "সেৱা" + +@@ -343,201 +344,197 @@ msgstr "লগ" + msgid "Audit" + msgstr "অডিট" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "সঁকিয়নি" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ভুল" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "পৰিবৰ্তনসমূহ প্ৰয়োগ কৰা হৈছে।" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "গ্ৰহণ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "নাকচ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ড্ৰপ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "সীমা" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "সেৱা" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "পৰ্ট" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "প্ৰটোকল" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "ছদ্মবেশ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "স্তৰ" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "হয়" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "প্ৰমাণীকৰণ ব্যৰ্থ হল।" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "অবৈধ তৰ্ক %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "নাম ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "অঞ্চল '%s': সেৱা '%s' উপলব্ধ নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "উপেক্ষা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "অঞ্চল '%s': ICMP ধৰণ '%s' উপলব্ধ নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "বিলট-ইন অঞ্চল, পুনৰ নামকৰণ সমৰ্থিত নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "ছেকেণ্ড" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "মিনিট" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ঘন্টা" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "দিন" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "আপাতকালীন" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "সতৰ্ক" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "মাৰাত্মক" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ত্ৰুটি" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "ঘোষণা" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "তথ্য" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ডিবাগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"অন্য চিস্টেমলৈ ফৰৱাৰ্ড কৰাটো কেৱল তেতিয়াহে লাভদায়ক যেতিয়া আন্তঃপৃষ্ঠ মাস্কুৰেডেড " +-"থাকে।\n" +-"আপুনি এই অঞ্চলটো মাস্কুৰেড কৰিব বিচাৰে নে?" ++msgstr "অন্য চিস্টেমলৈ ফৰৱাৰ্ড কৰাটো কেৱল তেতিয়াহে লাভদায়ক যেতিয়া আন্তঃপৃষ্ঠ মাস্কুৰেডেড থাকে।\nআপুনি এই অঞ্চলটো মাস্কুৰেড কৰিব বিচাৰে নে?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "বিলট-ইন সেৱা, পুনৰ নামকৰণ সমৰ্থিত নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "বিলট-ইন icmp, পুনৰ নামকৰণ সমৰ্থিত নহয়।" + +@@ -610,758 +607,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Args:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "প্ৰত্যক্ষ নিয়ম" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ipv আৰু টেবুল, শৃংখল প্ৰাথমিকতা বাছক আৰু args সুমুৱাওক।" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "প্ৰাথমিকতা:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "প'ৰ্ট ফৰৱাৰ্ডিং" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "আপোনাৰ প্ৰয়োজনৰ মতে উৎস আৰু গন্তব্যৰ বিকল্প নিৰ্ব্বাচন কৰক ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "প'ৰ্ট / প'ৰ্টেৰ সীমা:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP ঠিকনা:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "নিয়মনীতি:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "গন্তব্য" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "উৎস" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "স্থানিয় ফৰৱাৰ্ডিং" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "অন্য এটা প'ৰ্টলৈ আগবঢ়োৱা হৈছে" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"স্থানীয় ভাবে আগবঢ়োৱা সক্ৰিয় কৰিলে, আপুনি এটা প'ৰ্ট নিৰ্ধাৰিত কৰিব লাগিব ।এই প'ৰ্ট " +-"উৎসৰ প'ৰ্টৰ পৰা বেলেগ হ'ব লাগি ব ।" ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "স্থানীয় ভাবে আগবঢ়োৱা সক্ৰিয় কৰিলে, আপুনি এটা প'ৰ্ট নিৰ্ধাৰিত কৰিব লাগিব ।এই প'ৰ্ট উৎসৰ প'ৰ্টৰ পৰা বেলেগ হ'ব লাগি ব ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "ভিত্তি ICMP ধৰণ সংহতিসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ভিত্তি ICMP ধৰণ সংহতিসমূহ সংৰূপণ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "ডাঠ ৰূপত থকা প্ৰৱিষ্টিবোৰ বাধ্যতামূলক, অন্য সকলো বৈকল্পিক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "নাম:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "সংস্কৰণ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "সৰু:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "বিৱৰণ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP ধৰণ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ICMP ধৰণ বাছক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "নথিপত্ৰ (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "বিবিধ বিকল্প (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld পুনৰ ল'ড কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ফায়াৰৱাল নিয়মসমূহ পুনৰ ল'ড কৰে। বৰ্তমান চলনসময় সংৰূপ নতুন চলনসময় অংৰূপ হ'ব, অৰ্থাত " +-"পুনৰ ল'ড হোৱালৈ সকলো কেৱল চলনসময় পৰিবৰ্তনসমূহ পুনৰ ল'ডৰ সৈতে নহোৱা হব যদি সিহতো " +-"স্থায়ী সংৰূপত নাথাকিল হেতেন।" ++msgstr "ফায়াৰৱাল নিয়মসমূহ পুনৰ ল'ড কৰে। বৰ্তমান চলনসময় সংৰূপ নতুন চলনসময় অংৰূপ হ'ব, অৰ্থাত পুনৰ ল'ড হোৱালৈ সকলো কেৱল চলনসময় পৰিবৰ্তনসমূহ পুনৰ ল'ডৰ সৈতে নহোৱা হব যদি সিহতো স্থায়ী সংৰূপত নাথাকিল হেতেন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "এটা নেটৱাৰ্ক সংযোগ থকা অঞ্চল পৰিবৰ্তন কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চল পৰিবৰ্তন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "সংযোগসমূহ অথবা আন্তঃপৃষ্ঠসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত অঞ্চল পৰিবৰ্তন কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "পেনিক অৱস্থাৰ অৰ্থ সকলো অন্তৰগামী আৰু বহিৰ্গামী পেকেটসমূহ ড্ৰপ কৰা হব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "আতঙ্ক অৱস্থা" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"লকডাউনে ফায়াৰৱাল সংৰূপ লক কৰে যাতে কেৱল লকডাউন হোৱাইটলিস্টত থকা এপ্লিকেচনসমূহে " +-"ইয়াক পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰে।" ++msgstr "লকডাউনে ফায়াৰৱাল সংৰূপ লক কৰে যাতে কেৱল লকডাউন হোৱাইটলিস্টত থকা এপ্লিকেচনসমূহে ইয়াক পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "লকডাউন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "দৰ্শন (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP ধৰণসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "প্ৰত্যক্ষ সংৰূপ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "লকডাউন হোৱাইটলিস্ট" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "সহায়তা (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "সংৰূপ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"বৰ্তমানে দৃশ্য সংৰূপ। চলনসময় সংৰূপ হল প্ৰকৃত সক্ৰিয় সংৰূপ। স্থায়ী সংৰূপ সেৱাৰ পিছত অথবা " +-"চিস্টেম পুনৰ ল'ড অথবা পুনাৰম্ভৰ পিছত সক্ৰিয় হব।" ++msgstr "বৰ্তমানে দৃশ্য সংৰূপ। চলনসময় সংৰূপ হল প্ৰকৃত সক্ৰিয় সংৰূপ। স্থায়ী সংৰূপ সেৱাৰ পিছত অথবা চিস্টেম পুনৰ ল'ড অথবা পুনাৰম্ভৰ পিছত সক্ৰিয় হব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"এটা firewalld অঞ্চলে নেটৱাৰ্ক সংযোগসমূহ, আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু অঞ্চলৰ সৈতে সংযুক্ত উৎস " +-"ঠিকনাসমূহৰ বাবে ভৰষাৰ স্তৰৰ বিৱৰণ দিয়ে। অঞ্চলে সেৱাসমূহ, পৰ্টসমূহ, প্ৰটোকলসমূহ, " +-"ছদ্মবেশ, পৰ্ট/পেকেট ফৰৱাৰ্ডিং, icmp, ফিল্টাৰসমূহ আৰু সমৃদ্ধ নিয়মসমূহ একত্ৰিত কৰে। " +-"অঞ্চলক আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু উৎস ঠিকনাসমূহলৈ সংযুক্ত কৰিব পাৰি।" ++msgstr "এটা firewalld অঞ্চলে নেটৱাৰ্ক সংযোগসমূহ, আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু অঞ্চলৰ সৈতে সংযুক্ত উৎস ঠিকনাসমূহৰ বাবে ভৰষাৰ স্তৰৰ বিৱৰণ দিয়ে। অঞ্চলে সেৱাসমূহ, পৰ্টসমূহ, প্ৰটোকলসমূহ, ছদ্মবেশ, পৰ্ট/পেকেট ফৰৱাৰ্ডিং, icmp, ফিল্টাৰসমূহ আৰু সমৃদ্ধ নিয়মসমূহ একত্ৰিত কৰে। অঞ্চলক আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু উৎস ঠিকনাসমূহলৈ সংযুক্ত কৰিব পাৰি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "অঞ্চল যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "অঞ্চল সম্পাদনা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "অঞ্চল আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "অঞ্চলৰ অবিকল্পিতসমূহ ল'ড কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"ইয়াত আপুনি বিৱৰণ দিব পাৰিব কোন সেৱাসমূহ অঞ্চলত ভৰষা কৰিব পাৰি। সকলো হস্ট আৰু " +-"নেটৱাৰ্কসমূহ যিসমূহে মেনিচক এই অঞ্চলৰ সৈতে সংযুক্ত সংযোগসমূহ, আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু উৎসসমূহৰ " +-"পৰা প্ৰাপ্ত কৰিব পাৰে সেইসমূহে ভৰষাবান সেৱাসমূহ অভিগম কৰিব পাৰে।" ++msgstr "ইয়াত আপুনি বিৱৰণ দিব পাৰিব কোন সেৱাসমূহ অঞ্চলত ভৰষা কৰিব পাৰি। সকলো হস্ট আৰু নেটৱাৰ্কসমূহ যিসমূহে মেনিচক এই অঞ্চলৰ সৈতে সংযুক্ত সংযোগসমূহ, আন্তঃপৃষ্ঠসমূহ আৰু উৎসসমূহৰ পৰা প্ৰাপ্ত কৰিব পাৰে সেইসমূহে ভৰষাবান সেৱাসমূহ অভিগম কৰিব পাৰে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "সেৱাসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"অতিৰিক্ত পৰ্ট অথবা পৰ্ট বিস্তাৰসমূহ যোগ কৰক, যি মেচিনৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা সকলো " +-"হস্ট অথবা নেটৱাৰ্কৰ বাবে অভিগম্য হব লাগে।" ++msgstr "অতিৰিক্ত পৰ্ট অথবা পৰ্ট বিস্তাৰসমূহ যোগ কৰক, যি মেচিনৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা সকলো হস্ট অথবা নেটৱাৰ্কৰ বাবে অভিগম্য হব লাগে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "প'ৰ্ট" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "পৰ্ট সম্পাদনা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "পৰ্ট আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "পৰ্টসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"স্থানীয় নেটৱৰ্ক, ইন্টাৰনেটেৰ সৈতে সংযুক্ত কৰাৰ বাবে গৃহস্থ অথবা ৰাউটাৰ প্ৰস্তুতিৰ সময় " +-"Masquerading সহয়াক । আপোনাৰ স্থানীয় নেটৱৰ্ক প্ৰকাশিত নহ'ব আৰু ইন্টাৰনেটে এটা গৃহস্থ " +-"ৰূপে প্ৰস্তুত কৰা হ'ব । Masquerading অকল IPv4-ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য ।" ++msgstr "স্থানীয় নেটৱৰ্ক, ইন্টাৰনেটেৰ সৈতে সংযুক্ত কৰাৰ বাবে গৃহস্থ অথবা ৰাউটাৰ প্ৰস্তুতিৰ সময় Masquerading সহয়াক । আপোনাৰ স্থানীয় নেটৱৰ্ক প্ৰকাশিত নহ'ব আৰু ইন্টাৰনেটে এটা গৃহস্থ ৰূপে প্ৰস্তুত কৰা হ'ব । Masquerading অকল IPv4-ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "ছদ্মবেশ অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"যদি আপুনি ছদ্মবেশ সামৰ্থবান কৰে, আপোনাৰ IPv4 নেটৱাৰ্কসমূহৰ বাবে IP ফৰৱাৰ্ডিং " +-"সামৰ্থবান কৰা হব।" ++msgstr "যদি আপুনি ছদ্মবেশ সামৰ্থবান কৰে, আপোনাৰ IPv4 নেটৱাৰ্কসমূহৰ বাবে IP ফৰৱাৰ্ডিং সামৰ্থবান কৰা হব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Add entries to forward ports either from one port to another on the local " +-"system or from the local system to another system. Forwarding to another " +-"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " +-"IPv4 only." ++msgstr "ফৰৱাৰ্ড পৰ্টসমূহলৈ প্ৰৱিষ্টি স্থানীয় চিস্টেমত অথবা স্থানীয় চিস্টেমৰ পৰা অন্য চিস্টেমলৈ এটা পৰ্টৰ পৰা অন্যলৈ যোগ কৰক। আন্তঃপৃষ্ঠ মাস্কুৰেইডেড থাকিলে অন্য চিস্টেমলৈ ফৰৱাৰ্ডিং উপযোগী হয়। পৰ্ট ফৰৱাৰ্ডিং কেৱল IPv4।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ফৰৱাৰ্ড পৰ্ট যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ফৰৱাৰ্ড পৰ্ট সম্পাদনা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ফৰৱাৰ্ড পৰ্ট আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " +-"messages between networked computers, but additionally for informational " +-"messages like ping requests and replies." ++msgstr "ইন্টাৰনেট নিয়ন্ত্ৰণ বাৰ্তা প্ৰটোকল (ICMP) মূখ্যভাৱে নেটৱাৰ্ক কমপিউটাৰসমূহৰ মাজত ত্ৰুটি বাৰ্তাসমূহ পঠাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়, কিন্তু অতিৰিক্তভাৱে তথ্যমূলক বাৰ্তাসমূহ যেনে ping অনুৰোধ আৰু উত্তৰৰ বাবেও ব্যৱহাৰ কৰা হয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"তালিকাত ICMP ৰ ধৰণ চিহ্নিত কৰক, যাক গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ব । শেষ সকলো ICMP ধৰণক " +-"ফায়াৰ্ৱালৰ মাজেদি যাব দিয়া হ'ব । অবিকল্পিত মান হ'ল কোনো সীমা নাই ।" ++msgstr "তালিকাত ICMP ৰ ধৰণ চিহ্নিত কৰক, যাক গ্ৰহণ কৰা ন'হ'ব । শেষ সকলো ICMP ধৰণক ফায়াৰ্ৱালৰ মাজেদি যাব দিয়া হ'ব । অবিকল্পিত মান হ'ল কোনো সীমা নাই ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ফিল্টাৰ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "ইয়াত আপুনি অঞ্চলৰ বাবে সমৃদ্ধ ভাষা নিয়মসমূহ সংহতি কৰিব পাৰিব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়মসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"অঞ্চলৰ সৈতে আন্তহপৃষ্ঠসমূহ সংযুক্ত কৰিবলৈ প্ৰৱিষ্টিসমূহ যোগ কৰক। যদি আন্তঃপৃষ্ঠক এটা " +-"সংযোগে ব্যৱহাৰ কৰিব, অঞ্চলক সংযোগত ধাৰ্য্য কৰা অঞ্চললৈ সংহতি কৰা হব।" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "অঞ্চলৰ সৈতে আন্তহপৃষ্ঠসমূহ সংযুক্ত কৰিবলৈ প্ৰৱিষ্টিসমূহ যোগ কৰক। যদি আন্তঃপৃষ্ঠক এটা সংযোগে ব্যৱহাৰ কৰিব, অঞ্চলক সংযোগত ধাৰ্য্য কৰা অঞ্চললৈ সংহতি কৰা হব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "অঞ্চললৈ উৎস ঠিকনাসমূহ অথবা স্থানসমূহ সংযুক্ত কৰিবলৈ প্ৰৱিষ্টিসমূহ যোগ কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "উৎস যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "উৎস সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "উৎস আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "অঞ্চলবোৰ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"এটা firewalld সেৱা হল পৰ্টসমূহ, প্ৰটোকলসমূহ, মডিউলসমূহ আৰু গন্তব্য ঠিকনাসমূহৰ এটা " +-"সংযুক্তি।" ++msgstr "এটা firewalld সেৱা হল পৰ্টসমূহ, প্ৰটোকলসমূহ, মডিউলসমূহ আৰু গন্তব্য ঠিকনাসমূহৰ এটা সংযুক্তি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "সেৱা যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "সেৱা সম্পাদনা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "সেৱা আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "সেৱাৰ অবিকল্পিতসমূহ ল'ড কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"অতিৰিক্ত পৰ্ট অথবা পৰ্ট বিস্তাৰসমূহ যোগ কৰক, যি সকলো হস্ট অথবা নেটৱাৰ্কৰ বাবে " +-"অভিগম্য হব লাগে। আপুনি নিৰ্দিষ্ট পৰ্টৰ বাহিৰেও প্ৰটোকলসমূহ যোগ কৰিব পাৰিব।" ++msgstr "অতিৰিক্ত পৰ্ট অথবা পৰ্ট বিস্তাৰসমূহ যোগ কৰক, যি সকলো হস্ট অথবা নেটৱাৰ্কৰ বাবে অভিগম্য হব লাগে। আপুনি নিৰ্দিষ্ট পৰ্টৰ বাহিৰেও প্ৰটোকলসমূহ যোগ কৰিব পাৰিব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "নিবেশ যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "নিবেশ সম্পাদনা" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "নিবেশ আঁতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "পৰ্টসমূহ আৰু প্ৰটোকলসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter সহায়ক মডিউলসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "মডিউলসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"যদি আপুনি গন্তব্য ঠিকনাসমূহ ধাৰ্য্য কৰে, সেৱা প্ৰৱিষ্টি গন্তব্য ঠিকনা আৰু ধৰণলৈ সীমিত " +-"থাকিব। যদি দুয়োটা প্ৰৱিষ্টি ৰিক্ত থাকে, তেন্তে কোনো সীমা নাথাকিব।" ++msgstr "যদি আপুনি গন্তব্য ঠিকনাসমূহ ধাৰ্য্য কৰে, সেৱা প্ৰৱিষ্টি গন্তব্য ঠিকনা আৰু ধৰণলৈ সীমিত থাকিব। যদি দুয়োটা প্ৰৱিষ্টি ৰিক্ত থাকে, তেন্তে কোনো সীমা নাথাকিব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"সেৱাসমূহক কেৱল স্থায়ী সংৰূপ দৰ্শনত পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰি। সেৱাসমূহৰ চলনসময় সংৰূপ " +-"নিৰ্দিষ্ট কৰা আছে।" ++msgstr "সেৱাসমূহক কেৱল স্থায়ী সংৰূপ দৰ্শনত পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰি। সেৱাসমূহৰ চলনসময় সংৰূপ নিৰ্দিষ্ট কৰা আছে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"এটা firewalld icmptype এ firewalld ৰ বাবে এটা ইন্টাৰনেট নিয়ন্ত্ৰণ বাৰ্তা প্ৰটোকল " +-"(ICMP) ধৰণৰ তথ্য প্ৰদান কৰে।" ++msgstr "এটা firewalld icmptype এ firewalld ৰ বাবে এটা ইন্টাৰনেট নিয়ন্ত্ৰণ বাৰ্তা প্ৰটোকল (ICMP) ধৰণৰ তথ্য প্ৰদান কৰে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP ধৰণ যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP ধৰণ সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP ধৰণ আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP ধৰণ অবিকল্পিতসমূহ ল'ড কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "এই ICMP ধৰণ IPv4 আৰু/অথবা IPv6 ৰ বাবে উপলব্ধ আছে নে ধাৰ্য্য কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP ধৰণসমূহক কেৱল স্থায়ী সংৰূপ দৰ্শনত পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰি। ICMP ধৰণসমূহৰ চলনসময় " +-"সংৰূপ নিৰ্দিষ্ট কৰা আছে।" ++msgstr "ICMP ধৰণসমূহক কেৱল স্থায়ী সংৰূপ দৰ্শনত পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰি। ICMP ধৰণসমূহৰ চলনসময় সংৰূপ নিৰ্দিষ্ট কৰা আছে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"প্ৰত্যক্ষ সংৰূপে ফায়াৰৱাললৈ এটা অধিক প্ৰত্যক্ষ অভিগম প্ৰদান কৰে। এই বিকল্পসমূহৰ বাবে " +-"ব্যৱহাৰকাৰী জনে মৌলিক iptables ধাৰণাবোৰ জানিব লাগিব, অৰ্থাত টেবুলসমূহ, শৃংখলসমূহ, " +-"কমান্ডসমূহ, প্ৰাচলসমূহ আৰু লক্ষ্যবোৰ। প্ৰত্যক্ষ সংৰূপক কেৱল শেষ উপায় হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব " +-"লাগে যেতিয়া অন্য firewalld বৈশিষ্ট্যসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা সম্ভব নহয়।" ++msgstr "প্ৰত্যক্ষ সংৰূপে ফায়াৰৱাললৈ এটা অধিক প্ৰত্যক্ষ অভিগম প্ৰদান কৰে। এই বিকল্পসমূহৰ বাবে ব্যৱহাৰকাৰী জনে মৌলিক iptables ধাৰণাবোৰ জানিব লাগিব, অৰ্থাত টেবুলসমূহ, শৃংখলসমূহ, কমান্ডসমূহ, প্ৰাচলসমূহ আৰু লক্ষ্যবোৰ। প্ৰত্যক্ষ সংৰূপক কেৱল শেষ উপায় হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে যেতিয়া অন্য firewalld বৈশিষ্ট্যসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা সম্ভব নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"প্ৰত্যকটো বিকল্পৰ বাবে ipv তৰ্ক ipv4 অথবা ipv6 অথবা eb হব লাগিব। ipv4 ৰ সৈতে ই " +-"iptables ৰ বাবে হব, ipv6 ৰ সৈতে ip6tables ৰ বাবে হব আৰু eb ৰ সৈতে ইথাৰনেট " +-"ব্ৰিজবোৰ (ebtables) ৰ বাবে হব।" ++msgstr "প্ৰত্যকটো বিকল্পৰ বাবে ipv তৰ্ক ipv4 অথবা ipv6 অথবা eb হব লাগিব। ipv4 ৰ সৈতে ই iptables ৰ বাবে হব, ipv6 ৰ সৈতে ip6tables ৰ বাবে হব আৰু eb ৰ সৈতে ইথাৰনেট ব্ৰিজবোৰ (ebtables) ৰ বাবে হব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "নিমৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অতিৰিক্ত শৃংখল।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "শৃংখল যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "শৃংখল সম্পাদনা কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "শৃংখল আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "শৃংখলসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"এটা প্ৰাথমিকতাৰ সৈতে এটা টেবুলৰ শৃংখললৈ তৰ্কসমূহ args ৰ সৈতে এটা নিয়ম যোগ কৰক।" ++msgstr "এটা প্ৰাথমিকতাৰ সৈতে এটা টেবুলৰ শৃংখললৈ তৰ্কসমূহ args ৰ সৈতে এটা নিয়ম যোগ কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"প্ৰাথমিকতাক নিয়মসমূহক ক্ৰম কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। প্ৰাথমিকতা 0 ৰ অৰ্থ হল শৃংখলৰ " +-"ওপৰত নিময় যোগ কৰা, উচ্চ প্ৰাথমিকতাৰ সৈতে নিয়মক তলত যোগ কৰা হব। একে প্ৰাথমিকতাৰ " +-"সৈতে নিয়মসমূহ একেটা স্তৰত থাকে আৰু এই নিয়মসমূহৰ ক্ৰম নিৰ্দিষ্ট নহয় আৰু সলনি হব পাৰে। " +-"যদি আপুনি সুনিশ্চিত কৰিব বিচাৰে যে এটা নিয়ম অন্য এটাৰ পিছত যোগ কৰা হব, প্ৰথমটোৰ " +-"বাবে এটা নিম্ন প্ৰাথমিকতা ব্যৱহাৰ কৰক আৰু নিম্নলিখিতৰ বাবে এটা উচ্চ ব্যৱহাৰ কৰক:" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "প্ৰাথমিকতাক নিয়মসমূহক ক্ৰম কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। প্ৰাথমিকতা 0 ৰ অৰ্থ হল শৃংখলৰ ওপৰত নিময় যোগ কৰা, উচ্চ প্ৰাথমিকতাৰ সৈতে নিয়মক তলত যোগ কৰা হব। একে প্ৰাথমিকতাৰ সৈতে নিয়মসমূহ একেটা স্তৰত থাকে আৰু এই নিয়মসমূহৰ ক্ৰম নিৰ্দিষ্ট নহয় আৰু সলনি হব পাৰে। যদি আপুনি সুনিশ্চিত কৰিব বিচাৰে যে এটা নিয়ম অন্য এটাৰ পিছত যোগ কৰা হব, প্ৰথমটোৰ বাবে এটা নিম্ন প্ৰাথমিকতা ব্যৱহাৰ কৰক আৰু নিম্নলিখিতৰ বাবে এটা উচ্চ ব্যৱহাৰ কৰক:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "নিয়ম যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "নিয়ম সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "নিয়ম আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "নিয়মসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"পাছথ্ৰু নিয়মসমূহ ফায়াৰৱাললৈ প্ৰত্যক্ষভাৱে প্ৰেৰণ কৰা হয় আৰু বিশেষ শৃংখলত স্থাপন কৰা " +-"নহয়। সকলো iptables, ip6tables আৰু ebtables বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" ++msgstr "পাছথ্ৰু নিয়মসমূহ ফায়াৰৱাললৈ প্ৰত্যক্ষভাৱে প্ৰেৰণ কৰা হয় আৰু বিশেষ শৃংখলত স্থাপন কৰা নহয়। সকলো iptables, ip6tables আৰু ebtables বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "পাছথ্ৰু নিয়মসমূহ কেৱল স্থায়ী সংৰূপৰ বাবে পৰিবৰ্তন কৰিব পাৰি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"অনুগ্ৰহ কৰি পাছথ্ৰু নিয়মসমূহ ব্যৱহাৰ কৰোতে সাৱধান হব যাতে ফায়াৰৱাল ক্ষতিগ্ৰস্থ নহয়।" ++msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পাছথ্ৰু নিয়মসমূহ ব্যৱহাৰ কৰোতে সাৱধান হব যাতে ফায়াৰৱাল ক্ষতিগ্ৰস্থ নহয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "পাছথ্ৰু যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "পাছথ্ৰু সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "পাছথ্ৰু আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "পাছথ্ৰু" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"লকডাউন বৈশিষ্ট্য firewalld ৰ বাবে ব্যৱহাৰকাৰী আৰু এপ্লিকেচন নীতিসমূহৰ এটা লঘু " +-"সংস্কৰণ। ই ফায়াৰৱাললৈ কৰা পৰিবৰ্তনসমূহ সীমিত কৰে। লকডাউন হোৱাইটলিস্টত কমান্ডসমূহ, " +-"পৰিপ্ৰেক্ষতিত, ব্যৱহাৰকাৰীসকল আৰু ব্যৱহাৰকাৰী আইডিসমূহ থাকিব পাৰে।" ++msgstr "লকডাউন বৈশিষ্ট্য firewalld ৰ বাবে ব্যৱহাৰকাৰী আৰু এপ্লিকেচন নীতিসমূহৰ এটা লঘু সংস্কৰণ। ই ফায়াৰৱাললৈ কৰা পৰিবৰ্তনসমূহ সীমিত কৰে। লকডাউন হোৱাইটলিস্টত কমান্ডসমূহ, পৰিপ্ৰেক্ষতিত, ব্যৱহাৰকাৰীসকল আৰু ব্যৱহাৰকাৰী আইডিসমূহ থাকিব পাৰে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"পৰিপ্ৰেক্ষতিত হল এটা চলি থকা এপ্লিকেচন অথবা সেৱাৰ সুৰক্ষা (SELinux) পৰিপ্ৰেক্ষতিত। " +-"এটা চলি থকা এপ্লিকেচনৰ পৰিপ্ৰেক্ষতিত প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ps -e --context ব্যৱহাৰ কৰক।" ++msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত হল এটা চলি থকা এপ্লিকেচন অথবা সেৱাৰ সুৰক্ষা (SELinux) পৰিপ্ৰেক্ষতিত। এটা চলি থকা এপ্লিকেচনৰ পৰিপ্ৰেক্ষতিত প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ps -e --context ব্যৱহাৰ কৰক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিত আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষতিতসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"যদি ৱোহাইটলিস্টত এটা কমান্ড প্ৰৱিষ্টি এটা একস্টেৰিক্স '*' ৰ সৈতে অন্ত হয়, তেন্তে " +-"কমান্ডৰ সৈতে আৰম্ভ হোৱা সকলো কমান্ড শাৰী মিল খাব। যদি '*' নাই সম্পূৰ্ণ কমান্ড " +-"অন্তৰ্ভুক্ত তৰ্কসমূহ মিল খাব লাগিব।" ++msgstr "যদি ৱোহাইটলিস্টত এটা কমান্ড প্ৰৱিষ্টি এটা একস্টেৰিক্স '*' ৰ সৈতে অন্ত হয়, তেন্তে কমান্ডৰ সৈতে আৰম্ভ হোৱা সকলো কমান্ড শাৰী মিল খাব। যদি '*' নাই সম্পূৰ্ণ কমান্ড অন্তৰ্ভুক্ত তৰ্কসমূহ মিল খাব লাগিব।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "কমান্ড শাৰী যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "কমান্ড শাৰী সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "কমান্ড শাৰী আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "কমান্ড শাৰীসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নামসমূহ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নাম যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নাম সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নাম আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী নামসমূহ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আইডিবোৰ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আইডি যোগ কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আইডি সম্পাদন কৰক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আইডি আতৰাওক" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী আইডিবোৰ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চল:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "চিস্টেমৰ বৰ্তমান অবিকল্পিত অঞ্চল।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "লকডাউন:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "আতঙ্ক অৱস্থা:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি মডিউলৰ নাম সুমুৱাওক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা পৰ্ট অথবা প্ৰটোকল সুমুৱাওক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "পৰ্ট আৰু/অথবা প্ৰটোকল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা পৰ্ট আৰু/অথবা এটা প্ৰটোকল সুমুৱাওক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "অন্য প্ৰটোকল:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "প্ৰত্যক্ষ নিয়ম" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ipv আৰু টেবুল, শৃংখল প্ৰাথমিকতা বাছক আৰু args সুমুৱাওক।" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "প্ৰাথমিকতা:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা প্ৰটোকল সুমুৱাওক।" +@@ -1404,9 +1332,9 @@ msgstr "উলোটা" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "ইয়াক সামৰ্থবান কৰিবলৈ কাৰ্য্য 'reject' আৰু পৰিয়াল 'ipv4' অথবা 'ipv6' হব লাগিব (দুয়ো নহয়)।" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1483,286 +1411,3 @@ msgstr "লক্ষ্য:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "অবিকল্পিত লক্ষ্য" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ত্ৰুটি:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "প'ৰ্টৰ সীমা '%s' অদ্বিতীয় নহয় ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s বৈধ অঞ্চল নহয় (start port >= end port) ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s বৈধ আচাৰ বিধি নহয় ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "অবৈধ প'ৰ্টৰ সংজ্ঞা %s ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "অবৈধ তৰ্ক %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "বিকল্প %(option)s: অবৈধ forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "বিকল্প %(option)s: অবৈধ forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "অবৈধ সংযোগমাধ্যম '%s' ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ফায়াৰ্ৱাল সক্ৰিয় কৰা হ'ব (অবিকল্পিত)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ফায়াৰ্ৱাল নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "উপেক্ষিত বিকল্প, এটা iptables মডিউল সামৰ্থবান কৰাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "উপেক্ষিত বিকল্প, এটা iptables মডিউল অসামৰ্থবান কৰাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "এটা সেৱাক অবিকল্পিত অঞ্চলত সামৰ্থবান কৰক (উদাহৰণস্বৰূপ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "এটা সেৱাক অবিকল্পিত অঞ্চলত অসামৰ্থবান কৰক (উদাহৰণস্বৰূপ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "এটা পৰ্টক অবিকল্পিত অঞ্চলত সামৰ্থবান কৰক (উদাহৰণস্বৰূপ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "এটা আন্তঃপৃষ্ঠক ভৰষাবান অঞ্চলৰ সৈতে সংযুক্ত কৰক" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ছদ্মবেশক অবিকল্পিত অঞ্চলত সামৰ্থবান কৰে, আন্তঃপৃষ্ঠ তৰ্কক উপেক্ষা কৰা হৈছে। ই কেৱল " +-"IPv4।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"উপেক্ষিত বিকল্প। ফায়াৰৱালত স্বনিৰ্বাচিত নিয়মসমূহ যোগ কৰাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছিল " +-"(উদাহৰণস্বৰূপ: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"আন্তঃপৃষ্ঠৰ বাবে প্ৰটোকলৰ সৈতে পৰ্টক অন্য স্থানীয় গন্তব্য পৰ্ট (কোনো গন্তব্য ঠিকনা দিয়া " +-"নাই) অথবা এটা বৈকল্পিক গন্তব্য পৰ্টৰ সৈতে এটা অন্য গন্তব্য ঠিকনালৈ ফৰৱাৰ্ড কৰক। ইয়াক " +-"অবিকল্পিত অঞ্চললৈ যোগ কৰা হব। ই কেৱল IPv4।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"এই ICMP ধৰণৰক অবিকল্পিত অঞ্চলত ৰোধ কৰক। অবিকল্পিত ধৰণ হল সকলো ICMP ধৰণসমূহক গ্ৰহণ " +-"কৰা।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "এই ধৰণৰ বিকল্প অনুপস্থিত: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"এই সঁজুলিয়ে system-config-firewall/lokkit বিকল্পসমূহক যিমান সম্ভব firewalld লৈ " +-"পৰিবৰ্তন কৰাৰ চেষ্টা কৰে, কিন্তু কিছুমান ক্ষেত্ৰত যেনে স্বনিৰ্বাচিত নিয়ম, মডিউল আৰু " +-"ছদ্মবেশত কিছুমান সীমা আছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "যদি কোনো বিকল্প দিয়া হোৱা নাই, '%s' ৰ পৰা সংৰূপ প্ৰব্ৰজন কৰিব পৰা যাব।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s বিকল্পক তৰ্কৰ প্ৰয়োজন" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s বিকল্পক %(count)s তৰ্কৰ প্ৰয়োজন" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s বিকল্পই মান নলয়" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "তৰ্কবোৰ বিশ্লেষণ কৰোতে সমস্যা।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' খোলোতে ব্যৰ্থ, প্ৰস্থান কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চল '%s' খোলা হৈছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চল '%s' খোলিবলৈ অক্ষম, প্ৰস্থান কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "অঞ্চল '%s' খোলিবলৈ অক্ষম, প্ৰস্থান কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "ডিভাইচ '%s' ক %s অঞ্চললৈ সংযুক্ত কৰা হব।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "custom-rule ফাইল '%s' ক উপেক্ষা কৰা হৈছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ক উপেক্ষা কৰা হৈছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ক উপেক্ষা কৰা হৈছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"ডিভাইচ '%s' ক ছদ্মবেশ দিয়া হৈছিল, অবিকল্পিত অঞ্চলৰ বাবে ছদ্মবেশ সামৰ্থবান কৰা " +-"হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চললৈ পৰ্ট '%s/%s' যোগ কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "সেৱা '%s' ক অবিকল্পিত অঞ্চলৰ পৰা আতৰোৱা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "সেৱা '%s' ক অবিকল্পিত অঞ্চললৈ যোগ কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' ক অবিকল্পিত অঞ্চললৈ যোগ কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "ফৰৱাৰ্ড পৰ্ট %s:%s:%s:%s ক অবিকল্পিত অঞ্চললৈ যোগ কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "অবিকল্পিত অঞ্চললৈ কোনো পৰিবৰ্তন কৰাৰ প্ৰয়োজন নাই।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "ভৰষাবান অঞ্চল সংৰূপ পৰিবৰ্তন কৰা হৈছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"যদি ভৰষাবান আন্তঃপৃষ্ঠসমূহৰ এটাক NetworkManager ৰ সৈতে সংযোগৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হয় " +-"অথবা যদি এই আন্তঃপৃষ্ঠৰ বাবে এটা ifcfg ফাইল থাকে, অঞ্চল সক্ৰিয় হোৱাৰ লগে লগে অঞ্চল " +-"সংৰূপত বিৱৰিত অঞ্চললৈ সলনি হব। এটা সংযোগৰ অঞ্চল সলনি কৰিবলৈ nm-" +-"connection-editor ব্যৱহাৰ কৰক আৰু অঞ্চলক ভৰষাবানলৈ সংহতি কৰক, এটা " +-"ifcfg ফাইলৰ বাবে, এটা সম্পাদক ব্যৱহাৰ কৰক আৰু \"ZONE=trusted\" যোগ কৰক। যদি " +-"অঞ্চল ifcfg ফাইলত বিৱৰিত নহয়, firewalld অবিকল্পিত অঞ্চল ব্যৱহাৰ কৰা হব।" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager সংযোগ সম্পাদক নাই।" +diff -up firewalld-0.3.9/po/bn_IN.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/bn_IN.po +--- firewalld-0.3.9/po/bn_IN.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.721244634 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/bn_IN.po 2014-09-29 23:22:01.000000000 +0200 +@@ -1,25 +1,25 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: ++# Saibal Ray, 2014 + # Jamil Ahmed , 2003 + # Runa Bhattacharjee , 2008 + # runab , 2004-2010 +-# bnin , 2014 ++# Saibal Ray, 2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:40+0000\n" +-"Last-Translator: bnin \n" +-"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/bn_IN/)\n" +-"Language: bn_IN\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/bn_IN/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: bn_IN\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -30,26 +30,32 @@ msgstr "ফায়ারওয়াল অ� + msgid "Firewall" + msgstr "ফায়ারওয়াল" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ফায়ারওয়াল কনফিগারেশন" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "অপ্রত্যাশিত উপাদান '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "উপাদান '%s': '%s' অ্যাট্রিবিউট অনুপস্থিত" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "উপাদান '%s': অপ্রত্যাশিত অ্যাট্রিবিউট '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s চালাতে অাপনাকে রুট হতে হবে।" +@@ -63,23 +69,23 @@ msgstr "FirewallD, ইতিমধ্য + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 বিফল: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "'%s' সংযোগের জন্য অঞ্চল নির্বাচন করুন" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "ডিফল্ট অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "ইন্টারফেস '%s' এর জন্য অঞ্চল নির্বাচন করুন" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "সোর্স '%s' এর জন্য অঞ্চল নির্বাচন করুন" +@@ -96,7 +102,7 @@ msgstr "বিজ্ঞপ্তি স� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ফায়ারওয়াল সেটিং সম্পাদন করুন..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "সংযোগের অঞ্চল পরিবর্তন করুন..." + +@@ -114,16 +120,13 @@ msgstr "শিল্ড ঊর্ধ্� + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"শিল্ড ঊর্ধ্ব এবং শিল্ড নিম্নের জন্য ব্যবহৃত অঞ্চলগুলি অাপনি এখানে নির্বাচন করতে পারবেন।" ++msgstr "শিল্ড ঊর্ধ্ব এবং শিল্ড নিম্নের জন্য ব্যবহৃত অঞ্চলগুলি অাপনি এখানে নির্বাচন করতে পারবেন।" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"অধিকাংশ ক্ষেত্রে ডিফল্ট অঞ্চল ব্যবহারকারীদের কাছে এই বৈশিষ্টটি উপযোগী। " +-"ব্যবহারকারীদের জন্য, যা সংযোগের পরিবর্তনশীল অঞ্চল, ব্যবহার সীমাবদ্ধ হতে পারে।" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "অধিকাংশ ক্ষেত্রে ডিফল্ট অঞ্চল ব্যবহারকারীদের কাছে এই বৈশিষ্টটি উপযোগী। ব্যবহারকারীদের জন্য, যা সংযোগের পরিবর্তনশীল অঞ্চল, ব্যবহার সীমাবদ্ধ হতে পারে।" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -133,24 +136,24 @@ msgstr "শিল্ড ঊর্ধ্� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "শিল্ড নিম্ন অঞ্চল:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "সংযোগ" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "ইন্টারফেস" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "উৎস" + +@@ -181,9 +184,9 @@ msgstr "ডিফল্ট অঞ্চ� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"অঞ্চল '{zone}' '{connection}' সংযোগের জন্য সক্রিয়, '{interface}' ইন্টারফেসে" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "অঞ্চল '{zone}' '{connection}' সংযোগের জন্য সক্রিয়, '{interface}' ইন্টারফেসে" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -222,9 +225,7 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"অঞ্চল '{zone}' {activated_deactivated} '{connection}' সংযোগের জন্য, " +-"'{interface}' ইন্টারফেসে" ++msgstr "অঞ্চল '{zone}' {activated_deactivated} '{connection}' সংযোগের জন্য, '{interface}' ইন্টারফেসে" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "অঞ্চল '{zone}' {activa + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "অঞ্চল '%s' '%s' সোর্সের জন্য সক্রিয় করা হয়েছে" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ফায়ারওয়াল অ্যাপ্লেট" + +@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "অাইকনগুলি লোড করতে ব্যর্থ।" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "রানটাইম" + +@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "রানটাইম" + msgid "Permanent" + msgstr "স্থায়ী" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "পরিসেবা" + +@@ -343,200 +344,197 @@ msgstr "লগ" + msgid "Audit" + msgstr "অডিট" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "সতর্কবার্তা" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ত্রুটি" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "পরিবর্তনগুলি প্রযোজ্য হয়েছে।" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "গ্রহণ করুন" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "প্রত্যাখ্যান করুন" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ছাড়ুন" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "সীমা" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "পরিষেবা" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "পোর্ট" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "প্রোটোকল" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "masquerade" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "স্তর" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "হ্যাঁ" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "অনুমোদন ব্যর্থ।" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "অবৈধ নাম" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "নাম ইতিমধ্যেই উপস্থিত" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "অঞ্চল '%s': '%s' পরিষেবা উপলব্ধ নয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "অপসারণ" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "অগ্রাহ্য করা হবে" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "অঞ্চল '%s': ICMP ধরন '%s' উপলব্ধ নয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "বিল্ট-ইন অঞ্চল, নাম পরিবর্তন সমর্থিত নয়।" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "দ্বিতীয়" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "মিনিট" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ঘন্টা" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "দিন" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "জরুরি" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "সাবধানবাণী" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "গুরুত্বপূর্ণ" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ত্রুটি" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "সতর্কবার্তা" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "সূচনা" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "তথ্য" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ডিবাগ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "ফরোয়ার্ড-পোর্ট" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ইন্টারফেস ছদ্মবেশ ধারণ করলে শুধুমাত্র তখনই অন্য সিস্টেমে ফরোয়ার্ডিং উপযোগী।\n" +-"অাপনি কি এই অঞ্চলকে ছদ্মবেশ পড়াতে চান?" ++msgstr "ইন্টারফেস ছদ্মবেশ ধারণ করলে শুধুমাত্র তখনই অন্য সিস্টেমে ফরোয়ার্ডিং উপযোগী।\nঅাপনি কি এই অঞ্চলকে ছদ্মবেশ পড়াতে চান?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "বিল্ট-ইন পরিষেবা, নাম পরিবর্তন সমর্থিত নয়।" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "বিল্ট-ইন icmp, নাম পরিবর্তন সমর্থিত নয়।" + +@@ -609,760 +607,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Args:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "ডাইরেক্ট নিয়ম" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"অনুগ্রহ করে ipv এবং সারণী, চেন অগ্রাধিকার নির্বাচন করুন এবং args প্রবেশ করান।" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "অগ্রাধিকার:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "পোর্ট ফরওয়ার্ডিং" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "প্রয়োজন অনুসারে উৎস ও গন্তব্য সংক্রান্ত বিবিধ বিকল্পগুলি নির্বাচন করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "পোর্ট / পোর্টের সীমা:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP ঠিকানা:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "প্রোটোকল:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "গন্তব্যস্থল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "উৎস" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "স্থানীয়রূপে ফরওয়ার্ডিং" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "কোনো পৃথক পোর্টে ফরওয়ার্ড করা হবে" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"স্থানীয়রূপে ফরওয়ার্ডিং করতে ইচ্ছুক হলে, একটি পোর্ট নির্দেশ করা আবশ্যক। উদ্দিষ্ট পোর্টটি " +-"উৎস পোর্টের থেকে পৃথক হওয়া আবশ্যক।" ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "স্থানীয়রূপে ফরওয়ার্ডিং করতে ইচ্ছুক হলে, একটি পোর্ট নির্দেশ করা আবশ্যক। উদ্দিষ্ট পোর্টটি উৎস পোর্টের থেকে পৃথক হওয়া আবশ্যক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "প্রাথমিক ICMP ধরন সেটিং" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "অনুগ্রহ করে প্রাথমিক ICMP ধরন সেটিং কনফিগার করুন:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "মোটা হরফে লেখা বাধ্যতামূলক, বাকি সব বৈকল্পিক।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "নাম:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "সংস্করণ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "সংক্ষিপ্ত:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "বিবরণ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP প্রকৃতি" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "অনুগ্রহ করে একটি ICMP ধরন নির্বাচন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ফাইল (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "বিবিধ বিকল্প (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld পুনরায় লোড করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ফায়ারওয়াল নিয়ম পুনঃলোড করে। বর্তমান স্থায়ী কনফিগারেশন নতুন রানটাইম কনফিগারেশন " +-"হবে। অর্থাৎ, পুনঃলোড পর্যন্ত হওয়া সমস্ত শুধুমাত্র রানটাইম পরিবর্তনগুলি পুনঃলোডের সাথে " +-"নষ্ট হয়ে যায়। যদি না তারা স্থায়ী কনফিগারেশনেও থেকে থাকে।" ++msgstr "ফায়ারওয়াল নিয়ম পুনঃলোড করে। বর্তমান স্থায়ী কনফিগারেশন নতুন রানটাইম কনফিগারেশন হবে। অর্থাৎ, পুনঃলোড পর্যন্ত হওয়া সমস্ত শুধুমাত্র রানটাইম পরিবর্তনগুলি পুনঃলোডের সাথে নষ্ট হয়ে যায়। যদি না তারা স্থায়ী কনফিগারেশনেও থেকে থাকে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "একটি নেটওয়ার্ক সংযোগ কোন অঞ্চলের সংগে সংযুক্ত তা পরিবর্তন করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "ডিফল্ট অঞ্চল পরিবর্তন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "সংযোগ বা ইন্টারফেসের জন্য ডিফল্ট অঞ্চল পরিবর্তন করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "প্যানিক মোডের অর্থ হল, সকল ইনকামিং এবং অাউটগোয়িং প্যাকেট ড্রপ করা হয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "প্যানিক মোড" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Lockdown ফায়ারওয়াল কনফিগারেশন লক করে, যাতে কিনা শুধুমাত্র lockdown whitelist এ " +-"অ্যাপ্লিকেশন তার পরিবর্তন করতে পারে।" ++msgstr "Lockdown ফায়ারওয়াল কনফিগারেশন লক করে, যাতে কিনা শুধুমাত্র lockdown whitelist এ অ্যাপ্লিকেশন তার পরিবর্তন করতে পারে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "লকডাউন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "প্রদর্শন (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP প্রকৃতি" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "ডাইরেক্ট কনফিগারেশন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "লকডাউন হোয়াইটলিস্ট" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "সাহায্য (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "কনফিগারেশন:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"বর্তমানে দৃশ্যমান কনফিগারেশন। রানটাইম কনফিগারেশন হল প্রকৃত সক্রিয় কনফিগারেশন। " +-"স্থায়ী কনফিগারেশন পরিষেবা বা সিস্টেম পুনঃলোড বা বন্ধ হয়ে চালু হওয়ার পরে সক্রিয় হবে।" ++msgstr "বর্তমানে দৃশ্যমান কনফিগারেশন। রানটাইম কনফিগারেশন হল প্রকৃত সক্রিয় কনফিগারেশন। স্থায়ী কনফিগারেশন পরিষেবা বা সিস্টেম পুনঃলোড বা বন্ধ হয়ে চালু হওয়ার পরে সক্রিয় হবে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"একটি ফায়ারওয়াল দিয়ে ঘেরা অঞ্চল তার মধ্যস্ত নেটওয়ার্ক সংযোগ, ইন্টারফেস এবং সোর্স " +-"ঠিকানার বিশ্বস্তের স্তরকে নির্ধারণ করে। অঞ্চলের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হল পরিষেবাদি, পোর্ট, " +-"প্রোটোকল, ম্যাসকোয়ারডিং, পোর্ট/প্যাকেট ফরোয়ার্ডিং, icmp ফিল্টার এবং রিচ রুল। অঞ্চল " +-"ইন্টারফেস এবং সোর্স ঠিকানার মধ্যে অাবদ্ধ থাকতে পারে।" ++msgstr "একটি ফায়ারওয়াল দিয়ে ঘেরা অঞ্চল তার মধ্যস্ত নেটওয়ার্ক সংযোগ, ইন্টারফেস এবং সোর্স ঠিকানার বিশ্বস্তের স্তরকে নির্ধারণ করে। অঞ্চলের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হল পরিষেবাদি, পোর্ট, প্রোটোকল, ম্যাসকোয়ারডিং, পোর্ট/প্যাকেট ফরোয়ার্ডিং, icmp ফিল্টার এবং রিচ রুল। অঞ্চল ইন্টারফেস এবং সোর্স ঠিকানার মধ্যে অাবদ্ধ থাকতে পারে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "অঞ্চল যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "অঞ্চল সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "অঞ্চল সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "অঞ্চল ডিফল্ট লোড করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"অঞ্চলে কোন পরিষেবাগুলি বিশ্বস্ত তা অাপনি এখানে নির্দিষ্ট করতে পারবেন। এই অঞ্চলের " +-"সংযোগ, ইন্টারফেস এবং সোর্স থেকে মেশিনে পৌঁছাতে পারে এমন সকল হোস্ট এবং নেটওয়ার্ক " +-"থেকে বিশ্বস্ত পরিষেবাগুলি অ্যাক্সেসযোগ্য।" ++msgstr "অঞ্চলে কোন পরিষেবাগুলি বিশ্বস্ত তা অাপনি এখানে নির্দিষ্ট করতে পারবেন। এই অঞ্চলের সংযোগ, ইন্টারফেস এবং সোর্স থেকে মেশিনে পৌঁছাতে পারে এমন সকল হোস্ট এবং নেটওয়ার্ক থেকে বিশ্বস্ত পরিষেবাগুলি অ্যাক্সেসযোগ্য।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "পরিষেবা" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"অতিরিক্ত পোর্ট বা পোর্ট রেঞ্জ যোগ করুন, যা মেশিনের সংগে সংযুক্ত করা যায় এমন সকল " +-"হোস্ট বা নেটওয়ার্কের জন্য অ্যাক্সেস হওয়া প্রয়োজন।" ++msgstr "অতিরিক্ত পোর্ট বা পোর্ট রেঞ্জ যোগ করুন, যা মেশিনের সংগে সংযুক্ত করা যায় এমন সকল হোস্ট বা নেটওয়ার্কের জন্য অ্যাক্সেস হওয়া প্রয়োজন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "পোর্ট যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "পোর্ট সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "পোর্ট অপসারণ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "পোর্ট" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"স্থানীয় নেটওয়ার্ক, ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত করার জন্য হোস্ট অথবা রাউটার প্রস্তুতির সময় " +-"Masquerading সহয়াক। আপনার স্থানীয় নেটওয়ার্ক প্রকাশিত হবে না ও ইন্টারনেটে একটি " +-"হোস্ট রূপে প্রস্তুত করা হবে। Masquerading শুধুমাত্র IPv4-র ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।" ++msgstr "স্থানীয় নেটওয়ার্ক, ইন্টারনেটের সাথে সংযুক্ত করার জন্য হোস্ট অথবা রাউটার প্রস্তুতির সময় Masquerading সহয়াক। আপনার স্থানীয় নেটওয়ার্ক প্রকাশিত হবে না ও ইন্টারনেটে একটি হোস্ট রূপে প্রস্তুত করা হবে। Masquerading শুধুমাত্র IPv4-র ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Masquerade অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"অাপনি ম্যাসকিউরেডিং সক্রিয় করলে, IP ফরোয়ার্ডিং অাপনার IPv4 নেটওয়ার্কগুলির জন্য " +-"সক্রিয় করা হবে।" ++msgstr "অাপনি ম্যাসকিউরেডিং সক্রিয় করলে, IP ফরোয়ার্ডিং অাপনার IPv4 নেটওয়ার্কগুলির জন্য সক্রিয় করা হবে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"স্থানীয় সিস্টেমের মধ্যে অন্য পোর্টে অথবা স্থানীয় সিস্টেম থেকে অন্য সিস্টেমে পোর্ট " +-"ফরওয়ার্ড করার জন্য মান লিখুন। ইন্টারফেস masquerade করা থাকলে পৃথক সিস্টেমে পোর্ট " +-"ফরওয়ার্ড করা উপকারী হবে। পোর্ট ফরওয়ার্ডিং ব্যবস্থা শুধুমাত্র IPv4-র ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।" ++msgstr "স্থানীয় সিস্টেমের মধ্যে অন্য পোর্টে অথবা স্থানীয় সিস্টেম থেকে অন্য সিস্টেমে পোর্ট ফরওয়ার্ড করার জন্য মান লিখুন। ইন্টারফেস masquerade করা থাকলে পৃথক সিস্টেমে পোর্ট ফরওয়ার্ড করা উপকারী হবে। পোর্ট ফরওয়ার্ডিং ব্যবস্থা শুধুমাত্র IPv4-র ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ফরোয়ার্ড পোর্ট যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ফরোয়ার্ড পোর্ট সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ফরোয়ার্ড পোর্ট অপসারণ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ইন্টারনেট কন্ট্রোল মেসেজ প্রোটকল (ICMP) প্রয়োগ করে নেটওয়ার্কের মধ্যে উপস্থিত " +-"কম্পিউটারগুলির মধ্যে ত্রুটি বার্তা আদান প্রদান করা হয়। উপরন্তু, বিবিধ তথ্য যেমন ping-র " +-"অনুরোধ ও উত্তর প্রভৃতিও বিনিময় করার জন্য এটি ব্যবহৃত হয়।" ++msgstr "ইন্টারনেট কন্ট্রোল মেসেজ প্রোটকল (ICMP) প্রয়োগ করে নেটওয়ার্কের মধ্যে উপস্থিত কম্পিউটারগুলির মধ্যে ত্রুটি বার্তা আদান প্রদান করা হয়। উপরন্তু, বিবিধ তথ্য যেমন ping-র অনুরোধ ও উত্তর প্রভৃতিও বিনিময় করার জন্য এটি ব্যবহৃত হয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"প্রত্যাখ্যানের উদ্দেশ্যে, তালিকার মধ্যে ICMP-র ধরনগুলি চিহ্নিত করুন। অন্যান্য সকল ICMP-" +-"র ধরনগুলি ফায়ারওয়ালের মধ্যে প্রবেশ করতে সক্ষম হবে। ডিফল্টরূপে কোনো প্রতিরোধ করা হয় " +-"না।" ++msgstr "প্রত্যাখ্যানের উদ্দেশ্যে, তালিকার মধ্যে ICMP-র ধরনগুলি চিহ্নিত করুন। অন্যান্য সকল ICMP-র ধরনগুলি ফায়ারওয়ালের মধ্যে প্রবেশ করতে সক্ষম হবে। ডিফল্টরূপে কোনো প্রতিরোধ করা হয় না।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ফিল্টার" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "এখানে অাপনি অঞ্চলের জন্য সমৃদ্ধ ভাষা নিয়ম নির্দিষ্ট করতে পারবেন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়ম সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "সমৃদ্ধ নিয়মগুলি" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"অঞ্চলে ইন্টারফেসগুলি অাবদ্ধ করতে এন্ট্রিগুলি যোগ করুন। ইন্টারফেস একটি সংযোগের দ্বারা " +-"ব্যবহৃত হলে, অঞ্চল সংযোগের দ্বারা নির্দিষ্ট অঞ্চলে নির্দিষ্ট হবে।" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "অঞ্চলে ইন্টারফেসগুলি অাবদ্ধ করতে এন্ট্রিগুলি যোগ করুন। ইন্টারফেস একটি সংযোগের দ্বারা ব্যবহৃত হলে, অঞ্চল সংযোগের দ্বারা নির্দিষ্ট অঞ্চলে নির্দিষ্ট হবে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ইন্টারফেস যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ইন্টারফেস সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ইন্টারফেস সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "অঞ্চলে সোর্স ঠিকানা বা এরিয়াগুলি অাবদ্ধ করতে এন্ট্রিগুলি যোগ করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "সোর্স যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "সোর্স সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "সোর্স সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "অঞ্চল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"একটি firewalld পরিষেবা হল পোর্ট, প্রোটোকল, মডিউল এবং গন্তব্য ঠিকানার সমন্বয়।" ++msgstr "একটি firewalld পরিষেবা হল পোর্ট, প্রোটোকল, মডিউল এবং গন্তব্য ঠিকানার সমন্বয়।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "পরিষেবা যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "পরিষেবা সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "পরিষেবা অপসারণ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "পরিষেবা ডিফল্ট লোড করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"অতিরিক্ত পোর্ট বা পোর্ট রেঞ্জ যোগ করুন, যা সকল হোস্ট বা নেটওয়ার্কের জন্য অ্যাক্সেস " +-"হওয়া প্রয়োজন। অাপনি নির্দিষ্ট পোর্ট ছাড়াই প্রোটোকলও যোগ করতে পারবেন।" ++msgstr "অতিরিক্ত পোর্ট বা পোর্ট রেঞ্জ যোগ করুন, যা সকল হোস্ট বা নেটওয়ার্কের জন্য অ্যাক্সেস হওয়া প্রয়োজন। অাপনি নির্দিষ্ট পোর্ট ছাড়াই প্রোটোকলও যোগ করতে পারবেন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "এনট্রি যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "এনট্রি সম্পাদনা" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "এনট্রি অপসারণ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "পোর্ট এবং প্রোটোকল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "নেটফিল্টার সহায়ক মডিউল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "মডিউল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"অাপনি গন্তব্য ঠিকানাগুলি নির্দিষ্ট করলে, পরিষেবা এন্ট্রি গন্তব্য ঠিকানা এবং ধরনের " +-"মধ্যেই সীমাবদ্ধ থাকবে। উভয় এন্ট্রিই খালি থাকলে, কোনো সীমাবদ্ধতা থাকে না।" ++msgstr "অাপনি গন্তব্য ঠিকানাগুলি নির্দিষ্ট করলে, পরিষেবা এন্ট্রি গন্তব্য ঠিকানা এবং ধরনের মধ্যেই সীমাবদ্ধ থাকবে। উভয় এন্ট্রিই খালি থাকলে, কোনো সীমাবদ্ধতা থাকে না।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"পরিষেবাগুলি শুধুমাত্র স্থায়ী কনফিগারেশন রূপে পরিবর্তন করা যেতে পারে। পরিষেবাগুলির " +-"রানটাইম কনফিগারেশন নির্দিষ্ট।" ++msgstr "পরিষেবাগুলি শুধুমাত্র স্থায়ী কনফিগারেশন রূপে পরিবর্তন করা যেতে পারে। পরিষেবাগুলির রানটাইম কনফিগারেশন নির্দিষ্ট।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"একটি firewalld icmptype, firewalld এর জন্য একটি ইন্টারনেট কন্ট্রোল মেসেজ প্রোটোকল " +-"(ICMP) ধরনের জন্য তথ্য প্রদান করে।" ++msgstr "একটি firewalld icmptype, firewalld এর জন্য একটি ইন্টারনেট কন্ট্রোল মেসেজ প্রোটোকল (ICMP) ধরনের জন্য তথ্য প্রদান করে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP ধরন যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP ধরন সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP ধরন অপসারণ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP ধরন ডিফল্ট যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "IPv4 এবং/অথবা IPv6 এর জন্য এই ICMP ধরন উপলব্ধ কিনা তা নির্দিষ্ট করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP ধরনগুলি শুধুমাত্র স্থায়ী কনফিগারেশন রূপে পরিবর্তন করা যেতে পারে। ICMP ধরনগুলির " +-"রানটাইম কনফিগারেশন নির্দিষ্ট।" ++msgstr "ICMP ধরনগুলি শুধুমাত্র স্থায়ী কনফিগারেশন রূপে পরিবর্তন করা যেতে পারে। ICMP ধরনগুলির রানটাইম কনফিগারেশন নির্দিষ্ট।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"ডাইরেক্ট কনফিগারেশন ফায়ারওয়ালে অারো সরাসারি অ্যাক্সেস দেয়। এই বিকল্পের ক্ষেত্রে " +-"ব্যবহারকারীকে প্রাথমিক iptables কনসেপ্ট, অর্থাৎ সারণী, চেন, কম্যান্ড, প্যারামিটার " +-"এবং টার্গেট জানতে হবে। অন্যান্য firewalld বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা সম্ভব না হলে, " +-"শুধুমাত্র তখনই শেষ মাধ্যম হিসাবে ডাইরেক্ট কনফিগারেশন ব্যবহার করা হবে।" ++msgstr "ডাইরেক্ট কনফিগারেশন ফায়ারওয়ালে অারো সরাসারি অ্যাক্সেস দেয়। এই বিকল্পের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীকে প্রাথমিক iptables কনসেপ্ট, অর্থাৎ সারণী, চেন, কম্যান্ড, প্যারামিটার এবং টার্গেট জানতে হবে। অন্যান্য firewalld বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করা সম্ভব না হলে, শুধুমাত্র তখনই শেষ মাধ্যম হিসাবে ডাইরেক্ট কনফিগারেশন ব্যবহার করা হবে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"প্রত্যেক বিকল্পের ipv অার্গুমেন্ট ipv4 বা ipv6 বা eb হতে হবে। ipv4 এর ক্ষেত্রে এটি " +-"হবে iptables, ipv6 এর ক্ষেত্রে ip6tables এবং eb এর ক্ষেত্রে ইথারনেট ব্রিজ " +-"(ebtables)।" ++msgstr "প্রত্যেক বিকল্পের ipv অার্গুমেন্ট ipv4 বা ipv6 বা eb হতে হবে। ipv4 এর ক্ষেত্রে এটি হবে iptables, ipv6 এর ক্ষেত্রে ip6tables এবং eb এর ক্ষেত্রে ইথারনেট ব্রিজ (ebtables)।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "নিয়মের সংগে ব্যবহার করার অতিরিক্ত চেন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "চেন যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "চেন সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "চেন সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "চেন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"অগ্রাধিকার বিশিষ্ট একটি সারণীতে একটি চেনে অার্গুমেন্ট args সমেত একটি নিয়ম যোগ করুন।" ++msgstr "অগ্রাধিকার বিশিষ্ট একটি সারণীতে একটি চেনে অার্গুমেন্ট args সমেত একটি নিয়ম যোগ করুন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"অগ্রাধিকার নিয়ম অর্ডার করতে ব্যবহার করা হয়। অগ্রাধিকার 0 এর অর্থ হল, চেনের উপরে " +-"নিয়ম যোগ করুন, অপেক্ষাকৃত বেশি অগ্রাধিকারের ক্ষেত্রে নিয়ম অারো নীচের দিকে যোগ হতে " +-"থাকবে। একই অগ্রাধিকারের নিয়মগুলি একই লেবেলে থাকে এবং এই নিয়মগুলির ক্রম নির্দিষ্ট " +-"নয় এবং পরিবর্তিত হতে পারে। একটির পরে অার একটি নিয়ম যোগ হোক তা অাপনি নিশ্চিত " +-"করতে চাইলে, প্রথমটির জন্য একটি কম অগ্রাধিকার ব্যবহার করুন এবং নিম্নলিখিতের জন্য " +-"অপেক্ষাকৃত বেশি।" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "অগ্রাধিকার নিয়ম অর্ডার করতে ব্যবহার করা হয়। অগ্রাধিকার 0 এর অর্থ হল, চেনের উপরে নিয়ম যোগ করুন, অপেক্ষাকৃত বেশি অগ্রাধিকারের ক্ষেত্রে নিয়ম অারো নীচের দিকে যোগ হতে থাকবে। একই অগ্রাধিকারের নিয়মগুলি একই লেবেলে থাকে এবং এই নিয়মগুলির ক্রম নির্দিষ্ট নয় এবং পরিবর্তিত হতে পারে। একটির পরে অার একটি নিয়ম যোগ হোক তা অাপনি নিশ্চিত করতে চাইলে, প্রথমটির জন্য একটি কম অগ্রাধিকার ব্যবহার করুন এবং নিম্নলিখিতের জন্য অপেক্ষাকৃত বেশি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "নিয়ম যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "নিয়ম সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "নিয়ম সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "নিয়ম" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"passthrough নিয়ম ফায়ারওয়াল দিয়ে সরাসারি চালনা করা হয় এবং বিশেষ চেনে রাখা হয় " +-"না। সকল iptables, ip6tables এবং ebtables বিকল্প ব্যবহার করা যেতে পারে।" ++msgstr "passthrough নিয়ম ফায়ারওয়াল দিয়ে সরাসারি চালনা করা হয় এবং বিশেষ চেনে রাখা হয় না। সকল iptables, ip6tables এবং ebtables বিকল্প ব্যবহার করা যেতে পারে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "Passthrough নিয়ম শুধুমাত্র স্থায়ী কনফিগারেশনের জন্য সংশোধন করা যেতে পারে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"ফায়ারওয়াল যাতে ক্ষতিগস্থ না হয় তার জন্য অনুগ্রহ করে passthrough নিয়মের ক্ষেত্রে " +-"যত্নবান হোন।" ++msgstr "ফায়ারওয়াল যাতে ক্ষতিগস্থ না হয় তার জন্য অনুগ্রহ করে passthrough নিয়মের ক্ষেত্রে যত্নবান হোন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Passthrough যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Passthrough সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Passthrough সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"লকডাউন বৈশিষ্ট্য firewalld এর জন্য ব্যবহারকারী এবং অ্যাপ্লিকেশন নীতির একটি ক্ষুদ্র " +-"সংস্করণ। এটি ফায়ারওয়ালের পরিবর্তনগুলিকে সীমাবদ্ধ করে। লকডাউন হোয়াইটলিস্টের মধ্যে " +-"কম্যান্ড, কনটেক্স, ব্যবহারকারী এবং ব্যবহারকারী অাইডি থাকতে পারে।" ++msgstr "লকডাউন বৈশিষ্ট্য firewalld এর জন্য ব্যবহারকারী এবং অ্যাপ্লিকেশন নীতির একটি ক্ষুদ্র সংস্করণ। এটি ফায়ারওয়ালের পরিবর্তনগুলিকে সীমাবদ্ধ করে। লকডাউন হোয়াইটলিস্টের মধ্যে কম্যান্ড, কনটেক্স, ব্যবহারকারী এবং ব্যবহারকারী অাইডি থাকতে পারে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"কনটেক্সট হল কোনো চলন্ত অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবার নিরাপত্তা (SELinux) কনটেক্সট। কোনো " +-"চলন্ত অ্যাপ্লিকেশনের কনটেক্সট পেতে, ব্যবহার করুন ps -e --context।" ++msgstr "কনটেক্সট হল কোনো চলন্ত অ্যাপ্লিকেশন বা পরিষেবার নিরাপত্তা (SELinux) কনটেক্সট। কোনো চলন্ত অ্যাপ্লিকেশনের কনটেক্সট পেতে, ব্যবহার করুন ps -e --context।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "কনটেক্সট যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "কনটেক্সট সম্পাদনা করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "কনটেক্সট সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "কনটেক্সট" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"whitelist এ কোনো কম্যান্ড এন্ট্রি তারকা চিহ্ন '*' দিয়ে সমাপ্ত হলে, কম্যান্ড দিয়ে শুরু " +-"হওয়া সমস্ত কম্যান্ড লাইন মিলবে। '*' উপস্থিত না থাকলে, অার্গুমেন্ট সমেত চরম কম্যান্ড " +-"অবশ্যই মিলতে হবে।" ++msgstr "whitelist এ কোনো কম্যান্ড এন্ট্রি তারকা চিহ্ন '*' দিয়ে সমাপ্ত হলে, কম্যান্ড দিয়ে শুরু হওয়া সমস্ত কম্যান্ড লাইন মিলবে। '*' উপস্থিত না থাকলে, অার্গুমেন্ট সমেত চরম কম্যান্ড অবশ্যই মিলতে হবে।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "কমান্ড-লাইন যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "কমান্ড-লাইন সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "কমান্ড-লাইন সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "কম্যান্ড লাইন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ব্যবহারকারীর নাম‌।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ব্যবহারকারীর নাম যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ব্যবহারকারীর নাম সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ব্যবহারকারীর নাম সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ব্যবহারকারীর নাম" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ব্যবহারকারীর অাইডি।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ব্যবহারকারী অাইডি যোগ করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ব্যবহারকারীর অাইডি সম্পাদন করুন" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ব্যবহারকারীর অাইডি সরান" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ব্যবহারকারীর অাইডি" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "ডিফল্ট অঞ্চল:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "সিস্টেমের বর্তমান ডিফল্ট অঞ্চল।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "লকডাউন:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "প্যানিক মোড:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "অনুগ্রহ করে মডিউল নাম দিন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পোর্ট এবং প্রোটোকল দিন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "পোর্ট এবং/অথবা প্রোটোকল" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "অনুগ্রহ করে একটি পোর্ট এবং/অথবা প্রোটোকল দিন।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "অন্য প্রোটোকল:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "ডাইরেক্ট নিয়ম" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "অনুগ্রহ করে ipv এবং সারণী, চেন অগ্রাধিকার নির্বাচন করুন এবং args প্রবেশ করান।" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "অগ্রাধিকার:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "অনুগ্রহ করে একটি প্রোটোকল দিন।" +@@ -1377,8 +1304,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"হোস্ট বা নেটওয়ার্ক হোয়াইট বা কালো তালিকাভুক্তকরণের ক্ষেত্রে উপাদান নিষ্ক্রিয় করুন।" ++msgstr "হোস্ট বা নেটওয়ার্ক হোয়াইট বা কালো তালিকাভুক্তকরণের ক্ষেত্রে উপাদান নিষ্ক্রিয় করুন।" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1406,11 +1332,9 @@ msgstr "উল্টানো" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"এটিকে সক্ষম করতে হলে, অ্যাকশন 'রিজেক্ট' হতে হবে এবং ফ্যামিলি হয় 'ipv4' বা " +-"'ipv6' (উভয়ই নয়) হতে হবে।" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "এটিকে সক্ষম করতে হলে, অ্যাকশন 'রিজেক্ট' হতে হবে এবং ফ্যামিলি হয় 'ipv4' বা 'ipv6' (উভয়ই নয়) হতে হবে।" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1487,284 +1411,3 @@ msgstr "টার্গেট:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "ডিফল্ট টার্গেট" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ত্রুটিং:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "সতর্কবার্তা:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "পোর্টের সীমা %s স্বতন্ত্র নয়।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s বৈধ সীমা নয় (প্রারম্ভিক পোর্ট >= অন্তিম পোর্ট)।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s বৈধ প্রোটোকল নয়।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "পোর্টের ব্যাখ্যা %s বৈধ নয়।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "বিকল্প %(option)s: অবৈধ forward_port '%(value)s': %(error)s।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "বিকল্প %(option)s: অবৈধ forward_port '%(value)s'।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "অবৈধ ইন্টারফেস '%s'।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ফায়ারওয়াল সক্রিয় করা হবে (ডিফল্ট)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ফায়ারওয়াল নিষ্ক্রিয় করা হবে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "উপেক্ষিত বিকল্প, একটি iptables মডিউল সক্রিয় করতে ব্যবহার করা হয়েছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "উপেক্ষিত বিকল্প, একটি iptables মডিউল নিষ্ক্রিয় করতে ব্যবহার করা হয়েছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে একটি পরিষেবা সক্রিয় করুন (উদাহরণ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে একটি পরিষেবা নিষ্ক্রিয় করুন (উদাহরণ: ssh) " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে একটি পোর্ট সক্রিয় করুন (উদাহরণ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "বিশ্বস্ত অঞ্চলে একটি ইন্টারফেস অাটকান" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ডিফল্ট অঞ্চলে ছদ্মবেশ ধারন সক্রিয় করে, ইন্টারফেস অার্গুমেন্ট উপেক্ষা করা হয়। এটি " +-"শুধুমাত্র IPv4।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"উপেক্ষিত বিকল্প। ফায়ারওয়ালে স্বনির্ধারিত নিয়ম যোগ করতে ব্যবহার করা হয়েছে (উদাহরণ: " +-"ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ইন্টারফেসের জন্য প্রোটোকল সমেত পোর্ট হয় অন্য একটি স্থানীয় গন্তব্য পোর্টে (no " +-"destination address given) বা একটি বৈকল্পিক গন্তব্য পোর্ট সমেত অপর একটি গন্তব্য " +-"ঠিকানায় ফরোয়ার্ড করুন। এটি ডিফল্ট অঞ্চলে যোগ করা হবে। এটি শুধুমাত্র IPv4।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে এই ICMP ধরন অাটকান। ডিফল্ট সকল ICMP ধরন গ্রহণ করবে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "এই ধরনের বিকল্প অনুপস্থিত: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"এই সরঞ্জাম যতদূর সম্ভব system-config-firewall/lokkit বিকল্প firewalld এ রূপান্তর " +-"করার চেষ্টা করে, কিন্তু কাস্টম নিয়ম, মডিউল এবং ম্যাসকিউরেডিং এর মতো ক্ষেত্রে " +-"সীমাবদ্ধতা রয়েছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "যদি কোনো বিকল্প না দেওয়া হয়, '%s' থেকে কনফিগারেশন মাইগ্রেট করা হয়।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s বিকল্পের ক্ষেত্রে একটি আর্গুমেন্ট আবশ্যক" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s বিকল্পের ক্ষেত্রে %(count)s-টি আর্গুমেন্ট আবশ্যক" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s বিকল্প দ্বারা কোনো মান গ্রহণ করা হয় না" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "অার্গুমেন্ট পার্জ করতে সমস্যা।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' খোলা গেল না, প্রস্থান করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "'%s' ডিফল্ট অঞ্চল খোলা হচ্ছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "'%s' ডিফল্ট অঞ্চল খোলা গেল না, প্রস্থান করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "'%s' অঞ্চল খোলা গেল না, প্রস্থান করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "ডিভাইস '%s' %s অঞ্চলের অাওতাভুক্ত থাকবে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "কাস্টম-নিয়ম ফাইল '%s' উপেক্ষা করা হচ্ছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' উপেক্ষা করা হচ্ছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' উপেক্ষা করা হচ্ছে" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"ডিভাইস '%s' ম্যাসকিউরেড করা হয়েছে, যা ডিফল্ট অঞ্চলের জন্য ম্যাসকিউরেড সক্রিয় করছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে '%s/%s' পোর্ট যোগ করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চল থেকে '%s' পরিষেবা সরানো হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে '%s' পরিষেবা যোগ করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে icmpblock '%s' যোগ করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে ফরোয়ার্ড পোর্ট %s:%s:%s:%s যোগ করা হচ্ছে।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "ডিফল্ট অঞ্চলে কোনো পরিবর্তন করার প্রয়োজন নেই।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "পরিবর্তিত বিশ্বস্ত অঞ্চল কনফিগারেশন।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"NetworkManager এর সংগে সংযোগের জন্য বিশ্বস্ত ইন্টারফেসগুলির একটি ব্যবহার করা হয় বা " +-"এই ইন্টারফেসের জন্য একটি ifcfg ফাইল থাকলে, সক্রিয় হওয়ার সংগে সংগে অঞ্চল " +-"কনফিগারশনে নির্দিষ্ট অঞ্চলে পরিবর্তিত হয়ে যাবে। কোনো সংযোগের অঞ্চল পরিবর্তন করতে, " +-"nm-connection-editor ব্যবহার করুন এবং বিশ্বস্ততে অঞ্চল সেট " +-"করুন, একটি ifcfg ফাইলের জন্য, একটি সম্পাদক ব্যবহার করুন এবং \"ZONE=trusted\" যোগ " +-"করুন। অঞ্চল ifcfg ফাইলে নির্দিষ্ট করা না হলে, firewalld ডিফল্ট অঞ্চল ব্যবহার করা " +-"হবে।" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager সংযোগ সম্পাদক অনুপস্থিত।" +diff -up firewalld-0.3.9/po/ca.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ca.po +--- firewalld-0.3.9/po/ca.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.721244634 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ca.po 2014-09-29 23:22:02.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Angels Sala , 2004 + # Josep Puigdemont , 2004-2006 +@@ -13,14 +13,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Catalan \n" +-"Language: ca\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/ca/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: ca\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -31,26 +31,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "Tallafoc" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configureu el tallafoc" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -64,23 +70,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -97,7 +103,7 @@ msgstr "" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -119,8 +125,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -131,24 +137,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -179,7 +185,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -239,7 +246,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -276,7 +283,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -284,7 +291,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Servei" + +@@ -338,198 +345,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Avís" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Error" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "argument %s invàlid" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -602,180 +608,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Reenviament de ports" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Seleccioneu les opcions d'origen i destí segons les vostres necessitats." ++msgstr "Seleccioneu les opcions d'origen i destí segons les vostres necessitats." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port/rang de ports:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Adreça IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Reenviament local" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Reenvia a un altre port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Si habiliteu el reenviament local, heu d'especificar un port. Aquest port ha " +-"de ser diferent del port origen." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Si habiliteu el reenviament local, heu d'especificar un port. Aquest port ha de ser diferent del port origen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Tipus ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Fitxer" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opcions" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "A_juda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -784,297 +775,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Al port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"L'emmascarat us permet configurar un servidor o encaminador que connecta la " +-"vostra xarxa local a internet. La vostra xarxa local no serà visible i " +-"apareixerà com a un servidor a internet. Només ho podeu fer servir amb IPv4." ++msgstr "L'emmascarat us permet configurar un servidor o encaminador que connecta la vostra xarxa local a internet. La vostra xarxa local no serà visible i apareixerà com a un servidor a internet. Només ho podeu fer servir amb IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Emmascarat" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Afegeix entrades per reenviar ports des d'un port a un altre en el sistema " +-"local o cap a un altre sistema. El reenviament a un altre sistema és útil " +-"només si la interfície està enmascarada. Només es pot fer amb IPv4." ++msgstr "Afegeix entrades per reenviar ports des d'un port a un altre en el sistema local o cap a un altre sistema. El reenviament a un altre sistema és útil només si la interfície està enmascarada. Només es pot fer amb IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"El protocol de missatges de control d'internet (ICMP) s'usa principlament " +-"per enviar missatges d'error entre ordinadors de xarxa, però també per a " +-"missatges d'informació com ara peticions de ping i respostes." ++msgstr "El protocol de missatges de control d'internet (ICMP) s'usa principlament per enviar missatges d'error entre ordinadors de xarxa, però també per a missatges d'informació com ara peticions de ping i respostes." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Marca els tipus d'ICMP a la llista, que haurien de ser rebutjats. Tots els " +-"altres tipus ICMP tenen permès passar pel tallafoc. Per defecte no hi ha " +-"límit." ++msgstr "Marca els tipus d'ICMP a la llista, que haurien de ser rebutjats. Tots els altres tipus ICMP tenen permès passar pel tallafoc. Per defecte no hi ha límit." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtre ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Afegeix entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Edita l'entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Suprimeix l'entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1082,223 +1061,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1341,8 +1333,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1420,263 +1412,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "rang de port %s no és ùnic." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s no és un rang vàlid (port inicial més gran que el port final)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s no és un protocol vàlid" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "la definició del port %s no és vàlida" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "argument %s invàlid" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opció %(option)s: forward_port '%(value)s' invàlid: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opció %(option)s: forward_port '%(value)s' invàlid." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "l'interfície '%s' no és vàlida." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Habilita el tallafoc (predeterminat)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Inhabilita el tallafoc" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "no existeix l'opció: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "L'opció %s necessita un argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "L'opció %(option)s requereix %(count)s arguments" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "L'opció %s no requreix un valor" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/cs.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/cs.po +--- firewalld-0.3.9/po/cs.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.722244637 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/cs.po 2014-09-29 23:22:03.000000000 +0200 +@@ -1,33 +1,32 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Adam Pribyl , 2007-2010 +-# Zdenek Chmelar , 2013 ++# zdenek , 2013 + # Jan Varta , 2012 +-# jpopelka , 2013 +-# jpopelka , 2013 +-# jpopelka , 2013 ++# Jiří Popelka , 2013 ++# Jiří Popelka , 2013 ++# Jiří Popelka , 2013 + # Michal Procházka , 2013 + # Milan Kerslager , 2009-2010 + # Miloslav Trmač , 2002-2005,2008 + # Nikola Štohanzl , 2006 +-# Zdenek Chmelar , 2013 +-# Zdenek Chmelar , 2013 ++# zdenek , 2013 ++# zdenek , 2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-16 04:40+0000\n" +-"Last-Translator: Michal Procházka \n" +-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"cs/)\n" +-"Language: cs\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/cs/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: cs\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -38,26 +37,32 @@ msgstr "Firewall Aplet" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Nastavení firewallu" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Neočekávaný element '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element '%s': chybějící '%s' atribut" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element '%s': neočekávaný atribut '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Musíte být root pro sluštění %s." +@@ -71,26 +76,26 @@ msgstr "FirewallD nestartuje, je již sp + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 selhal: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" +-msgstr "" ++msgstr "Základní zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Vyberte zónu pro rozhraní '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" +-msgstr "" ++msgstr "Vyberte zónu pro zdroj %s" + + #: ../src/firewall-applet:347 + msgid "Shields Up" +@@ -104,7 +109,7 @@ msgstr "Povolit upozornění" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Editovat nastavení firewallu..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Nastavení zón připojení..." + +@@ -126,11 +131,9 @@ msgstr "Zde můžete vybrat zóny použi + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Tato vlastnost je užitečná pro osoby využívající převážně implicitní zóny. " +-"Pro uživatele, kteří mění zóny připojení, může být toto použití omezující. " ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Tato vlastnost je užitečná pro osoby využívající převážně implicitní zóny. Pro uživatele, kteří mění zóny připojení, může být toto použití omezující. " + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -140,24 +143,24 @@ msgstr "Zóna zapnutých štítů:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Zóna vypnutých štítů:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Připojení" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "Rozhraní" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Zdroje" + +@@ -184,13 +187,13 @@ msgstr "PANIC MODE" + #: ../src/firewall-applet:962 + #, c-format + msgid "Default Zone: '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Základní zóna: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zóna '{zone}' aktivní pro spojení '{connection}' přes rozhraní '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zóna '{zone}' aktivní pro spojení '{connection}' přes rozhraní '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -198,7 +201,7 @@ msgstr "Zóna '{zone}' aktivní pro rozh + + #: ../src/firewall-applet:981 + msgid "Zone '{zone}' active for source {source}" +-msgstr "" ++msgstr "Zóna '{zone}' aktivní pro zdroj {source}" + + #: ../src/firewall-applet:985 + msgid "No Active Zones." +@@ -229,9 +232,7 @@ msgstr "deaktivováno" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zóna '{zone}' {activated_deactivated} pro spojení '{connection}' na rozhraní " +-"'{interface}'" ++msgstr "Zóna '{zone}' {activated_deactivated} pro spojení '{connection}' na rozhraní '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -244,14 +245,14 @@ msgstr "Zóna '%s' aktivována pro rozhr + + #: ../src/firewall-applet:1077 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'" +-msgstr "" ++msgstr "Zóna '{zone}' {activated_deactivated} pro zdroj '{source}'" + + #: ../src/firewall-applet:1100 + #, c-format + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Zóna '%s' aktivována pro zdroj '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-aplet" + +@@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Opakování..." + #: ../src/firewall-config:80 + #, c-format + msgid "Used by network connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Použito síťovým připojením '%s'" + + #: ../src/firewall-config:81 + msgid "enabled" +@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "zakázán" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Nahrání ikon selhalo." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Služba" + +@@ -324,224 +325,223 @@ msgstr "Icmp typ" + + #: ../src/firewall-config:526 + msgid "Family" +-msgstr "" ++msgstr "Rodina" + + #: ../src/firewall-config:528 + msgid "Action" +-msgstr "" ++msgstr "Akce" + + #: ../src/firewall-config:530 + msgid "Element" +-msgstr "" ++msgstr "Element" + + #: ../src/firewall-config:532 + msgid "Src" +-msgstr "" ++msgstr "Zdroj" + + #: ../src/firewall-config:534 + msgid "Dest" +-msgstr "" ++msgstr "Cíl" + + #: ../src/firewall-config:536 + msgid "log" +-msgstr "" ++msgstr "log" + + #: ../src/firewall-config:538 + msgid "Audit" +-msgstr "" ++msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Varování" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Chyba" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" +-msgstr "" ++msgstr "přijmout" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" +-msgstr "" ++msgstr "odmítnout" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" +-msgstr "" ++msgstr "zahodit" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limit" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" +-msgstr "" ++msgstr "služba" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" +-msgstr "" ++msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" +-msgstr "" ++msgstr "protokol" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" +-msgstr "" ++msgstr "IP maškaráda" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Autorizace selhala." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Neplatné jméno" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Jméno již existuje" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zóna '%s': Služba '%s' není dostupná." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Odebrat" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorovat" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zóna '%s': ICMP typ '%s' není dostupný." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Vestavěná zóna, přejmenování není možné." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" +-msgstr "" ++msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" +-msgstr "" ++msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Vestavěná služba, přejmenování není možné." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Vestavěné Icmp, přejmenování není možné." + +@@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:4 + msgid "Please enter the context." +-msgstr "" ++msgstr "Vložte prosím kontext." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:6 + msgid "Please select default zone from the list below." +-msgstr "" ++msgstr "Vyberte prosím základní zónu ze seznamu níže." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:7 + msgid "Direct Chain" +@@ -614,182 +614,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Přesměrování portů" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Prosím zvolte zdrojové a cílové volby podle vašich potřeb." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port/rozsah portů:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP adresa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Cíl" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Zdroj" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Místní přesměrování" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Přeposlat na jiný port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Pokud povolíte lokální přeposílání, musíte určit port. Tento port musí být " +-"jiný, než zdrojový port." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Pokud povolíte lokální přeposílání, musíte určit port. Tento port musí být jiný, než zdrojový port." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Nastavení hlavního typu ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Prosím nakonfigurujte hlavní nastavení typu ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Tučně psané je povinné, ostatní je nepovinné." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Jméno:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Verze:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Krátce:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Popis:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Soubor" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Možnosti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Znovunahrát Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Změnit základní zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." +-msgstr "" ++msgstr "Změnit základní zónu pro připojení nebo rozhraní." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Nápověda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Viditelné konfigurace. Běhová konfigurace je momentálně aktivní konfigurace. " +-"Trvalá konfigurace se aktivuje po znovuzavedení nebo restartu služby nebo " +-"systému." ++msgstr "Viditelné konfigurace. Běhová konfigurace je momentálně aktivní konfigurace. Trvalá konfigurace se aktivuje po znovuzavedení nebo restartu služby nebo systému." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -798,305 +781,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Přidat zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Editace zóny" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Smazat zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Nahrát základní nastavení zóny" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Služby" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Přidat port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Editovat port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Smazat port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Porty" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maškarádování je užitečné, pokud nastavujete počítač nebo směrovač, který " +-"spojuje vaši lokální síť s internetem. Vaše lokální síť nebude z internetu " +-"dostupná a všechny vnitřní počítače budou vystupovat jako jedna IP adresa " +-"jednoho počítače. Maškarádování funguje pouze pro IPv4." ++msgstr "Maškarádování je užitečné, pokud nastavujete počítač nebo směrovač, který spojuje vaši lokální síť s internetem. Vaše lokální síť nebude z internetu dostupná a všechny vnitřní počítače budou vystupovat jako jedna IP adresa jednoho počítače. Maškarádování funguje pouze pro IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Povolit maškarádu v zóně" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Pokud povolíte maškarádu, IP forwarding bude povolen pro vaše IPv4 sítě." ++msgstr "Pokud povolíte maškarádu, IP forwarding bude povolen pro vaše IPv4 sítě." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maškarádování" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Přidat záznamy pro přeposílání portů buď z jednoho portu na druhý na " +-"lokálním systému nebo z lokálního portu do portu na jiném systému. " +-"Přeposílání na jiný systém je užitečné pouze pokud je rozhraní " +-"maškarádované. Přeposílání portů funguje pouze na IPv4." ++msgstr "Přidat záznamy pro přeposílání portů buď z jednoho portu na druhý na lokálním systému nebo z lokálního portu do portu na jiném systému. Přeposílání na jiný systém je užitečné pouze pokud je rozhraní maškarádované. Přeposílání portů funguje pouze na IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Přidat přesměrování portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Editovat přesměrování portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Odebrat přesměrování portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ICMP protokol (Internet Control Message Protocol) je používán především pro " +-"posílání chybových zpráv mezi počítači v síti, ale také pro informační " +-"zprávy typ požadavek a odpověď (ping)." ++msgstr "ICMP protokol (Internet Control Message Protocol) je používán především pro posílání chybových zpráv mezi počítači v síti, ale také pro informační zprávy typ požadavek a odpověď (ping)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Označte v seznamu typy ICMP zpráv, které mají být odmítnuty. Všechny ostatní " +-"ICMP typy budou procházet firewallem. Implicitně jsou zprávy vpouštěny bez " +-"omezení." ++msgstr "Označte v seznamu typy ICMP zpráv, které mají být odmítnuty. Všechny ostatní ICMP typy budou procházet firewallem. Implicitně jsou zprávy vpouštěny bez omezení." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP filtr" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Přidat službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Editovat službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Odstranit službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Nahrát původní nastavení služby" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Přidat další porty nebo jejich rozsah, které potřebujete mít přístupné pro " +-"všechny počítače a sítě. Můžete přidávat i protokoly bez specifikace portů." ++msgstr "Přidat další porty nebo jejich rozsah, které potřebujete mít přístupné pro všechny počítače a sítě. Můžete přidávat i protokoly bez specifikace portů." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Přidat položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Editovat položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Odstranit položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Porty a Protokoly" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter moduly" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduly" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Pokud specifikujete cílové adresy, vložené služby jsou vztaženy k cílové " +-"adrese a typu. Pokud jsou oba vstupy prázdné, nejsou aplikována žádná " +-"omezení." ++msgstr "Pokud specifikujete cílové adresy, vložené služby jsou vztaženy k cílové adrese a typu. Pokud jsou oba vstupy prázdné, nejsou aplikována žádná omezení." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Přidat typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Editovat typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Odstranit typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Nahrát základní typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1104,223 +1067,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Základní zóna:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Současná výchozí zóna systému." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Prosím vložte jméno modulu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Prosím vložte port a protokol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port a/nebo Protokol" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Prosím vložte port a/nebo protokol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Další protokol:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1363,8 +1339,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1442,263 +1418,3 @@ msgstr "Cíl:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Základní cíl:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "rozsah portů %s není unikátní." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s není platný rozsah (počáteční port >= konečný port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s není platný protokol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "Neplatná definice portu %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Neplatný argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "volba %(option)s: neplatný forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "volba %(option)s: neplatný forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "neplatné rozhraní '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Aktivovat firewall (implicitní)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Vypnout firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "neexistuje volba: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s volba vyžaduje argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "volba %(option)s vyžaduje %(count)s parametrů" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s volba nepřijímá hodnotu" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/da.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/da.po +--- firewalld-0.3.9/po/da.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.722244637 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/da.po 2014-09-29 23:22:04.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Christian Rose , 2002 + # Keld Simonsen , 2002-2005 +@@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Danish \n" +-"Language: da\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/da/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: da\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -29,26 +29,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Konfiguration af firewall" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -62,23 +68,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -95,7 +101,7 @@ msgstr "" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -117,8 +123,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -129,24 +135,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -177,7 +183,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -237,7 +244,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -274,7 +281,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Tjeneste" + +@@ -336,198 +343,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Advarsel" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Fejl" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Ugyldigt argument %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -600,181 +606,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Videresending af port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Vælg venligst kilden og destinationsindstillingerne som passer til dine " +-"behov." ++msgstr "Vælg venligst kilden og destinationsindstillingerne som passer til dine behov." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / portinterval:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP-adresse:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokal videresending" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Videresend til en anden port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Hvis du aktiverer lokal videresending, skal du angive en port. Denne port " +-"skal være forskellig fra kildeporten." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Hvis du aktiverer lokal videresending, skal du angive en port. Denne port skal være forskellig fra kildeporten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP-type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Fil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Indstillinger" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Hjælp" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -783,298 +773,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Til port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maskering tillader dig at sætte en vært eller en ruter op, som forbinder til " +-"dit lokale netværk til internettet. Dit lokale netværk vil ikke blive " +-"synligt og værterne vises som en enkelt adresse på internettet. Maskering er " +-"kun for IPv4." ++msgstr "Maskering tillader dig at sætte en vært eller en ruter op, som forbinder til dit lokale netværk til internettet. Dit lokale netværk vil ikke blive synligt og værterne vises som en enkelt adresse på internettet. Maskering er kun for IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maskerede" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Tilføj indgange til videresendingsporte, enten fra en port til en anden på " +-"det lokale system eller fra det lokale system til et andet system. " +-"Videresending til et anden system er kun brugbart, hvis grænsefladen er " +-"maskeret. Videresending af port er kun for IPv4." ++msgstr "Tilføj indgange til videresendingsporte, enten fra en port til en anden på det lokale system eller fra det lokale system til et andet system. Videresending til et anden system er kun brugbart, hvis grænsefladen er maskeret. Videresending af port er kun for IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message Protocol (ICMP) er hovedsageligt brugt til at sende " +-"fejlmeddelser mellem computere på netværk, men også til " +-"informationsmeddelser, som for eksempel, ping-forespørgsler og svar." ++msgstr "Internet Control Message Protocol (ICMP) er hovedsageligt brugt til at sende fejlmeddelser mellem computere på netværk, men også til informationsmeddelser, som for eksempel, ping-forespørgsler og svar." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Markér de ICMP-typer i listen, der skal afvises. Alle andre ICMP-typer er " +-"tilladt at passere firewallen. Som standard er der ingen begrænsninger." ++msgstr "Markér de ICMP-typer i listen, der skal afvises. Alle andre ICMP-typer er tilladt at passere firewallen. Som standard er der ingen begrænsninger." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP-filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Tilføj punkt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Redigér punkt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Fjern punkt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1082,223 +1059,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1341,8 +1331,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1420,264 +1410,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "portinterval %s er ikke unikt." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s er ikke et gyldigt interval (start port >= slut port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s er ikke en gyldig protokol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ugyldig portdefinition %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Ugyldigt argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "" +-"indstilling %(option)s: ugyldig videresendings_port \"%(value)s\": %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "indstilling %(option)s: ugyldig videresendings_port \"%(value)s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ugyldig grænseflade \"%s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Aktivér firewall (standard)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Deaktivér firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "ingen sådan indstilling: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s indstillingen behøver et argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s indstillingen behøver %(count)s argumenter" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s indstillingen tager ikke en værdi" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/de.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/de.po +--- firewalld-0.3.9/po/de.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.723244641 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/de.po 2014-09-29 23:22:05.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Andreas Müller , 2003 + # Bernd Bartmann , 2004 +@@ -12,33 +12,33 @@ + # Fabian Affolter , 2008-2009 + # Florian Festi , 2008 + # hpeters , 2009 +-# hpeters , 2009 ++# hpeters , 2009,2014 + # hpeters , 2014 + # Marcus Gloeckner , 2006 + # Marcus Nitzschke , 2009-2010 +-# MichaelSchoenitzer , 2007 ++# Michael Schönitzer , 2007 ++# Michael Schönitzer , 2007 + # Nadine Reissle , 2006 + # Roman Spirgi , 2012-2013 + # Ronny Buchmann , 2005-2006 + # sknirT omiT , 2010 + # tbull , 2010 +-# twoerner , 2008-2009 +-# twoerner , 2012 +-# twoerner , 2012 ++# Thomas Woerner , 2008-2009 ++# Thomas Woerner , 2012 ++# Thomas Woerner , 2012 + # Verena , 2004 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 04:30+0000\n" +-"Last-Translator: hpeters \n" +-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"de/)\n" +-"Language: de\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/de/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: de\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -49,26 +49,32 @@ msgstr "Firewall-Applet" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Firewall-Konfiguration" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Unerwartetes Element »%s«" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element »%s«: fehlendes »%s«-Attribut" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element »%s«: unerwartetes Attribut »%s«" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Sie müssen Root sein, um %s auszuführen." +@@ -82,23 +88,23 @@ msgstr "FirewallD wird nicht gestartet, + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 fehlgeschlagen: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr " Zone für Verbindung »%s« auswählen" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Standardzone" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Wählen Sie die Zone für die Schnittstelle '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Zone für Quelle %s auswählen" +@@ -115,7 +121,7 @@ msgstr "Meldungen aktivieren" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Firwall-Einstellungen bearbeiten..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Verbindungszonen ändern..." + +@@ -133,18 +139,13 @@ msgstr "Konfiguriere geschützte/ offene + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Hier können Sie die Bereiche für aktive und offene Schutzschild-Zonen " +-"auswählen." ++msgstr "Hier können Sie die Bereiche für aktive und offene Schutzschild-Zonen auswählen." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Diese Funktion ist für vor allem für diejenigen von Nutzen, die die Standard-" +-"Zonen nutzen. Für Benutzer, die Verbindungs-Zonen ändern, ist es " +-"möglicherweise nur bedingt nützlich." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Diese Funktion ist für vor allem für diejenigen von Nutzen, die die Standard-Zonen nutzen. Für Benutzer, die Verbindungs-Zonen ändern, ist es möglicherweise nur bedingt nützlich." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -154,24 +155,24 @@ msgstr "Aktive Schutzschild-Zone:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Offene Schutzschild-Zone:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Keine Verbindung." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zone" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "Schnittstellen" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Quellen" + +@@ -202,10 +203,9 @@ msgstr "Standardzone: »%s«" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{zone}'-Zone aktiv für '{connection}'-Verbindung auf '{interface}'-" +-"Schnittstelle" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "'{zone}'-Zone aktiv für '{connection}'-Verbindung auf '{interface}'-Schnittstelle" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -244,9 +244,7 @@ msgstr "deaktiviert" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{zone}'-Zone {activated_deactivated} für '{connection}'-Verbindung auf " +-"'{interface}'-Schnittstelle" ++msgstr "'{zone}'-Zone {activated_deactivated} für '{connection}'-Verbindung auf '{interface}'-Schnittstelle" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -266,7 +264,7 @@ msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zone »%s« aktiviert für Quelle »%s«" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-Applet" + +@@ -303,7 +301,7 @@ msgstr "deaktiviert" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Symbole konnten nicht geladen werden." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Runtime" + +@@ -311,7 +309,7 @@ msgstr "Runtime" + msgid "Permanent" + msgstr "Permanent" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Dienst" + +@@ -365,201 +363,197 @@ msgstr "Log" + msgid "Audit" + msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Warnung" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Fehler" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Änderungen angewendet." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "akzeptieren" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "ablehnen" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "abwählen" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "begrenzen" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "Dienst" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "Port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "Protokoll" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "Maskierung" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "Stufe" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "Ja" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Autorisierung fehlgeschlagen." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Ungültiger Name" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Name ist bereits vorhanden" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zone »%s«: Dienst »%s« ist nicht verfügbar." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Zone entfernen" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorieren" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zone »%s«: ICMP-Typ »%s« ist nicht verfügbar." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Integrierte Zone, das Umbenennen wird nicht unterstützt." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "Sekunde" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "Minute" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "Stunde" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "Tag" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "Gefahr" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "Warnung" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "kritisch" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "Fehler" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "Warnung" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "Notiz" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "Info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "Debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-Blockierung" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "Weiterleitungsport" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Die Weiterleitung an ein anderes System ist nur dann sinnvoll, falls die " +-"Schnittstelle maskiert ist.\n" +-"Wollen Sie diese Zone maskieren?" ++msgstr "Die Weiterleitung an ein anderes System ist nur dann sinnvoll, falls die Schnittstelle maskiert ist.\nWollen Sie diese Zone maskieren?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Integrierter Dienst, das Umbenennen wird nicht unterstützt." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Integriertes Icmp, das Umbenennen wird nicht unterstützt." + +@@ -589,9 +583,7 @@ msgstr "Direkte Kette" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:8 + msgid "Please select ipv and table and enter the chain name." +-msgstr "" +-"Bitte wählen Sie IP-Version sowie die Tabelle und geben Sie den Ketten-Namen " +-"ein." ++msgstr "Bitte wählen Sie IP-Version sowie die Tabelle und geben Sie den Ketten-Namen ein." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:9 + msgid "ipv:" +@@ -634,787 +626,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Argumente:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Direkte Regel" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "Bitte wählen Sie ipv und table, " +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Priorität:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Port-Weiterleitung" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Bitte wählen Sie die Quell- und Ziel-Einstellungen nach Ihren Bedürfnissen " +-"aus." ++msgstr "Bitte wählen Sie die Quell- und Ziel-Einstellungen nach Ihren Bedürfnissen aus." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port/ Port-Bereich:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP-Adresse:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokoll:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Ziel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Quelle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokales Weiterleiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "An einen anderen Port weiterleiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Wenn Sie lokales Weiterleiten aktivieren, müssen Sie einen Port angeben. " +-"Dieser Port darf nicht mit dem Quell-Port übereinstimmen." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Wenn Sie lokales Weiterleiten aktivieren, müssen Sie einen Port angeben. Dieser Port darf nicht mit dem Quell-Port übereinstimmen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Grundlegende ICMP Typ-Einstellungen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Bitte konfigurieren Sie die grundlegenden Einstellungen des ICMP-Typs:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Fett markierte Einträge sind zwingend, alle anderen optional." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Name:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Version:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Kurzbeschreibung:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Beschreibung:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP-Typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Einen ICMP-Typ auswählen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Datei" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Optionen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld neu laden" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Firewall-Regeln neu laden. Die aktuelle permanente Konfiguration wird als " +-"neue Runtime-Konfiguration gesetzt, dadurch z.B. werden alle »Nur-Runtime«-" +-"Änderungen beim Neuladen verloren gehen, falls sich diese nicht auch in der " +-"permanenten Konfiguration befinden." ++msgstr "Firewall-Regeln neu laden. Die aktuelle permanente Konfiguration wird als neue Runtime-Konfiguration gesetzt, dadurch z.B. werden alle »Nur-Runtime«-Änderungen beim Neuladen verloren gehen, falls sich diese nicht auch in der permanenten Konfiguration befinden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." +-msgstr "" +-"Wählen Sie zu welcher Zone eine Netzwerkverbindung zugeordnet werden soll." ++msgstr "Wählen Sie zu welcher Zone eine Netzwerkverbindung zugeordnet werden soll." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Standardzone ändern" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Standardzone für Verbindungen oder Schnittstellen ändern." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Sperrmodus bedeutet, dass sämtliche eingehende und ausgehende Pakete " +-"verworfen werden." ++msgstr "Sperrmodus bedeutet, dass sämtliche eingehende und ausgehende Pakete verworfen werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Panik-Modus" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Lockdown sperrt die Firewall-Konfiguration, so dass nur Anwendungen auf der " +-"Sperr-Positivliste diese ändern können." ++msgstr "Lockdown sperrt die Firewall-Konfiguration, so dass nur Anwendungen auf der Sperr-Positivliste diese ändern können." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Sperrung" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Ansicht" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP-Typen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Direkte Konfiguration:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Sperr-Positivliste" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Hilfe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Konfiguration:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Aktuell einsehbare Konfiguration. Die Runtime-Konfiguration ist die " +-"derzeitig aktive Konfiguration. Die dauerhafte Konfiguration wird nach dem " +-"erneuten Laden des Dienstes oder Systems aktiv sein." ++msgstr "Aktuell einsehbare Konfiguration. Die Runtime-Konfiguration ist die derzeitig aktive Konfiguration. Die dauerhafte Konfiguration wird nach dem erneuten Laden des Dienstes oder Systems aktiv sein." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Ein firewalld-Zone definiert die Vertrauensstufe für Netzwerkverbindungen, " +-"Schnittstellen und Quell-Adressen. Die Zone kombiniert Dienste, Ports, " +-"Protokolle, Maskierungen, Port-/ Paket-Weiterleitung, ICMP-Filter und " +-"umfassende Regeln. Die Zone kann mit Schnittstellen und Quelladressen " +-"verknüpft werden." ++msgstr "Ein firewalld-Zone definiert die Vertrauensstufe für Netzwerkverbindungen, Schnittstellen und Quell-Adressen. Die Zone kombiniert Dienste, Ports, Protokolle, Maskierungen, Port-/ Paket-Weiterleitung, ICMP-Filter und umfassende Regeln. Die Zone kann mit Schnittstellen und Quelladressen verknüpft werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Zone hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Zone bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Zone entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Standardwerte der Zone laden" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Hier können vertrauenswürdige Diensten der Zone definiert werden. " +-"Vertrauenswürdige Dienste sind über Verbindungen, Schnittstellen und Quellen " +-"von allen Rechnern und Netzwerken erreichbar, die mit dieser Zone verknüpft " +-"sind." ++msgstr "Hier können vertrauenswürdige Diensten der Zone definiert werden. Vertrauenswürdige Dienste sind über Verbindungen, Schnittstellen und Quellen von allen Rechnern und Netzwerken erreichbar, die mit dieser Zone verknüpft sind." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Dienste" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Zusätzliche Ports oder Portbereiche hinzufügen, welche von allen Rechnern " +-"oder Netzwerken erreichbar sein müssen, die sich mit dem Gerät verbinden " +-"können." ++msgstr "Zusätzliche Ports oder Portbereiche hinzufügen, welche von allen Rechnern oder Netzwerken erreichbar sein müssen, die sich mit dem Gerät verbinden können." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Zu Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Zone bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Zone entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Ports" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading erlaubt es, einen Rechner oder Router einzurichten, der Ihr " +-"lokales Netzwerk mit dem Internet verbindet. Ihr lokales Netzwerk ist nicht " +-"sichtbar und erscheint als ein Rechner vom Internet aus betrachtet. " +-"Masquerading kann nur für IPv4 benutzt werden." ++msgstr "Masquerading erlaubt es, einen Rechner oder Router einzurichten, der Ihr lokales Netzwerk mit dem Internet verbindet. Ihr lokales Netzwerk ist nicht sichtbar und erscheint als ein Rechner vom Internet aus betrachtet. Masquerading kann nur für IPv4 benutzt werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Maskierte Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Wenn Sie Masquerading aktivieren, wird IP Forwarding für Ihre IPv4-Netzwerke " +-"aktiviert." ++msgstr "Wenn Sie Masquerading aktivieren, wird IP Forwarding für Ihre IPv4-Netzwerke aktiviert." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Fügen Sie Einträge hinzu, um entweder einen Port auf einen anderen lokalen " +-"Port weiterzuleiten oder vom lokalen System auf ein anderes. Das " +-"Weiterleiten eines Ports auf ein anderes System ist nur dann sinnvoll, wenn " +-"die Schnittstelle maskiert ist. Port-Weiterleitung kann nur für IPv4 benutzt " +-"werden." ++msgstr "Fügen Sie Einträge hinzu, um entweder einen Port auf einen anderen lokalen Port weiterzuleiten oder vom lokalen System auf ein anderes. Das Weiterleiten eines Ports auf ein anderes System ist nur dann sinnvoll, wenn die Schnittstelle maskiert ist. Port-Weiterleitung kann nur für IPv4 benutzt werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Weiterleitungs-Port hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Weiterleitungs-Port bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Weiterleitungs-Port entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Das Internet Control Message Protocol (ICMP) wird hauptsächlich dazu " +-"verwendet, um Fehlermeldungen zwischen vernetzten Computern zu senden und " +-"zusätzlich zu Informationszwecken wie z.B. Ping-Anfragen und -Antworten." ++msgstr "Das Internet Control Message Protocol (ICMP) wird hauptsächlich dazu verwendet, um Fehlermeldungen zwischen vernetzten Computern zu senden und zusätzlich zu Informationszwecken wie z.B. Ping-Anfragen und -Antworten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Markieren Sie die ICMP-Typen in der Liste, die abgelehnt werden sollen. Alle " +-"anderen ICMP-Typen dürfen die Firewall passieren. Der Standardwert hat keine " +-"Beschränkung." ++msgstr "Markieren Sie die ICMP-Typen in der Liste, die abgelehnt werden sollen. Alle anderen ICMP-Typen dürfen die Firewall passieren. Der Standardwert hat keine Beschränkung." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP-Filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Hier können umfassende Sprachregeln für die Zone definiert werden" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Umfassende Regel hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Umfassende Regel bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Umfassende Regel entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Umfassende Regeln" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Einträge hinzufügen, um Schnittstellen mit der Zone zu verknüpfen. Falls die " +-"Schnittstelle von einer Verbindung verwendet wird, wird die Zone in der " +-"Verbindung angegebenen Zone gesetzt." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Einträge hinzufügen, um Schnittstellen mit der Zone zu verknüpfen. Falls die Schnittstelle von einer Verbindung verwendet wird, wird die Zone in der Verbindung angegebenen Zone gesetzt." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Schnittstelle hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Schnittstelle bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Schnittstelle entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"Einträge hinzufügen, um Quelladressen oder Bereiche mit der Zone zu " +-"verknüpfen." ++msgstr "Einträge hinzufügen, um Quelladressen oder Bereiche mit der Zone zu verknüpfen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Quelle hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Quelle bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Quelle entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zonen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Ein firewalld-Dienst ist eine Kombination aus Ports, Protokollen, Modulen " +-"und Zieladressen." ++msgstr "Ein firewalld-Dienst ist eine Kombination aus Ports, Protokollen, Modulen und Zieladressen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Dienst hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Dienst bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Dienst entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Standard-Dienst-Einstellungen laden" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Fügen Sie zusätzliche Ports oder Port-Bereiche hinzu, die für alle Rechner " +-"oder Netzwerke zugänglich sein sollten. Sie können auch Protokolle " +-"hinzufügen ohne bestimmte Ports zu definieren." ++msgstr "Fügen Sie zusätzliche Ports oder Port-Bereiche hinzu, die für alle Rechner oder Netzwerke zugänglich sein sollten. Sie können auch Protokolle hinzufügen ohne bestimmte Ports zu definieren." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Eintrag hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Eintrag bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Eintrag entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Ports und Protokolle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter Helfer-Module" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Module" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Wenn Sie Zieladressen angeben, wird der Dienst-Eintrag auf die Zieladresse " +-"und den Typ beschränkt. Wenn beide Einträge leer sind, gibt es keine " +-"Einschränkung." ++msgstr "Wenn Sie Zieladressen angeben, wird der Dienst-Eintrag auf die Zieladresse und den Typ beschränkt. Wenn beide Einträge leer sind, gibt es keine Einschränkung." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Dienste können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert werden. " +-"Die Runtime-Konfiguration der Dienste ist unveränderlich." ++msgstr "Dienste können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert werden. Die Runtime-Konfiguration der Dienste ist unveränderlich." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Ein firewalld-icmp-Typ stellt die Information für einen »Internet Control " +-"Message Protocol«-Typ (ICMP) für firewalld bereit." ++msgstr "Ein firewalld-icmp-Typ stellt die Information für einen »Internet Control Message Protocol«-Typ (ICMP) für firewalld bereit." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP-Typ hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP-Typ bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP-Typ entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP Typ-Standardwerte laden" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Definieren, ob dieser ICMP-Typ für IPv4 und/ oder IPv6 verfügbar ist." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP-Typen können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert " +-"werden. Die Runtime-Konfiguration der ICMP-Typen ist unveränderlich." ++msgstr "ICMP-Typen können nur in der permanenten Konfigurationsansicht geändert werden. Die Runtime-Konfiguration der ICMP-Typen ist unveränderlich." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"Die direkte Konfiguration ergibt einen direkteren Zugang zum Firewall. Diese " +-"Optionen verlangen vom Benutzer grundlegende Kenntnisse über iptables-" +-"Konzepte, z.B. Tabellen, Ketten, Befehle, Parameter und Ziele. Direkte " +-"Konfiguration sollte nur als letzter Ausweg eingesetzt werden, wenn es nicht " +-"möglich ist, andere firewalld Funktionen zu verwenden." ++msgstr "Die direkte Konfiguration ergibt einen direkteren Zugang zum Firewall. Diese Optionen verlangen vom Benutzer grundlegende Kenntnisse über iptables-Konzepte, z.B. Tabellen, Ketten, Befehle, Parameter und Ziele. Direkte Konfiguration sollte nur als letzter Ausweg eingesetzt werden, wenn es nicht möglich ist, andere firewalld Funktionen zu verwenden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"Das ipv Argument jeder Option hat ipv4 oder ipv6 oder eb zu sein. Bei ipv4 " +-"wird es für iptables, mit ipv6 für ip6tables und mit eb für Ethernet-Brücken " +-"(ebtables) sein." ++msgstr "Das ipv Argument jeder Option hat ipv4 oder ipv6 oder eb zu sein. Bei ipv4 wird es für iptables, mit ipv6 für ip6tables und mit eb für Ethernet-Brücken (ebtables) sein." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Weitere Ketten für den Einsatz mit Regeln." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Kette Hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Kette Bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Kette Entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Ketten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Fügen Sie eine Regel mit den Argumenten args zu einer Kette in einer Tabelle " +-"mit einer Priorität hinzu." ++msgstr "Fügen Sie eine Regel mit den Argumenten args zu einer Kette in einer Tabelle mit einer Priorität hinzu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"Die Priorität wird verwendet, um Regeln zu reihen. Priorität 0 bedeutet die " +-"Regel oben auf der Kette einzufügen, mit einer höheren Priorität wird die " +-"Regel weiter unten hinzugefügt werden. Regeln mit der gleichen Priorität " +-"sind auf der gleichen Ebene und die Reihenfolge dieser Regeln ist nicht " +-"festgelegt und kann sich ändern. Wenn Sie sicherstellen wollen, dass eine " +-"Regel nach einer anderen hinzugefügt werden soll, verwenden Sie eine " +-"niedrige Priorität für die erste und eine höhere für die folgende." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "Die Priorität wird verwendet, um Regeln zu reihen. Priorität 0 bedeutet die Regel oben auf der Kette einzufügen, mit einer höheren Priorität wird die Regel weiter unten hinzugefügt werden. Regeln mit der gleichen Priorität sind auf der gleichen Ebene und die Reihenfolge dieser Regeln ist nicht festgelegt und kann sich ändern. Wenn Sie sicherstellen wollen, dass eine Regel nach einer anderen hinzugefügt werden soll, verwenden Sie eine niedrige Priorität für die erste und eine höhere für die folgende." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Regel hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Regel bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Regel löschen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Regeln" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Die Durchgangsregeln werden direkt durch die Firewall gelassen und werden " +-"nicht in Spezialketten gegeben. Alle iptables, ip6tables und ebtables " +-"Optionen können verwendet werden." ++msgstr "Die Durchgangsregeln werden direkt durch die Firewall gelassen und werden nicht in Spezialketten gegeben. Alle iptables, ip6tables und ebtables Optionen können verwendet werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Durchgangsregeln können nur für die permanente Konfiguration modifiziert " +-"werden." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Durchgangsregeln können nur für die permanente Konfiguration modifiziert werden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Bitte seien Sie vorsichtig mit Durchgangsregeln damit Sie nicht den Firewall " +-"beschädigen." ++msgstr "Bitte seien Sie vorsichtig mit Durchgangsregeln damit Sie nicht den Firewall beschädigen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Durchgang Hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Durchgang Bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Durchgang Entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Durchgang" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"Die Sperroption ist eine einfache Version von Benutzer- und " +-"Anwendungsrichtlinien für firewalld. Sie begrenzt Änderungen an der " +-"Firewall. Die Sperr-Positivliste kann Befehle, Kontexte, Benutzer und " +-"Benutzer-IDs enthalten." ++msgstr "Die Sperroption ist eine einfache Version von Benutzer- und Anwendungsrichtlinien für firewalld. Sie begrenzt Änderungen an der Firewall. Die Sperr-Positivliste kann Befehle, Kontexte, Benutzer und Benutzer-IDs enthalten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"Der Kontext ist der (SELinux-) Sicherheitskontext einer laufenden Anwendung " +-"oder eines Dienstes. Um den Kontext einer laufenden Anwendung einzusehen, " +-"verwenden Sie ps -e --context." ++msgstr "Der Kontext ist der (SELinux-) Sicherheitskontext einer laufenden Anwendung oder eines Dienstes. Um den Kontext einer laufenden Anwendung einzusehen, verwenden Sie ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Kontext hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Kontext bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Kontext entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Kontexte" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Falls ein Befehlseintrag der Positivliste mit einem Sternsymbol »*« endet, " +-"werden alle Kommandozeilen, die mit dem Befehl beginnen ausgewertet. Falls " +-"das »*«-Symbol nicht vorhanden ist, muss der absolute Befehl inklusive " +-"Argumenten übereinstimmen." ++msgstr "Falls ein Befehlseintrag der Positivliste mit einem Sternsymbol »*« endet, werden alle Kommandozeilen, die mit dem Befehl beginnen ausgewertet. Falls das »*«-Symbol nicht vorhanden ist, muss der absolute Befehl inklusive Argumenten übereinstimmen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Kommandozeile hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Kommandozeile bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Kommandozeile entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Kommandozeilen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Benutzernamen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Benutzername hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Benutzername bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Benutzername entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Benutzernamen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Benutzerkennungen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Benutzer-ID hinzufügen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Benutzer-ID bearbeiten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Benutzer-ID entfernen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Benutzerkennungen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Standard-Zone:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Aktuelle Standard-Zone des Systems" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Sperrung:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Panik-Modus:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Bitte Modul-Namen eingeben." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Bitte einen Port und ein Protokoll eingeben." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port und/ oder Protokoll" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Bitte einen Port und/ oder ein Protokoll eingeben." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Anderes Protokoll:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Direkte Regel" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Bitte wählen Sie ipv und table, " ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Priorität:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Bitte ein Protokoll angeben." +@@ -1429,9 +1323,7 @@ msgstr "Bitte eine umfassende Regel eing + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Element deaktivieren, um Positiv- oder Negativlisten für Rechner oder " +-"Netzwerk zu verwenden." ++msgstr "Element deaktivieren, um Positiv- oder Negativlisten für Rechner oder Netzwerk zu verwenden." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1459,11 +1351,9 @@ msgstr "invertiert" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"Zum Aktivieren muss diese Aktion 'reject' sein und die Familie muss entweder " +-"'ipv4' oder 'ipv6' sein (nicht beides)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Zum Aktivieren muss diese Aktion 'reject' sein und die Familie muss entweder 'ipv4' oder 'ipv6' sein (nicht beides)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1540,294 +1430,3 @@ msgstr "Ziel:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Standard-Ziel" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Fehler:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Warnung:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "Port-Bereich %s ist nicht eindeutig." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ist kein gültiger Port-Bereich (Anfangs- Port >= End-Port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ist kein gültiges Protokoll." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "Ungültige Port-Definition %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Ungültiges Argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "" +-"Option %(option)s: Ungültiger Port für die Weiterleitung '%(value)s': " +-"%(error)s. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "Option %(option)s: Ungültiger Port für die Weiterleitung '%(value)s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "Ungültige Schnittstelle »%s«." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Firewall aktivieren (Standard)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Firewall deaktivieren" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"Unberücksichtigte Option - wurde benutzt, um ein iptables-Modul zu aktivieren" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"Unberücksichtigte Option - wurde benutzt, um ein iptables-Modul zu " +-"deaktivieren" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Einen Dienst in der Standardzone aktivieren (Beispiel: SSH)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Deaktivieren eines Dienstes der Standardzone (Beispiel: SSH)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Einen Port der Standardzone aktivieren (Beispiel: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Eine Schnittstelle mit der vertrauenswürdigen Zone verknüpfen" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading in der Standardzone aktivieren, Schnittstellen-Argument ist " +-"unberücksichtigt. Dies betrifft nur IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Unberücksichtigte Option. Dies wurde benutzt, um benutzerdefinierte Regeln " +-"zur Firewall hinzuzufügen (Beispiel: ipv4:filter:/etc/sysconfig/" +-"ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Weiterleiten des Ports mit dem Schnittstellen-Protokoll zu einem anderen " +-"lokalen Ziel-Port (kein Zieladresse angegeben) oder zu einer anderen " +-"Zieladresse mit einem optionalen Ziel-Port. Diese werden zur Standard-Zone " +-"hinzugefügt. Dies betrifft nur IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Diesen ICMP-Typ in der Standardzone sperren. Standardmäßig werden alle ICMP-" +-"Typen akzeptiert." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "Keine solche Option vorhanden: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Dieses Tool versucht system-config-firewall/lokkit-Optionen so weit wie " +-"möglich zu firewalld zu übertragen, es gibt jedoch Einschränkungen zum " +-"Beispiel bei eigenen Regeln, Modulen und Masquerading." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"Falls keine Optionen angegeben, wird die Konfiguration von »%s« migriert." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s Option benötigt ein Argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "Option %(option)s benötigt %(count)s Argumente" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s Option erhielt keinen Wert" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Argumente können nicht verarbeitet werden." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Öffnen von »%s« fehlgeschlagen, Abbruch." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Standardzone »%s« öffnen" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Standardzone »%s« kann nicht geöffnet werden, Abbruch." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Zone »%s« kann nicht geöffnet werden, Abbruch." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Das Gerät »%s« wird mit der %s-Zone verknüpft." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Benutzerdefinierte Regel-Datei »%s« wird nicht berücksichtigt" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Addmodule »%s« wird nicht berücksichtigt" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Removemodule »%s« wird nicht berücksichtigt" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "Gerat »%s« war getarnt, Masquerading für die Standardzone aktivieren." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Port »%s/%s« zur Standardzone hinzufügen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Dienst »%s« aus der Standardzone entfernen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Dienst »%s« zur Standardzone hinzufügen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Icmpblock »%s« zur Standardzone hinzufügen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Weiterleitungsport %s:%s:%s:%s zur Standardzone hinzufügen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Keine Änderung der Standardzone erforderlich." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Konfiguration der vertrauenswürdigen Zone geändert." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Falls NetworkManager eine der vertrauenswürdigen Schnittstellen benutzt oder " +-"falls eine ifcfg-Datei für diese Schnittstelle vorhanden ist, wird die Zone " +-"entsprechend der Konfiguration geändert, sobald diese aktiviert wird. Um die " +-"Verbindungszone zu ändern, benutzen Sie nm-connection-editor und stufen Sie die Zone als vertrauenswürdig ein. Bei einer ifcfg-" +-"Datei fügen Sie mit einem Editor die Zeile »ZONE=trusted« ein. Wenn die Zone " +-"nicht in der ifcfg-Datei definiert ist, wird die firewalld-Standardzone " +-"verwendet." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager-Verbindungseditor fehlt." +diff -up firewalld-0.3.9/po/en_GB.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/en_GB.po +--- firewalld-0.3.9/po/en_GB.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.724244644 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/en_GB.po 2014-09-29 23:22:06.000000000 +0200 +@@ -1,25 +1,24 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Automatically generated, 2004 + # Bruce Cowan , 2010 +-# readmanr , 2013 +-# readmanr , 2013 ++# Robert Readman , 2013 ++# Robert Readman , 2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" +-"fedora/language/en_GB/)\n" +-"Language: en_GB\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/en_GB/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: en_GB\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -30,26 +29,32 @@ msgstr "Firewall Applet" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Firewall Configuration" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Unexpected element '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element '%s': missing '%s' attribute" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "You need to be root to run %s." +@@ -63,23 +68,23 @@ msgstr "Not starting FirewallD, already + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 failed: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Select zone for interface '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Select zone for source %s" +@@ -96,7 +101,7 @@ msgstr "Enable Notifications" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Edit Firewall Settings..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Change Zones of Connections..." + +@@ -118,11 +123,9 @@ msgstr "Here you can select the zones us + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, that are changing zones of connections, it might be of limited use." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -132,24 +135,24 @@ msgstr "Shields Up Zone:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Shields Down Zone:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Connections" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zone" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Sources" + +@@ -180,9 +183,9 @@ msgstr "Default Zone: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -221,9 +224,7 @@ msgstr "deactivated" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " +-"interface '{interface}'" ++msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zone '%s' activated for source '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-applet" + +@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "disabled" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Failed to load icons." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Service" + +@@ -342,198 +343,197 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Warning" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Error" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "accept" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "reject" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "drop" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limit" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "service" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocol" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "masquerade" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "level" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "yes" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Authorisation failed." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Invalid argument %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Name already exists" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zone '%s': Service '%s' is not available." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Remove" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignore" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Built-in zone, rename not supported." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "second" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minute" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "hour" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "day" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergency" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alert" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "critical" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "error" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "warning" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "notice" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Built-in service, rename not supported." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Built-in icmp, rename not supported." + +@@ -606,180 +606,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Port Forwarding" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Please select the source and destination options according to your needs." ++msgstr "Please select the source and destination options according to your needs." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / Port Range:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP address:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destination" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Source" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Local forwarding" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Forward to another port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to be different to the source port." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Base ICMP Type Settings" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Please configure base ICMP type settings:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Bold entries are mandatory, all others are optional." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Name:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Version:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Short:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Description:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP Type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Please select an ICMP type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_File" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Options" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Change Default Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Panic Mode" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP Types" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Help" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -788,309 +773,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Add Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Edit Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Remove Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Load Zone Defaults" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " +-"connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." ++msgstr "Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from connections, interfaces and sources bound to this zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Services" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " +-"hosts or networks that can connect to the machine." ++msgstr "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all hosts or networks that can connect to the machine." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "To Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Edit Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Remove Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Ports" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " +-"network to the internet. Your local network will not be visible and the " +-"hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." ++msgstr "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local network to the internet. Your local network will not be visible and the hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Add entries to forward ports either from one port to another on the local " +-"system or from the local system to another system. Forwarding to another " +-"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " +-"IPv4 only." ++msgstr "Add entries to forward ports either from one port to another on the local system or from the local system to another system. Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is IPv4 only." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Add Forward Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Edit Forward Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Remove Forward Port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " +-"messages between networked computers, but additionally for informational " +-"messages like ping requests and replies." ++msgstr "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error messages between networked computers, but additionally for informational messages like ping requests and replies." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " +-"types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." ++msgstr "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP Filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Here you can set rich language rules for the zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Rich Rules" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zones" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Add Service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Edit Service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Remove Service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Load Service Defaults" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " +-"hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." ++msgstr "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Add Entry" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Edit Entry" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Remove Entry" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Ports and Protocols" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Modules" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " +-"the destination address and type. If both entries are empty, there is no " +-"limitation." ++msgstr "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to the destination address and type. If both entries are empty, there is no limitation." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Add ICMP Type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Edit ICMP Type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Remove ICMP Type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Load ICMP Type Defaults" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1098,226 +1059,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Contexts" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " +-"command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " +-"the absolute command inclusive arguments must match." ++msgstr "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all command lines starting with the command will match. If the '*' is not there the absolute command inclusive arguments must match." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Command lines" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "User names." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "User names" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "User ids." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "User Ids" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Default Zone:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Current default zone of the system." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Lockdown:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Panic Mode:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Please enter the module name." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Please enter a port and protocol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port and/or Protocol" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Please enter a port and/or a protocol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Other Protocol:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Please enter a protocol." +@@ -1360,8 +1331,8 @@ msgstr "inverted" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1439,276 +1410,3 @@ msgstr "Target:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Default Target" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Error:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Warning:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "port range %s is not unique." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s is not a valid range (start port >= end port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s is not a valid protocol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "invalid port definition %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Invalid argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "invalid interface '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Enable firewall (default)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Disable firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Ignored option, was used to enable an iptables module" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Ignored option, was used to disable an iptables module" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Bind an interface to the trusted zone" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "no such option: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s option requires an argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s option requires %(count)s arguments" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s option does not take a value" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problem parsing arguments." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Opening of '%s' failed, exiting." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Opening default zone '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Unable to open default zone '%s', exiting." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Unable to open zone '%s', exiting." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "The device '%s' will be bound to the %s zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignoring custom-rule file '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Adding port '%s/%s' to default zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Adding service '%s' to default zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Adding icmpblock '%s' to default zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "No changes to default zone needed." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Changed trusted zone configuration." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/es.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/es.po +--- firewalld-0.3.9/po/es.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.724244644 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/es.po 2014-09-29 23:22:07.000000000 +0200 +@@ -1,12 +1,12 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz , 2012-2013 + # Daniel Cabrera , 2010 +-# Domingo Becker , 2007-2008 +-# Domingo Becker , 2013 ++# beckerde , 2007-2008 ++# beckerde , 2013 + # Eduardo Villagrán , 2006 + # Francisco M.S. , 2004 + # Francisco Muñoz Santoyo , 2004 +@@ -21,15 +21,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 05:10+0000\n" +-"Last-Translator: Gladys Guerrero \n" +-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"es/)\n" +-"Language: es\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/es/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: es\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -40,26 +39,32 @@ msgstr "Miniaplicación del cortafuego" + msgid "Firewall" + msgstr "Cortafuego" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configuración del cortafuegos" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Elemento '%s' inexperado" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Elemento '%s': atributo '%s' faltante" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Elemento '%s': atributo '%s' inesperado" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Necesita ser root para ejecutar %s." +@@ -73,23 +78,23 @@ msgstr "FirewallID no iniciado, ya se es + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 falló: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Seleccione la zona para la conexión '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Zona por defecto" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Zona '%s' activada para interfaz '%s'" ++msgstr "Seleccione la zona para la interfaz '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Seleccione la zona para la fuente %s" +@@ -106,7 +111,7 @@ msgstr "Habilitar notificaciones" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Editar cofiguración del cortafuegos..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Cambiar zonas de conexiones..." + +@@ -124,17 +129,13 @@ msgstr "Configurar zonas para levantar/b + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Aqui puede seleccionar las zonas usadas para levantar o bajar los escudos." ++msgstr "Aqui puede seleccionar las zonas usadas para levantar o bajar los escudos." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Esta característica es útil para gente que usa principalmente las zonas por " +-"defecto. Para usuarios que cambian las zonas de conexiónes, puede tener un " +-"uso limitado." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Esta funcionalidad es útil para las personas que usan principalmente las zonas predeterminadas. Para usuarios que cambian las zonas de conexiones, puede tener un uso limitado." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -144,24 +145,24 @@ msgstr "Levantar escudos de zona:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Bajar escudos de zona:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Sin conexión." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zona" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Fuentes" + +@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "No hay conexion al demonio del c + + #: ../src/firewall-applet:955 + msgid "PANIC MODE" +-msgstr "MODO PANICO" ++msgstr "MODO PÁNICO" + + #: ../src/firewall-applet:962 + #, c-format +@@ -192,9 +193,9 @@ msgstr "Zona predeterminada: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' activa para conexión '{connection}' en interfaz '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' activa para conexión '{connection}' en interfaz '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -233,9 +234,7 @@ msgstr "desactivado" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' {activated_deactivated} para conexión '{connection}' en " +-"interfaz '{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactivated} para conexión '{connection}' en interfaz '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -255,7 +254,7 @@ msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zona '%s' activada para la fuente '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Miniaplicación-cortafuego" + +@@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "deshabilitado" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Falló la carga de iconos." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Ejecución" + +@@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Ejecución" + msgid "Permanent" + msgstr "Permanente" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Servicio" + +@@ -354,202 +353,199 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Auditar" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Advertencia" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Error" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Cambios aplicados." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "aceptar" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "rechazar" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "descartar" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limitar" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "servicio" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "puerto" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocolo" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "enmascarar" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "nivel" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "si" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Falló la autorización." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argumento %s inválido" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "El nombre ya existe" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': El servicio '%s' no esta disponible." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Eliminar zona" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorar" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': El tipo ICMP '%s' no esta disponible." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." +-msgstr " Zona embebida, no soporta renombrar." ++msgstr " Zona incorporada, no soporta renombrar." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "segundo" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuto" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "hora" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "dia" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergencia" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alerta" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "crítico" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "error" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "advertencia" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "notar" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "depurar" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "bloquear icmp" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "reenvío de puerto" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"El reenvío a otro sistema solo es útil si la interfaz es enmascarada.\n" +-"¿Quiere enmascarar esta zona?" ++msgstr "El reenvío a otro sistema solo es útil si la interfaz es enmascarada.\n¿Quiere enmascarar esta zona?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." +-msgstr "Servicio embebido, no soporta renombrar." ++msgstr "Servicio incorporado, no soporta renombrar." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." +-msgstr "Icmp embebido, no soporta renombrar." ++msgstr "Icmp incorporado, no soporta renombrar." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:1 + msgid "Address" +@@ -620,778 +616,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Argumentos:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Regla directa" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Por favor seleccione ipv, tabla y cadena de prioridad e ingrese los " +-"argumentos." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Prioridad:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Reenvío de puerto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Por favor seleccione las opciones de origen y destino según sus necesidades." ++msgstr "Por favor seleccione las opciones de origen y destino según sus necesidades." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Puerto / Rango de puertos:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Dirección IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocolo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destino." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Fuente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Reenvío local" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Reenviar a otro puerto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Si habilita reenvío local, debe especificar un puerto. Este puerto debe ser " +-"diferente al puerto de origen." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Si habilita reenvío local, debe especificar un puerto. Este puerto debe ser diferente al puerto de origen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Configuración de tipos ICMP base" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Por favor configure los tipos ICMP base:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Las entradas en negrita son obligatorias, las demas son opcionales." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nombre:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versión:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Abreviatura:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Descripción:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Por favor seleccione un tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Archivo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opciones" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Recargar Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Recargar las reglas del cortafuegos. La configuración permanente actual se " +-"convertirá en la nueva configuración de ejecución. Es decir, todos los " +-"cambios realizados en ejecución se perderán al recargar si no fueron " +-"realizados también en la configuración permanente." ++msgstr "Recargar las reglas del cortafuegos. La configuración permanente actual se convertirá en la nueva configuración de ejecución. Es decir, todos los cambios realizados en ejecución se perderán al recargar si no fueron realizados también en la configuración permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Cambiar a que zona pertenece la conexión de red." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Cambiar zona por defecto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Cambiar la zona por defecto para conexiones o interfaces." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Modo pánico significa que todas los paquete entrantes y salientes serán " +-"descartados." ++msgstr "Modo pánico significa que todas los paquete entrantes y salientes serán descartados." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Modo pánico" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Lockdown bloquea la configuración del cortafuegos para que solo las " +-"aplicaciones en la lista blanca lockdown sean capaces de realizar cambios." ++msgstr "Lockdown bloquea la configuración del cortafuegos para que solo las aplicaciones en la lista blanca lockdown sean capaces de realizar cambios." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Bloquear" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Ver" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Tipos ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Configuración directa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Lista blanca de bloqueo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "Ay_uda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Configuración:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Configuración visible actual. La configuración de ejecución actual es la " +-"configuración efectiva justo ahora. La configuración persistente será " +-"activada después de que se recargue o reinicie el servicio o el sistema." ++msgstr "Configuración visible actual. La configuración de ejecución actual es la configuración efectiva justo ahora. La configuración persistente será activada después de que se recargue o reinicie el servicio o el sistema." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Una zona de firewalld define un nuevel de confianza para conexiones de red, " +-"interfaces y direcciones fuente asociadas a la zona. La zona combina " +-"servicios, puertos, protocolos, enmascados, reenvios puerto/paquete, filtros " +-"icmp y reglas ricas. La zona puede ser asociada interfaces y direcciones " +-"fuente." ++msgstr "Una zona de firewalld define un nuevel de confianza para conexiones de red, interfaces y direcciones fuente asociadas a la zona. La zona combina servicios, puertos, protocolos, enmascados, reenvios puerto/paquete, filtros icmp y reglas ricas. La zona puede ser asociada interfaces y direcciones fuente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Agregar zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Editar zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Eliminar zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Cargar zonas por defecto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Aquí puede definir qué servicios son confiables en la zona. Los servicios " +-"confiables son accesibles desde todos los equipos y redes que pueden " +-"alcanzar a la máquina desde las conexiones, interfaces y fuentes unidas a " +-"esta zona." ++msgstr "Aquí puede definir qué servicios son confiables en la zona. Los servicios confiables son accesibles desde todos los equipos y redes que pueden alcanzar a la máquina desde las conexiones, interfaces y fuentes unidas a esta zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Servicios" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Agregue puertos o rango de puertos adicionales, que necesitan ser accesibles " +-"por todos los equipos o redes a los que se pueda conectar la máquina." ++msgstr "Agregue puertos o rango de puertos adicionales, que necesitan ser accesibles por todos los equipos o redes a los que se pueda conectar la máquina." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "A Puerto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Editar zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Eliminar zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Puertos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"El enmascarado le permite configurar un equipo o router que conectará su red " +-"local a la Internet. Su red local no será visible y aparecerá como un solo " +-"equipo a la Internet. Se enmascara solamente IPv4." ++msgstr "El enmascarado le permite configurar un equipo o router que conectará su red local a la Internet. Su red local no será visible y aparecerá como un solo equipo a la Internet. Se enmascara solamente IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Zona enmascarada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Si habilita el enmascadado, el reenvio de IP sera habilitado para sus redes " +-"IPv4" ++msgstr "Si habilita el enmascadado, el reenvio de IP sera habilitado para sus redes IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Enmascarando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Agregar entradas para reenvío de puerto desde un puerto a otro en el sistema " +-"local o desde un sistema local hacia otro sistema. Reenvío hacia otro " +-"sistema solo útil cuando la interfase está enmascarada. Reenvío de puertos " +-"sólo para IPv4." ++msgstr "Agregar entradas para reenvío de puerto desde un puerto a otro en el sistema local o desde un sistema local hacia otro sistema. Reenvío hacia otro sistema solo útil cuando la interfase está enmascarada. Reenvío de puertos sólo para IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Agregar puerto de reenvio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Editar puerto de reenvio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Quitar puerto de reenvio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"El Protocolo de Control de Mensaje de Internet (ICMP) se usa principalmente " +-"para mandar mensajes de errores entre computadoras en la red, así como " +-"información adicional como pedidos de ping y sus respuestas." ++msgstr "El Protocolo de Control de Mensaje de Internet (ICMP) se usa principalmente para mandar mensajes de errores entre computadoras en la red, así como información adicional como pedidos de ping y sus respuestas." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Marcar los tipos ICMP de la lista que deberán ser rechazados. Todos los " +-"otros tipos ICMP podrán pasar a través del cortafuego. Por defecto no hay " +-"limitación." ++msgstr "Marcar los tipos ICMP de la lista que deberán ser rechazados. Todos los otros tipos ICMP podrán pasar a través del cortafuego. Por defecto no hay limitación." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtro ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Aquí puede puede poner reglas más complejas para la zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Agregar regla enrriquecida" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Editar regla enrriquecida" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Eliminar regla enrriquecida" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Reglas ricas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Agregue entradas para enlzar interfaceds a la zona. Si la interface será " +-"usada por una conexión, la zona será la que se especifique en la conexión." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Agregue entradas para enlzar interfaceds a la zona. Si la interface será usada por una conexión, la zona será la que se especifique en la conexión." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Agregar interfaz" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Editar interfaz" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Eliminar interfaz" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "Agregue entradas para enlazar direcciones fuentes o áreas a la zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Agregar fuente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Editar fuente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Eliminar fuente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zonas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Un servicio firewalld es una combinación de puertos, protocolos, módulos y " +-"direcciones destino." ++msgstr "Un servicio firewalld es una combinación de puertos, protocolos, módulos y direcciones destino." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Agregar servicio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Editar servicio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Eliminar servicio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Cargar servicios por defecto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Agregue puertos o rangos de puertos adicionales, que deban ser accesibles " +-"desde todos los equipos o redes. También puede agregar protocolos sin " +-"especificar puertos." ++msgstr "Agregue puertos o rangos de puertos adicionales, que deban ser accesibles desde todos los equipos o redes. También puede agregar protocolos sin especificar puertos." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Agregar entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Editar entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Eliminar entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Puertos y protocolos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Módulos de ayuda de Netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Módulos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Si especifica una dirección destino, la entrada del servicio estará limitada " +-"al tipo y dirección del destino. Si las dos entradas estan vacias, no hay " +-"limiteciones." ++msgstr "Si especifica una dirección destino, la entrada del servicio estará limitada al tipo y dirección del destino. Si las dos entradas estan vacias, no hay limiteciones." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Los servicios sólo se pueden cambiar en la vista de configuración " +-"permanente. La configuración para tiempo de ejecución de los servicios es " +-"fija." ++msgstr "Los servicios sólo se pueden cambiar en la vista de configuración permanente. La configuración para tiempo de ejecución de los servicios es fija." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Un icmptype de firewalld provee la información para el tipo de Protocolo de " +-"Control de Mensajes de Internet (ICMP en inglés) para firewalld." ++msgstr "Un icmptype de firewalld provee la información para el tipo de Protocolo de Control de Mensajes de Internet (ICMP en inglés) para firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Agregar un tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Editar un tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Eliminar un tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Cargar tipo ICMP por defecto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Especifique si este tipo ICMP está disponible para IPv4 y/o IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"Los tipos ICMP sólo se pueden cambiar en la vista de configuración " +-"permanente. La configuración de tiempo de ejecución de los tipos ICMP son " +-"fijos." ++msgstr "Los tipos ICMP sólo se pueden cambiar en la vista de configuración permanente. La configuración de tiempo de ejecución de los tipos ICMP son fijos." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"La configuración directa da mas acceso directo al cortafuegos. Estas " +-"opciones requieren que el usuario conozca conceptos básicos de iptables, es " +-"decir, tablas, cadenas, comandos, parámetros y objetivos. La configuración " +-"directa solo debe ser usada como último recurso cuando no es posible " +-"utilizar otra característica del cortafuegos." ++msgstr "La configuración directa da mas acceso directo al cortafuegos. Estas opciones requieren que el usuario conozca conceptos básicos de iptables, es decir, tablas, cadenas, comandos, parámetros y objetivos. La configuración directa solo debe ser usada como último recurso cuando no es posible utilizar otra característica del cortafuegos." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"El argumento ipv de cada opción debe ser ipv4 o ipv6 o eb. Con ipv4 este " +-"será para iptables, con ipv6 para ip6tables y con eb para puentes de red " +-"(ebtables)." ++msgstr "El argumento ipv de cada opción debe ser ipv4 o ipv6 o eb. Con ipv4 este será para iptables, con ipv6 para ip6tables y con eb para puentes de red (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Cadenas adicionales para usar con reglas." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Agregar cadena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Editar cadena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Eliminar cadena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Cadenas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "Agregar regla con argumentos a la cadena en una tabla con prioridad." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"La prioridad es usada para ordenar reglas. Prioridad 0 significa agregar la " +-"regla al inicio de la cadena, con una prioridad mas alta la regla sera " +-"agregada más adelante. Reglas con misma prioridad son del mismo nivel y el " +-"orden de estas reglas no es fijo y puede cambiar. Si quiere estar seguro de " +-"que una regla se agrega luego de otra, use una prioridad baja para la " +-"primera, y una prioridad mayor para la siguiente." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "La prioridad es usada para ordenar reglas. Prioridad 0 significa agregar la regla al inicio de la cadena, con una prioridad mas alta la regla sera agregada más adelante. Reglas con misma prioridad son del mismo nivel y el orden de estas reglas no es fijo y puede cambiar. Si quiere estar seguro de que una regla se agrega luego de otra, use una prioridad baja para la primera, y una prioridad mayor para la siguiente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Agregar regla" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Editar regla" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Eliminar regla" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Reglas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Las reglas de paso son directamente pasadas a travez del cortafuegos y no " +-"son puestas en cadenas especiales. Pueden usarse las opciones iptables, " +-"ip6tables y ebtables." ++msgstr "Las reglas de paso son directamente pasadas a travez del cortafuegos y no son puestas en cadenas especiales. Pueden usarse las opciones iptables, ip6tables y ebtables." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Las reglas de paso solo pueden ser modificadas en la configuración " +-"permanente." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Las reglas de paso solo pueden ser modificadas en la configuración permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Por favor sea cuidadoso con las reglas de paso para no dañar el cortafuegos." ++msgstr "Por favor sea cuidadoso con las reglas de paso para no dañar el cortafuegos." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Agregar regla de paso" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Editar regla de paso" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Eliminar regla de paso" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Reglas de paso" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"La característica de bloqueo es una versión simple de políticas de usuario y " +-"aplicación para firewalld. Limita los cambios al cortafuego. La lista blanca " +-"de bloqueo puede contener comandos, contextos, usuarios e id de usuarios." ++msgstr "La característica de bloqueo es una versión simple de políticas de usuario y aplicación para firewalld. Limita los cambios al cortafuego. La lista blanca de bloqueo puede contener comandos, contextos, usuarios e id de usuarios." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"El contexto es el contexto de seguridad (SELinux) de una aplicación o " +-"servicio en ejecución. Para obtener el contexto de una aplicación " +-"ejecutándose use ps -e --context." ++msgstr "El contexto es el contexto de seguridad (SELinux) de una aplicación o servicio en ejecución. Para obtener el contexto de una aplicación ejecutándose use ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Agregar contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Editar contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Eliminar contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Contextos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Si una entrada de comando en la lista blanca finaliza con un asterisco '*', " +-"entondes todas las líneas de comando que inicien con el comando dado " +-"concidirán. Si el '*' no está ahí, entonces el comando y sus argumentos " +-"dados deben coincidir tal como fueron dados." ++msgstr "Si una entrada de comando en la lista blanca finaliza con un asterisco '*', entondes todas las líneas de comando que inicien con el comando dado concidirán. Si el '*' no está ahí, entonces el comando y sus argumentos dados deben coincidir tal como fueron dados." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Agregar linea de comandos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Editar linea de comandos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Eliminar lina de comandos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Linea de comandos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Nombres de usuario." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Agregar nombre de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Editar nombre de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Eliminar nombre de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Nombres de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Identificadores de usuario." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Agregar Id de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Editar Id de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Eliminar Id de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Identificadores de usuario" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Zona por defecto:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Zona por defecto actual del sistema." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Bloqueo:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Modo pánico:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Por favor ingrese el nombre del modulo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Por favor ingrese el puerto y protocolo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Puerto y/o protocolo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Por favor ingrese el puerto y/o el protocolo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Otro protocolo:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Regla directa" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Por favor seleccione ipv, tabla y cadena de prioridad e ingrese los argumentos." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Prioridad:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Por favor ingrese un protocolo." +@@ -1434,11 +1341,9 @@ msgstr "invertido" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"Para permitir esta Acción debe ser 'reject' y Family 'ipv4' o 'ipv6' (no " +-"ambas)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Para permitir esta Acción debe ser 'reject' y Family 'ipv4' o 'ipv6' (no ambas)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1446,7 +1351,7 @@ msgstr "con tipo:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:190 + msgid "With limit:" +-msgstr "Con limite:" ++msgstr "Con límite:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:191 + msgid "/" +@@ -1515,288 +1420,3 @@ msgstr "Objetivo:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Objetivo por defecto:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Error:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Advertencia:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "el rango de puertos %s no es único." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s no es un rango válido (puerto inicial >= puerto final)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s no es un protocolo válido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "definición de puerto %s inválido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argumento %s inválido" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opción %(option)s: puerto de reenvío '%(value)s' inválido: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opción %(option)s: puerto de reenvío '%(value)s' inválido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "interfaz inválido '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Habilitar cortafuegos (por defecto)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Inhabilitar cortafuegos" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Opción ignorada, se usó para habilitar un módulo de iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Opción ignorada, se usó para desactivar un módulo de iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Habilita un servicio en la zona predeterminada (ejemplo: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Deshabiilta un servicio en la zona por defecto (ejemplo: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Habilitar un puerto en la zona predeterminada (ejemplo: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Enlazar una interface a la zona confiable" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Habilita el enmascarado en la zona predeterminada, el argumento interfase se " +-"ignora. Esto es sólo IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Opción ignorada. Se usó para agregar reglas personalizadas al cortafuego " +-"(Ejemplo: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Reenviar el puerto con el protocolo para la interfase ya sea a otro puerto " +-"destino local (no se indica dirección destino) o a otra dirección destino " +-"con un puerto destino opcional. Esto se agregará a la zona predeterminada. " +-"Sólo para IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Bloquea este tipo ICMP en la zona predeterminada. El valor por defecto es " +-"aceptar todos los tipos de ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "no existe la opción: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Esta herramienta intenta convertir las opciones de system-config-firewall/" +-"lokkit tanto como se pueda a firewalld, pero hay limitaciones como por " +-"ejemplo las reglas personalizadas, los módulos y el enmascarado." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "Si no se dan opciones, la configuraciónd e '%s' se migrará." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "la opción %s requiere un argumento" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "la opción %(option)s requiere %(count)s argumentos" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "la opción %s no toma un valor" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problema al analizar los argumentos." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Falló la apertura de '%s', saliendo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Abriendo la zona predeterminada '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "No se pudo abrir la zona predeterminada '%s', saliendo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "No se pudo abrir la zona '%s', saliendo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "El dispositivo '%s'no se enlazó a la zona %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignorando archivo de reglas personalizadas '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Ignorando el agregado del módulo '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ignorando la eliminación del módulo '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"El dispositivo '%s' fue enmascarado, habilitando el enmascarado para la zona " +-"predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Agregando el puerto '%s/%s' para la zona predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Quitando servicio '%s' de la zona por defecto." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Agregando el servicio '%s' a la zona predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Agregando el bloqueo icmp '%s' a la zona predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Agregando el reenvío de puerto %s:%s:%s:%s a la zona predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "No se necesitan cambios en la zona predeterminada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Se cambió la configuración de la zona confiable." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Si una de las interfaces confiables se usa para una conexión con " +-"NetworkManager o si hay un archivo ifcfg para esta interface, la zona se " +-"cambiará a la zona definida en la configuración tan pronto como ésta se " +-"active. Para cambiar la zona de una conexión use nm-connection-" +-"editor y ponga la zona a confiable, para un archivo ifcfg, use un " +-"editor y agregue \"ZONE=trusted\". Si la zona no se define en el archivo " +-"ifcfg, la zona predeterminada de firewalld será usada." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "Falta el editor de conecciones de NetworkManager." +diff -up firewalld-0.3.9/po/fi.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/fi.po +--- firewalld-0.3.9/po/fi.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.725244648 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/fi.po 2014-09-29 23:22:08.000000000 +0200 +@@ -1,25 +1,24 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Juhani Numminen , 2012-2013 +-# lanurmi , 2004 +-# lanurmi , 2004 ++# Lauri Nurmi , 2004 ++# Lauri Nurmi , 2004 + # Mikko Ikola , 2004 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"fi/)\n" +-"Language: fi\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/fi/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: fi\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -30,26 +29,32 @@ msgstr "Palomuurisovelma" + msgid "Firewall" + msgstr "Palomuuri" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Palomuuriasetukset" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Odottamaton elementti ”%s”" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Elementti ”%s”: puuttuva attribuutti ”%s”" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Elementti ”%s”: odottamaton attribuutti ”%s”" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Vain pääkäyttäjä voi suorittaa %s:n." +@@ -63,23 +68,23 @@ msgstr "Ei käynnistetä FirewallD:tä, + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -96,7 +101,7 @@ msgstr "Ota huomautukset käyttöön" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Muokkaa palomuurin asetuksia..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -118,8 +123,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -130,24 +135,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Ei yhteyttä." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -178,7 +183,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Palomuurisovelma" + +@@ -275,7 +281,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Kuvakkeiden lataus ei onnistunut." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -283,7 +289,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Palvelu" + +@@ -337,198 +343,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Varoitus" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Virhe" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Virheellinen argumentti %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Älä huomioi" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -601,179 +606,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Porttien edelleenohjaus (forwarding)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Valitse lähde- ja kohdeasetukset tarpeen mukaan." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Portti/porttialue:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP-osoite:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokolla:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Kohde" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Lähde" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Paikallinen edelleenohjaus" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Edelleenohjaa toiseen porttiin" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Jos paikallinen edelleenohjaus otetaan käyttöön, on määritettävä portti. " +-"Tämä portti on oltava eri kuin lähdeportti." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Jos paikallinen edelleenohjaus otetaan käyttöön, on määritettävä portti. Tämä portti on oltava eri kuin lähdeportti." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nimi:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versio:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Lyhyt:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Kuvaus:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP-tyyppi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Tiedosto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Valinnat" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "O_hje" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -782,298 +773,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Palvelut" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Porttiin" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Portit" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Osoitteenmuunnos mahdollistaa paikallisen verkon Internetiin yhdistävän " +-"koneen tai reitittimen pystyttämisen. Paikallinen verkko näkyy yhtenä " +-"osoitteena Internetiin päin. Osoitteenmuunnos toimii vain IPv4:ssä." ++msgstr "Osoitteenmuunnos mahdollistaa paikallisen verkon Internetiin yhdistävän koneen tai reitittimen pystyttämisen. Paikallinen verkko näkyy yhtenä osoitteena Internetiin päin. Osoitteenmuunnos toimii vain IPv4:ssä." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Osoitteenmuunnos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Lisää merkintöjä porttien edelleenohjaamiseksi joko portista toiseen " +-"paikallisessa järjestelmässä tai paikallisesta järjestelmästä toiseen " +-"järjestelmään. Edelleenohjaaminen toiseen järjestelmään on hyödyllistä vain " +-"jos liitännässä on käytössä osoitteenmuunnos. Porttien edelleenohjaaminen on " +-"mahdollista vain IPv4:ssä." ++msgstr "Lisää merkintöjä porttien edelleenohjaamiseksi joko portista toiseen paikallisessa järjestelmässä tai paikallisesta järjestelmästä toiseen järjestelmään. Edelleenohjaaminen toiseen järjestelmään on hyödyllistä vain jos liitännässä on käytössä osoitteenmuunnos. Porttien edelleenohjaaminen on mahdollista vain IPv4:ssä." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message -protokollaa (ICMP) käytetään yleensä virheviestien " +-"lähettämiseksi verkotettujen tietokoneiden välillä, mutta sitä voidaan " +-"käyttää myös tietoviesteihin, kuten ping-pyyntöihin ja -vastauksiin." ++msgstr "Internet Control Message -protokollaa (ICMP) käytetään yleensä virheviestien lähettämiseksi verkotettujen tietokoneiden välillä, mutta sitä voidaan käyttää myös tietoviesteihin, kuten ping-pyyntöihin ja -vastauksiin." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Merkitse hylättävät ICMP-tyypit luettelosta. Kaikki muut ICMP-tyypit " +-"päästetään läpi palomuurista. Oletuksena ei ole rajoituksia." ++msgstr "Merkitse hylättävät ICMP-tyypit luettelosta. Kaikki muut ICMP-tyypit päästetään läpi palomuurista. Oletuksena ei ole rajoituksia." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP-suodin" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Lisää palvelu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Muokkaa palvelua" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Poista palvelu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Lataa palvelun oletusarvot" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Lisää merkintä" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Muokkaa merkintää" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Poista merkintä" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduulit" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Lisää ICMP-tyyppi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Muokkaa ICMP-tyyppiä" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Poista ICMP-tyyppi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1081,223 +1059,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1340,8 +1331,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1419,263 +1410,3 @@ msgstr "Kohde:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Oletuskohde" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "porttialue %s ei ole uniikki.." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ei ole kelvollinen alue (alkuportti >= loppuportti)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ei ole kelvollinen protokolla." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "virheellinen porttimäärittely %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Virheellinen argumentti %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "valitsin %(option)s: virheellinen forward_port ”%(value)s”: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "valitsin %(option)s: virheellinen forward_port ”%(value)s”." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "virheellinen verkkolaite ”%s”." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Käynnistä palomuuri (oletus)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Poista palomuuri käytöstä" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "tuntematon valinta: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "valitsin %s vaatii argumentin" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "valitsin %(option)s vaatii %(count)s argumenttia" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "valitsimelle %s ei voi asettaa arvoa" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/fr.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/fr.po +--- firewalld-0.3.9/po/fr.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.726244652 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/fr.po 2014-09-29 23:22:10.000000000 +0200 +@@ -1,16 +1,16 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # <>, 2006 + # Alain PORTAL , 2007 + # Audrey Simons , 2003-2005 + # Damien Durand , 2006 + # Decroux Fabien , 2006 +-# Dralyab , 2013 ++# Gé Baylard , 2013 + # Gauthier Ancelin , 2007-2008 +-# Dralyab , 2013 ++# Gé Baylard , 2013 + # Jean-Paul Aubry , 2004 + # Jérôme Fenal , 2012-2013 + # Martin-Gomez Pablo , 2009 +@@ -24,15 +24,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 04:30+0000\n" +-"Last-Translator: Sam Friedmann \n" +-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"fr/)\n" +-"Language: fr\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/fr/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: fr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -43,26 +42,32 @@ msgstr "Appliquette pare-feu" + msgid "Firewall" + msgstr "Pare-feu" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configuration du pare-feu" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Élément inattendu « %s »" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Élément « %s » : attribut « %s » manquant" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Élément « %s » : attribut « %s » inattendu" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Vous devez être administrateur pour lancer %s." +@@ -76,23 +81,23 @@ msgstr "FirewallD ne démarrera pas, il + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Échec du clonage #1 : %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Sélectionner la zone pour la connexion « %s »" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Zone par défaut" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Sélectionner la zone pour l'interface « %s »" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Sélectionner la zone pour la source « %s »" +@@ -109,7 +114,7 @@ msgstr "Activer les notifications" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Modifier les paramètres du pare-feu..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Modifier les zones de connexions..." + +@@ -131,12 +136,9 @@ msgstr "Vous pouvez choisir ici les zone + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Cette fonctionnalité est pratique pour ceux qui utilisent essentiellement le " +-"zonage par défaut. Pour les utilisateurs, qui changent de zones de " +-"connexion, son intérêt pourrait se révéler limité." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Cette fonctionnalité est pratique pour ceux qui utilisent essentiellement le zonage par défaut. Pour les utilisateurs, qui changent de zones de connexion, son intérêt pourrait se révéler limité." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -146,24 +148,24 @@ msgstr "Zone à protection active :" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Zone à protection inactive :" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Pas de connexion" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zone" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Sources" + +@@ -194,10 +196,9 @@ msgstr "Zone par défaut : « %s »" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone « {zone} » active pour la connexion  « {connexion} » sur l'interface " +-"« {interface} »" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zone « {zone} » active pour la connexion  « {connexion} » sur l'interface « {interface} »" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -236,14 +237,11 @@ msgstr "désactivé" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone « {zone} » {activated_deactivated} pour la connexion « {connection} » " +-"sur l'interface « {interface} »" ++msgstr "Zone « {zone} » {activated_deactivated} pour la connexion « {connection} » sur l'interface « {interface} »" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone « {zone} » {activated_deactivated} pour l'interface « {interface} »" ++msgstr "Zone « {zone} » {activated_deactivated} pour l'interface « {interface} »" + + #: ../src/firewall-applet:1065 + #, c-format +@@ -259,7 +257,7 @@ msgstr "Zone « {zone} » {activated_d + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zone « %s » activée pour la source « %s »" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Applet pare-feu" + +@@ -296,7 +294,7 @@ msgstr "désactivé(e)" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Impossible de charger les icônes." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Temps d'exécution" + +@@ -304,7 +302,7 @@ msgstr "Temps d'exécution" + msgid "Permanent" + msgstr "Permanent" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Service" + +@@ -358,201 +356,197 @@ msgstr "journal" + msgid "Audit" + msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Avertissement" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Erreur" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Modifications appliquées." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "accept" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "reject" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "drop" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limit" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "service" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocol" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "masquer" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "level" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "yes" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Échec de l'autorisation" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argument %s invalide" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Le nom existe déjà" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zone « %s » : le service « %s » n'est pas disponible." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Supprimer une zone" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorer" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zone « %s » : le type ICMP « %s » n'est pas disponible." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Zone intégrée, le renommage n'est pas pris en charge." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "seconde" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minute" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "heure" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "jour" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergency" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alert" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "critical" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "error" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "warning" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "notice" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Rediriger vers un autre système est utile seulement si l'interface est " +-"masquée.\n" +-"Voulez-vous masquer cette zone ?" ++msgstr "Rediriger vers un autre système est utile seulement si l'interface est masquée.\nVoulez-vous masquer cette zone ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Service intégré, le renommage n'est pas pris en charge." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Icmp intégré, le renommage n'est pas pris en charge." + +@@ -625,787 +619,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Arguments :" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Règle directe" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Veuillez sélectionner l'ipv et la table, la chaine prioritaire et saisissez " +-"las arguments." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Priorité :" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Réacheminement de port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Veuillez sélectionner les options de source et de destination en fonction de " +-"vos besoins." ++msgstr "Veuillez sélectionner les options de source et de destination en fonction de vos besoins." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / Intervalle de ports :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Adresse IP :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocole :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destination" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Source" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Réacheminement local" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Ré-acheminer vers un autre port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Si vous activez un réacheminement local, vous devez définir un port. Celui-" +-"ci doit être différent du port source." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Si vous activez un réacheminement local, vous devez définir un port. Celui-ci doit être différent du port source." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Paramètres de base de type ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Veuillez configurer les paramètres de base de type ICMP :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Les entrées en gras sont obligatoires, les autres sont optionnelles." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nom :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Version :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Court :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Description :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Type ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Veuillez sélectionner un type ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Fichier" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Options" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Recharger Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Recharger les règles du pare-feu. La configuration permanente actuelle " +-"deviendra la nouvelle configuration d'exécution. Par exemple toutes les " +-"modifications d'exécution faite avant le rechargement seront perdues si " +-"elles n'ont pas été aussi dans la configuration permanente." ++msgstr "Recharger les règles du pare-feu. La configuration permanente actuelle deviendra la nouvelle configuration d'exécution. Par exemple toutes les modifications d'exécution faite avant le rechargement seront perdues si elles n'ont pas été aussi dans la configuration permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Modifier la zone à laquelle la connexion réseau appartient." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Modifier la zone par défaut" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Modifier la zone par défaut pour les connexions ou interfaces." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Le mode panique signifie que tous les paquets entrants et sortants sont " +-"supprimés." ++msgstr "Le mode panique signifie que tous les paquets entrants et sortants sont supprimés." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Mode panique" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Lockdown verrouille la configuration du pare-feu que seules les applications " +-"de la liste blanche peuvent modifiées." ++msgstr "Lockdown verrouille la configuration du pare-feu que seules les applications de la liste blanche peuvent modifiées." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Verrouillage" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Affichage" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Types ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Configuration directe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Verrouiller la liste blanche" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Aide" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Configuration :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Configuration visible actuellement. La configuration d'exécution est la " +-"configuration active en fait. La configuration persistante deviendra active " +-"après avoir rechargé ou redémarré le service ou le système." ++msgstr "Configuration visible actuellement. La configuration d'exécution est la configuration active en fait. La configuration persistante deviendra active après avoir rechargé ou redémarré le service ou le système." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Une zone firewalld définie le niveau de confiance pour les connexions " +-"réseau, les interfaces et les adresses de sources liés à cette zone. La zone " +-"combine les services, ports, protocoles, translation d'adresse, port ou " +-"paquet ré-acheminés, filtres icmp et règles riches. La zone peut être liée " +-"aux interfaces et aux adresses de source." ++msgstr "Une zone firewalld définie le niveau de confiance pour les connexions réseau, les interfaces et les adresses de sources liés à cette zone. La zone combine les services, ports, protocoles, translation d'adresse, port ou paquet ré-acheminés, filtres icmp et règles riches. La zone peut être liée aux interfaces et aux adresses de source." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Ajouter une zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Modifier une zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Supprimer une zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Charger les zones par défaut" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Vous pouvez définir ici quels services sont de confiance dans la zone. Les " +-"services de confiance sont accessibles depuis tous les hôtes et réseaux qui " +-"peuvent accéder à la machine depuis les connexions, interfaces et sources " +-"liés à cette zone." ++msgstr "Vous pouvez définir ici quels services sont de confiance dans la zone. Les services de confiance sont accessibles depuis tous les hôtes et réseaux qui peuvent accéder à la machine depuis les connexions, interfaces et sources liés à cette zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Services" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Ajouter des ports ou des plages de ports supplémentaires, qui doivent être " +-"accessibles à tous les hôtes ou réseaux qui peuvent se connecter à la " +-"machine." ++msgstr "Ajouter des ports ou des plages de ports supplémentaires, qui doivent être accessibles à tous les hôtes ou réseaux qui peuvent se connecter à la machine." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Vers le port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Modifier une zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Supprimer une zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Ports" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"La translation d'adresses est très utile si vous configurez un hôte ou un " +-"routeur qui connecte votre réseau local à Internet. Votre réseau local ne " +-"sera pas visible et vos hôtes apparaîtront sous une adresse unique sur " +-"Internet. La translation d'adresse est une spécificité d'IPv4." ++msgstr "La translation d'adresses est très utile si vous configurez un hôte ou un routeur qui connecte votre réseau local à Internet. Votre réseau local ne sera pas visible et vos hôtes apparaîtront sous une adresse unique sur Internet. La translation d'adresse est une spécificité d'IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Zone de translation d'adresse" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Si vous activez la translation d'adresse, la redirection IP sera activée " +-"pour votre réseau IPV4" ++msgstr "Si vous activez la translation d'adresse, la redirection IP sera activée pour votre réseau IPV4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Translation d'adresses" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Ajouter des entrées pour rediriger les ports soit d'un port à un autre sur " +-"le système local, soit du système local vers un autre. Rediriger vers un " +-"autre système n'est utile que si l'interface est masquée. Le redirection de " +-"port est une spécificité d'IPv4." ++msgstr "Ajouter des entrées pour rediriger les ports soit d'un port à un autre sur le système local, soit du système local vers un autre. Rediriger vers un autre système n'est utile que si l'interface est masquée. Le redirection de port est une spécificité d'IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Ajouter une transmission de port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Modifier une transmission de port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Supprimer une transmission de port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Le protocole de message de contrôle internet (ICMP, pour « Internet Control " +-"Message Protocol ») est utilisé essentiellement pour envoyer des messages " +-"d'erreurs vers les ordinateurs d'un réseau, mais également pour envoyer des " +-"messages d'information, comme les requêtes « ping » et leurs réponses." ++msgstr "Le protocole de message de contrôle internet (ICMP, pour « Internet Control Message Protocol ») est utilisé essentiellement pour envoyer des messages d'erreurs vers les ordinateurs d'un réseau, mais également pour envoyer des messages d'information, comme les requêtes « ping » et leurs réponses." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Marquez les types ICMP de la liste qui doivent être rejetés. Tous les autres " +-"types ICMP sont autorisés à traverser le pare-feu. Par défaut, il n'y a " +-"aucune restriction." ++msgstr "Marquez les types ICMP de la liste qui doivent être rejetés. Tous les autres types ICMP sont autorisés à traverser le pare-feu. Par défaut, il n'y a aucune restriction." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtre ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Vous pouvez définir ici les règles linguistiques riches pour la zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Ajouter une règle riche" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Afficher une règle riche" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Supprimer une règle riche" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Règles riches" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Ajouter des entrées pour lier des interfaces à la zone. Si l'interface est " +-"utilisée par une connexion, la zone sera définie sur la zone indiquée dans " +-"la connexion." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Ajouter des entrées pour lier des interfaces à la zone. Si l'interface est utilisée par une connexion, la zone sera définie sur la zone indiquée dans la connexion." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Ajouter une interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Quitter l'interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Supprimer l'interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"Ajouter des entrées pour lier des adresses de source ou de domaines vers la " +-"zone." ++msgstr "Ajouter des entrées pour lier des adresses de source ou de domaines vers la zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Ajouter une source" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Afficher la source" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Supprimer une source" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zones" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Un service firewalld est une combinaison de ports, de protocoles, de modules " +-"et d'adresses de destination." ++msgstr "Un service firewalld est une combinaison de ports, de protocoles, de modules et d'adresses de destination." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Ajouter un service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Éditer un service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Supprimer un service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Charger les services par défaut" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Ajoute les ports ou plages de ports supplémentaires, qui doivent être " +-"accessibles à tous les hôtes ou réseaux. Vous pouvez également ajouter des " +-"protocoles sans port spécifique." ++msgstr "Ajoute les ports ou plages de ports supplémentaires, qui doivent être accessibles à tous les hôtes ou réseaux. Vous pouvez également ajouter des protocoles sans port spécifique." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Ajouter une entrée" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Modifier une entrée" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Supprimer une entrée" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Ports et protocoles" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Modules d'assistance pour Netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Modules" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Si vous spécifiez une adresse de destination, l'entrée de service sera " +-"limitée au type et à l'adresse de destination. Si ces deux entrées sont " +-"vides, il n'y a pas de limitation." ++msgstr "Si vous spécifiez une adresse de destination, l'entrée de service sera limitée au type et à l'adresse de destination. Si ces deux entrées sont vides, il n'y a pas de limitation." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4 :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6 :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Les services ne peuvent être modifiés que dans la fenêtre de configuration " +-"permanente. La configuration d'exécution des services est fixé." ++msgstr "Les services ne peuvent être modifiés que dans la fenêtre de configuration permanente. La configuration d'exécution des services est fixé." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"L'icmptype de firewalld fournit les informations pour le type de protocole " +-"de contrôle du réseau internet (ICMP) pour firewalld." ++msgstr "L'icmptype de firewalld fournit les informations pour le type de protocole de contrôle du réseau internet (ICMP) pour firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Ajoute un type d'ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Modifier le type d'ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Supprimer le type d'ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Charger le type ICMP par défaut" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Précisez si ce type d'ICMP est disponible pour IPv4 et/ou IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"Les types d'ICMP ne peuvent être modifiés que dans la fenêtre de " +-"configuration permanente. La configuration en cours d'exécution des types " +-"d'ICMP est fixée." ++msgstr "Les types d'ICMP ne peuvent être modifiés que dans la fenêtre de configuration permanente. La configuration en cours d'exécution des types d'ICMP est fixée." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"La configuration directe donne un accès plus direct au pare-feu. Ces options " +-"exige que l'utilisateur connaisse les concepts de base de iptables, c.a.d " +-"tables chaines, commandes, paramètres et cibles. La configuration directe " +-"devrait être utilisée qu'en dernier ressort, quand il n'est pas possible " +-"d'utiliser les autres fonctionnalités de firewalld." ++msgstr "La configuration directe donne un accès plus direct au pare-feu. Ces options exige que l'utilisateur connaisse les concepts de base de iptables, c.a.d tables chaines, commandes, paramètres et cibles. La configuration directe devrait être utilisée qu'en dernier ressort, quand il n'est pas possible d'utiliser les autres fonctionnalités de firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"L'argument ipv de chaque option doit être ipv4 ou ipv6 ou eb. ipv4 pour " +-"iptables, ipv6 pour ip6tables et eb pour une passerelle ethernet (ebtables)." ++msgstr "L'argument ipv de chaque option doit être ipv4 ou ipv6 ou eb. ipv4 pour iptables, ipv6 pour ip6tables et eb pour une passerelle ethernet (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Chaines supplémentaires à utiliser avec les règles." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Ajouter une chaine" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Afficher une chaine" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Supprimer une chaine" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Chaines" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Ajoutez une règle avec les arguments « args » à une chaîne dans une table " +-"avec une priorité." ++msgstr "Ajoutez une règle avec les arguments « args » à une chaîne dans une table avec une priorité." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"La priorité est utilisée pour ordonner les règles. La priorité 0 signifie " +-"ajouter la règle en début de chaine, avec une priorité plus élevée la règle " +-"sera ajoutée plus bas. Les règles avec le même niveau de priorité sont sur " +-"le même niveau et l'ordre de ces règles n'est pas fixé et peut être modifié. " +-"Si vous voulez être sur qu'une règle est ajoutée après une autre utilisez " +-"une priorité basse pour la première et une plus élevée pour les suivantes." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "La priorité est utilisée pour ordonner les règles. La priorité 0 signifie ajouter la règle en début de chaine, avec une priorité plus élevée la règle sera ajoutée plus bas. Les règles avec le même niveau de priorité sont sur le même niveau et l'ordre de ces règles n'est pas fixé et peut être modifié. Si vous voulez être sur qu'une règle est ajoutée après une autre utilisez une priorité basse pour la première et une plus élevée pour les suivantes." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Ajouter une règle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Afficher une règle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Supprimer une règle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Règles" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Les règles passthrough sont directement répercutées sur le pare-feu et ne " +-"sont pas placé dans les chaînes particulières. Toutes les options iptables, " +-"ip6tables et ebtables peuvent être utilisées." ++msgstr "Les règles passthrough sont directement répercutées sur le pare-feu et ne sont pas placé dans les chaînes particulières. Toutes les options iptables, ip6tables et ebtables peuvent être utilisées." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Les règles passthrough ne peuvent être modifiées que pour la configuration " +-"permanente." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Les règles passthrough ne peuvent être modifiées que pour la configuration permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Veuillez être prudent avec les règles passthrough pour ne pas endommager le " +-"pare-feu." ++msgstr "Veuillez être prudent avec les règles passthrough pour ne pas endommager le pare-feu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Ajouter le Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Afficher le Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Supprimer le Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"La fonction verrouillage est une version allégé de l'utilisateur et des " +-"politiques d'application pour firewalld. Elle limite les modifications au " +-"pare-feu. La liste blanche verrouillée peut comprendre des commandes, des " +-"contextes, des utilisateurs et des identifiants d'utilisateur." ++msgstr "La fonction verrouillage est une version allégé de l'utilisateur et des politiques d'application pour firewalld. Elle limite les modifications au pare-feu. La liste blanche verrouillée peut comprendre des commandes, des contextes, des utilisateurs et des identifiants d'utilisateur." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"Le contexte est le contexte de sécurité (SELinux) d'une application en cours " +-"d'exécution ou d'un service. Pour obtenir le contexte d'une application en " +-"cours d'exécution utilisez la commande « ps -e --context »." ++msgstr "Le contexte est le contexte de sécurité (SELinux) d'une application en cours d'exécution ou d'un service. Pour obtenir le contexte d'une application en cours d'exécution utilisez la commande « ps -e --context »." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Ajouter un contexte" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Modifier un contexte" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Supprimer un contexte" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Contextes" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Si une commande de la liste blanche se termine par un astérisque « * », " +-"alors toutes les lignes de commande commençant par cette commande seront " +-"prise en compte. Si « * » est absent alors la commande seule sera prise en " +-"compte." ++msgstr "Si une commande de la liste blanche se termine par un astérisque « * », alors toutes les lignes de commande commençant par cette commande seront prise en compte. Si « * » est absent alors la commande seule sera prise en compte." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Ajouter une ligne de commande" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Afficher une ligne de commande" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Supprimerune ligne de commande" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Lignes de commande" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Noms d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Ajouter un nom d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Modifier un nom d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Supprimer un nom d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Noms d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Identifiants d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Ajouter un identifiant utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Afficher un identifiant utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Supprimer un identifiant utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Identifiants d'utilisateur" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Zone par défaut :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Zone actuelle par défaut du système." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Verrouiller :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Mode panique :" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Veuillez saisir le nom du module" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Veuillez saisir un port et un protocole." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port et/ou protocole" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Veuillez saisir un port et/ou un protocole." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Autres protocoles :" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Règle directe" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Veuillez sélectionner l'ipv et la table, la chaine prioritaire et saisissez las arguments." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Priorité :" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Veuillez saisir un protocole." +@@ -1420,8 +1316,7 @@ msgstr "Veuillez saisir une règle riche + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Désactiver l'élément pour un hôte ou un réseau blanc ou sur liste noire." ++msgstr "Désactiver l'élément pour un hôte ou un réseau blanc ou sur liste noire." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1449,11 +1344,9 @@ msgstr "inversé" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"Pour activer ceci, Action doit être paramétré sur « reject » et Famille soit " +-"sur « Ipv4 » ou « Ipv6 » (pas les deux)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Pour activer ceci, Action doit être paramétré sur « reject » et Famille soit sur « Ipv4 » ou « Ipv6 » (pas les deux)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1530,294 +1423,3 @@ msgstr "Cible :" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Cible par défaut" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Erreur :" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Avertissement :" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "L'intervalle de port « %s » n'est pas unique." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "« %s » n'est pas un intervalle valide (premier port >= dernier port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "le protocole « %s » n'est pas valide." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "définition de port « %s » invalide." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argument %s invalide" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "option %(option)s : forward_port « %(value)s » invalide : %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "option %(option)s : forward_port « %(value)s » invalide." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "interface « %s » invalide." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Activer le pare-feu (défaut)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Désactiver le pare-feu" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"Cette option est ignorée, elle a été utilisé pour activer un module iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"Cette option est ignorée, elle a été utilisé pour désactiver un module " +-"iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Activer un service dans la zone par défaut (par exemple : ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Désactiver un service dans la zone par défaut (par exemple : ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Activer un port dans la zone par défaut (par exemple : ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Lier une interface dans la zone de confiance" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Activer la translation d'adresse dans la zone par défaut, l'argument de " +-"l'interface est ignorée. Uniquement pour IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Option ignorée. Est utilisée pour ajouter des règles personnalisées au pare-" +-"feu (par exemple : ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Transférer le port avec le protocole pour l'interface à un autre port de " +-"destination locale (aucune adresse de destination donnée) ou vers une autre " +-"adresse de destination avec un port de destination en option. Cela sera " +-"ajouté à la zone par défaut. Uniquement pour IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Bloquer ce type d'ICMP dans la zone par défaut. La valeur par défaut est " +-"d'accepter tout les types d'ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "l'option « %s » n'existe pas" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Cet outil tente de convertir les options de system-config-firewall/lokkit " +-"autant que possible vers firewalld, mais il y a des limitations, par exemple " +-"avec les règles personnalisées, les modules et les translations d'adresse." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"Si aucune option n'est donnée, la configuration depuis « %s »sera importée." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "l'option %s exige un argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "l'option %(option)s exige %(count)s arguments" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "l'option %s ne prend pas de valeur" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problème lors de l'analyse des arguments." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Échec lors de l'ouverture de « %s », quitter." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Ouverture de la zone par défaut « %s »" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Impossible d'ouvrir la zone par défaut « %s », quitter." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Impossible d'ouvrir la zone « %s », quitter." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Le périphérique « %s » sera lié à la zone %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignorer le fichier de règles personnalisées « %s »" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Ignorer l'ajout du module « %s »" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ignorer la suppression du module « %s »" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Le périphérique « %s » a été masqué, activer la translation d'adresse pour " +-"la zone par défaut." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Ajout du port « %s/%s à la zone par défaut.»" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Suppression du service « %s » depuis la zone par défaut." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Ajout du service « %s » à la zone par défaut." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Ajout du icmpblock « %s » à la zone par défaut." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Ajout du transfert de port %s:%s:%s:%s à la zone par défaut." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Aucune modification de la zone par défaut est nécessaire." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Modification de la configuration de la zone de confiance." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Si une des interfaces de confiance est utilisée pour une connexion avec " +-"NetworkManager ou si il y a un fichier ifcfg pour cette interface, la zone " +-"sera modifiée vers la zone définie dans la configuration dès qu'elle sera " +-"activée. Pour modifier la zone de connexion, utilisez la commande " +-"nm-connection-editor et définir la zone comme zone de " +-"confiance, pour un fichier ifcfg, utilisez un éditeur de texte et ajoutez « " +-"ZONE=trusted ». Si la zone n'est pas définie dans le fichier ifcfg, la zone " +-"par défaut de firewalld sera utilisée." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "" +-#~ "L'outil de modification de connexion de NetworkManager est manquant." +diff -up firewalld-0.3.9/po/gu.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/gu.po +--- firewalld-0.3.9/po/gu.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.726244652 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/gu.po 2014-09-29 23:22:11.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Ankit Patel , 2014 + # Ankit Patel , 2004-2008 +@@ -9,20 +9,19 @@ + # sweta , 2008-2011 + # sweta , 2013 + # sweta , 2013 +-# sweta , 2013 ++# sweta , 2013-2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 12:30+0000\n" +-"Last-Translator: Ankit Patel \n" +-"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"gu/)\n" +-"Language: gu\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 09:20+0000\n" ++"Last-Translator: sweta \n" ++"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/gu/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: gu\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -33,26 +32,32 @@ msgstr "ફાયરવોલ ઍપલ� + msgid "Firewall" + msgstr "ફાયરવોલ" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ફાયરવોલ રૂપરેખાંકન" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "ફાયરવોસ;નેટવર્ક;સુરક્ષા;iptables;netfilter;" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "અનિચ્છીનીય ઘટક '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "ઘટક '%s': ગેરહાજર '%s' ગુણધર્મ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "ઘટક '%s': અનિચ્છનીય ગુણધર્મ '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "તમારે %s ને ચલાવવા માટે રુટની જરૂરી છે." +@@ -66,23 +71,23 @@ msgstr "FirewallD શરૂ થઇ ર� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "ફોર્ક #1 નિષ્ફળ: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "જોડાણ '%s' માટે વિસ્તારને પસંદ કરો" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "મૂળભૂત વિસ્તાર" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "ઇન્ટરફેસ '%s' માટે વિસ્તારને પસંદ કરો" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "સ્ત્રોત %s માટે વિસ્તારને પસંદ કરો" +@@ -99,7 +104,7 @@ msgstr "નોંધણીઓને સ� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ફાયરવોલ સુયોજનોમાં ફેરફાર કરો..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "જોડાણોનાં વિસ્તારોને બદલો..." + +@@ -121,11 +126,9 @@ msgstr "શીલ્ડ અપ અને + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"આ લક્ષણ મોટેભાગે મૂળભૂત વિસ્તારોની મદદથી લોકો માટે ઉપયોગી છે. વપરાશકર્તાઓ માટે, જોડાણો " +-"માટે વિસ્તારોને બદલી રહ્યા છે, તે મર્યાદિત વપરાશ હોઇ શકે છે." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "આ લક્ષણ મોટેભાગે મૂળભૂત વિસ્તારોની મદદથી લોકો માટે ઉપયોગી છે. વપરાશકર્તાઓ માટે, જોડાણો માટે વિસ્તારોને બદલી રહ્યા છે, તે મર્યાદિત વપરાશ હોઇ શકે છે." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -135,24 +138,24 @@ msgstr "શીલ્ડ અપ વિસ + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "શીલ્ડ ડાઉન વિસ્તાર:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "જોડાણો" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "વિસ્તાર" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "સ્ત્રોતો" + +@@ -183,7 +186,8 @@ msgstr "મૂળભૂત વિસ્� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "ઇન્ટરફેસ '{interface}' પર જોડાણ '{connection}' માટે વિસ્તાર '{zone}' સક્રિય" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -223,9 +227,7 @@ msgstr "નિષ્ક્રિય" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"ઇન્ટરફેસ '{interface}' પર જોડાણ '{connection}' માટે વિસ્તાર " +-"'{zone}' {activated_deactivated}" ++msgstr "ઇન્ટરફેસ '{interface}' પર જોડાણ '{connection}' માટે વિસ્તાર '{zone}' {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -245,7 +247,7 @@ msgstr "સ્ત્રોત '{source}' + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "સ્ત્રોત '%s' માટે સક્રિય થયેલ વિસ્તાર '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-applet" + +@@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "નિષ્ક્રિય" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ચિહ્નોને લાવવામાં નિષ્ફળતા." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "રનટાઇમ" + +@@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "રનટાઇમ" + msgid "Permanent" + msgstr "કાયમી" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "સેવા" + +@@ -344,198 +346,197 @@ msgstr "લૉગ" + msgid "Audit" + msgstr "ઓડિટ" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "ચેતવણી" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ભૂલ" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "લાગુ થયેલ ફેરફારો." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "સ્વીકારો" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "રદ કરો" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "છોડી દો" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "મર્યાદા" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "સેવા" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "પોર્ટ" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "પ્રોટોકોલ" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "માસ્કરેડ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "સ્તર" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "હાં" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "અયોગ્ય દલીલ %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "નામ પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "વિસ્તાર '%s': સેવા '%s' ઉપલબ્ધ નથી." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "અવગણો" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "વિસ્તાર '%s': ICMP પ્રકાર '%s' ઉપલબ્ધ નથી." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "બિલ્ટ-ઇન વિસ્તાર, નામ બદલવાનું આધારભૂત નથી." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "સેકંડ" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "મિનિટ" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "કલાક" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "દિવસ" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "તત્કાલ" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "સાવધાન" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "જટિલ" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ભૂલ" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "ચેતવણી" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "સૂચના" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "જાણકારી" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ડિબગ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "ફોર્વડીંગ એ ફક્ત બીજી સિસ્ટમ માટે ઉપયોગી છે જો ઇન્ટરફેસ માસ્કરેડ છે. " + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "બિલ્ટ-ઇન સેવા, નામ બદલવાનું આધારભૂત નથી." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "બિલ્ટ-ઇન icmp, નામ બદલવાનું આધારભૂત નથી." + +@@ -608,749 +609,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "દલીલો:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "સીધો નિયમ" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "મહેરબાની કરીને ipv અને કોષ્ટકને પસંદ કરો, કતાર પ્રાધાન્ય અને દલીલોને દાખલ કરો." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "પ્રાધાન્ય:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "પોર્ટ ફોરવર્ડીંગ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "મહેરબાની કરીને તમારી જરૂરીયાત અનુસાર સ્રોત અને અંતિમ મુકામ વિકલ્પો પસંદ કરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "પોર્ટ / પોર્ટ વિસ્તાર:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP સરનામું:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "પ્રોટોકોલ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "લક્ષ્ય" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "સ્ત્રોત" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "સ્થાનિય આગળ ધપાવવાનું" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "અન્ય પોર્ટ આગળ ધપાવો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"જો તમે સ્થાનિય આગળ ધપાવવાનું સક્રિય કરો, તો તમારે પોર્ટ સ્પષ્ટ કરવો પડે. આ પોર્ટ સ્રોત " +-"પોર્ટથી અલગ હોવો જોઈએ." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "જો તમે સ્થાનિય આગળ ધપાવવાનું સક્રિય કરો, તો તમારે પોર્ટ સ્પષ્ટ કરવો પડે. આ પોર્ટ સ્રોત પોર્ટથી અલગ હોવો જોઈએ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "મૂળભૂત ICMP પ્રકાર સુયોજનો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "મહેરબાની કરીને મૂળભૂત ICMP પ્રકાર સુયોજનોને રૂપરેખાંકિત કરો:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "બોલ્ડ પ્રવેશો ફરજિયાત છે, બધુ બીજુ વૈકલ્પિક છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "નામ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "આવૃત્તિ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "ટૂંકુ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "વર્ણન:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP પ્રકાર" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "મહેરબાની કરીને ICMP પ્રકારને પસંદ કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ફાઈલ (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "વિકલ્પો (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld ને પુન:લાવો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ફાયરવોલ નિયમોને પુન:લાવો. વર્તમાન કાયમી રૂપરેખાંકન એ નવી રનટાઇમ રૂપરેખાંકન બનાવશે. એટલે " +-"કે બધી રનટાઇમ એ ફક્ત ફેરફારો પૂર્ણ કર્યા જ્યાં સુધી ફરી લાવવાનું એ ફરી લાવવા સાથે ગુમ થઇ " +-"જાય જો તેઓ કાયમી રૂપરેખાંકનમાં પણ ન આવ્યા હોય." ++msgstr "ફાયરવોલ નિયમોને પુન:લાવો. વર્તમાન કાયમી રૂપરેખાંકન એ નવી રનટાઇમ રૂપરેખાંકન બનાવશે. એટલે કે બધી રનટાઇમ એ ફક્ત ફેરફારો પૂર્ણ કર્યા જ્યાં સુધી ફરી લાવવાનું એ ફરી લાવવા સાથે ગુમ થઇ જાય જો તેઓ કાયમી રૂપરેખાંકનમાં પણ ન આવ્યા હોય." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "બદલો કે જે વિસ્તાર જે નેટવર્ક જોડાણ સાથે સંકળાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારને બદલો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "જોડાણો અથવા ઇન્ટરફેસ માટે મૂળભૂત વિસ્તારને બદલો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "પેનિક સ્થિતિ એનો મતલબ એ થાય કે આવતા અને જતા પેકેટો એ તૂટી જાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "પેનિક સ્થિતિ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"લૉકડાઉન ફાયરવોલ રૂપરેખાંકનને તાળુ મારે છે તેથી ફક્ત લૉકડાઉન સફેદયાદી પર ફક્ત કાર્યક્રમો એ " +-"તેને બદલવા સક્ષમ છે." ++msgstr "લૉકડાઉન ફાયરવોલ રૂપરેખાંકનને તાળુ મારે છે તેથી ફક્ત લૉકડાઉન સફેદયાદી પર ફક્ત કાર્યક્રમો એ તેને બદલવા સક્ષમ છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "લોકડાઉન" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "દૃશ્ય (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP પ્રકારો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "સીધુ રૂપરેખાંકન" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "લોકડાઉન વાઇટલીસ્ટ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "મદદ (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "રૂપરેખાંકન:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"હાલમાં દૃશ્યમાન રૂપરેખાંકન. રનટાઇમ રૂપરેખાંકન એ ચોક્કસ સક્રિય રૂપરેખાંકન છે. કાયમી રૂપરેખાંકન " +-"સેવા પછી સક્રિય થશે અથવા સિસ્ટમ રિલોડ અથવા પુન:શરૂ થાય છે." ++msgstr "હાલમાં દૃશ્યમાન રૂપરેખાંકન. રનટાઇમ રૂપરેખાંકન એ ચોક્કસ સક્રિય રૂપરેખાંકન છે. કાયમી રૂપરેખાંકન સેવા પછી સક્રિય થશે અથવા સિસ્ટમ રિલોડ અથવા પુન:શરૂ થાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld વિસ્તાર એ નેટવર્ક જોડાણો, ઇન્ટરફેસ અને વિસ્તારમાં સરનામાં બાઉન્ડ માટે " +-"વિસ્તારનાં સ્તરને વ્યાખ્યાયિત કરે છે. વિસ્તાર એ સેવાઓ, પોર્ટ, પ્રોટોકોલ, માસ્કરેડીંગ, પોર્ટ/" +-"પેકેટ ફોર્વડીંગ, icmp ફિલ્ટરો અને કિંમતી નિયમોને બેગુ કરે છે. વિસ્તાર ઇન્ટરફેસ અને સ્ત્રોત " +-"સરનામાંને બાઉન્ડ કરી શકે છે." ++msgstr "firewalld વિસ્તાર એ નેટવર્ક જોડાણો, ઇન્ટરફેસ અને વિસ્તારમાં સરનામાં બાઉન્ડ માટે વિસ્તારનાં સ્તરને વ્યાખ્યાયિત કરે છે. વિસ્તાર એ સેવાઓ, પોર્ટ, પ્રોટોકોલ, માસ્કરેડીંગ, પોર્ટ/પેકેટ ફોર્વડીંગ, icmp ફિલ્ટરો અને કિંમતી નિયમોને બેગુ કરે છે. વિસ્તાર ઇન્ટરફેસ અને સ્ત્રોત સરનામાંને બાઉન્ડ કરી શકે છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "વિસ્તારને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "વિસ્તારમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "વિસ્તારને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારોને લાવો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"અહિંયા તમે વ્યાખ્યાયત કરી શકો છો કે જે સેવાઓ વિસ્તારમાં વિશ્ર્વાસપાત્ર છે. વિશ્ર્વાસપાત્ર " +-"સેવાઓ બધા યજમાનો અને નેટવર્કોમાંથી વાપરી શકાય છે કે જે જોડાણો, ઇન્ટરફેસ અને આ વિસ્તારમાં " +-"સ્ત્રોત બાઉન્ડ સુધી પહોંચી શકાય છે." ++msgstr "અહિંયા તમે વ્યાખ્યાયત કરી શકો છો કે જે સેવાઓ વિસ્તારમાં વિશ્ર્વાસપાત્ર છે. વિશ્ર્વાસપાત્ર સેવાઓ બધા યજમાનો અને નેટવર્કોમાંથી વાપરી શકાય છે કે જે જોડાણો, ઇન્ટરફેસ અને આ વિસ્તારમાં સ્ત્રોત બાઉન્ડ સુધી પહોંચી શકાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "સેવાઓ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"વધારાનાં પોર્ટ અને પોર્ટ સીમાઓને ઉમેરો, કે જે બધા યજમાનો અથવા નેટવર્કો માટે વાપરવાની " +-"જરૂર છે કે જે મશીન માટે જોડાઇ શકે છે." ++msgstr "વધારાનાં પોર્ટ અને પોર્ટ સીમાઓને ઉમેરો, કે જે બધા યજમાનો અથવા નેટવર્કો માટે વાપરવાની જરૂર છે કે જે મશીન માટે જોડાઇ શકે છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "પોર્ટ પ્રતિ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "પોર્ટમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "પોર્ટને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "પોર્ટ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"માસ્કરેડીંગ તમને યજમાન અથવા રાઉટર સુયોજીત કરવા માટે પરવાનગી આપે છે કે જે તમારા સ્થાનિક " +-"નેટવર્કને ઈન્ટરનેટ સાથે જોડે. તમારું સ્થાનિક નેટવર્ક દૃશ્યમાન હશે નહિં અને ઈન્ટરનેટ માટે એક " +-"યજમાન તરીકે દેખાશે. માસ્કરેડીંગ એ માત્ર IPv4 હોય છે." ++msgstr "માસ્કરેડીંગ તમને યજમાન અથવા રાઉટર સુયોજીત કરવા માટે પરવાનગી આપે છે કે જે તમારા સ્થાનિક નેટવર્કને ઈન્ટરનેટ સાથે જોડે. તમારું સ્થાનિક નેટવર્ક દૃશ્યમાન હશે નહિં અને ઈન્ટરનેટ માટે એક યજમાન તરીકે દેખાશે. માસ્કરેડીંગ એ માત્ર IPv4 હોય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "માસ્કરેડ વિસ્તાર" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"જો તમે માસ્કરેડીંગને સક્રિય કરો તો, IP ફોર્વડીંગ એ તમારાં IPv4 નેટવર્કો માટે સક્રિય થશે." ++msgstr "જો તમે માસ્કરેડીંગને સક્રિય કરો તો, IP ફોર્વડીંગ એ તમારાં IPv4 નેટવર્કો માટે સક્રિય થશે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "માસ્કરેડીંગ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"સ્થાનિક સિસ્ટમ પર એક પોર્ટમાંથી અન્ય પર પોર્ટો આગળ ધપાવવા માટે કે સ્થાનિક સિસ્ટમમાંથી " +-"અન્ય સિસ્ટમ પર આગળ ધપાવવા માટે પ્રવેશો ઉમેરો. અન્ય સિસ્ટમમાં આગળ ધપાવવાનું એ માત્ર ત્યારે " +-"જ ઉપયોગી છે જો ઈન્ટરફેસ માસ્કરેડ થયેલ હોય. પોર્ટ આગળ ધપાવવાનું એ માત્ર IPv4 છે." ++msgstr "સ્થાનિક સિસ્ટમ પર એક પોર્ટમાંથી અન્ય પર પોર્ટો આગળ ધપાવવા માટે કે સ્થાનિક સિસ્ટમમાંથી અન્ય સિસ્ટમ પર આગળ ધપાવવા માટે પ્રવેશો ઉમેરો. અન્ય સિસ્ટમમાં આગળ ધપાવવાનું એ માત્ર ત્યારે જ ઉપયોગી છે જો ઈન્ટરફેસ માસ્કરેડ થયેલ હોય. પોર્ટ આગળ ધપાવવાનું એ માત્ર IPv4 છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ફોર્વડ પોર્ટને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ફોર્વડ પોર્ટમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ફોર્વડ પોર્ટને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message Protocol (ICMP) એ મુખ્યત્વે નેટવર્ક કમ્પ્યૂટરો વચ્ચે ભૂલ સંદેશાઓ " +-"મોકલવા માટે વપરાય છે, પરંતુ વધુમાં જાણકારી સંદેશાઓ માટે જેમ કે પીંગ અરજીઓ અને પ્રત્યુત્તરો " +-"માટે." ++msgstr "Internet Control Message Protocol (ICMP) એ મુખ્યત્વે નેટવર્ક કમ્પ્યૂટરો વચ્ચે ભૂલ સંદેશાઓ મોકલવા માટે વપરાય છે, પરંતુ વધુમાં જાણકારી સંદેશાઓ માટે જેમ કે પીંગ અરજીઓ અને પ્રત્યુત્તરો માટે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"ICMP પ્રકારોને યાદીમાં ચિહ્નિત કરો, કે જેઓ નકારાવા જોઈએ. બાકીના બધા ICMP પ્રકારો " +-"ફાયરવોલ પસાર કરવા માટે માન્ય છે. મૂળભૂત એ કોઈ મર્યાદા નથી." ++msgstr "ICMP પ્રકારોને યાદીમાં ચિહ્નિત કરો, કે જેઓ નકારાવા જોઈએ. બાકીના બધા ICMP પ્રકારો ફાયરવોલ પસાર કરવા માટે માન્ય છે. મૂળભૂત એ કોઈ મર્યાદા નથી." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ગાળક" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "અહિંયા તમે વિસ્તાર માટે કિંમતી ભાષા નિયમોને સુયોજિત કરી શકાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "મજબૂત નિયમ ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "મજબૂત નિયમમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "મજબૂત નિયમને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "કિંમતી નિયમો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"વિસ્તારમાં ઇન્ટરફેસને બાઇન્ડ કરવા માટે નોંધણીને ઉમેરો. જો ઇન્ટરફેસ એ જોડાણ દ્દારા વાપરેલ " +-"હશે, વિસ્તાર એ જોડાણનાં ખાસ વિસ્તારમાં સુયોજિત હશે." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "વિસ્તારમાં ઇન્ટરફેસને બાઇન્ડ કરવા માટે નોંધણીને ઉમેરો. જો ઇન્ટરફેસ એ જોડાણ દ્દારા વાપરેલ હશે, વિસ્તાર એ જોડાણનાં ખાસ વિસ્તારમાં સુયોજિત હશે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ઇન્ટરફેસને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ઇન્ટરફેસમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ઇન્ટરફેસને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "સ્ત્રોત સરનામાં અથવા વિસ્તારમાં બાઇન્ડ કરવા માટે નોંધણીને ઉમેરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "સ્ત્રોતને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "સ્ત્રોતમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "સ્ત્રોતને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "વિસ્તારો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld સેવા એર પોર્ટ, પ્રોટોકોલ, મોડ્યુલો અને લક્ષ્ય સરનામાંનું સંયોજન છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "સેવાને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "સેવામાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "સેવાને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂતને લાવો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"વધારાનાં પોર્ટ અથવા પોર્ટ સીમાઓને ઉમેરો, કે જે બધા યજમાનો અથવા નેટવર્કો માટે વાપરવાની " +-"જરૂર છે. તમે ખાસ પોર્ટ વગર પ્રોટોકોલને પણ ઉમેરી શકો છો." ++msgstr "વધારાનાં પોર્ટ અથવા પોર્ટ સીમાઓને ઉમેરો, કે જે બધા યજમાનો અથવા નેટવર્કો માટે વાપરવાની જરૂર છે. તમે ખાસ પોર્ટ વગર પ્રોટોકોલને પણ ઉમેરી શકો છો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "નોંધણીને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "નોંધણી માં પ્રવેશ કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "નોંધણી દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "પોર્ટ અને પ્રોટોકોલ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter મદદકર્તા મોડ્યુલો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "મોડ્યુલો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"જો તમે લક્ષ્ય સરનામાંને સ્પષ્ટ કરો તો, સેવા પ્રવેશ એ લક્ષ્ય સરનામાં અને પ્રકારને મર્યાદિત " +-"કરશે. જો બંને નોંધણી ખાલી હોય તો, ત્યાં મર્યાદા નથી." ++msgstr "જો તમે લક્ષ્ય સરનામાંને સ્પષ્ટ કરો તો, સેવા પ્રવેશ એ લક્ષ્ય સરનામાં અને પ્રકારને મર્યાદિત કરશે. જો બંને નોંધણી ખાલી હોય તો, ત્યાં મર્યાદા નથી." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"સેવાઓ ફક્ત કાયમી રૂપરેખાંકન દૃશ્યમાં બદલી શકાય છે. સેવાઓની રનટાઇમ રૂપરેખાંકન સુધારેલ છે." ++msgstr "સેવાઓ ફક્ત કાયમી રૂપરેખાંકન દૃશ્યમાં બદલી શકાય છે. સેવાઓની રનટાઇમ રૂપરેખાંકન સુધારેલ છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmptype એ firewalld માટે Internet Control Message Protocol (ICMP) " +-"પ્રકાર માટે જાણકારીને પૂરુ પાડે છે." ++msgstr "firewalld icmptype એ firewalld માટે Internet Control Message Protocol (ICMP) પ્રકાર માટે જાણકારીને પૂરુ પાડે છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP પ્રકારને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP પ્રકારમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP પ્રકારને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP પ્રકાર મૂળભૂતોને લાવો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "સ્પષ્ટ કરો શું આ ICMP પ્રકાર એ IPv4 અને/અથવા IPv6 માટે ઉપલબ્ધ છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP પ્રકારો ફક્ત કાયમી રૂપરેખાંકન દૃશ્યમાં બદલી શકાય છે. ICMP પ્રકારોની રનટાઇમ " +-"રૂપરેખાંકન સુધારેલ છે." ++msgstr "ICMP પ્રકારો ફક્ત કાયમી રૂપરેખાંકન દૃશ્યમાં બદલી શકાય છે. ICMP પ્રકારોની રનટાઇમ રૂપરેખાંકન સુધારેલ છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"સીધુ રૂપરેખાંકન એ firewall માં સીધો વપરાશ આપે છે. આ વિકલ્પો એ મૂળ iptables ખ્યાલોને " +-"જાણવા વપરાશકર્તાને જરૂરી છે એટલે કે કોષ્ટકો, કતારો, આદેશો, પરિમાણો અને લક્ષ્યો. સીધુ " +-"રૂપરેખાંકન એ છેલ્લા પુન:ક્રમાંકિત તરીકે ફક્ત વાપરવુ જોઇએ જ્યારે તે બીજા firewalld લક્ષણોને " +-"વાપરવા શક્ય નથી." ++msgstr "સીધુ રૂપરેખાંકન એ firewall માં સીધો વપરાશ આપે છે. આ વિકલ્પો એ મૂળ iptables ખ્યાલોને જાણવા વપરાશકર્તાને જરૂરી છે એટલે કે કોષ્ટકો, કતારો, આદેશો, પરિમાણો અને લક્ષ્યો. સીધુ રૂપરેખાંકન એ છેલ્લા પુન:ક્રમાંકિત તરીકે ફક્ત વાપરવુ જોઇએ જ્યારે તે બીજા firewalld લક્ષણોને વાપરવા શક્ય નથી." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"દરેક વિકલ્પની ipv દલીલ એ ipv4 અથવા ipv6 અથવા eb હોવી જ જોઇએ. ipv4 સાથે તે " +-"iptables માટે હશે, ipv6 સાથે ip6tables માટે હશે અને eb સાથે ઇથરનેટ બ્રિજ માટે હશે " +-"(ebtables)." ++msgstr "દરેક વિકલ્પની ipv દલીલ એ ipv4 અથવા ipv6 અથવા eb હોવી જ જોઇએ. ipv4 સાથે તે iptables માટે હશે, ipv6 સાથે ip6tables માટે હશે અને eb સાથે ઇથરનેટ બ્રિજ માટે હશે (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "નિયમો સાથે વાપરવા માટે વધારાની કતારો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "કતાર ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "કતારમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "કતારને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "કતારો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "પ્રાધાન્ય સાથે કોષ્ટકમાં કતાર માટે દલીલો સાથે નિયમને ઉમેરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"પ્રાધાન્ય નિયમોને ક્રમાંકિત કરવા વાપરેલ છે. પ્રાધાન્ય 0 નો મતલબ થાય કે કતારની ટોચ પર " +-"નિયમને ઉમેરો, ઉચ્ચ પ્રાધાન્ય સાથે નિયમ આગળ ઉમેરાશે. એજ પ્રાધાન્ય સાથે નિયમો એજ સ્તર પર છે " +-"અને આ નિયમોનો ક્રમ સુધારેલ નથી અને બદલી શકાય છે. જો તમે ખાતરી કરવા માંગો તો નિયમ " +-"બીજા એક પછી ઉમેરાશે, પહેલી માટે નીચા પ્રાધાન્યને વાપરો અને નીચેનાં માટે ઉચ્ચ." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "પ્રાધાન્ય નિયમોને ક્રમાંકિત કરવા વાપરેલ છે. પ્રાધાન્ય 0 નો મતલબ થાય કે કતારની ટોચ પર નિયમને ઉમેરો, ઉચ્ચ પ્રાધાન્ય સાથે નિયમ આગળ ઉમેરાશે. એજ પ્રાધાન્ય સાથે નિયમો એજ સ્તર પર છે અને આ નિયમોનો ક્રમ સુધારેલ નથી અને બદલી શકાય છે. જો તમે ખાતરી કરવા માંગો તો નિયમ બીજા એક પછી ઉમેરાશે, પહેલી માટે નીચા પ્રાધાન્યને વાપરો અને નીચેનાં માટે ઉચ્ચ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "નિયમને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "નિયમમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "નિયમને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "નિયમો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"પાસથ્રુ નિયમો એ સીધુ firewall મારફતે પસાર થયેલ છે અને ખાસ કતારોમાં સ્થિત થયેલ છે. બધા " +-"iptables, ip6tables અને ebtables વિકલ્પોને વાપરી શકાય છે." ++msgstr "પાસથ્રુ નિયમો એ સીધુ firewall મારફતે પસાર થયેલ છે અને ખાસ કતારોમાં સ્થિત થયેલ છે. બધા iptables, ip6tables અને ebtables વિકલ્પોને વાપરી શકાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "પાસથ્રુ નિયમો કાયમી રૂપરેખાંકન માટે ફક્ત બદલી શકાય છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "મહેરબાની કરીને પાસથ્રુ નિયમો એ ફાયરવોલને ઇજા પહોંચાડે નહિં તે રીતે સાચવો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "પાસથ્રુને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "પાસથ્રુમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "પાસથ્રુને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "પાસથ્રુ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"લોકડાઉન લક્ષણ એ firewalld માટે વપરાશકર્તા અને કાર્યક્રમ પોલિસીઓની આવૃત્તિ છે. તે " +-"ફાયરવોલ માટે ફેરફારોને મર્યાદિત કરે છે. લોકડાઉન વાઇટલીસ્ટ એ આદેશો, સંદર્ભો, વપરાશકર્તા " +-"અને વપરાશકર્તા ids ને સમાવે છે." ++msgstr "લોકડાઉન લક્ષણ એ firewalld માટે વપરાશકર્તા અને કાર્યક્રમ પોલિસીઓની આવૃત્તિ છે. તે ફાયરવોલ માટે ફેરફારોને મર્યાદિત કરે છે. લોકડાઉન વાઇટલીસ્ટ એ આદેશો, સંદર્ભો, વપરાશકર્તા અને વપરાશકર્તા ids ને સમાવે છે." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"સંદર્ભ એ ચાલતા કાર્યક્રમ અથવા સેવાનુ સુરક્ષા (SELinux) સંદર્ભ છે. ચાલતા કાર્યક્રમનાં સંદર્ભને " +-"મેળવવા માટે ps -e --context ને વાપરો." ++msgstr "સંદર્ભ એ ચાલતા કાર્યક્રમ અથવા સેવાનુ સુરક્ષા (SELinux) સંદર્ભ છે. ચાલતા કાર્યક્રમનાં સંદર્ભને મેળવવા માટે ps -e --context ને વાપરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "સંદર્ભ ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "સંદર્ભમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "સંદર્ભ દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "સંદર્ભ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"જો વાઇટલીસેટ પર આદેશ પ્રવેશ એ એસ્ટ્રીંક '*' સાથે અંત થાય તો, પછી બધા આદેશ સાથે શરૂ થતા " +-"આદેશ વાક્યો એ બંધબેસશે. જો '*' ત્યાં ન હોય તો ખાસ આદેશ સમાવતી દલીલો બંધબેસવી જ જોઇએ." ++msgstr "જો વાઇટલીસેટ પર આદેશ પ્રવેશ એ એસ્ટ્રીંક '*' સાથે અંત થાય તો, પછી બધા આદેશ સાથે શરૂ થતા આદેશ વાક્યો એ બંધબેસશે. જો '*' ત્યાં ન હોય તો ખાસ આદેશ સમાવતી દલીલો બંધબેસવી જ જોઇએ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "આદેશ વાક્યને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "આદેશ વાક્યમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "આદેશ વાક્યને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "આદેશ વાક્યો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "વપરાશકર્તા નામો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "વપરાશકર્તા નામને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "વપરાશકર્તાનામમાં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "વપરાશકર્તાનામને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "વપરાશકર્તા નામો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "વપરાશકર્તા ids." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "વપરાશકર્તા Id ને ઉમેરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "વપરાશકર્તા Id માં ફેરફાર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "વપરાશકર્તા Id ને દૂર કરો" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "વપરાશકર્તા ids" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "મૂળભૂત વિસ્તાર:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "સિસ્ટમનો વર્તમાન મૂળભૂત વિસ્તાર." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "લોકડાઉન:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "પેનિક સ્થિતિ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "મહેરબાની કરીને મોડ્યુલ નામને દાખલ કરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "મહેરબાની કરીને પોર્ટ અને પ્રોટોકોલને દાખલ કરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "પોર્ટ અને/અથવા પ્રોટોકોલ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "મહેરબાની કરીને પોર્ટ અને/અથવા પ્રોટોકોલને દાખલ કરો." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "બીજા પ્રોટોકોલ:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "સીધો નિયમ" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "મહેરબાની કરીને ipv અને કોષ્ટકને પસંદ કરો, કતાર પ્રાધાન્ય અને દલીલોને દાખલ કરો." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "પ્રાધાન્ય:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "મહેરબાની કરીને પ્રોટોકોલને દાખલ કરો." +@@ -1393,11 +1334,9 @@ msgstr "ઉલટુ કરાયેલ� + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"આને સક્રિય કરવા માટે ક્રિયા 'રદ કરો' હોવી જોઇએ અને પરિવાર પ્રકાર 'ipv4' અથવા " +-"'ipv6' (બંને નહિ) હોવો જોઇએ." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "આને સક્રિય કરવા માટે ક્રિયા 'રદ કરો' હોવી જોઇએ અને પરિવાર પ્રકાર 'ipv4' અથવા 'ipv6' (બંને નહિ) હોવો જોઇએ." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1474,282 +1413,3 @@ msgstr "લક્ષ્ય:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "મૂળભૂત લક્ષ્ય" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ભૂલ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "ચેતવણી:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "પોર્ટ વિસ્તાર %s અનન્ય નથી." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s એ માન્ય વિસ્તાર નથી (શરૂઆત પોર્ટ >= અંતિમ પોર્ટ)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s એ માન્ય પ્રોટોકોલ નથી." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ વ્યાખ્યા %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "અયોગ્ય દલીલ %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "વિકલ્પ %(option)s: અયોગ્ય forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "વિકલ્પ %(option)s: અયોગ્ય forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ફાયરવોલ સક્રિય કરો (મૂળભૂત)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ફાયરવોલ નિષ્ક્રિય કરો" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "અવગણેલ વિકલ્પ, iptables મોડ્યુલને સક્રિય કરવા માટે વાપરેલ હતુ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "અવગણેલ વિકલ્પ, iptables મોડ્યુલને નિષ્ક્રિય કરવા માટે વાપરેલ હતુ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં સેવાને સક્રિય કરો (ઉદાહરણ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં સેવાને નિષ્ક્રિય કરો (ઉદાહરણ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં પોર્ટને સક્રિય કરો (ઉદાહરણ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "વિશ્ર્વાસપાત્ર વિસ્તારમાં ઇન્ટરફેસને બાંધો" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"મૂળભૂત વિસ્તારમાં માસ્કરેડીંગને સક્રિય કરે છે, ઇન્ટરફેસ દલીલને અવગણેલ છે. આ ફક્ત IPv4 છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"અવગણેલ વિકલ્પ. ફાયરવોલમાં વૈવિધ્ય નિયમોનું વાપરેલ હતુ (ઉદાહરણ: ipv4:filter:/etc/" +-"sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"વૈકલ્પિક લક્ષ્ય પોર્ટ સાથે ક્યાંકો બીજા લક્ષ્ય સરનામામાં અથના બીજા સ્થાનિક લક્ષ્ય પોર્ટમાં " +-"(લક્ષ્ય સરનામું આપેલ નથી) ઇન્ટરફેસ માટે પ્રોટોકોલ સાથે પોર્ટને ફોર્વડ કરો. આ મૂળભૂત " +-"વિસ્તારમાં ઉમેરાશે. આ ફક્ત IPv4 છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"મૂળભૂત વિસ્તારમાં આ ICMP પ્રકારને બ્લોક કરો. મૂળભૂત બધી ICMP પ્રકારને સ્વીકારવાની છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "આવો કોઈ વિકલ્પ નથી: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"જેટલુ શક્ય હોય તેટલુ firewalld માટે system-config-firewall/lokkit વિકલ્પોમાં રૂપાંતરિત " +-"કરવા આ સાધનનો પ્રયત્ન થાય છે, પરંતુ ત્યાં વૈવિધ્ય નિયમો, મોડ્યુલો અને માસ્કરેડીંગ સાથેનાં " +-"નમૂના માટે મર્યાદા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "જો વિકલ્પો આપેલ ન હોય તો, '%s' માંથી રૂપરેખાંકનનુ સ્થળાંતર થયેલ છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s વિકલ્પ માટે દલીલ જરૂરી છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s વિકલ્પ માટે %(count)s દલીલો જરૂરી છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s વિકલ્પ કિંમત લેતું નથી" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "દલીલોને પદચ્છેદન કરી રહ્યા હોય ત્યારે સમસ્યા." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' ને ખોલી રહ્યા હોય ત્યારે નિષ્ફળ, બહાર નીકળી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તાર '%s' ને ખોલી રહ્યા છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તાર '%s' ખોલવાનું અસમર્થ, બહાર નીકળી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "વિસ્તાર '%s' ને ખોલવાનું અસમર્થ, બહાર નીકળી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "ઉપકરણ '%s' %s વિસ્તારમાં બાઉન્ડ થશે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "કસ્ટમ-નિયમ ફાઇલ '%s' ને અવગણી રહ્યા છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ને અવગણી રહ્યા છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ને અવગણી રહ્યા છે" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "ઉપકરણ '%s' માસ્કરેડ થયેલ હતુ, મૂળભૂત વિસ્તાર માટે માસ્કરેડને સક્રિય કરા રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં પોર્ટ '%s/%s' ને ઉમેરી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાંથી સેવા '%s' ને દૂર કરી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં સેવા '%s' ને ઉમેરી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં icmpblock '%s' ને ઉમેરી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "મૂળભૂત વિસ્તારમાં ફોર્વડ પોર્ટ %s:%s:%s:%s ને ઉમેરી રહ્યા છે." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "જરૂરી મૂળભૂત વિસ્તારમાં ફેરફારો નથી." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "બદલાયેલ વિશ્ર્વાસપાત્ર વિસ્તાર રૂપરેખાંકન." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"જો આમાંનુ એક વિશ્ર્વાસપાત્ર ઇન્ટરફેસો NetworkManager સાથે જોડાણ માટે વાપરેલ હોય અથવા " +-"જો આ ઇન્ટરફએસ માટે ifcfg ફાઇલ હોય તો, વિસ્તાર એ રૂપરેખાંકનમાં વ્યાખ્યાયિત વિસ્તાર માટે " +-"બદલેલ હશે જેટલુ તે સક્રિય થાય. જોડાણનાં વિસ્તારને બદલવા માટે nm-connection-" +-"editor ને વાપરો અને વિશ્ર્વાસ માટે વિસ્તારને સુયોજિત કરો, ifcfg ફાઇલ માટે, " +-"સંપાદકને વાપરો અને \"ZONE=trusted\" ને ઉમેરો. જો વિસ્તાર એ ifcfg ફાઇલમાં વ્યાખ્યાયિત " +-"થયેલ ન હોય, firewalld મૂળભૂત વિસ્તારને વપરાશે." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager જોડાણ સંપાદક ગુમ થયેલ છે." +diff -up firewalld-0.3.9/po/hi.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/hi.po +--- firewalld-0.3.9/po/hi.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.728244659 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/hi.po 2014-09-29 23:22:12.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Rajesh Ranjan , 2009 + # Rajesh Ranjan , 2004-2010,2014 +@@ -9,15 +9,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:30+0000\n" +-"Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" +-"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"hi/)\n" +-"Language: hi\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/hi/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: hi\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -28,26 +27,32 @@ msgstr "फ़ायरवॉल एप� + msgid "Firewall" + msgstr "फायरवाल" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "फायरवाल विन्यास " + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "अप्रत्याशित तत्व '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "तत्व '%s': अनुपस्थित '%s' विशेषता" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "तत्व '%s': अप्रत्याशित विशेषता '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "आपको %s चलाने के लिए रूट होेने की जररूत है." +@@ -61,23 +66,23 @@ msgstr "FirewallD आरंभ नही + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "फोर्क #1 विफल: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "'%s' कनेक्शन के लिए क्षेत्र चुनें" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "तयशुदा क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "अंतरफलक '%s' के लिए क्षेत्र चुनें." + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "स्रोत '%s' के लिए क्षेत्र चुनें." +@@ -94,7 +99,7 @@ msgstr "अधिसूचना सक� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "फ़ायरवॉल सेटिंग संपादित करें..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "कनेक्शन के क्षेत्र बदलें..." + +@@ -116,11 +121,9 @@ msgstr "यहाँ आप शील् + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"यह फीचर उन लोगों के लिए उपयोगी है जो तयशुदा क्षेत्र अधिकतर उपयोग करते हैं. उपयोक्ताओं के " +-"लिए, वह कनेक्शन का बदलता क्षेत्र है, यह सीमित उपयोग का हो सकता है." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "यह फीचर उन लोगों के लिए उपयोगी है जो तयशुदा क्षेत्र अधिकतर उपयोग करते हैं. उपयोक्ताओं के लिए, वह कनेक्शन का बदलता क्षेत्र है, यह सीमित उपयोग का हो सकता है." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -130,24 +133,24 @@ msgstr "क्षेत्र शील� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "क्षेत्र शील्ड डाउन करता है:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "कनेक्शन" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "अंतरफलक" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "स्रोत" + +@@ -178,9 +181,9 @@ msgstr "तयशुदा क्षे� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"क्षेत्र '{zone}' सक्रिय है '{connection}' कनेक्शन के लिए '{interface}' अंतरफलक पर" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "क्षेत्र '{zone}' सक्रिय है '{connection}' कनेक्शन के लिए '{interface}' अंतरफलक पर" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -219,9 +222,7 @@ msgstr "निष्क्रियक� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"क्षेत्र '{zone}' {activated_deactivated} है '{connection}' कनेक्शन के लिए " +-"'{interface}' अंतरफलक पर" ++msgstr "क्षेत्र '{zone}' {activated_deactivated} है '{connection}' कनेक्शन के लिए '{interface}' अंतरफलक पर" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "क्षेत्र '{zone}' { + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "क्षेत्र '%s' सक्रिय है स्रोत '%s' के लिए" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "फ़ायरवॉल-एप्लेट" + +@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "निष्क्रियक� + msgid "Failed to load icons." + msgstr "चिह्न लोड करने में असमर्थ." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "रनटाइम" + +@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "रनटाइम" + msgid "Permanent" + msgstr "स्थायी" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "सेवा" + +@@ -340,200 +341,197 @@ msgstr "लॉग" + msgid "Audit" + msgstr "ऑडिट" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "चेतावनी" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "त्रुटि" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "बदलाव लागू." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "स्वीकारें" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "अस्वीकारें" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "छोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "सीमित करें" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "सेवा" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "पोर्ट" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "प्रोटोकॉल" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "मुखौटा" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "स्तर" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "हाँ" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "प्राधिकरण विफल" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "अवैध नाम" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "नाम पहले से मौज़ूद है" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "क्षेत्र '%s': सेवा '%s' उपलब्ध नहीं है." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "अनदेखा करें" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "क्षेत्र '%s': ICMP प्रकार '%s' उपलब्ध नहीं है." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "बिल्ट इन क्षेत्र, नाम बदलना समर्थित नहीं." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "सेकेंड" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "मिनट" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "घंटा" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "दिन" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "आपातकाल" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "चेतावनी" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "गंभीर" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "त्रुटि" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "चेतावनी" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "सूचना" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "सूचना" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "डिबग" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"किसी दूसरे तंत्र में अग्रसारण तभी उपयोगी है जब अंतरफलक छद्म होता है.\n" +-"क्या आप इस क्षेत्र का वेष लेना चाहते हैं?" ++msgstr "किसी दूसरे तंत्र में अग्रसारण तभी उपयोगी है जब अंतरफलक छद्म होता है.\nक्या आप इस क्षेत्र का वेष लेना चाहते हैं?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "बिल्ट इन सेवा, नाम बदलना समर्थित नहीं." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "बिल्ट इन icmp, नाम बदलना समर्थित नहीं." + +@@ -606,749 +604,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Args:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "प्रत्यक्ष नियम" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "कृपया ipv और सारणी, शृंखला प्राथमिकता चुनें और args दर्ज करें." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "प्राथमिकता:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "पोर्ट अग्रसारण" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "अपनी जरूरत मुताबिक स्रोत व गंतव्य चुनें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "पोर्ट / पोर्ट परिसर:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "आईपी पता:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "प्रोटोकॉल:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "गंतव्य" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "स्रोत" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "स्थानीय अग्रसारण" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "दूसरे पोर्ट में अग्रसारित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"यदि आप स्थानीय अग्रसारण सक्रिय करते हैं, आपको एक पोर्ट को निर्दिष्ट करना है. इस पोर्ट " +-"को स्रोत पोर्ट से भिन्न होना है." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "यदि आप स्थानीय अग्रसारण सक्रिय करते हैं, आपको एक पोर्ट को निर्दिष्ट करना है. इस पोर्ट को स्रोत पोर्ट से भिन्न होना है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "बेस ICMP प्रकार सेटिंग" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "कृपया बेस ICMP प्रकार सेटिंग विन्यस्त करें:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "बोल्ड प्रविष्टि अनिवार्य हैं, सभी अन्य वैकल्पिक हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "नाम:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "संस्करण:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "छोटा:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "वर्णनः" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "एक आईसीएमपी प्रकार चुनें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "फ़ाइल (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "विकल्प (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld फिर लोड करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"फायरवॉल नियम फिर लोड करता है. मौजूदा स्थायी विन्यास एक नया रनटाइम विन्यास बन " +-"जाएगा. यानी सभी रनटाइम केवल तभी लोड होता है जब वे स्थायी विन्यास में होते हैं." ++msgstr "फायरवॉल नियम फिर लोड करता है. मौजूदा स्थायी विन्यास एक नया रनटाइम विन्यास बन जाएगा. यानी सभी रनटाइम केवल तभी लोड होता है जब वे स्थायी विन्यास में होते हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "बदलें कि कौन से क्षेत्र में संजाल कनेक्शन का अवयव है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "तयशुदा क्षेत्र बदलें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "कनेक्शन या अंतरफलक के लिए तयशुदा क्षेत्र बदलें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "पैनिक अवस्था का अर्थ है कि सभी इनकमिंग और आउटगोइंग पैकेट छोड़े जाते हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "पैनिक अवस्था" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"लॉकडाउन फ़ायरवॉल विन्यास लॉक करता है ताकि लॉकडाउन ह्वाइटलिस्ट पर केवल अनुप्रयोग इसे " +-"बदल सकें." ++msgstr "लॉकडाउन फ़ायरवॉल विन्यास लॉक करता है ताकि लॉकडाउन ह्वाइटलिस्ट पर केवल अनुप्रयोग इसे बदल सकें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "लॉकडाउन" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "देखें (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP प्रकार" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "सीधा विन्यास" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "लॉकडाउन व्हाइटलिस्ट" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "मदद (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "विन्यास:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"मौजूदा दृश्य विन्यास. रनटाइम विन्यास एक वास्तविक विन्यास है. स्थायी विन्यास सेवा या तंत्र " +-"रिलोड या फिर आरंभ करने के बाद सक्रिय होगा." ++msgstr "मौजूदा दृश्य विन्यास. रनटाइम विन्यास एक वास्तविक विन्यास है. स्थायी विन्यास सेवा या तंत्र रिलोड या फिर आरंभ करने के बाद सक्रिय होगा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld क्षेत्र संजाल कनेक्शन, अंतरफलक, और क्षेत्र से जुड़ा स्रोत पता के लिए भरोसे का स्तर " +-"परिभाषित करता है. यह क्षेत्र सेवा, पोर्ट, प्रोटोकॉल, प्रच्छन्न, पोर्ट/पैकेट अग्रसारण, icmp " +-"फिल्टर और रिच नियम को एकीकृत करता है. यह क्षेत्र अंतरफलक और स्रोत पता से बंधा रहता है." ++msgstr "firewalld क्षेत्र संजाल कनेक्शन, अंतरफलक, और क्षेत्र से जुड़ा स्रोत पता के लिए भरोसे का स्तर परिभाषित करता है. यह क्षेत्र सेवा, पोर्ट, प्रोटोकॉल, प्रच्छन्न, पोर्ट/पैकेट अग्रसारण, icmp फिल्टर और रिच नियम को एकीकृत करता है. यह क्षेत्र अंतरफलक और स्रोत पता से बंधा रहता है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "क्षेत्र जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "क्षेत्र संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "क्षेत्र हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "तयशुदा क्षेत्र लोड करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"यहां आप परिभाषित कर सकते हैं कि कौन सी सेवाएँ इस क्षेत्र के लिए विश्वसनीय हैं. विश्वसनीय " +-"सेवाओं को सभी मेजबान या संजाल से अभिगम योग्य होता है जो मशीन तक इस क्षेत्र में कनेक्शन, " +-"अंतरफलक और स्रोत बाउंड से पहुँच सकता है." ++msgstr "यहां आप परिभाषित कर सकते हैं कि कौन सी सेवाएँ इस क्षेत्र के लिए विश्वसनीय हैं. विश्वसनीय सेवाओं को सभी मेजबान या संजाल से अभिगम योग्य होता है जो मशीन तक इस क्षेत्र में कनेक्शन, अंतरफलक और स्रोत बाउंड से पहुँच सकता है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "सेवाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"अतिरिक्त पोर्ट व पोर्ट परिसर को जोड़ें, जो सभी मेजबान या संजाल के लिए अभिगम योग्य होना " +-"चाहिए दो मशीन से कनेक्ट कर सकता है." ++msgstr "अतिरिक्त पोर्ट व पोर्ट परिसर को जोड़ें, जो सभी मेजबान या संजाल के लिए अभिगम योग्य होना चाहिए दो मशीन से कनेक्ट कर सकता है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "पोर्ट जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "पोर्ट संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "पोर्ट हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "पोर्ट" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"मुखौटा आपको एक मेजबान या रॉटर सेटअप करने की स्वीकृति देता है जो इंटरनेट से अपने स्थानीय " +-"संजाल को कनेक्ट करता है. आपका स्थानीय संजाल दृश्य नहीं होगा और इंटरनेट के लिए एक मेजबान के " +-"रूप में प्रकट होगा. मुखौटा सिर्फ IPv4 है." ++msgstr "मुखौटा आपको एक मेजबान या रॉटर सेटअप करने की स्वीकृति देता है जो इंटरनेट से अपने स्थानीय संजाल को कनेक्ट करता है. आपका स्थानीय संजाल दृश्य नहीं होगा और इंटरनेट के लिए एक मेजबान के रूप में प्रकट होगा. मुखौटा सिर्फ IPv4 है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "प्रच्छन्न क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "यदि आप प्रच्छन्न सक्रिय कर रहे हैं, IP को आपको IPv4 के लिए सक्रिय किया जाएगा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "मुखौटा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"एक पोर्ट से दूसरे से पोर्ट को अग्रसारित करने के लिए प्रविष्टि जोड़ें स्थानीय सिस्टम पर या " +-"स्थानीय सिस्टम से दूसरे सिस्टम में. दूसरे सिस्टम में अग्रसारण सिर्फ तभी उपयोगी है यदि अंतरफलक " +-"को मुखौटा दिया जाता है. पोर्ट अग्रसारण सिर्फ IPv4 है." ++msgstr "एक पोर्ट से दूसरे से पोर्ट को अग्रसारित करने के लिए प्रविष्टि जोड़ें स्थानीय सिस्टम पर या स्थानीय सिस्टम से दूसरे सिस्टम में. दूसरे सिस्टम में अग्रसारण सिर्फ तभी उपयोगी है यदि अंतरफलक को मुखौटा दिया जाता है. पोर्ट अग्रसारण सिर्फ IPv4 है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "फॉरवॉर्ड पोर्ट जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "फॉरवॉर्ड पोर्ट संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "फॉरवॉर्ड पोर्ट हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"इंटरनेट कंट्रोल मेसेज प्रोटोकॉल (ICMP) को त्रुटि संदेश भेजने के लिए प्रयुक्त किया जाता है " +-"संजालित कंप्यूटर के बीच, लेकिन सूचनात्मक संदेश के लिए अतिरिक्त रूप से जैसे कि पिंग आग्रह और " +-"जवाब के लिए." ++msgstr "इंटरनेट कंट्रोल मेसेज प्रोटोकॉल (ICMP) को त्रुटि संदेश भेजने के लिए प्रयुक्त किया जाता है संजालित कंप्यूटर के बीच, लेकिन सूचनात्मक संदेश के लिए अतिरिक्त रूप से जैसे कि पिंग आग्रह और जवाब के लिए." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"सूची में ICMP प्रकार चिह्नित करें, जो अस्वीकृत किया जाना चाहिए. सभी दूसरे ICMP प्रकार को " +-"फायरवाल भेज देने की स्वीकृति है. तयशुदा में कोई सीमा नहीं है." ++msgstr "सूची में ICMP प्रकार चिह्नित करें, जो अस्वीकृत किया जाना चाहिए. सभी दूसरे ICMP प्रकार को फायरवाल भेज देने की स्वीकृति है. तयशुदा में कोई सीमा नहीं है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP फिल्टर" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "यहाँ आप क्षेत्र से जुड़ा रिच भाषा नियम सेट कर सकते हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "रिच नियम जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "रिच नियम का संपादन करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "रिच नियम मिटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "रिच नियम" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"क्षेत्र में अंतरफलक बाइंड करने के लिए प्रविष्टि बाइंड करें. यदि अंतरफलक किसी कनेक्शन के द्वारा " +-"प्रयोग किया जाता है, तो इस क्षेत्र को निर्दिष्ट क्षेत्र में कनेक्शन में सेट किया जाएगा." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "क्षेत्र में अंतरफलक बाइंड करने के लिए प्रविष्टि बाइंड करें. यदि अंतरफलक किसी कनेक्शन के द्वारा प्रयोग किया जाता है, तो इस क्षेत्र को निर्दिष्ट क्षेत्र में कनेक्शन में सेट किया जाएगा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "अंतरफलक जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "अंतरफलक का संपादन करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "अंतरफलक हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "स्रोत पता या क्षेत्र के एरिया में बाइंड करने के लिए प्रविष्टि को जोड़ें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "स्त्रोत जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "श्रोत संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "स्रोत हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld सेवा पोर्ट, प्रोटोकॉल, मॉड्यूल, और गंतव्य पता का संयोग है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "सेवा जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "सेवा का संपादन करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "सेवा हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "सेवा तयशुदा लोड करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"अतिरिक्त पोर्ट व पोर्ट परिसर को जोड़ें, जो सभी मेजबान या संजाल के लिए अभिगम योग्य होना " +-"चाहिए. आप बिना विशेष पोर्ट के प्रोटोकॉल को जोड़ सकते हैं." ++msgstr "अतिरिक्त पोर्ट व पोर्ट परिसर को जोड़ें, जो सभी मेजबान या संजाल के लिए अभिगम योग्य होना चाहिए. आप बिना विशेष पोर्ट के प्रोटोकॉल को जोड़ सकते हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "प्रविष्टि जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "प्रविष्टि संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "प्रविष्टि हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "पोर्ट और प्रोटोकॉल" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter मददगार मॉड्यूल" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "मॉड्यूल" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"यदि आप गंतव्य पता को निर्दिष्ट करते हैं, तो सेवा प्रविष्ट गंतव्य पता और प्रकार में सीमित " +-"होगी. यदि दोनों प्रविष्टि रिक्त है, तो कोई सीमा नहीं है." ++msgstr "यदि आप गंतव्य पता को निर्दिष्ट करते हैं, तो सेवा प्रविष्ट गंतव्य पता और प्रकार में सीमित होगी. यदि दोनों प्रविष्टि रिक्त है, तो कोई सीमा नहीं है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"सेवा को स्थायी विन्यास दृश्य में केवल बदला जा सकता है. सेवा का रनटाइम विन्यास फिक्स्ड है." ++msgstr "सेवा को स्थायी विन्यास दृश्य में केवल बदला जा सकता है. सेवा का रनटाइम विन्यास फिक्स्ड है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmptype इंटरनेट कंट्रोल मैसेज प्रोटोकॉल (ICMP) प्रकार के लिए firewalld के " +-"लिए सूचना प्रदान करता है." ++msgstr "firewalld icmptype इंटरनेट कंट्रोल मैसेज प्रोटोकॉल (ICMP) प्रकार के लिए firewalld के लिए सूचना प्रदान करता है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP प्रकार तयशुदा लोड करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "निर्दिष्ट करें कि यह ICMP प्रकार IPv4 और/या IPv6 के लिए उपलब्ध है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP प्रकार को स्थायी विन्यास दृश्य में केवल बदला जा सकता है. ICMP प्रकार का रनटाइम " +-"विन्यास फिक्स्ड है." ++msgstr "ICMP प्रकार को स्थायी विन्यास दृश्य में केवल बदला जा सकता है. ICMP प्रकार का रनटाइम विन्यास फिक्स्ड है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"सीधा विन्यास फायरवॉल में सीधा पहुँच देता है. ये विकल्प मौलिक iptables संबोध, यानी " +-"सारणी, शृंखला, कमांड, पैरामीटर और लक्ष्य को उपयोक्ता जाने इसकी जरूरत बताता है. सीधा " +-"विन्यास केवल अंतिम हल के रूप में प्रयोग किया जा सकता है जबकि दूसरे फ़ायरवॉल किए फीचर संभव " +-"नहीं हैं." ++msgstr "सीधा विन्यास फायरवॉल में सीधा पहुँच देता है. ये विकल्प मौलिक iptables संबोध, यानी सारणी, शृंखला, कमांड, पैरामीटर और लक्ष्य को उपयोक्ता जाने इसकी जरूरत बताता है. सीधा विन्यास केवल अंतिम हल के रूप में प्रयोग किया जा सकता है जबकि दूसरे फ़ायरवॉल किए फीचर संभव नहीं हैं." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"हर विकल्प का ipv तर्क को ipv4 या ipv6 या eb होना चाहिए. ipv4 के साथ, यह " +-"iptables के लिए होगा, ip6tables के लिए ipv6 के साथ और इथरनेट ब्रिज के लिए eb " +-"(ebtables) के साथ." ++msgstr "हर विकल्प का ipv तर्क को ipv4 या ipv6 या eb होना चाहिए. ipv4 के साथ, यह iptables के लिए होगा, ip6tables के लिए ipv6 के साथ और इथरनेट ब्रिज के लिए eb (ebtables) के साथ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "नियम के साथ उपयोग के लिए अतिरिक्त शृंखला." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "शृंखला जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "शृंखला संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "शृंखला हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "शृंखला" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "args वितर्क के साथ कोई नियम शृंखला में जोड़ें प्राथमिकता के साथ एक सारणी में." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"प्राथमिकता नियम को आदेश देने के लिए प्रयोग किया जा सकता है. प्राथमिकता 0 का अर्थ है " +-"शृंखला के शीर्ष पर नियम को जोड़ना, उच्चतर प्राथमिकता के साथ नियम फिर और जोड़े जाएँगे. " +-"समान प्राथमिकता के साथ नियम समान स्तर पर हैं और इन नियमों का क्रम स्थिर नहीं है और बदल " +-"सकता है. यदि आप पक्का करना चाहते हैं कि कोई नियम किसी के बाद जोड़े जाएँगे, पहले कम " +-"प्राथमिकता का जोड़ें कि एक नियम एक के बाद एक जोड़े जाएँगे, पहले से कम प्राथमिकता का " +-"उपयोग करें और निम्नलिखित के लिए उच्चतर जोड़े जाएँगे." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "प्राथमिकता नियम को आदेश देने के लिए प्रयोग किया जा सकता है. प्राथमिकता 0 का अर्थ है शृंखला के शीर्ष पर नियम को जोड़ना, उच्चतर प्राथमिकता के साथ नियम फिर और जोड़े जाएँगे. समान प्राथमिकता के साथ नियम समान स्तर पर हैं और इन नियमों का क्रम स्थिर नहीं है और बदल सकता है. यदि आप पक्का करना चाहते हैं कि कोई नियम किसी के बाद जोड़े जाएँगे, पहले कम प्राथमिकता का जोड़ें कि एक नियम एक के बाद एक जोड़े जाएँगे, पहले से कम प्राथमिकता का उपयोग करें और निम्नलिखित के लिए उच्चतर जोड़े जाएँगे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "नियम जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "नियम का संपादन करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "नियम मिटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "नियम " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"पासथ्रू नियम सीधे फायरवॉल के द्वारा भेजा जा सकता है और विशेष शृंखला में स्थापित नहीं है. " +-"सभी iptables, ip6tables और ebtables विकल्प का उपयोग किया जा सकता है." ++msgstr "पासथ्रू नियम सीधे फायरवॉल के द्वारा भेजा जा सकता है और विशेष शृंखला में स्थापित नहीं है. सभी iptables, ip6tables और ebtables विकल्प का उपयोग किया जा सकता है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "पासथ्रू नियम केवल तभी रूपांतरित हो सकता है स्थायी विन्यास के लिए." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "पासथ्रू नियम के साथ कृपया ध्यान रखें ताकि फ़ायरवॉल का नुकसान न हो." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "पासथ्रू जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "पासथ्रू संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "पासथ्रू हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "पासथ्रू" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"lockdown विशेषता उपयोक्ता और अनुप्रयोग नीति के हल्के संस्करण के लिए firewalld है. यह " +-"फ़ायरवॉल में परिवर्तन परिसीमित करता है. लॉकडाउन ह्वाइटलिस्च में कमांड, संदर्भ, उपयोक्ता " +-"और उपयोक्ता आईडी समाहित है." ++msgstr "lockdown विशेषता उपयोक्ता और अनुप्रयोग नीति के हल्के संस्करण के लिए firewalld है. यह फ़ायरवॉल में परिवर्तन परिसीमित करता है. लॉकडाउन ह्वाइटलिस्च में कमांड, संदर्भ, उपयोक्ता और उपयोक्ता आईडी समाहित है." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"संदर्भ सुरक्षा (SELinux) संदर्भ है किसी कार्यशील अनुप्रयोग या सेवा का. किसी कार्यशील " +-"अनुप्रयोग का संदर्भ पाने के लिए उपयोग करें ps -e --context." ++msgstr "संदर्भ सुरक्षा (SELinux) संदर्भ है किसी कार्यशील अनुप्रयोग या सेवा का. किसी कार्यशील अनुप्रयोग का संदर्भ पाने के लिए उपयोग करें ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "संदर्भ जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "संदर्भ संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "संदर्भ हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "संदर्भ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"यदि ह्वाइटलिस्ट पर किसी कमांड प्रविष्ट का अंत तारांकन '*' से होता है, तो सभी कमांड " +-"लाइन जो कमांड से आरंभ होता है मेल खाएगा. यदि '*' वहाँ नहीं है, तो निरपेक्ष कमांड " +-"अंतर्निवेशित तर्क को जरूर मेल खाना चाहिए." ++msgstr "यदि ह्वाइटलिस्ट पर किसी कमांड प्रविष्ट का अंत तारांकन '*' से होता है, तो सभी कमांड लाइन जो कमांड से आरंभ होता है मेल खाएगा. यदि '*' वहाँ नहीं है, तो निरपेक्ष कमांड अंतर्निवेशित तर्क को जरूर मेल खाना चाहिए." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "कमांड लाइन जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "कमांड लाइन संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "कमांड लाइन हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "कमांड लाइन" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "उपयोक्ता नाम." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "उपयोक्ता नाम जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "उपयोक्ता नाम का संपादन करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "उपयोक्ता नाम हटाएँ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "उपयोक्ता नाम" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "उपयोक्ता आईडी" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "उपयोक्ता आईडी जोड़ें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "उपयोक्ता आईडी संपादित करें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "उपयोक्ता आईडी निकालें" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "उपयोक्ता आईडी" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "तयशुदा क्षेत्र:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "तंत्र का मौजूदा तयशुदा क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "लॉकडाउन:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "पैनिक अवस्था:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "कृपया मॉड्यूल नाम दर्ज करें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "कृपया कोई पोर्ट और प्रोटोकॉल दर्ज करें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "पोर्ट और/या प्रोटोकॉल" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "कृपया कोई पोर्ट और/या प्रोटोकॉल दर्ज करें." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "अन्य प्रोटोकॉल:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "प्रत्यक्ष नियम" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "कृपया ipv और सारणी, शृंखला प्राथमिकता चुनें और args दर्ज करें." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "प्राथमिकता:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "एक वैध प्रोटोकॉल दर्ज कीजिए." +@@ -1391,11 +1329,9 @@ msgstr "उल्टा" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"इसे सक्रिय करने के लिए क्रिया को 'अस्वीकार' करने की जरूरत है और फैमिली को 'ipv4' या " +-"'ipv6' (दोनों नहीं) होना चाहिए." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "इसे सक्रिय करने के लिए क्रिया को 'अस्वीकार' करने की जरूरत है और फैमिली को 'ipv4' या 'ipv6' (दोनों नहीं) होना चाहिए." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1472,285 +1408,3 @@ msgstr "लक्ष्यः" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "तयशुदा लक्ष्य" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "त्रुटि:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "चेतावनी:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "पोर्ट परिसर %s अद्वितीय नहीं है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s वैध परिसर नहीं है (start port >= end port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s एक वैध प्रोटोकॉल नहीं है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "अवैध पोर्ट परिभाषा %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "अवैध तर्क %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "विकल्प %(option)s: अवैध forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "विकल्प %(option)s: अवैध forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "अवैध अंतरफलक '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "फायरवाल को समर्थ करें (निर्धारित)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "फायरवाल को असमर्थ करें" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "अनदेखा विकल्प को iptables मॉड्यूल को सक्रिय करने के लिए प्रयोग किया गया था" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "अनदेखा मॉड्यूल iptables मौड्यूल को निष्क्रिय करने के लिए प्रयोग किया गया था" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र में सेवा सक्रिय कीजिए (example: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र में सेवा निष्क्रिय कीजिए (example: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र में पोर्ट सक्रिय कीजिए (उदाहरण: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "भरोसेमंद क्षेत्र में कोई अंतरफलक बाइंड करें" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"तयशुदा क्षेत्र में प्रच्छन्न किए जाने को सक्रिय करें, अंतरफलक तर्क अनदेखा किया जाता है. यह " +-"IPv4 केवल है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"अनदेखा विकल्प. फ़ायरवॉल में पसंदीदा नियम जोड़ने के लिए प्रयुक्त (उदाहरण: ipv4:filter:/" +-"etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"पोर्ट को अंतरफलक के लिए या तो दूसरे स्थानीय गंतव्य पोर्ट में अग्रसारित करें (कोई गंतव्य पता " +-"नहीं दिया हुआ) या दूसरे गंतव्य पता के लिए वैकल्पिक गंतव्य पोर्ट के साथ. इसे तयशुदा क्षेत्र में " +-"जोड़ा जाएगा. यह सिर्फ IPv4 है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"इस ICMP प्रकार को तयशुदा क्षेत्र में रोकें. तयशुदा सभी ICMP प्रकार को स्वीकार करना है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "कोई ऐसा विकल्प नहीं: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"यह औज़ार system-config-firewall/lokkit विकल्प को बदलने की कोशिश करता है जितना " +-"firewalld में संभव है, लेकिन पंसदीदा नियम, मॉड्यूल और प्रच्छन्नता के साथ उदाहरण में सीमाएँ " +-"हैं." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "यदि कोई विकल्प नहीं दिया हुआ है, '%s' से विन्यास को प्रवासित किया जाएगा." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s विकल्प के लिए तर्क जरूरी है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s विकल्प के लिए %(count)s तर्क की जरूरत होती है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s विकल्प मान नहीं लेता है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "वितर्क के विश्लेषण में समस्या." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' का खुलना विफल, निकल रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र '%s' को खोल रहा है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र '%s' को खोल रहा है, निकल रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "क्षेत्र '%s' को खोलने में असमर्थ, निकल रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "युक्ति '%s' को %s क्षेत्र में बाउंड किया जाएगा." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "custom-rule फ़ाइल '%s' को अनदेखा कर रहा है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' अनदेखा कर रहा है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' अनदेखा कर रहा है" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"युक्ति '%s' को masqueraded किया गया था, masquerade को तयशुदा क्षेत्र के लिए सक्रिय " +-"कर रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "पोर्ट '%s/%s' को तयशुदा क्षेत्र में जोड़ रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र से '%s' सेवा को हटाना." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "सेवा '%s' को तयशुदा क्षेत्र में जोड़ रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' को तयशुदा क्षेत्र में जोड़ रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "%s:%s:%s:%s फॉरवॉर्ड पोर्ट को तयशुदा क्षेत्र में जोड़ रहा है." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "तयशुदा क्षेत्र में कोई बदलाव नहीं." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "भरोसेमंद क्षेत्र विन्यास बदला." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"यदि किसी भरोसेमंद अंतरफलक NetworkManager के साथ यदि कोई ifcfg फ़ाइल अंतरफलक के लिए " +-"प्रयोग किया जाता है, क्षेत्र विन्यास में क्षेत्र में परिभाषित क्षेत्र के लिए बदला जाएगा जैसे ही " +-"यह सक्रिय होता है. कनेक्शन के क्षेत्र को बदलने के लिए nm-connection-editor उपयोग करें और क्षेत्र को भरोसेमंद में सेट करें, ifcfg फ़ाइल के लिए, किसी संपादक का " +-"उपयोग करें और \"ZONE=trusted\" जोड़ें. यदि क्षेत्र ifcfg फ़ाइल में परिभाषित नहीं है, " +-"firewalld तयशुदा क्षेत्र को प्रयोग किया जाएगा." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager कनेक्शन संपादक अनुपस्थित है." +diff -up firewalld-0.3.9/po/hu.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/hu.po +--- firewalld-0.3.9/po/hu.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.729244663 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/hu.po 2014-09-29 23:22:13.000000000 +0200 +@@ -1,9 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Arpad Biro , 2004,2006,2008 ++# teknos.ferenc , 2013 + # Gabor Mako , 2009 + # Gábor Szentiványi , 2006 + # István Zoltán Nagy , 2009 +@@ -13,21 +14,20 @@ + # Nikolas Slivka , 2010 + # Szentiványi Gábor , 2006 + # Tamas Szanto , 2003 +-# Ferenc Teknős , 2013 +-# Zoltan Hoppár , 2012-2013 ++# teknos.ferenc , 2013 ++# Zoltan Hoppár , 2012-2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-27 10:00+0000\n" +-"Last-Translator: Zoltan Hoppár \n" +-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/hu/)\n" +-"Language: hu\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/hu/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: hu\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -38,26 +38,32 @@ msgstr "Tűzfal alkalmazás" + msgid "Firewall" + msgstr "Tűzfal" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Tűzfal beállítások" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Váratlan elem '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Elem '%s': hiányzó '%s' attributum" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Elem '%s': váratlan attributum '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Root jogokkal kell rendelkeznie hogy futtathassa: %s." +@@ -71,23 +77,23 @@ msgstr "FirewalD nem indult el, mert má + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 hiba: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Válasszon zónát ehhez a kapcsolathoz: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Alapértelmezett zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Válasszon zónát ehhez a csatlakozóhoz: '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Válasszon zónát az %s forrás számára" +@@ -104,7 +110,7 @@ msgstr "Rendszerüzenetek bekapcsolása" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Tűzfal beállítások szerkesztése..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Zónák kapcsolatainak megváltoztatása..." + +@@ -126,12 +132,9 @@ msgstr "Itt kiválogathatja a zónákat + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Ez a képesség hasznos azoknak az emberek akik leginkább az alapértelmezett " +-"zónákat használják csak. Azoknak a felhasználóknak, akik megváltozatják a " +-"zónak kapcsolatait, csak korlátozottan lehet hasznos." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Ez a képesség hasznos azoknak az emberek akik leginkább az alapértelmezett zónákat használják csak. Azoknak a felhasználóknak, akik megváltozatják a zónak kapcsolatait, csak korlátozottan lehet hasznos." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -141,24 +144,24 @@ msgstr "Védett Zóna:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Nem Védett Zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Kapcsolatok" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "Csatlakozók" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Források" + +@@ -189,10 +192,9 @@ msgstr "Alapértelmezett Zóna: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"A '{zone}' zóna aktiv az '{interface}' csatlakozón a '{connection}' " +-"kapcsolatnál" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "A '{zone}' zóna aktiv az '{interface}' csatlakozón a '{connection}' kapcsolatnál" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -231,9 +233,7 @@ msgstr "deaktívált" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"A '{zone}' zóna {activated_deactivated} az '{interface}' csatlakozón a " +-"'{connection}' kapcsolatnál" ++msgstr "A '{zone}' zóna {activated_deactivated} az '{interface}' csatlakozón a '{connection}' kapcsolatnál" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "A '{zone}' zóna {activated_deac + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "'%s' zóna aktiválásra került '%s' forrás számára" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Tűzfal-alkalmazás" + +@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "letiltva" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Ikonok beolvasása sikertelen." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Futási idő" + +@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Futási idő" + msgid "Permanent" + msgstr "Állandó" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Szolgáltatás" + +@@ -352,201 +352,197 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Figyelmeztetés" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Hiba" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Változások rögzítve." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "elfogad" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "elutasít" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "eldob" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "határ" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "szolgáltatás" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protokoll" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "maszkolás" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "szint" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "igen" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Hitelesítési hiba." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Helytelen név" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Név már létezik" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zóna '%s': Szolgáltatás: '%s' nem elérhető." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Eltávolítás" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Kihagyás" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zone '%s': ICMP típus '%s' nem elérhető." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Beépített zóna, átnevezés nem támogatott." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "mp" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "perc" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "óra" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "nap" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "vészjelzés" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "riasztás" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "kritikus" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "hiba" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "figyelmeztetés" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "megjegyzés" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "nyomkövetés" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-blokk" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "port-továbbítás" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Továbbítás egy másik rendszerbe csak akkor hasznos, ha a csatlakozó " +-"maszkolva van.\n" +-"Kívánja maszkolni ezt a zónát?" ++msgstr "Továbbítás egy másik rendszerbe csak akkor hasznos, ha a csatlakozó maszkolva van.\nKívánja maszkolni ezt a zónát?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Beépített szolgáltatás, átnevezés nem támogatott." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Beépített icmp, átnevezés nem támogatott." + +@@ -619,516 +615,452 @@ msgid "Args:" + msgstr "Paraméterek:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Közvetlen szabály" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Kérem válasszon ipv-t és táblát, láncolat prioritást és adja meg a " +-"paramétereket." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Prioritás:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Port átirányítás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Kérem válassza ki a forrás és cél opciókat az igényeitől függően." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / Port tartomány:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP cím:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokoll:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Célállomás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Forrás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Helyi továbbítás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Másik portra irányítás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"A helyi továbbításhoz meg kell adnia egy - a forrás porttól különböző - " +-"portot." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "A helyi továbbításhoz meg kell adnia egy - a forrás porttól különböző - portot." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Alap ICMP jel beállítás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Kérem állítsa be az alap ICMP jel paramétereit:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Vastag betűs bejegyzések fontosak, minden más csak opcionális" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Név:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Verzió:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Röviden:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Leírás:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP szűrő" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Válassza ki az ICMP típusát." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Fájl" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "Beállítás_ok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld újratöltése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Újratölti a tűzfal szabályait. Jelenlegi állandó konfiguráció válik majd az " +-"új futási konfigurációvá. Gyk. minden futási csak akkor válik késszé, amikor " +-"az újratöltés elveszik egy újabb újratöltéssel, ha az nem szerepelt az " +-"állandó konfiguráció részeként is." ++msgstr "Újratölti a tűzfal szabályait. Jelenlegi állandó konfiguráció válik majd az új futási konfigurációvá. Gyk. minden futási csak akkor válik késszé, amikor az újratöltés elveszik egy újabb újratöltéssel, ha az nem szerepelt az állandó konfiguráció részeként is." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Változtassa meg mely zóna melyik hálózati kapcsolathoz tartozik." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Alapértelmezett Zóna átváltása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." +-msgstr "" +-"Alapértelmezett zóna megváltoztatása a kapcsolatokhoz vagy csatlakozókhoz." ++msgstr "Alapértelmezett zóna megváltoztatása a kapcsolatokhoz vagy csatlakozókhoz." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Pánik mód azt jelenti, hogy az összes bejövő és kimenő csomagok eldobásra " +-"kerülnek." ++msgstr "Pánik mód azt jelenti, hogy az összes bejövő és kimenő csomagok eldobásra kerülnek." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Pánik Mód" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"A zárolás lezárja a tűzfal konfigurációját, így csak azok az alkalmazások " +-"képesek megváltoztatni azt, amelyek rajta vannak a whitelist-en." ++msgstr "A zárolás lezárja a tűzfal konfigurációját, így csak azok az alkalmazások képesek megváltoztatni azt, amelyek rajta vannak a whitelist-en." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Zárolás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Nézet" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP típusok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Közvetlen konfiguráció" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" +-msgstr "" ++msgstr "Fehér lista zárolása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "Súgó" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Konfiguráció:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Jelenleg látható összeállítás. Runtime a jelenlegi aktuális aktív " +-"összeállítás. Az állandó összeállítás akkor válik aktívvá, ha a szolgáltatás " +-"vagy a rendszer újraindul és betölti." ++msgstr "Jelenleg látható összeállítás. Runtime a jelenlegi aktuális aktív összeállítás. Az állandó összeállítás akkor válik aktívvá, ha a szolgáltatás vagy a rendszer újraindul és betölti." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"A firewalld zóna határozza meg a hitelességet a hálózati kapcsolatok, " +-"interfészek és a forrás címeket amelyek a zónához kapcsolódnak. A zóna " +-"egyesíti szolgáltatásokat, portokat, protokollokat, maszkolást, portok/ " +-"csomagok továbbítását, ICMP szűrőket és a bővített szabályokat. A zóna " +-"összekapcsolható csatlakozókhoz, és forráscímekhez." ++msgstr "A firewalld zóna határozza meg a hitelességet a hálózati kapcsolatok, interfészek és a forrás címeket amelyek a zónához kapcsolódnak. A zóna egyesíti szolgáltatásokat, portokat, protokollokat, maszkolást, portok/ csomagok továbbítását, ICMP szűrőket és a bővített szabályokat. A zóna összekapcsolható csatlakozókhoz, és forráscímekhez." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Zóna hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Zóna szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Zóna eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Alapértemezett Zóna beolvasás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Itt meghatározhatja, hogy mely szolgáltatások megbízhatóak a zónában. " +-"Megbízható szolgáltatások elérhetőek az összes gépről és hálózatból, " +-"amelyeket elérhet a gép az ezzel a zónával összekapcsolt kapcsolatok, " +-"interfészek és források révén." ++msgstr "Itt meghatározhatja, hogy mely szolgáltatások megbízhatóak a zónában. Megbízható szolgáltatások elérhetőek az összes gépről és hálózatból, amelyeket elérhet a gép az ezzel a zónával összekapcsolt kapcsolatok, interfészek és források révén." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Szolgáltatások" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Adjon meg további portokat vagy port tartományokat, melyeknek minden " +-"kiszolgáló vagy hálózat számára tudniuk kell csatlakozni a géphez." ++msgstr "Adjon meg további portokat vagy port tartományokat, melyeknek minden kiszolgáló vagy hálózat számára tudniuk kell csatlakozni a géphez." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Port hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Port szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Port eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Portok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"A maszkolás lehetővé teszi kiszolgáló vagy router beállítását, amely " +-"összekapcsolja a helyi gépet az Internettel. A helyi hálózat láthatatlan " +-"lesz és a kiszolgáló egyetlen címként jelenik meg az Interneten. Csak IPv4-" +-"hez." ++msgstr "A maszkolás lehetővé teszi kiszolgáló vagy router beállítását, amely összekapcsolja a helyi gépet az Internettel. A helyi hálózat láthatatlan lesz és a kiszolgáló egyetlen címként jelenik meg az Interneten. Csak IPv4-hez." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Maszkolási zóna" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Ha engedélyezi a maszkolást, az IP átirányítás engedélyezésre kerül az IPv4 " +-"hálózataiban." ++msgstr "Ha engedélyezi a maszkolást, az IP átirányítás engedélyezésre kerül az IPv4 hálózataiban." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maszkolás" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Bejegyzés hozzáadása a helyi rendszeren, hogy akár a helyi rendszer másik " +-"portjára, vagy egy másik rendszer egy adott portjára történjen továbbítás. " +-"Másik rendszerre történő port továbbítás csak maszkolt eszköz esetén " +-"lehetséges. Port továbbítás csak IPv4 esetén elérhető." ++msgstr "Bejegyzés hozzáadása a helyi rendszeren, hogy akár a helyi rendszer másik portjára, vagy egy másik rendszer egy adott portjára történjen továbbítás. Másik rendszerre történő port továbbítás csak maszkolt eszköz esetén lehetséges. Port továbbítás csak IPv4 esetén elérhető." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Port továbbítás hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Port továbbítás szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Port továbbítás eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Az Internet Control Message Protocolt (ICMP) általában hálózatba kötött " +-"számítógépek közti hibaüzenetek küldésére használják, de tájékoztató " +-"üzenetekhez is használható (pl. ping kérések és válaszok)." ++msgstr "Az Internet Control Message Protocolt (ICMP) általában hálózatba kötött számítógépek közti hibaüzenetek küldésére használják, de tájékoztató üzenetekhez is használható (pl. ping kérések és válaszok)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Jelölje be azokat az ICMP típusokat a listában, melyeket el kíván utasítani. " +-"Minden egyéb ICMP kérést a tűzfal át fog engedni. Alapértelmezetten nincs " +-"korlátozás." ++msgstr "Jelölje be azokat az ICMP típusokat a listában, melyeket el kíván utasítani. Minden egyéb ICMP kérést a tűzfal át fog engedni. Alapértelmezetten nincs korlátozás." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP szűrő" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Itt beállíthat ritch language szabályokat a zónához." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Bővített szabályzat hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Bővített szabályzat szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Bővített szabályzat eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Bővített szabályzat" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Adjon meg bejegyzéseket, hogy csatlakozókat kapcsolhasson a zónához. Ha a " +-"csatlakozó használatba kerül a kapcsolatban, a zóna a zónában " +-"meghatározottaknak alapján fog működni a kapcsolatban." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Adjon meg bejegyzéseket, hogy csatlakozókat kapcsolhasson a zónához. Ha a csatlakozó használatba kerül a kapcsolatban, a zóna a zónában meghatározottaknak alapján fog működni a kapcsolatban." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Csatlakozó hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Csatlakozó szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Csatlakozó eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Forrás eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Forrás szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Forrás eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zónák" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Szolgáltatás hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Szolgáltatás szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Szolgáltatás eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "A szolgáltatás alapértelmezéseinek betöltése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Adjon meg további portokat vagy port tartományokat, melyeknek minden " +-"kiszolgáló vagy hálózat számára elérhetőnek kell lenniük. Hozzáadhat " +-"protokollokat meghatározott port nélkül is." ++msgstr "Adjon meg további portokat vagy port tartományokat, melyeknek minden kiszolgáló vagy hálózat számára elérhetőnek kell lenniük. Hozzáadhat protokollokat meghatározott port nélkül is." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Bejegyzés hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Bejegyzés szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Bejegyzés eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Portok és Protokollok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter támogató modulok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Modulok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Ha meghatároz célállomásokat, a szolgáltatás bejegyzése korlátozásra kerül a " +-"célállomás címére és típusára. Ha mindkét bejegyzés üres, nincs korlátozás." ++msgstr "Ha meghatároz célállomásokat, a szolgáltatás bejegyzése korlátozásra kerül a célállomás címére és típusára. Ha mindkét bejegyzés üres, nincs korlátozás." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP szűrő hozzádása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP szűrő szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP szűrő eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Alapértelmezett ICMP szűrő betöltése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." +-msgstr "" +-"Határozza meg, hogy ez az ICMP típus elérhető-e IP4 és/vagy IPv6 számára." ++msgstr "Határozza meg, hogy ez az ICMP típus elérhető-e IP4 és/vagy IPv6 számára." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1136,228 +1068,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "További láncolatok a szabályok felhasználásával" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Láncolat hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Láncolat szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Láncolatok eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Láncolatok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Szabály hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Szabály szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Szabály eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Szabályzat" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Az áteresztő szabályok közvetlenül áteresztik a tűzfalon keresztül és nem " +-"helyezik speciális láncokba. Minden iptables, ip6tables, és ebtables opciók " +-"felhasználhatóak ehhez." ++msgstr "Az áteresztő szabályok közvetlenül áteresztik a tűzfalon keresztül és nem helyezik speciális láncokba. Minden iptables, ip6tables, és ebtables opciók felhasználhatóak ehhez." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Áteresztő szabályok csak az állandó konfiguráció számára módosíthatóak." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Áteresztő szabályok csak az állandó konfiguráció számára módosíthatóak." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Kérem, legyen óvatos az áteresztő szabályokkal és ne károsítsa a tűzfalat." ++msgstr "Kérem, legyen óvatos az áteresztő szabályokkal és ne károsítsa a tűzfalat." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Áteresztő szabály hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Áteresztő szabály szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Áteresztés eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Áteresztés" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Kontextus hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Contextus szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Kontextus eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Kontextusok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Parancssor hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Parancssor szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Parancssor eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Parancssorok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Felhasználói nevek." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Felhasználói név hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Felhasználói név szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Felhasználói név eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Felhasználói nevek" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Felhasználói ID-k." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Felhasználói ID hozzáadása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Felhasználói ID szerkesztése" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Felhasználói ID eltávolítása" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Felhasználói ID-k" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Alapértelmezett Zóna:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Aktuális alapértelmezett zóna a rendszerben." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Zárolás:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Pánik Mód:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Kérem adja meg a modul nevét" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Kérem adja meg a port és protokoll nevét." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port és/vagy Protokoll" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Adja meg a portot és/vagy protokollt." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Egyéb Protokoll:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Közvetlen szabály" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Kérem válasszon ipv-t és táblát, láncolat prioritást és adja meg a paramétereket." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Prioritás:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Kérem adjon meg egy protokollt." +@@ -1400,8 +1340,8 @@ msgstr "invertálva" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1479,274 +1419,3 @@ msgstr "Cél:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Alapértelmezett Cél" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Hiba:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Figyelmeztetés:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "%s porttartomány már szerepel." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s nem érvényes tartomány (kezdő port >= végső port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s nem egy érvényes protokoll." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "%s hibás port definició." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "%s paraméter helytelen." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "%(option)s opció: érvénytelen továbbítási port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "%(option)s opció: érvénytelen továbbítási port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "'%s' érvénytelen csatlakozó." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "A tűzfal bekapcsolva (alapértelmezett)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "A tűzfal kikapcsolása" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"Figyelmen kívül hagyott opció, egy iptables modul engedélyezéséhez volt " +-"szükséges" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"Figyelmen kívül hagyott opció, egy iptables modul kiiktatásához volt " +-"szükséges" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "Szolgáltatás" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Szolgáltatás engedélyeztetése az alapértelmezett zónában (pl. ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Szolgáltatás kiiktatása az alapértelmezett zónában (pl. ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Port engedélyezése az alapértelmezett zónában (pl. ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Bind-eljen egy csatlakozót a megbízható zónába" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Engedélyezi a maszkolást az alapértelmezett zónában, a csatlakozó paraméter " +-"elhagyva. Ez csak IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Blokkolja ezt az ICMP típust az alapértelmezett zónában. Az alapértelmezett, " +-"hogy fogadja el az összes ICMP típust." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "nincs ilyen opció: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s opció paramétert vár." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s opció %(count)s paramétert igényel" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s opció nem vár értéket" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Probléma merült fel a paraméterek értelmezésével." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Alapértelmezett zóna megnyitása '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Ezen szolgáltatás eltávolítása az alapértelmezett zónából: '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "ICMPblock '%s' hozzáadása az alapértelmezett zónához." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Átirányító port %s:%s:%s:%s hozzáadása az alapértelmezett zónához." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Nincs szükség az alapértelmezett zóna megváltoztatására." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Megváltozott a megbízható zóna konfigurációja." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager kapcsolatszerkesztője hiányzik." +diff -up firewalld-0.3.9/po/it.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/it.po +--- firewalld-0.3.9/po/it.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.729244663 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/it.po 2014-09-29 23:22:14.000000000 +0200 +@@ -1,10 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Andrea La Fauci , 2010 +-# antoniomontag , 2013 ++# antonio montagnani , 2013 + # Antonio Trande , 2012 + # Daniele Catanesi , 2009 + # Francesco D'Aluisio , 2011,2013 +@@ -14,28 +14,27 @@ + # Franco Godone , 2008 + # fvalen , 2004 + # fvalen , 2014 +-# germano.massullo , 2013 ++# Germano Massullo , 2013 + # Gianluca Sforna , 2012 + # Guido Grazioli , 2008 + # Luca Ferrari , 2004 + # Mario Santagiuliana , 2011 +-# massimo81 , 2013 +-# massimo81 , 2013 ++# Massimiliano Tropeano , 2013 ++# Massimiliano Tropeano , 2013 + # Paolo Dona' , 2004 +-# Fabio Tavano , 2013 ++# tavanofabio , 2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 05:50+0000\n" +-"Last-Translator: fvalen \n" +-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"it/)\n" +-"Language: it\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/it/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: it\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -46,26 +45,32 @@ msgstr "Applet Firewall" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configurazione del Firewall" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Elemento '%s' imprevisto" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Elemento '%s': caratteristica '%s' persa" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Elemento '%s': caratteristica '%s' imprevista" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Bisogna essere root per avviare %s." +@@ -79,26 +84,26 @@ msgstr "FirewallD non partito, è già i + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 fallito: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Seleziona la zone per la connessione '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Zona Predefinita" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Zona '%s' attivata per l'interfaccia '%s'" ++msgstr "Seleziona zona per l'interfaccia '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" +-msgstr "Selezionare lazona per la sorgente %s" ++msgstr "Selezionare la zona per il sorgente %s" + + #: ../src/firewall-applet:347 + msgid "Shields Up" +@@ -112,7 +117,7 @@ msgstr "Abilita Notifiche" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Modifica Impostazioni Firewall..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Cambia Zone di Connessione..." + +@@ -130,17 +135,13 @@ msgstr "Configura Shields Up/Down Zones" + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Qui è possibile selezionare le zone usate per Shields Up e Shields Down." ++msgstr "Qui è possibile selezionare le zone usate per Shields Up e Shields Down." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Questa funzione è utile per coloro che usano soprattutto le zone " +-"predefinite. Per gli utenti che modificano le zone delle connessioni, " +-"potrebbe essere limitata." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Questa funzione è utile per coloro che usano soprattutto le zone predefinite. Per gli utenti che modificano le zone delle connessioni, potrebbe essere limitata." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -150,24 +151,24 @@ msgstr "Zona Shields Up:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Zona Shields Down:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Nessuna connessione." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zona" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Sorgente" + +@@ -198,10 +199,9 @@ msgstr "Zona Predefinita: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' attiva per la connessione '{connection}' sull'interfaccia " ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " + "'{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' attiva per la connessione '{connection}' sull'interfaccia '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -240,9 +240,7 @@ msgstr "disattivato" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' {activated_deactivated} per la connessione '{connection}' " +-"sull'interfaccia '{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactivated} per la connessione '{connection}' sull'interfaccia '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -262,7 +260,7 @@ msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zona '%s' attivata per la sorgente '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-applet" + +@@ -299,7 +297,7 @@ msgstr "disabilitato" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Caricamento icone fallito." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "In esecuzione" + +@@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "In esecuzione" + msgid "Permanent" + msgstr "Salvata" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Servizio" + +@@ -361,200 +359,197 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Controllo" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Attenzione" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Errore" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Modifiche applicate." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "accetta" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "rifiuta" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "rilascio" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limita" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "servizio" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "porta" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocollo" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "mascheramento" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "livello" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "si" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Autorizzazione fallita." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argomento %s non valido" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Nome già esistente" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': Servizio '%s' non disponibile." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Elimina Zona" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignora" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': tipo ICMP '%s' non disponibile." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Zona integrata, impossibile rinominare." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "secondo" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuto" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ora" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "giorno" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergenza" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "avviso" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "critico" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "errore" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "attenzione" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "avviso" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "informazioni" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "blocco-icmp" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "porta inoltro" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"L'inoltro ad un altro sistema è utile solo se l'interfaccia è nattata.\n" +-"Si vuole nattare questa zona?" ++msgstr "L'inoltro ad un altro sistema è utile solo se l'interfaccia è nattata.\nSi vuole nattare questa zona?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Servizio integrato, impossibile rinominare." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Icmp integrato, impossibile rinominare." + +@@ -627,781 +622,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Argomenti:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Regola Diretta" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Prego selezionare l'ipv e la tabella, la priorità della catena e inserire " +-"gli argomenti." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Priorità:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Forwarding della porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Selezionare le opzioni di sorgente e destinazione in base alle proprie " +-"esigenze." ++msgstr "Selezionare le opzioni di sorgente e destinazione in base alle proprie esigenze." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Porta / Intervallo di porte:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Indirizzo IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocollo:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destinazione" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Sorgente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Forward locale" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Forward verso un'altra porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Se si abilita il forward locale, si deve specificare una porta. Questa porta " +-"deve essere diversa dalla porta sorgente." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Se si abilita il forward locale, si deve specificare una porta. Questa porta deve essere diversa dalla porta sorgente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Impostazioni di base Tipologìa ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Configurare le impostazioni di base ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Le voci in grassetto sono obbligatorie, tutte le altre sono opzionali." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nome:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versione:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Breve:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Descrizione:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Sezionare il tipo di ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_File" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opzioni" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Ricarica Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Ricarica le regole del firewall. L'attuale configurazione salvata diventerà " +-"la nuova configurazione in uso. p.e. tutti i cambiamenti fatti prima saranno " +-"perse con la ricarica se non sono presenti anche nella configurazione " +-"salvata." ++msgstr "Ricarica le regole del firewall. L'attuale configurazione salvata diventerà la nuova configurazione in uso. p.e. tutti i cambiamenti fatti prima saranno perse con la ricarica se non sono presenti anche nella configurazione salvata." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Cambia l'appartenenza ad una zona di una rete." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Cambia Zona Predefinita " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Cambia la zona predefinita di connessioni o interfacce." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Modalità panico significa che tutti i pacchetti in ingresso e uscita " +-"verranno scartati." ++msgstr "Modalità panico significa che tutti i pacchetti in ingresso e uscita verranno scartati." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Modalità Panico" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Lockdown blocca la configurazione del firewall in modo che solo le " +-"applicazioni nella lockdown whitelist possano cambiarla." ++msgstr "Lockdown blocca la configurazione del firewall in modo che solo le applicazioni nella lockdown whitelist possano cambiarla." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Lockdown" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Visualizza" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Tipi ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Configurazione Esperta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Lockdown Whitelist" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "Aiu_to" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Configurazione:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Configurazione attuale visibile. La configurazione runtime è l'attuale " +-"configurazione attiva. Quella persistente sarà attiva dopo il ricaricamento " +-"o il riavvìo del servizio o del sistema." ++msgstr "Configurazione attuale visibile. La configurazione runtime è l'attuale configurazione attiva. Quella persistente sarà attiva dopo il ricaricamento o il riavvìo del servizio o del sistema." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Una zona firewalld definisce il livello di fiducia per le connessioni della " +-"rete, interfacce e indirizzi della sorgente legati alla zona. La zona " +-"combina servizi, porte, protocolli, mascheramenti, inoltro porte/pacchetti, " +-"filtri icmp e regole estese. La zona può essere associata alle interfacce e " +-"agli indirizzi della sorgente." ++msgstr "Una zona firewalld definisce il livello di fiducia per le connessioni della rete, interfacce e indirizzi della sorgente legati alla zona. La zona combina servizi, porte, protocolli, mascheramenti, inoltro porte/pacchetti, filtri icmp e regole estese. La zona può essere associata alle interfacce e agli indirizzi della sorgente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Aggiungi Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Modifica Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Elimina Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Carica Zona Predefinita" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Qui è possibile definire quali servizi sono fidati nella zona. I servizi " +-"fidati sono accessibili da tutti gli host e reti che possono raggiungere la " +-"macchina attraverso connessioni, interfacce e sorgenti associate a questa " +-"zona." ++msgstr "Qui è possibile definire quali servizi sono fidati nella zona. I servizi fidati sono accessibili da tutti gli host e reti che possono raggiungere la macchina attraverso connessioni, interfacce e sorgenti associate a questa zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Servizi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Aggiungere ulteriori porte o intervalli di porte, che dovranno essere " +-"accessibili da tutti gli host o reti che possono connettersi alla macchina." ++msgstr "Aggiungere ulteriori porte o intervalli di porte, che dovranno essere accessibili da tutti gli host o reti che possono connettersi alla macchina." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Alla porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Modifica Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Elimina Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Porte" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Il mascheramento (masquerading) permette di impostare un host o un router " +-"che connette la rete locale ad Internet. La rete locale non sarà visibile e " +-"gli host appariranno come un singolo indirizzo su Internet. Il mascheramento " +-"è disponibile solo con IPv4." ++msgstr "Il mascheramento (masquerading) permette di impostare un host o un router che connette la rete locale ad Internet. La rete locale non sarà visibile e gli host appariranno come un singolo indirizzo su Internet. Il mascheramento è disponibile solo con IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Zona Mascherata" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Se si abilta il masquerading, l'IP forwarding sarà abilitato per le reti " +-"IPv4." ++msgstr "Se si abilta il masquerading, l'IP forwarding sarà abilitato per le reti IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Mascheramento" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Aggiungere righe per eseguire il forward delle porte sia da una porta ad " +-"un'altra sul sistema locale o dal sistema locale ad un altro sistema. " +-"Eseguire il forward verso un altro sistema è utile solo se l'interfaccia è " +-"mascherata. Il forwarding delle porte è disponibile solo con IPv4." ++msgstr "Aggiungere righe per eseguire il forward delle porte sia da una porta ad un'altra sul sistema locale o dal sistema locale ad un altro sistema. Eseguire il forward verso un altro sistema è utile solo se l'interfaccia è mascherata. Il forwarding delle porte è disponibile solo con IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Aggiungi Forward di porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Modifica Forward di porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Rimuovi Forward di porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"L'Internet Control Message Protocol (ICMP) è principalmente utilizzato per " +-"inviare messaggi d'errore fra computer in rete, ma anche per messaggi " +-"informativi come richieste e risposte ping." ++msgstr "L'Internet Control Message Protocol (ICMP) è principalmente utilizzato per inviare messaggi d'errore fra computer in rete, ma anche per messaggi informativi come richieste e risposte ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Contrassegnare nell'elenco i tipi ICMP che dovranno essere rifiutati. A " +-"tutti gli altri tipi ICMP sarà consentito di oltrepassare il firewall. " +-"L'impostazione predefinita è: nessuna limitazione." ++msgstr "Contrassegnare nell'elenco i tipi ICMP che dovranno essere rifiutati. A tutti gli altri tipi ICMP sarà consentito di oltrepassare il firewall. L'impostazione predefinita è: nessuna limitazione." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtro ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Qui è possibile impostare le regole estese per la zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Aggiungi Regola Estesa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr " Modifica Regola Estesa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Rimuovi Regola Estesa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Regole Estese" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Aggiunta voci per collegare interfacce alla zona. Se l'interfaccia sarà " +-"utilizzata da una connessione, la zona verrà impostata alla zona specificata " +-"nella connessione." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Aggiunta voci per collegare interfacce alla zona. Se l'interfaccia sarà utilizzata da una connessione, la zona verrà impostata alla zona specificata nella connessione." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Aggiungi Interfaccia" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Modifica Interfaccia" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Rimuovi Interfaccia" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "Aggiunta voci per associare indirizzi sorgente o aeree alla zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Aggiungi Sorgente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Modifica Sorgente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Rimuovi Sorgente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Un servizio firewalld è una combinazione di porte, protocolli, moduli e " +-"indirizzi di destinazione." ++msgstr "Un servizio firewalld è una combinazione di porte, protocolli, moduli e indirizzi di destinazione." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Aggiungi Servizio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Modifica Servizio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Elimina Servizio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Carica Servizi Predefiniti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Aggiungi porte addizionali o un range di porte che devono essere accessibili " +-"per tutti gli host o le reti. E' possibile anche aggiungere protocolli senza " +-"specificare le porte." ++msgstr "Aggiungi porte addizionali o un range di porte che devono essere accessibili per tutti gli host o le reti. E' possibile anche aggiungere protocolli senza specificare le porte." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Aggiungi voce" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Modifica voce" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Rimuovi voce" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Porte e Protocolli" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Moduli di aiuto di Netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduli" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Se si specificano indirizzi di destinazione, la voce del servizio sarà " +-"limitato a quell'indirizzo o al tipo. Se entrambe le voci sono vuote, non ci " +-"sono limitazioni." ++msgstr "Se si specificano indirizzi di destinazione, la voce del servizio sarà limitato a quell'indirizzo o al tipo. Se entrambe le voci sono vuote, non ci sono limitazioni." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"E' possibile cambiare i servizi solo nella vista configurazione permanente. " +-"La configurazione runtime dei servizi è fissa." ++msgstr "E' possibile cambiare i servizi solo nella vista configurazione permanente. La configurazione runtime dei servizi è fissa." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Un icmptype di firewalld fornisce l'informazione per un tipo di Internet " +-"Control Message Protocol (ICMP) per firewalld." ++msgstr "Un icmptype di firewalld fornisce l'informazione per un tipo di Internet Control Message Protocol (ICMP) per firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Aggiungi ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Modifica ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Rimuovi ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Carica ICMP Predefiniti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Definisci se questo tipo di ICMP è disponibile per IPv4 e/o IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"E' possibile cambiare i tipi ICMP solo nella vista configurazione " +-"permanente. La configurazione runtime dei tipi ICMP è fissa." ++msgstr "E' possibile cambiare i tipi ICMP solo nella vista configurazione permanente. La configurazione runtime dei tipi ICMP è fissa." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"La configurazione esperta permette un accesso più profondo al firewall. " +-"Queste opzioni richiedono all'utente una conoscenza dei concetti base di " +-"iptables, p.e. tabelle, catene, comandi, parametri e obiettivi. La " +-"configurazione esperta dovrebbe essere usata solo come ultima possibilità " +-"quando non è possibile utilizzare gli altri strumenti di firewalld." ++msgstr "La configurazione esperta permette un accesso più profondo al firewall. Queste opzioni richiedono all'utente una conoscenza dei concetti base di iptables, p.e. tabelle, catene, comandi, parametri e obiettivi. La configurazione esperta dovrebbe essere usata solo come ultima possibilità quando non è possibile utilizzare gli altri strumenti di firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"L'argomenti ipv di ogni opzione deve essere ipv4 o ipv6 o eb. Se ipv4 sarà " +-"per iptables, se ipv6 sarà per ip6tables e con eb sarà per i bridge ethernet " +-"(ebtables)." ++msgstr "L'argomenti ipv di ogni opzione deve essere ipv4 o ipv6 o eb. Se ipv4 sarà per iptables, se ipv6 sarà per ip6tables e con eb sarà per i bridge ethernet (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Catene aggiuntive per l'utilizzo con regole." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Aggiungi Catena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Modifica Catena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Rimuovi Catena" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Catene" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Aggiungi una regola con gli argomenti args ad una catena in una tabella con " +-"priorità." ++msgstr "Aggiungi una regola con gli argomenti args ad una catena in una tabella con priorità." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"La priorità viene usata per ordinare le regole. Priorità 0 significa " +-"aggiungere la regola in cima alla catena, con una priorità maggiore la " +-"regola verrà aggiunta sempre più in basso. Regole con la stessa priorità " +-"sono allo stesso livello e l'ordine di queste regole non è fisso e può " +-"cambiare. Se si vuole essere sicuri che una regola venga aggiunta dopo " +-"un'altra, utilizzare una priorità minore per la prima e maggiore per la " +-"seconda." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "La priorità viene usata per ordinare le regole. Priorità 0 significa aggiungere la regola in cima alla catena, con una priorità maggiore la regola verrà aggiunta sempre più in basso. Regole con la stessa priorità sono allo stesso livello e l'ordine di queste regole non è fisso e può cambiare. Se si vuole essere sicuri che una regola venga aggiunta dopo un'altra, utilizzare una priorità minore per la prima e maggiore per la seconda." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Aggiungi Regola" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Modifica Regola" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Rimuovi Regola" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Regole" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Le regole di passthrough vengono inviate direttamente al firewall e non " +-"vengono inserite in catene speciali. Tutte le opzioni di iptables, ip6tables " +-"e ebtables possono essere usate." ++msgstr "Le regole di passthrough vengono inviate direttamente al firewall e non vengono inserite in catene speciali. Tutte le opzioni di iptables, ip6tables e ebtables possono essere usate." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Le regole di passthrough possono essere modificate solo per la " +-"configurazione salvata." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Le regole di passthrough possono essere modificate solo per la configurazione salvata." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Siate prudenti con le regole di passthrough per non danneggiare il firewall." ++msgstr "Siate prudenti con le regole di passthrough per non danneggiare il firewall." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Aggiungi Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Modifica Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Rimuovi Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Passthrough" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"La funzionalità lockdown è una versione light delle politiche dell'utente e " +-"dell'applicazione per firewalld. Limita le modifiche del firewall. La " +-"whitelist lockdown può contenere, comandi, contesti, utenti e user id." ++msgstr "La funzionalità lockdown è una versione light delle politiche dell'utente e dell'applicazione per firewalld. Limita le modifiche del firewall. La whitelist lockdown può contenere, comandi, contesti, utenti e user id." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"Il contesto è il contesto di sicurezza (SELinux) di un'applicazione o " +-"servizio in esecuzione. Per ottenere il contesto di un applicazione in " +-"esecuzione utilizzare ps -e --contesto." ++msgstr "Il contesto è il contesto di sicurezza (SELinux) di un'applicazione o servizio in esecuzione. Per ottenere il contesto di un applicazione in esecuzione utilizzare ps -e --contesto." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Aggiungi Contesto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Modifica Contesto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Rimuovi Contesto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Contesti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Se una voce di comando nella whitelist finisce per asterisco '*', tutti i " +-"comandi che iniziano per il comando corrisponderanno. Se non c'è '*' il " +-"comando assoluto compresi argomenti dovrà corrispondere." ++msgstr "Se una voce di comando nella whitelist finisce per asterisco '*', tutti i comandi che iniziano per il comando corrisponderanno. Se non c'è '*' il comando assoluto compresi argomenti dovrà corrispondere." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Aggiungi Riga di Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Modifica Riga di Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Rimuovi Riga di Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Linee di comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Nomi utente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Aggiungi Nome Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Modifica Nome Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Rimuovi Nome Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Nomi utenti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ID utenti." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Aggiungi Id Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Modifica Id Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Rimuovi Id Utente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ID Utenti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Zona Predefinita:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Zona predefinita di sistema corrente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Lockdown:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Modalità Panico:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Inserire il nome del modulo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Inserire una porta ed un protocollo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Porta e/o Protocollo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Inserire una porta e/o un protocollo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Altro Protocollo:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Regola Diretta" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Prego selezionare l'ipv e la tabella, la priorità della catena e inserire gli argomenti." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Priorità:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Per cortesia scegli un protocollo" +@@ -1444,11 +1347,9 @@ msgstr "invertito" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"Per abilitarlo, Action deve essere 'reject' e Family 'ipv4' o 'ipv6' (non " +-"entrambi)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Per abilitarlo, Action deve essere 'reject' e Family 'ipv4' o 'ipv6' (non entrambi)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1525,290 +1426,3 @@ msgstr "Destinazione:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Destinazione Predefinita" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Errore:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Attenzione:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "l'intervallo di porte %s non è unico." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s non è un untervallo valido (porta iniziale >= porta finale)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s non è un protocollo valido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "definizione di porta %s non valida." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argomento %s non valido" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opzione %(option)s: forward_port '%(value)s' non valida: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opzione %(option)s: forward_port '%(value)s' non valida." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "interfaccia non valida '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Abilita firewall (predefinito)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Disabilita firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Opzione ignorata, è utilizzata per abilitare un modulo iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Opzione ignorata, è utilizzata per disabilitare un modulo iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Abilita un servizio nella zona predefinita (esempio: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Disabilita un servizio nella zona predefinita (esempio: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Attiva una porta nella zona predefinita (esempio: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Associare un'interfaccia alla zona fidata" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Abilita mascheramento nella zona predefinita, argomento interfaccia è " +-"ignorato. Vale solo per IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Opzione ignorata. E' utilizzata per aggiungere regole personalizzate per il " +-"firewall (Esempio : ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Inoltro della porta con protocollo per l'interfaccia sia verso un'altra " +-"porta di destinazione locale (senza il passaggio dell'indirizzo di " +-"destinazione) sia verso un altro indirizzo di destinazione con una porta di " +-"destinazione opzionale. Questo sarà aggiunto alla zona predefinita. Vale " +-"solo con IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Blocca questo tipo di ICMP nella zona predefinita. Di default vengono " +-"accettati tutti i tipi ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "opzione non disponibile: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Questo strumento tenta di convertire le opzioni system-config-firewall/" +-"lokkit quanto più possibile in firewalld, ma ci sono limiti per esempio con " +-"le regole personalizzate, moduli e mascheramenti." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"Se non vengono passate opzioni, la configurazione sarà migrata da '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "L'opzione %s richiede un argomento" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "L'opzione %(option)s richiede %(count)s argomenti" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "L'opzione %s non prende un valore" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problema analisi argomenti." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Fallita apertura di '%s'. Uscita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Apertura zona predefinita '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Impossibile aprire la zona predefinita '%s', uscita in corso." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Impossible aprire la zona '%s', uscita in corso." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Il dispositivo '%s' sarà associato alla zona %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignoro custom-rule file '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Ignoro addmodule '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ignoro removemodule '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Il dispositivo '%s' è stato mascherato, abilitazione mascheramento per la " +-"zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Aggiunta porta '%s/%s' alla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Rimuovere il servizio '%s' dalla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Aggiunta servizio '%s' alla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Aggiunta icmpblock '%s' alla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Aggiunta forward di porta %s:%s:%s:%s alla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Non sono necessari cambiamenti alla zona predefinita." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Configurazione zona fidata cambiata." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Se una delle interfacce fidate è utilizzata per una connessione con " +-"NetworkManager o c'è un file ifcfg per questa interfaccia, la zona sarà " +-"cambiata con quella definita nella configurazione appena sarà attivata. Per " +-"cambiare la zona di una connessione utilizzare nm-connection-" +-"editor e impostare la zona come fidata, per un file ifcfg, " +-"utilizzare un editor e aggiungere \"Zone=trusted\". Se la zona non è " +-"definita nel file ifcfg, sarà utilizzata la zona predefinita firewalld." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "Manca l'editor di connessioni di NetworkManager" +diff -up firewalld-0.3.9/po/ja.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ja.po +--- firewalld-0.3.9/po/ja.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.730244666 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ja.po 2014-09-29 23:11:03.000000000 +0200 +@@ -6,16 +6,17 @@ + # asasaki , 2014 + # Copyright (C) Red Hat Inc. 2010, 2011 + # Hajime Taira , 2010-2011,2013 ++# noriko , 2014 + # Tomoyuki KATO , 2012-2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-19 11:35+0000\n" +-"Last-Translator: Casey Jones \n" +-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"ja/)\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-04-04 02:50+0000\n" ++"Last-Translator: noriko \n" ++"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/" ++"language/ja/)\n" + "Language: ja\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +@@ -30,26 +31,31 @@ msgstr "ファイアウォール・ア� + msgid "Firewall" + msgstr "ファイアウォール" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ファイアウォールの設定" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "予期しない要素 '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "'%s' 要素: '%s' 属性がありません" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "'%s' 要素: 予期しない属性 '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s を実行するには root になる必要があります。" +@@ -63,26 +69,26 @@ msgstr "FirewallD を開始しません� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "fork #1 失敗: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" +-msgstr "接続 '%s' のゾーンを 選択してください" ++msgstr "接続 '%s' のゾーンを選択する" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "標準ゾーン" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "ゾーン '%s' をインターフェース '%s' に対して有効化しました" ++msgstr "インターフェース '%s' のゾーンを選択する" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" +-msgstr "ソース %s のゾーンの選択" ++msgstr "ソース %s のゾーンを選択する" + + #: ../src/firewall-applet:347 + msgid "Shields Up" +@@ -96,7 +102,7 @@ msgstr "通知の有効化" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ファイアウォール設定の編集..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "接続のゾーンの変更..." + +@@ -134,24 +140,24 @@ msgstr "シールド・アップ・ゾ� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "シールド・ダウン・ゾーン:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "接続されていません。" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "ゾーン" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "送信元" + +@@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "ゾーン '%s' を送信元 '%s' に対して有効化しました" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ファイアウォール・アプレット" + +@@ -286,7 +292,7 @@ msgstr "無効" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "アイコンの読み込みに失敗しました。" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "実行時" + +@@ -294,7 +300,7 @@ msgstr "実行時" + msgid "Permanent" + msgstr "永続" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "サービス" + +@@ -348,187 +354,187 @@ msgstr "ログ" + msgid "Audit" + msgstr "監査" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "エラー" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "変更を適用しました。" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "受信" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "拒否" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "廃棄" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "制限" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "サービス" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "ポート" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "プロトコル" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "マスカレード" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "レベル" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "はい" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "認証に失敗しました。" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "不当な実引数 %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "名前がすでに存在します" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "ゾーン '%s': サービス '%s' が利用可能ではありません。" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "ゾーンの削除" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "無視" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "ゾーン '%s': ICMP タイプ '%s' が利用可能ではありません。" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "組み込みのゾーンです、名前を変更できません。" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "秒" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "分" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "時間" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "日" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "緊急" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "アラート" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "クリティカル" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "エラー" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "注意" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "情報" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "デバッグ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" + "Forwarding to another system is only useful if the interface is " + "masqueraded.\n" +@@ -538,11 +544,11 @@ msgstr "" + "です。\n" + "このゾーンをマスカレードしたいですか ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "組み込みのサービスです、名前を変更できません。" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "組み込みの ICMP です、名前を変更できません。" + +@@ -615,55 +621,43 @@ msgid "Args:" + msgstr "引数:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "ダイレクトルール" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "ipv、テーブル、チェイン優先度および引数を入力してください。" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "優先度:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "ポート転送" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "必要に応じた送信元と送信先のオプションを選択してください。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "ポート / ポート範囲:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP アドレス:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "プロトコル:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "送信先" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "送信元" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "ローカル転送" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "他のポートへの転送" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" + "If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " + "be different to the source port." +@@ -671,55 +665,55 @@ msgstr "" + "ローカル転送を有効にする場合、ポートを指定する必要があります。これはソース" + "ポートと異なる必要があります。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "基本 ICMP タイプ設定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "基本 ICMP タイプ設定を設定してください:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "太字の項目は必須です、その他はすべてオプションです。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "名前:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "バージョン:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "概要:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "詳細:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP の種類" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ICMP タイプを選択してください。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ファイル(_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "オプション(_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld の再読み込み" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " +@@ -729,27 +723,27 @@ msgstr "" + "設定になります。つまり、永続的な設定に存在しない、再読み込みするまでに行われ" + "た実行時の変更はすべて失われます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ネットワーク接続に適用されるゾーンを変更します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "標準のゾーンの変更" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "接続やインターフェースに適用される標準のゾーンを変更します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "パニックモードはすべての送受信パケットが破棄されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "パニックモード" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +@@ -757,35 +751,35 @@ msgstr "" + "ロックダウンにより、ロックダウン・ホワイトリストにあるアプリケーションのみが" + "ファイアウォール設定を変更できるようにロックします。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "ロックダウン" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "表示(_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP タイプ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "ダイレクト設定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "ロックダウン・ホワイトリスト" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "ヘルプ(_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "設定:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " +@@ -794,7 +788,7 @@ msgstr "" + "現在利用可能な設定。実行時の設定が実際に有効な設定です。永続的な設定は、サー" + "ビスまたはシステムが再読み込みまたは再起動した後、有効になります。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -807,23 +801,23 @@ msgstr "" + "トコル、マスカレード、ポート・パケット転送、ICMP フィルター、高度なルールの組" + "み合わせです。ゾーンは、インターフェースと送信元アドレスを結びつけられます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "ゾーンの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "ゾーンの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "ゾーンの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "ゾーンの初期値の読み込み" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" + "Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " + "are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " +@@ -833,11 +827,11 @@ msgstr "" + "ンと結びつけられた接続、インターフェース、送信元から、このマシンに到達できる" + "すべてのホストとネットワークからアクセス可能です。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "サービス" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +@@ -845,23 +839,23 @@ msgstr "" + "このマシンに接続可能なすべてのホストやネットワークがアクセスする必要がある、" + "追加のポートまたはポート範囲を追加します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "送信先ポート" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "ゾーンの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "ゾーンの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "ポート" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " +@@ -872,11 +866,11 @@ msgstr "" + "はインターネットからは見えず、インターネット上の一つのアドレスに見えます。マ" + "スカレーディングは IPv4 のみです。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "マスカレードゾーン" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +@@ -884,11 +878,11 @@ msgstr "" + "マスカレーディングを有効にすると、IPv4 ネットワークでは IP フォワーディングも" + "有効になります。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "マスカレーディング" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " +@@ -900,19 +894,19 @@ msgstr "" + "そのインターフェイスがIPマスカレードされている時のみ有効です。ポートフォワー" + "ドは IPv4 のみです。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "転送ポートの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "転送ポートの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "転送ポートの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " +@@ -922,7 +916,7 @@ msgstr "" + "タ間でエラーメッセージを送信するのに使用されますが、更には ping の要求や応答" + "などの情報メッセージにも使用されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +@@ -931,31 +925,31 @@ msgstr "" + "はファイアーウォールの通過が許可されます。 デフォルトでは無制限になっていま" + "す。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP フィルター" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "ここからゾーンの高度な言語ルールを設定できます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "高度なルールの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "高度なルールの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "高度なルールの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "高度なルール" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" + "Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " + "a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +@@ -963,40 +957,40 @@ msgstr "" + "インターフェースをゾーンに割り当てるための項目を追加します。インターフェース" + "が接続により使用される場合、ゾーンが接続で指定されたゾーンが設定されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "インターフェースの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "インターフェースの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "インターフェースの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + "送信元アドレスまたはアドレス範囲をゾーンに割り当てるための項目を追加します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "ソースの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "ソースの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "ソースの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "ゾーン" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +@@ -1004,23 +998,23 @@ msgstr "" + "firewalld サービスは、ポート、プロトコル、モジュールおよび送信先アドレスの組" + "み合わせです。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "サービスの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "サービスの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "サービスの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "サービスの標準の読み込み" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +@@ -1028,31 +1022,31 @@ msgstr "" + "全てのホストやネットワークからアクセスできることが必要な追加のポートか、ポー" + "トの範囲を追加します。ポートを指定せずにプロトコルを追加することもできます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "エントリーの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "編集エントリー" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "エントリーの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "ポートとプロトコル" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter ヘルパーモジュール" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "モジュール" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " +@@ -1061,15 +1055,15 @@ msgstr "" + "送信先アドレスを指定すると、サービスの項目が送信先アドレスとタイプに制限され" + "ます。どちらの項目も空の場合、制限がありません。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +@@ -1077,7 +1071,7 @@ msgstr "" + "サービスは永続的な設定の表示画面だけで変更できます。サービスの実行時の設定が" + "変更されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +@@ -1085,36 +1079,36 @@ msgstr "" + "firewalld の ICMP タイプは firewalld 用の Internet Control Message Protocol " + "(ICMP) タイプの情報を提供します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP の種類の追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP の種類の編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP の種類の削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP タイプの初期値の読み込み" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + "この ICMP タイプが IPv4 と IPv6 に対して利用可能であるかどうかを指定します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +@@ -1122,7 +1116,7 @@ msgstr "" + "ICMP タイプは永続的な設定の表示画面だけで変更できます。ICMP タイプの実行時の" + "設定は変更されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1135,7 +1129,7 @@ msgstr "" + "す。ダイレクト設定は、他のファイアウォール機能を使用できない場合に、最終手段" + "としてのみ使用すべきです。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " +@@ -1145,34 +1139,34 @@ msgstr "" + "を指定すると、iptables が使用されます。ipv6 を指定すると、ip6tables が使用さ" + "れます。eb を指定すると、イーサネットブリッジ (ebtables) が使用されます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "ルールで用いる追加のチェイン。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "チェインの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "チェインの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "チェインの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "チェイン" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + "ルールを args 引数とともに、テーブルにあるチェインに優先度を付けて追加しま" + "す。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" + "The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " + "chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +@@ -1187,23 +1181,23 @@ msgstr "" + "更されるかもしれません。ルールを確実に他のルールの後ろに追加したい場合、最初" + "に低い優先度を使用し、次により高い優先度を使用します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "ルールの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "ルールの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "ルールの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "ルール" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " +@@ -1213,33 +1207,33 @@ msgstr "" + "置かれません。iptables, ip6tables, ebtables のすべてのオプションが使用できま" + "す。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 + msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "パススルールールは永続的な設定に対してのみ編集できます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + "パススルールールを追加する場合、ファイアウォールを壊さないよう注意してくださ" + "い。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "パススルーの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "パススルーの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "パススルーの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "パススルー" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" + "The lockdown feature is a light version of user and application policies for " + "firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " +@@ -1250,7 +1244,7 @@ msgstr "" + "ウン・ホワイトリストは、コマンド、コンテキスト、ユーザーおよびユーザー ID を" + "含められます。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +@@ -1259,23 +1253,23 @@ msgstr "" + "実行中のアプリケーションのコンテキストを確認するには、ps -e --context コマン" + "ドを使用します。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "コンテキストの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "コンテキストの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "コンテキストの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "コンテキスト" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " +@@ -1285,98 +1279,110 @@ msgstr "" + "ら始まるすべてのコマンドラインに一致します。もし '*' がなければ、引数を含め、" + "コマンドが完全に一致する必要があります。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "コマンドラインの追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "コマンドラインの編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "コマンドラインの削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "コマンドライン" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ユーザー名。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ユーザー名の追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ユーザー名の編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ユーザー名の削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ユーザー名" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ユーザー ID。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ユーザー ID の追加" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ユーザー ID の編集" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ユーザー ID の削除" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ユーザー ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "標準ゾーン:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "現在のシステムの標準ゾーン。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "ロックダウン:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "パニックモード:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "モジュール名を入力してください。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ポートおよびプロトコルを入力してください。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "ポートおよび/またはプロトコル" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ポートおよび/またはプロトコルを入力してください。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "他のプロトコル:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "ダイレクトルール" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ipv、テーブル、チェイン優先度および引数を入力してください。" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "優先度:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "プロトコルを入力してください。" +@@ -1503,288 +1509,212 @@ msgstr "ターゲット:" + msgid "Default Target" + msgstr "標準ターゲット" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "エラー:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "警告:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "ポート範囲 '%s' は特有ではありません。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s は正しい範囲ではありません (開始ポート >= 終了ポート)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s は正しいプロトコルではありません。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "不当なポート定義 %s " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "不当な実引数 %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "オプション %(option)s: 不当なフォワードポート '%(value)s': %(error)s。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "オプション %(option)s: 不当なフォワードポート '%(value)s'。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "無効なインターフェイス '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ファイアーウォールを有効にする (デフォルト)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ファイアーウォールを無効にする" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"無視されたオプション、iptables モジュールを有効化するために使用されました。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"無視されたオプション、iptables モジュールを無効化するために使用されました" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: SSH) の有効化" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: SSH) の無効化" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: ssh:tcp) の有効化" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "インターフェースを信頼済みゾーンにバインド" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"標準のゾーンでマスカーレードを有効化します。インターフェース引数は無視されま" +-"す。これは IPv4 のみです。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"無視されたオプション、カスタムルールをファイアウォールに追加するために使用さ" +-"れました (例: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"このインターフェースに対するプロトコルのポートを、他のローカル宛先ポート (宛" +-"先アドレスを指定しない場合)、または他の宛先アドレス (オプションで宛先ポートを" +-"指定) に転送します。これは標準のゾーンに追加されます。これは IPv4 のみです。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"標準のゾーンでこの ICMP タイプを遮断します。初期状態では、すべての ICMP タイ" +-"プを許可します。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "そのようなオプションがありません: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"このツールは、system-config-firewall/lokkit オプションをできる限り同じように " +-"firewalld に変換します。しかし例えば、カスタムルール、モジュール、マスカレー" +-"ドに関する制限があります。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "オプションが何も指定されていない場合、'%s' の設定が移行されます。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s オプションには、引数が1つ必要です" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s オプションには %(count)s の引数が必要となります" ++#~ msgid "Error:" ++#~ msgstr "エラー:" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s オプションは値を取りません" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "引数の構文解析中に問題が発生しました。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' を開けませんでした、終了します。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "標準のゾーン '%s' を開いています" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "標準のゾーン '%s' を開けません、終了します。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "ゾーン '%s' を開けません、終了します。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "デバイス '%s' が %s ゾーンと結びつけられます。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "カスタムルールファイル '%s' を無視しています" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "追加モジュール '%s' を無視しています" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "削除モジュール '%s' を無視しています" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"デバイス '%s' がマスカレードされました。標準のゾーンに対してマスカレードを有" +-"効化します。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "ポート '%s/%s' を標準のゾーンに追加しています。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "サービス '%s' を標準のゾーンから削除しています。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "サービス '%s' を標準のゾーンに追加しています。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' を標準のゾーンに追加しています。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "転送ポート %s:%s:%s:%s を標準のゾーンに追加しています。" ++#~ msgid "Warning:" ++#~ msgstr "警告:" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "標準のゾーンを変更する必要がありません。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "trusted ゾーンの設定を変更しました。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"信頼済みインターフェースのどれかが NetworkManager を用いた接続に使用された場" +-"合、またはこのインターフェースの ifcfg ファイルがある場合、有効化されるとすぐ" +-"に、ゾーンが設定で定義されたゾーンに変更されます。接続のゾーンを変更するため" +-"には、nm-connection-editor を使用し、ゾーンを信頼済みに設" +-"定します。ifcfg ファイルの場合、エディターを使用し、\"ZONE=trusted\" を追加し" +-"ます。ゾーンが ifcfg ファイルで定義されていなければ、firewalld の標準のゾーン" +-"が使用されます。" ++#~ msgid "port range %s is not unique." ++#~ msgstr "ポート範囲 '%s' は特有ではありません。" + +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager 接続エディターがありません。" ++#~ msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." ++#~ msgstr "%s は正しい範囲ではありません (開始ポート >= 終了ポート)." ++ ++#~ msgid "%s is not a valid protocol." ++#~ msgstr "%s は正しいプロトコルではありません。" ++ ++#~ msgid "invalid port definition %s." ++#~ msgstr "不当なポート定義 %s " ++ ++#~ msgid "Invalid argument %s" ++#~ msgstr "不当な実引数 %s" ++ ++#~ msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." ++#~ msgstr "" ++#~ "オプション %(option)s: 不当なフォワードポート '%(value)s': %(error)s。" ++ ++#~ msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." ++#~ msgstr "オプション %(option)s: 不当なフォワードポート '%(value)s'。" ++ ++#~ msgid "invalid interface '%s'." ++#~ msgstr "無効なインターフェイス '%s'" ++ ++#~ msgid "Enable firewall (default)" ++#~ msgstr "ファイアーウォールを有効にする (デフォルト)" ++ ++#~ msgid "Disable firewall" ++#~ msgstr "ファイアーウォールを無効にする" ++ ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" ++ ++#~ msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" ++#~ msgstr "" ++#~ "無視されたオプション、iptables モジュールを有効化するために使用されまし" ++#~ "た。" ++ ++#~ msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" ++#~ msgstr "" ++#~ "無視されたオプション、iptables モジュールを無効化するために使用されました" ++ ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" ++ ++#~ msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" ++#~ msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: SSH) の有効化" ++ ++#~ msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" ++#~ msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: SSH) の無効化" ++ ++#~ msgid "[-]:" ++#~ msgstr "[-]:" ++ ++#~ msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" ++#~ msgstr "標準のゾーンにあるサービス (例: ssh:tcp) の有効化" ++ ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" ++ ++#~ msgid "Bind an interface to the trusted zone" ++#~ msgstr "インターフェースを信頼済みゾーンにバインド" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " ++#~ "This is IPv4 only." ++#~ msgstr "" ++#~ "標準のゾーンでマスカーレードを有効化します。インターフェース引数は無視され" ++#~ "ます。これは IPv4 のみです。" ++ ++#~ msgid "[:][
:]" ++#~ msgstr "[:][
:]" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: " ++#~ "ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" ++#~ msgstr "" ++#~ "無視されたオプション、カスタムルールをファイアウォールに追加するために使用" ++#~ "されました (例: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)。" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "if=:port=:proto=[:toport=][:" ++#~ "toaddr=]" ++#~ msgstr "" ++#~ "if=:port=:proto=[:toport=][:" ++#~ "toaddr=]" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Forward the port with protocol for the interface to either another local " ++#~ "destination port (no destination address given) or to an other " ++#~ "destination address with an optional destination port. This will be added " ++#~ "to the default zone. This is IPv4 only." ++#~ msgstr "" ++#~ "このインターフェースに対するプロトコルのポートを、他のローカル宛先ポート " ++#~ "(宛先アドレスを指定しない場合)、または他の宛先アドレス (オプションで宛先" ++#~ "ポートを指定) に転送します。これは標準のゾーンに追加されます。これは IPv4 " ++#~ "のみです。" ++ ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all " ++#~ "ICMP types." ++#~ msgstr "" ++#~ "標準のゾーンでこの ICMP タイプを遮断します。初期状態では、すべての ICMP タ" ++#~ "イプを許可します。" ++ ++#~ msgid "no such option: %s" ++#~ msgstr "そのようなオプションがありません: %s" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much " ++#~ "as possible to firewalld, but there are limitations for example with " ++#~ "custom rules, modules and masquerading." ++#~ msgstr "" ++#~ "このツールは、system-config-firewall/lokkit オプションをできる限り同じよう" ++#~ "に firewalld に変換します。しかし例えば、カスタムルール、モジュール、マス" ++#~ "カレードに関する制限があります。" ++ ++#~ msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." ++#~ msgstr "オプションが何も指定されていない場合、'%s' の設定が移行されます。" ++ ++#~ msgid "%s option requires an argument" ++#~ msgstr "%s オプションには、引数が1つ必要です" ++ ++#~ msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" ++#~ msgstr "%(option)s オプションには %(count)s の引数が必要となります" ++ ++#~ msgid "%s option does not take a value" ++#~ msgstr "%s オプションは値を取りません" ++ ++#~ msgid "Problem parsing arguments." ++#~ msgstr "引数の構文解析中に問題が発生しました。" ++ ++#~ msgid "Opening of '%s' failed, exiting." ++#~ msgstr "'%s' を開けませんでした、終了します。" ++ ++#~ msgid "Opening default zone '%s'" ++#~ msgstr "標準のゾーン '%s' を開いています" ++ ++#~ msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." ++#~ msgstr "標準のゾーン '%s' を開けません、終了します。" ++ ++#~ msgid "Unable to open zone '%s', exiting." ++#~ msgstr "ゾーン '%s' を開けません、終了します。" ++ ++#~ msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." ++#~ msgstr "デバイス '%s' が %s ゾーンと結びつけられます。" ++ ++#~ msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" ++#~ msgstr "カスタムルールファイル '%s' を無視しています" ++ ++#~ msgid "Ignoring addmodule '%s'" ++#~ msgstr "追加モジュール '%s' を無視しています" ++ ++#~ msgid "Ignoring removemodule '%s'" ++#~ msgstr "削除モジュール '%s' を無視しています" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." ++#~ msgstr "" ++#~ "デバイス '%s' がマスカレードされました。標準のゾーンに対してマスカレードを" ++#~ "有効化します。" ++ ++#~ msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." ++#~ msgstr "ポート '%s/%s' を標準のゾーンに追加しています。" ++ ++#~ msgid "Removing service '%s' from default zone." ++#~ msgstr "サービス '%s' を標準のゾーンから削除しています。" ++ ++#~ msgid "Adding service '%s' to default zone." ++#~ msgstr "サービス '%s' を標準のゾーンに追加しています。" ++ ++#~ msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." ++#~ msgstr "icmpblock '%s' を標準のゾーンに追加しています。" ++ ++#~ msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." ++#~ msgstr "転送ポート %s:%s:%s:%s を標準のゾーンに追加しています。" ++ ++#~ msgid "No changes to default zone needed." ++#~ msgstr "標準のゾーンを変更する必要がありません。" ++ ++#~ msgid "Changed trusted zone configuration." ++#~ msgstr "trusted ゾーンの設定を変更しました。" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "If one of the trusted interfaces is used for a connection with " ++#~ "NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " ++#~ "will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it " ++#~ "gets activated. To change the zone of a connection use nm-" ++#~ "connection-editor and set the zone to trusted, for an ifcfg " ++#~ "file, use an editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined " ++#~ "in the ifcfg file, the firewalld default zone will be used." ++#~ msgstr "" ++#~ "信頼済みインターフェースのどれかが NetworkManager を用いた接続に使用された" ++#~ "場合、またはこのインターフェースの ifcfg ファイルがある場合、有効化される" ++#~ "とすぐに、ゾーンが設定で定義されたゾーンに変更されます。接続のゾーンを変更" ++#~ "するためには、nm-connection-editor を使用し、ゾーンを信" ++#~ "頼済みに設定します。ifcfg ファイルの場合、エディターを使用" ++#~ "し、\"ZONE=trusted\" を追加します。ゾーンが ifcfg ファイルで定義されていな" ++#~ "ければ、firewalld の標準のゾーンが使用されます。" +diff -up firewalld-0.3.9/po/kn.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/kn.po +--- firewalld-0.3.9/po/kn.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.731244670 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/kn.po 2014-09-29 23:22:16.000000000 +0200 +@@ -1,26 +1,26 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # shanky , 2014 + # shankar , 2006 + # shankar , 2006 + # shankar , 2007-2011 + # shankar , 2006 ++# shanky , 2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 10:10+0000\n" +-"Last-Translator: shanky \n" +-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"kn/)\n" +-"Language: kn\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/kn/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: kn\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -31,26 +31,32 @@ msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್ ಆಪ� + msgid "Firewall" + msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್ ಸ್ವರೂಪಣೆ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಘಟಕ \"'%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "'%s' ಘಟಕ: '%s' ಗುಣವಿಶೇಷ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "'%s' ಘಟಕ: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಗುಣವಿಶೇಷ '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s ಚಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿರಬೇಕು." +@@ -64,23 +70,23 @@ msgstr "FirewallD ಅನ್ನು ಆರ + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "ಫೋರ್ಕ್ #1 ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "'%s' ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ ವಲಯವನ್ನು ಆರಿಸಿ" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯ" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "'%s' ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ವಲಯವನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "'%s' ಆಕರಕ್ಕಾಗಿ ವಲಯವನ್ನು ಆರಿಸಿ." +@@ -97,7 +103,7 @@ msgstr "ಸೂಚನೆಗಳನ್ನ� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳ ವಲಯಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು..." + +@@ -119,11 +125,9 @@ msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಶ + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"ಈ ಸೌಲಭ್ಯವು ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾದ ವಲಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಜನರಿಗೆ ಪ್ರಯೋಜನವಾಗುತ್ತದೆ. ವಲಯಗಳ " +-"ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ, ಇದು ಬಹುಷಃ ನಿಯಮಿತವಾದ ಉಪಯೋಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "ಈ ಸೌಲಭ್ಯವು ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾದ ವಲಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಜನರಿಗೆ ಪ್ರಯೋಜನವಾಗುತ್ತದೆ. ವಲಯಗಳ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ, ಇದು ಬಹುಷಃ ನಿಯಮಿತವಾದ ಉಪಯೋಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -133,24 +137,24 @@ msgstr "ಶೀಲ್ಡ್ಸ್ ಅಪ� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "ಶೀಲ್ಡ್ಸ್ ಡೌನ್ ವಲಯ:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "ವಲಯ" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "ಆಕರಗಳು" + +@@ -181,10 +185,9 @@ msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜ� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{interface}' ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿನ '{connection}' ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿನ '{zone}' ವಲಯವು " +-"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "'{interface}' ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿನ '{connection}' ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿನ '{zone}' ವಲಯವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -223,9 +226,7 @@ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗ� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{interface}' ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿನ '{connection}' ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿನ " +-"'{zone}' {activated_deactivated} ವಲಯ" ++msgstr "'{interface}' ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿನ '{connection}' ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿನ '{zone}' {activated_deactivated} ವಲಯ" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "'{source}' ಆಕರಕ್ಕಾ + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "'%s' ಆಕರಕ್ಕಾಗಿ '%s' ವಲಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್-ಆಪ್ಲೆಟ್" + +@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗ� + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "ಚಾಲನಾಸಮಯ" + +@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "ಚಾಲನಾಸಮಯ" + msgid "Permanent" + msgstr "ಶಾಶ್ವತ" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "ಸೇವೆ" + +@@ -344,201 +345,197 @@ msgstr "ಲಾಗ್" + msgid "Audit" + msgstr "ಆಡಿಟ್" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ದೋಷ" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "ಬದಲಾವನೆಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "ಮಿತಿ" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "ಸೇವೆ" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "ಛದ್ಮವೇಷಗೊಳಿಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "ಮಟ್ಟ" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ಹೌದು" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "ಹೆಸರು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "ವಲಯ '%s': '%s' ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "ವಲಯ '%s': ICMP '%s' ಬಗೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "ಒಳನಿರ್ಮಿತ ವಲಯ, ಮರುಹೆಸರಿಸುವಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "ಎರಡನೆಯ" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "ನಿಮಿಷ" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ಗಂಟೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "ದಿನ" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "ತುರ್ತು" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "ಸಂದಿಗ್ಧ" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ದೋಷ" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "ಸೂಚನೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "ಮಾಹಿತಿ" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್-ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಸದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಇನ್ನೊಂದು ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವುದು " +-"ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n" +-"ನೀವು ಈ ವಲಯವನ್ನು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" ++msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಸದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಇನ್ನೊಂದು ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವುದು ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\nನೀವು ಈ ವಲಯವನ್ನು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "ಒಳ-ನಿರ್ಮಿತ ಸೇವೆ, ಮರುಹೆಸರಿಸುವಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "ಒಳ-ನಿರ್ಮಿತ icmp, ಮರುಹೆಸರಿಸುವಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ." + +@@ -611,768 +608,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Args:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "ನೇರ ನಿಯಮ" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"ದಯವಿಟ್ಟು ipv ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು, ಸರಣಿ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ ನಂತರ args ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "ಆದ್ಯತೆ:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗನುಗುಣವಾಗಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಮೂಲ ಹಾಗು ಉದ್ದಿಷ್ಟ ಸ್ಥಳದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ/ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯಾಪ್ತಿ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP ವಿಳಾಸ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "ಗುರಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "ಆಕರ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "ಬೇರೊಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"ನೀವು ಸ್ಥಳೀಯ ಫಾರ್ವಾಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು. " +-"ಈ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು ಮೂಲ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿರಬೇಕು." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "ನೀವು ಸ್ಥಳೀಯ ಫಾರ್ವಾಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕು. ಈ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವು ಮೂಲ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿರಬೇಕು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "ಮೂಲಭೂತ ICMP ಬಗೆ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಮೂಲಭೂತ ICMP ಬಗೆ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "ಬೋಲ್ಡ್ ನಮೂದುಗಳು ಖಡ್ಡಾಯವಾಗಿರುತ್ತವೆ, ಮಿಕ್ಕವೆಲ್ಲಾ ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿರುತ್ತವೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "ಹೆಸರು:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "ಆವೃತ್ತಿ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "ವಿವರಣೆ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP ಬಗೆ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ICMP ಬಗೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ಕಡತ(_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "FirewallD ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ಫೈರ್ವಾಲ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಪ್ರಸಕ್ತ ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಯು ಹೊಸ ಚಾಲನಾ ಸಮಯದ " +-"ಸಂರಚನೆಯಾಗುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ಚಾಲನಾಸಮಯದ ಮಾತ್ರದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಇರದೆ " +-"ಇದ್ದರೂ ಸಹ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಅವುಗಳು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ " +-"ಮಾಡಿದಾಗ ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಫೈರ್ವಾಲ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಪ್ರಸಕ್ತ ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಯು ಹೊಸ ಚಾಲನಾ ಸಮಯದ ಸಂರಚನೆಯಾಗುತ್ತದೆ. ಅಂದರೆ, ಎಲ್ಲಾ ಚಾಲನಾಸಮಯದ ಮಾತ್ರದ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಇರದೆ ಇದ್ದರೂ ಸಹ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಆಗುವವರೆಗೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಅವುಗಳು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕವು ಯಾವ ವಲಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯವನ್ನು ಬದಲಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿನ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"ಪ್ಯಾನಿಕ್ ಸ್ಥಿತಿ ಎಂದರೆ ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ " +-"ಎಂದರ್ಥ." ++msgstr "ಪ್ಯಾನಿಕ್ ಸ್ಥಿತಿ ಎಂದರೆ ಎಲ್ಲಾ ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದರ್ಥ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "ಪ್ಯಾನಿಕ್ ಸ್ಥಿತಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"ಕೇವಲ ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟಿನಲ್ಲಿನ ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಇರುವಂತೆ ಫೈರ್ವಾಲ್ " +-"ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಕೇವಲ ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟಿನಲ್ಲಿನ ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಇರುವಂತೆ ಫೈರ್ವಾಲ್ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "ಲಾಕ್‌ಡೌನ್" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "ನೋಟ (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP ಬಗೆಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "ನೇರ ಸಂರಚನೆ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟ್" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "ಸಹಾಯ(_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "ಸಂರಚನೆ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"ಪ್ರಸಕ್ತ ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂರಚನೆ. ಚಾಲನಾಸಮಯದ ಸಂರಚನೆಯು ನಿಜವಾದ ಸಕ್ರಿಯ ಸಂರಚನೆಯಾಗಿದೆ. ಶಾಶ್ವತ " +-"ಸಂರಚನೆಯು ಸೇವೆ ಅಥವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವಿಕೆಯ ನಂತರ " +-"ಸಕ್ರಿಯವಾಗುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಗೋಚರಿಸುವ ಸಂರಚನೆ. ಚಾಲನಾಸಮಯದ ಸಂರಚನೆಯು ನಿಜವಾದ ಸಕ್ರಿಯ ಸಂರಚನೆಯಾಗಿದೆ. ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಯು ಸೇವೆ ಅಥವ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಅಥವ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವಿಕೆಯ ನಂತರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"ಒಂದು firewalld ವಲಯವು, ವಲಯಕ್ಕೆ ಬರುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸಸ್) " +-"ಮತ್ತು ಆಕರ ವಿಳಾಸಗಳಿಗಾಗಿನ ನಂಬಿಕೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ವಲಯವು ಸೇವೆಗಳು, " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು, ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳು, ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆ, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ/ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್, icmp " +-"ಫಿಲ್ಟರುಗಳು ಮತ್ತು ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ವಲಯವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಮತ್ತು ಆಕರ " +-"ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಬಹುದು." ++msgstr "ಒಂದು firewalld ವಲಯವು, ವಲಯಕ್ಕೆ ಬರುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸಸ್) ಮತ್ತು ಆಕರ ವಿಳಾಸಗಳಿಗಾಗಿನ ನಂಬಿಕೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ. ವಲಯವು ಸೇವೆಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು, ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳು, ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆ, ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ/ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್, icmp ಫಿಲ್ಟರುಗಳು ಮತ್ತು ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ವಲಯವು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಮತ್ತು ಆಕರ ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಬಹುದು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "ವಲಯವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "ವಲಯವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "ವಲಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "ವಲಯದ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"ಯಾವ ಸೇವೆಗಳು ನಂಬಿಕಸ್ತ ಎಂದು ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಸೂಚಿಸಬಹುದು. ನಂಬಿಕಸ್ತ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಈ ವಲಯಕ್ಕೆ " +-"ಬರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸಸ್) ಮತ್ತು ಆಕರಗಳಿಂದ ತಲುಪುವ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ " +-"ಹಾಗು ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿರುತ್ತವೆ." ++msgstr "ಯಾವ ಸೇವೆಗಳು ನಂಬಿಕಸ್ತ ಎಂದು ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಸೂಚಿಸಬಹುದು. ನಂಬಿಕಸ್ತ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಈ ವಲಯಕ್ಕೆ ಬರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು (ಇಂಟರ್ಫೇಸಸ್) ಮತ್ತು ಆಕರಗಳಿಂದ ತಲುಪುವ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ ಹಾಗು ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿರುತ್ತವೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "ಸೇವೆಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"ಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ ಅಥವ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದಂತ " +-"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." ++msgstr "ಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸುವ ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ ಅಥವ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದಂತ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವ ಅತಿಥೇಯ ಅಥವ ರೌಟರ್ ಅನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸುವಾಗ " +-"ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯು(Masquerading) ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಅಂತರ್ಜಾಲಕ್ಕೆ " +-"ಒಂದು ಅತಿಥೇಯವಾಗಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಛದ್ಮವೇಶಿಸುವುದು IPv4 ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ." ++msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವ ಅತಿಥೇಯ ಅಥವ ರೌಟರ್ ಅನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸುವಾಗ ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯು(Masquerading) ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಅಂತರ್ಜಾಲಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅತಿಥೇಯವಾಗಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಛದ್ಮವೇಶಿಸುವುದು IPv4 ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "ಛದ್ಮವೇಷಗೊಳಿಕೆ ವಲಯ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"ನೀವು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದಾದರೆ, IP ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು IPv4 " +-"ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ನೀವು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದಾದರೆ, IP ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು IPv4 ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "ಛದ್ಮವೇಷಗೊಳಿಕೆ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕೆ ಅಥವ ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್‌ಮಾಡಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಬೇರೆ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡುವುದು, " +-"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಮರೆಮಾಚಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಯೋಜನಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಫಾರ್ವಾಡಿಂಗ್ " +-"ಕೇವಲ IPv4 ಮಾತ್ರ ಆಗಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದಕ್ಕೆ ಅಥವ ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್‌ಮಾಡಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಬೇರೆ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡುವುದು, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಮರೆಮಾಚಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಯೋಜನಕಾರಿಯಾಗುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಫಾರ್ವಾಡಿಂಗ್ ಕೇವಲ IPv4 ಮಾತ್ರ ಆಗಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಮೆಸೇಜ್ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ (ICMP) ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಜಾಲದೊಳಗಿನ ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ದೋಷ " +-"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂದೇಶಗಳಾದಂತಹ ಪಿಂಗ್ " +-"ಮನವಿಗಳು ಹಾಗು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಮೆಸೇಜ್ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ (ICMP) ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಜಾಲದೊಳಗಿನ ಗಣಕಗಳ ನಡುವೆ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯ ಸಂದೇಶಗಳಾದಂತಹ ಪಿಂಗ್ ಮನವಿಗಳು ಹಾಗು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ತಿರಸ್ಕರಿಸಬೇಕಿರುವ ICMP ಬಗೆಗಳನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಿ. ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ICMP ಬಗೆಗಳು " +-"ಫೈರ್ವಾಲ್ ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗಲು ಅನುಮತಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." ++msgstr "ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ತಿರಸ್ಕರಿಸಬೇಕಿರುವ ICMP ಬಗೆಗಳನ್ನು ಗುರುತು ಹಾಕಿ. ಎಲ್ಲಾ ಇತರೆ ICMP ಬಗೆಗಳು ಫೈರ್ವಾಲ್ ಮೂಲಕ ಹಾದುಹೋಗಲು ಅನುಮತಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ಶೋಧಕ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ವಲಯಕ್ಕಾಗಿ ಸಮೃದ್ಧ ಭಾಷಾ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮ ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "ಸಮೃದ್ಧ ನಿಯಮಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ವಲಯಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಒಂದು " +-"ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ವಲಯವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ವಲಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ವಲಯಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ವಲಯವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ವಲಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "ಆಕರ ವಿಳಾಸಗಳು ಅಥವ ಪ್ರದೇಶಗಳನ್ನು ವಲಯಕ್ಕೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಲು ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "ಒಂದು‌ ಆಕರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "ಆಕರವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "ವಲಯಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"ಒಂದು firewalld ಸೇವೆಯು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು, ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳು, ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಧೇಶಿತ " +-"ವಿಳಾಸಗಳ ಒಂದು ಸಂಯೋಜನೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಒಂದು firewalld ಸೇವೆಯು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು, ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳು, ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿಳಾಸಗಳ ಒಂದು ಸಂಯೋಜನೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "ಸೇವೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "ಸೇವೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ ಅಥವ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದಂತ ಹೆಚ್ಚುವರಿ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ನಿಶ್ಚಿತ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳಿಲ್ಲದೆಯೂ ಸಹ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಅತಿಥೇಯಗಳಿಂದ ಅಥವ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಂದ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದಂತ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ನೀವು ನಿಶ್ಚಿತ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳಿಲ್ಲದೆಯೂ ಸಹ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "ನಮೂದನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "ನಮೂದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರೋಟೊಕಾಲ್‌ಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "ನೆಟ್‌ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಹಾಯಕ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"ನೀವು ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಸೇವೆಯ ನಮೂದನ್ನು ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಬಗೆಗೆ " +-"ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಎರಡೂ ನಮೂದಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." ++msgstr "ನೀವು ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೂಚಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಸೇವೆಯ ನಮೂದನ್ನು ಉದ್ಧೇಶಿತ ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ಬಗೆಗೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಎರಡೂ ನಮೂದಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ, ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನಾ ನೋಟದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೇವೆಗಳ ಚಾಲನಾಸಮಯ " +-"ಸಂರಚನೆಯು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನಾ ನೋಟದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಸೇವೆಗಳ ಚಾಲನಾಸಮಯ ಸಂರಚನೆಯು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"ಒಂದು firewalld icmptype ಎನ್ನುವುದು firewalld ಗಾಗಿನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ " +-"ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ (ICMP) ಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಒಂದು firewalld icmptype ಎನ್ನುವುದು firewalld ಗಾಗಿನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ (ICMP) ಗಾಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP ಬಗೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP ಬಗೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP ಬಗೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP ಬಗೆಯ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "ಈ ICMP ಬಗೆಯು IPv4 ಮತ್ತು/ಅಥವ IPv6 ಗಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP ಬಗೆಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನಾ ನೋಟದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ICMP ಬಗೆಗಳ " +-"ಚಾಲನಾಸಮಯ ಸಂರಚನೆಯು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ICMP ಬಗೆಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನಾ ನೋಟದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ICMP ಬಗೆಗಳ ಚಾಲನಾಸಮಯ ಸಂರಚನೆಯು ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"ನೇರ ಸಂರಚನೆಯು ಫೈರ್ವಾಲ್‌ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ನೇರವಾದ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ " +-"ಬಳಕೆದಾರರು ಮೂಲಭೂತ iptables ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ, ಅಂದರೆ, " +-"ಕೋಷ್ಟಕಗಳು, ಸರಣಿಗಳು, ಆದೇಶಗಳು, ನಿಯತಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳು. ನೇರ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು " +-"ಬೇರವಾವುದೆ firewalld ಯ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಕೊನೆಯ ಉಪಾಯವಾಗಿ " +-"ಬಳಸಬೇಕ." ++msgstr "ನೇರ ಸಂರಚನೆಯು ಫೈರ್ವಾಲ್‌ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ನೇರವಾದ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರರು ಮೂಲಭೂತ iptables ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿಯುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ, ಅಂದರೆ, ಕೋಷ್ಟಕಗಳು, ಸರಣಿಗಳು, ಆದೇಶಗಳು, ನಿಯತಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ಗುರಿಗಳು. ನೇರ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬೇರವಾವುದೆ firewalld ಯ ಸೌಲಭ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಕೊನೆಯ ಉಪಾಯವಾಗಿ ಬಳಸಬೇಕ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆಯ್ಕೆಯ ipv ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ipv4 ಅಥವ ipv6 ಅಥವ eb ಆಗಿರಬೇಕು. ipv4 ನೊಂದಿಗೆ " +-"ಇದು iptables ಗಾಗಿ, ip6tables ಗಾಗಿ ipv6 ನೊಂದಿಗೆ ಮತ್ತು ಎತರ್ನೆಟ್ ಬ್ರಿಜ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ " +-"(ebtables) eb ಇರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆಯ್ಕೆಯ ipv ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ ipv4 ಅಥವ ipv6 ಅಥವ eb ಆಗಿರಬೇಕು. ipv4 ನೊಂದಿಗೆ ಇದು iptables ಗಾಗಿ, ip6tables ಗಾಗಿ ipv6 ನೊಂದಿಗೆ ಮತ್ತು ಎತರ್ನೆಟ್ ಬ್ರಿಜ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ (ebtables) eb ಇರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "ನಿಯಮಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸರಣಿಗಳು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "ಸರಣಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "ಸರಣಿಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"ಒಂದು ಆದ್ಯತೆಯೊಂದಿಗೆ ಕೋಷ್ಟಕವೊಂದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸರಣಗೆ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ args ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು " +-"ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು." ++msgstr "ಒಂದು ಆದ್ಯತೆಯೊಂದಿಗೆ ಕೋಷ್ಟಕವೊಂದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸರಣಗೆ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳ args ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಕ್ರಮವಾಗಿರಿಸಲು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆದ್ಯತೆ 0 ಎಂದರೆ ಸರಣಿಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ " +-"ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು ಎಂದರ್ಥ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಕೆಳಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. " +-"ಒಂದೇ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಹಂತದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಈ ನಿಯಮಗಳ ಅನುಕ್ರಮವು " +-"ಒಂದೇ ರೀತಿ ಇರದೆ ಬದಲಾವಣೆ ಹೊಂದುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಒಂದು ನಿಯಮದ ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು " +-"ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ಮೊದಲನೆಯದಕ್ಕೆ " +-"ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ನಂತರದವುಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಕ್ರಮವಾಗಿರಿಸಲು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆದ್ಯತೆ 0 ಎಂದರೆ ಸರಣಿಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು ಎಂದರ್ಥ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಯಮವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಕೆಳಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಒಂದೇ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ನಿಯಮಗಳು ಒಂದೇ ಹಂತದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಈ ನಿಯಮಗಳ ಅನುಕ್ರಮವು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಇರದೆ ಬದಲಾವಣೆ ಹೊಂದುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇರುತ್ತದೆ. ಒಂದು ನಿಯಮದ ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ, ಮೊದಲನೆಯದಕ್ಕೆ ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ನಂತರದವುಗಳಿಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "ನಿಯಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "ನಿಯಮಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಫೈರ್ವಾಲ್‌ ಮುಖಾಂತರ ಹಾದುಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು " +-"ವಿಶೇಷ ಸರಣಿಗಳಲ್ಲಿ ಇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ iptables, ip6tables ಮತ್ತು ebtables " +-"ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." ++msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಫೈರ್ವಾಲ್‌ ಮುಖಾಂತರ ಹಾದುಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ವಿಶೇಷ ಸರಣಿಗಳಲ್ಲಿ ಇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ iptables, ip6tables ಮತ್ತು ebtables ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಶಾಶ್ವತ ಸಂರಚನೆಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ನಿಯಮಗಳು ಫೈರ್ವಾಲ್‌ಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡದಂತೆ ದಯವಿಟ್ಟು ಎಚ್ಚರವಹಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "ಪಾಸ್‌ತ್ರೂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ಸೌಲಭ್ಯವು firewalld ಗಾಗಿನ ಬಳಕೆದಾರ ಮತ್ತು ಅನ್ವಯ ಪಾಲಿಸಿಗಳ ಒಂದು ಹಗುರ " +-"ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಇದು ಫೈರ್‌ವಾಲ್‌ಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಲಾಕ್‌ಡೌನ್‌ ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟ್ " +-"ಆದೇಶಗಳು, ಸನ್ನಿವೇಶಗಳು, ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರ idಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ." ++msgstr "ಲಾಕ್‌ಡೌನ್ ಸೌಲಭ್ಯವು firewalld ಗಾಗಿನ ಬಳಕೆದಾರ ಮತ್ತು ಅನ್ವಯ ಪಾಲಿಸಿಗಳ ಒಂದು ಹಗುರ ಆವೃತ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಇದು ಫೈರ್‌ವಾಲ್‌ಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಲಾಕ್‌ಡೌನ್‌ ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟ್ ಆದೇಶಗಳು, ಸನ್ನಿವೇಶಗಳು, ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರ idಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಸನ್ನಿವೇಶವು (SELinux) ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯ ಅಥವ ಸೇವೆಯ ಸನ್ನಿವೇಶವಾಗಿರುತ್ತದೆ. " +-"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯದ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ps -e --context ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." ++msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಸನ್ನಿವೇಶವು (SELinux) ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯ ಅಥವ ಸೇವೆಯ ಸನ್ನಿವೇಶವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅನ್ವಯದ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ps -e --context ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟಿನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಆದೇಶದ ನಮೂದು ಒಂದು ಆಸ್ಟೆರಿಸ್ಕ್ '*' ಇಂದ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದರೆ, " +-"ಆದೇಶದಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಎಲ್ಲಾ ಆದೇಶ ಸಾಲುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತವೆ. '*' ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, " +-"ಪರಿಪೂರ್ಣವಾದ ಆದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದು ಅತ್ಯಗತ್ಯ." ++msgstr "ವೈಟ್‌ಲಿಸ್ಟಿನಲ್ಲಿನ ಒಂದು ಆದೇಶದ ನಮೂದು ಒಂದು ಆಸ್ಟೆರಿಸ್ಕ್ '*' ಇಂದ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಆದೇಶದಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಎಲ್ಲಾ ಆದೇಶ ಸಾಲುಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತವೆ. '*' ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಪರಿಪೂರ್ಣವಾದ ಆದೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದು ಅತ್ಯಗತ್ಯ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "ಆದೇಶ ಸಾಲುಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರುಗಳು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ಬಳಕದಾರ ಹೆಸರುಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ idಗಳು." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Idಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Idಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Id ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರ idಗಳು" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪ್ರಸಕ್ತ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "ಲಾಕ್‌ಡೌನ್:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "ಪ್ಯಾನಿಕ್ ಸ್ಥಿತಿ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಹೆಸರನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಮತ್ತು/ಅಥವ ಪ್ರೋಟೊಕಾಲ್" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಮತ್ತು/ಅಥವ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "ಇತರೆ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "ನೇರ ನಿಯಮ" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ipv ಮತ್ತು ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು, ಸರಣಿ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ ನಂತರ args ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "ಆದ್ಯತೆ:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." +@@ -1415,11 +1333,9 @@ msgstr "ವಿಲೋಮಗೊಳಿಸ� + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"ಇದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಕ್ರಿಯೆಯು 'reject' ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬವು (ಫ್ಯಾಮಿಲಿ) 'ipv4' ಅಥವ " +-"'ipv6' (ಎರಡೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅಲ್ಲ) ಆಗಿರಬೇಕು." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "ಇದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಕ್ರಿಯೆಯು 'reject' ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬವು (ಫ್ಯಾಮಿಲಿ) 'ipv4' ಅಥವ 'ipv6' (ಎರಡೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅಲ್ಲ) ಆಗಿರಬೇಕು." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1496,292 +1412,3 @@ msgstr "ಗುರಿ:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗುರಿ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ದೋಷ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ ವ್ಯಾಪ್ತಿ '%s' ಯು ವಿಶಿಷ್ಟವಾಗಿಲ್ಲ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಾಗಿಲ್ಲ (start port >= end port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲಲ್ಲ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ವಿವರಣೆ %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "ಆಯ್ಕೆ %(option)s: ಅಮಾನ್ಯ forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "ಆಯ್ಕೆ %(option)s: ಅಮಾನ್ಯ forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ಫೈರ್ವಾಲನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ಫೈರ್ವಾಲನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"ಕಡೆಗಣಿಸಲಾದ ಆಯ್ಕೆ, ಇದನ್ನು iptableಗಳ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"ಕಡೆಗಣಿಸಲಾದ ಆಯ್ಕೆ, ಇದನ್ನು iptableಗಳ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "<ಸೇವೆ>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸೇವೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (ಉದಾಹರಣೆ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (ಉದಾಹರಣೆ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +-"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "ನಂಬಿಕಸ್ತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬೈಂಡ್ ಮಾಡು" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ " +-"ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು IPv4 ಗಾಗಿ ಮಾತ್ರವಾಗಿರುತ್ತದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"ಕಡೆಗಣಿಸಲಾದ ಆಯ್ಕೆ.. ಫೈರ್ವಾಲ್‌ಗೆ ಅಗತ್ಯಾನುಗಣವಾದ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿತ್ತು " +-"(ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಉದ್ದೇಶಿತ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೋ(ಯಾವುದೆ ಉದ್ದಿಷ್ಟ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಒದಗಿಸಿರದ) ಅಥವ ಒಂದು ಆಯ್ಕಾ ಉದ್ದೇಶಿತ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬೇರೊಂದು ಉದ್ದೇಶಿತ ವಿಳಾಸಕ್ಕೊ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ. ಇದನ್ನು " +-"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಕೇವಲ IPv4 ಮಾತ್ರ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಲ್ಲಿ ಈ ICMP ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸು. ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವು ಎಲ್ಲಾ ICMP " +-"ಬಗೆಗಳನ್ನು ಒಪ್ಪುವುದಾಗಿರುತ್ತದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "ಅಂತಹ ಯಾವುದೆ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"ಈ ಉಪಕರಣವು system-config-firewall/lokkit ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಿರುವಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ " +-"firewalld ಯಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣವಾದ ನಿಯಮಗಳು, " +-"ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆ ಮುಂತಾದವುಗಳಿಗಾಗಿ ಮಿತಿಗಳಿರುತ್ತವೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"ಯಾವುದೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, '%s' ಇಂದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಗೆ ಒಂದು ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‍ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s ಆಯ್ಕೆಗೆ %(count)s ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‍ಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಯು ಒಂದು ಮೌನ್ಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "'%s' ವಲಯವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "'%s' ಸಾಧನವು %s ವಲಯಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "ಅಗತ್ಯಾನುಗುಣ-ನಿಯಮ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ಅನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"'%s' ಸಾಧನವನ್ನು ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆ ಮೂಲಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕಾಗಿ " +-"ಛದ್ಮವೇಶಗೊಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ '%s/%s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯದಿಂದ ಸೇವೆ '%s' ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಸೇವೆ '%s' ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ icmpblock '%s' ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಫಾರ್ವಾರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s:%s:%s:%s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ನಂಬಿಕಸ್ತ ವಲಯದ ಸಂರಚನೆ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕಾಗಿ NetworkManager ನಂಬಿಕಸ್ತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಈ " +-"ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ifcfg ಕಡತವು ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ವಲಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ತಕ್ಷಣ ಅದನ್ನು " +-"ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ ವಲಯದಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕದ ವಲಯವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು " +-"nm-connection-editor ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ಮತ್ತು ವಲಯವನ್ನು ನಂಬಿಕಸ್ತ " +-"ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಿ, ಒಂದು ifcfg ಕಡತಕ್ಕೆ, ಒಂದು ಸಂಪಾದಕವನ್ನು ಬಳಸಿ ನಂತರ \"ZONE=trusted" +-"\" ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ವಲಯವನ್ನು ifcfg ಕಡತದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, firewalld ಯ " +-"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಲಯವನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager ಸಂಪರ್ಕದ ಸಂಪಾದಕವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." +diff -up firewalld-0.3.9/po/ko.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ko.po +--- firewalld-0.3.9/po/ko.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.733244677 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ko.po 2014-09-29 23:22:17.000000000 +0200 +@@ -1,9 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # eukim , 2014 ++# eukim , 2014 + # eukim , 2006-2009 + # Hyunsok Oh , 2010 + # Jinseok Seo , 2004 +@@ -14,15 +15,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 05:10+0000\n" +-"Last-Translator: eukim \n" +-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"ko/)\n" +-"Language: ko\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/ko/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: ko\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -33,26 +33,32 @@ msgstr "방화벽 애플릿 " + msgid "Firewall" + msgstr "방화벽" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "방화벽 설정" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "예상치 못한 요소 '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "요소 '%s': '%s' 속성이 누락되어 있음 " + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "요소 '%s': 예상치 못한 속성 '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "root로 %s를 실행해야 합니다." +@@ -66,23 +72,23 @@ msgstr "FirewallD를 시작하지 않습 + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 실패: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "연결 '%s'의 영역을 선택 " + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "기본 영역 " + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "인터페이스 '%s'의 영역을 선택 " + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "소스 '%s'의 영역을 선택 " +@@ -99,7 +105,7 @@ msgstr "통지 활성화 " + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "방화벽 설정 편집..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "연결 영역 변경..." + +@@ -121,11 +127,9 @@ msgstr "여기에서 쉴드업 및 쉴� + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"이 기능은 대부분 기본값 영역을 사용하는 사용자에게 유용합니다. 연결 영역을 변" +-"경한 사용자의 경우 제한적으로 사용할 수 있습니다." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "이 기능은 대부분 기본값 영역을 사용하는 사용자에게 유용합니다. 연결 영역을 변경한 사용자의 경우 제한적으로 사용할 수 있습니다." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -135,24 +139,24 @@ msgstr "쉴드업 영역:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "쉴드 다운 영역: " + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "연결 " + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "영역 " + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "인터페이스 " + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "소스 " + +@@ -183,10 +187,9 @@ msgstr "기본 영역: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"영역 '{zone}'은 인터페이스 '{interface}' 상의 연결 '{connection}'에 대해 활성" +-"화" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "영역 '{zone}'은 인터페이스 '{interface}' 상의 연결 '{connection}'에 대해 활성화" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -225,14 +228,11 @@ msgstr "비활성화됨 " + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"영역 '{zone}'이 인터페이스 '{interface}' 상의 연결에 대해 " +-"{activated_deactivated}" ++msgstr "영역 '{zone}'이 인터페이스 '{interface}' 상의 연결에 대해 {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"영역 '{zone}'이 인터페이스 '{interface}'에 대해 {activated_deactivated}" ++msgstr "영역 '{zone}'이 인터페이스 '{interface}'에 대해 {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1065 + #, c-format +@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "영역 '{zone}'이 소스 '{sour + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "영역 '%s'이 소스 '%s'에 대해 활성화되었습니다 " + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "방화벽-애플릿 " + +@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "비활성화됨 " + msgid "Failed to load icons." + msgstr "아이콘 로딩에 실패했습니다." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "런타임 " + +@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "런타임 " + msgid "Permanent" + msgstr "영구적 " + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "서비스" + +@@ -347,201 +347,197 @@ msgstr "로그 " + msgid "Audit" + msgstr "감사 " + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "경고 " + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "오류 " + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "변경 사항이 적용되었습니다." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "허용" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "거부" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "드롭 " + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "제한 " + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "서비스 " + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "포트 " + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "프로토콜" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "마스커레이딩 " + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "레벨 " + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "예 " + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "인증 실패했습니다." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "잘못된 이름 " + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "이름이 이미 존재합니다 " + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "영역 '%s': 서비스 '%s'를 사용할 수 없습니다." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "제거 " + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "무시 " + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "영역 '%s': ICMP 유형 '%s'을 사용할 수 없습니다." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "내장된 영역, 이름을 바꿀 수 없습니다." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "초 " + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "분 " + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "시 " + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "일 " + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "긴급 " + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "주의 " + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "위험 " + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "오류 " + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "경고 " + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "알림 " + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "정보 " + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "디버그 " + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-차단 " + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "포워드-포트 " + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"인터페이스가 마스커레이딩되는 경우에만 다른 시스템에 전송하는 것이 유용합니" +-"다.\n" +-"이 영역을 마스커레이딩하시겠습니까? " ++msgstr "인터페이스가 마스커레이딩되는 경우에만 다른 시스템에 전송하는 것이 유용합니다.\n이 영역을 마스커레이딩하시겠습니까? " + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "내장된 서비스, 이름을 바꿀 수 없습니다." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "내장된 icmp, 이름을 바꿀 수 없습니다." + +@@ -614,756 +610,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "인수: " + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "직접 규칙 " +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "ipv 및 테이블, 체인 우선 순위를 선택하고 인수를 입력하십시오." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "우선 순위:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "포트 포워딩" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "필요에 따라 소스 및 수신지 옵션을 선택하시기 바랍니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "포트 / 포트 범위:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP 주소: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "프로토콜:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "대상" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "소스 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "로컬 포트 포워딩 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "다른 포트로 포워드 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"로컬 포워딩을 사용하실 경우, 포트를 지정하셔야 합니다. 이러한 포트는 소스 포" +-"트와 달라야 합니다. " ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "로컬 포워딩을 사용하실 경우, 포트를 지정하셔야 합니다. 이러한 포트는 소스 포트와 달라야 합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "기본 ICMP 유형 설정 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "기본 ICMP 유형 설정을 구성하십시오:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "굵게 표시된 항목은 필수 항목이며 모든 다른 항목은 옵션입니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "이름: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "버전:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "개요:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "설명: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP 유형 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ICMP 유형을 선택하십시오 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "파일(_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "옵션(_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld 다시 불러오기 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"방화벽 규칙을 다시 로딩합니다. 현재 영구 설정은 새로운 런타임 설정이 됩니다. " +-"즉, 방화벽 규칙이 영구적 설정에 존재하지 않을 경우 다시 로딩할 때 까지 변경" +-"된 모든 런타임 내용이 손실됩니다." ++msgstr "방화벽 규칙을 다시 로딩합니다. 현재 영구 설정은 새로운 런타임 설정이 됩니다. 즉, 방화벽 규칙이 영구적 설정에 존재하지 않을 경우 다시 로딩할 때 까지 변경된 모든 런타임 내용이 손실됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "네트워크 연결이 속해 있는 영역을 변경합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "기본 영역 변경 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "연결 또는 인터페이스의 기본 영역을 변경합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "패닉 모드는 모든 송수신 패킷이 삭제됨을 의미합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "패닉 모드 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"잠금 기능은 방화벽 설정을 잠금하여 잠금 화이트리스트에 있는 애플리케이션만 변" +-"경할 수 있게 합니다. " ++msgstr "잠금 기능은 방화벽 설정을 잠금하여 잠금 화이트리스트에 있는 애플리케이션만 변경할 수 있게 합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "잠금 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "보기(_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP 유형 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "직접 설정 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "잠금 화이트리스트 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "도움말(_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "설정: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"현재 사용 가능한 설정. 런타임 설정은 실제 활성화된 설정입니다. 영구 설정은 서" +-"비스나 시스템을 다시 로딩하거나 다시 시작한 후 사용할 수 있습니다." ++msgstr "현재 사용 가능한 설정. 런타임 설정은 실제 활성화된 설정입니다. 영구 설정은 서비스나 시스템을 다시 로딩하거나 다시 시작한 후 사용할 수 있습니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld 영역은 영역과 결합된 네트워크 연결, 인터페이스 및 소스 주소의 신뢰" +-"된 수준을 정의합니다. 영역은 서비스, 포트 프로토콜, 마스커레이딩, 포트/패킷 " +-"포워딩, icmp 필터 및 고급 규칙의 조합입니다. 영역은 인터페이스와 소스 주소로 " +-"연결될 수 있습니다." ++msgstr "firewalld 영역은 영역과 결합된 네트워크 연결, 인터페이스 및 소스 주소의 신뢰된 수준을 정의합니다. 영역은 서비스, 포트 프로토콜, 마스커레이딩, 포트/패킷 포워딩, icmp 필터 및 고급 규칙의 조합입니다. 영역은 인터페이스와 소스 주소로 연결될 수 있습니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "영역 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "영역 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "영역 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "영역 기본값 읽기 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"영역에서 신뢰할 수 있는 서비스를 지정할 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 서비스는 " +-"이 영역에 결합된 연결, 인터페이스, 소스에서 시스템에 도달할 수 있는 모든 호스" +-"트 및 네트워크에서 액세스 가능하게 됩니다." ++msgstr "영역에서 신뢰할 수 있는 서비스를 지정할 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 서비스는 이 영역에 결합된 연결, 인터페이스, 소스에서 시스템에 도달할 수 있는 모든 호스트 및 네트워크에서 액세스 가능하게 됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "서비스 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"이 컴퓨터에 연결 가능한 모든 호스트 또는 네트워크에 액세스할 수 있어야 하는 " +-"추가 포트 또는 포트 범위를 추가합니다. " ++msgstr "이 컴퓨터에 연결 가능한 모든 호스트 또는 네트워크에 액세스할 수 있어야 하는 추가 포트 또는 포트 범위를 추가합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "포트 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "포트 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "포트 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "포트 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"마스커레이딩 (Masquerading) 기능은 로컬 네트워크를 인터넷에 연결하는 호스트" +-"나 라우터를 설정할 수 있게 합니다. 로컬 네트워크는 볼 수 없으며 호스트는 인터" +-"넷에서 하나의 주소로 나타납니다. 마스커레이딩 (Masquerading) 기능은 IPv4에서" +-"만 해당됩니다. " ++msgstr "마스커레이딩 (Masquerading) 기능은 로컬 네트워크를 인터넷에 연결하는 호스트나 라우터를 설정할 수 있게 합니다. 로컬 네트워크는 볼 수 없으며 호스트는 인터넷에서 하나의 주소로 나타납니다. 마스커레이딩 (Masquerading) 기능은 IPv4에서만 해당됩니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "마스커레이딩 영역 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"마스커레이딩을 활성화할 경우 IP 포워딩은 IPv4 네트워크에 대해 활성화됩니다." ++msgstr "마스커레이딩을 활성화할 경우 IP 포워딩은 IPv4 네트워크에 대해 활성화됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "마스커레이딩 (Masquerading) " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"로컬 시스템 상에서 하나의 포트에서 다른 포트로 또는 로컬 시스템에서 다른 시스" +-"템으로 포트를 포워딩하기 위해 항목을 추가합니다. 다른 시스템으로 포워딩하는 " +-"것은 인터페이스가 마스커레이딩되었을 경우에만 유용합니다. 포트 포워딩은 IPv4" +-"에서만 해당됩니다. " ++msgstr "로컬 시스템 상에서 하나의 포트에서 다른 포트로 또는 로컬 시스템에서 다른 시스템으로 포트를 포워딩하기 위해 항목을 추가합니다. 다른 시스템으로 포워딩하는 것은 인터페이스가 마스커레이딩되었을 경우에만 유용합니다. 포트 포워딩은 IPv4에서만 해당됩니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "포워드 포트 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "포워드 포트 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "포워드 포트 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ICMP (Internet Control Message Protocol)는 네트워크로 연결된 컴퓨터 간의 오" +-"류 메세지를 보내는 데 주로 사용되지만, 추가로 핑 요청 및 응답과 같은 알림 메" +-"세지를 보내는 데 사용될 수 있습니다. " ++msgstr "ICMP (Internet Control Message Protocol)는 네트워크로 연결된 컴퓨터 간의 오류 메세지를 보내는 데 주로 사용되지만, 추가로 핑 요청 및 응답과 같은 알림 메세지를 보내는 데 사용될 수 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"목록에서 거부해야 할 ICMP 유형을 표시합니다. 그 외의 모든 ICMP 유형은 방화벽 " +-"통과를 허용합니다. 기본값은 제한 없음입니다. " ++msgstr "목록에서 거부해야 할 ICMP 유형을 표시합니다. 그 외의 모든 ICMP 유형은 방화벽 통과를 허용합니다. 기본값은 제한 없음입니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP 필터 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "여기에서 영역의 고급 언어 규칙을 설정할 수 있습니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "고급 규칙 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "고급 규칙 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "고급 규칙 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "고급 규칙 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"영역에 인터페이스를 바인딩할 항목을 추가합니다. 인터페이스가 연결에 의해 사용" +-"될 경우 영역은 연결에 지정된 영역으로 설정됩니다." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "영역에 인터페이스를 바인딩할 항목을 추가합니다. 인터페이스가 연결에 의해 사용될 경우 영역은 연결에 지정된 영역으로 설정됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "인터페이스 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "인터페이스 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "인터페이스 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "영역으로의 소스 주소 또는 범위를 바인딩할 항목을 추가합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "소스 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "소스 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "소스 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "영역 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld 서비스는 포트, 프로토콜, 모듈 및 대상 주소의 조합입니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "서비스 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "서비스 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "서비스 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "서비스 기본값 읽기 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"모든 호스트 또는 네트워크에 액세스할 수 있어야 하는 추가 포트 또는 포트 범위" +-"를 추가합니다. 또한 포트를 지정하지 않고 프로토콜을 추가할 수 있습니다. " ++msgstr "모든 호스트 또는 네트워크에 액세스할 수 있어야 하는 추가 포트 또는 포트 범위를 추가합니다. 또한 포트를 지정하지 않고 프로토콜을 추가할 수 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "항목 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "항목 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "항목 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "포트 및 프로토콜 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter 도우미 모듈 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "모듈 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"대상 주소를 지정할 경우, 서비스 항목은 대상 주소 및 유형으로 제한됩니다. 두 " +-"항목 모두가 비어 있을 경우 제한이 없게 됩니다." ++msgstr "대상 주소를 지정할 경우, 서비스 항목은 대상 주소 및 유형으로 제한됩니다. 두 항목 모두가 비어 있을 경우 제한이 없게 됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"서비스는 영구 설정 보기에서만 변경할 수 있습니다. 서비스의 런타임 설정은 고정" +-"되어 있습니다. " ++msgstr "서비스는 영구 설정 보기에서만 변경할 수 있습니다. 서비스의 런타임 설정은 고정되어 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmp 유형은 firewalld 용 ICMP (Internet Control Message Protocol) " +-"유형의 정보를 제공합니다. " ++msgstr "firewalld icmp 유형은 firewalld 용 ICMP (Internet Control Message Protocol) 유형의 정보를 제공합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP 유형 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP 유형 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP 유형 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP 유형의 기본값 가져오기 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "ICMP 유형이 IPv4 및 IPv6에서 사용 가능한 지에 대한 여부를 지정합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP 유형은 영구 설정 보기에서만 변경할 수 있습니다. ICMP 유형의 런타임 설정" +-"은 고정되어 있습니다. " ++msgstr "ICMP 유형은 영구 설정 보기에서만 변경할 수 있습니다. ICMP 유형의 런타임 설정은 고정되어 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"직접 설정하면 방화벽에 직접 액세스할 수 있습니다. 이 옵션은 사용자가 iptables" +-"의 기본 개념, 즉 테이블, 체인, 명령, 매개 변수, 대상에 대한 지식을 가지고 있" +-"음을 전제로 하고 있습니다. 직접 설정은 다른 방화벽 기능을 사용할 수 없는 경우" +-"에 마지막 방법으로 사용해야 합니다." ++msgstr "직접 설정하면 방화벽에 직접 액세스할 수 있습니다. 이 옵션은 사용자가 iptables의 기본 개념, 즉 테이블, 체인, 명령, 매개 변수, 대상에 대한 지식을 가지고 있음을 전제로 하고 있습니다. 직접 설정은 다른 방화벽 기능을 사용할 수 없는 경우에 마지막 방법으로 사용해야 합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"각 옵션의 ipv 인수는 ipv4, ipv6, eb 중 하나여야 합니다. ipv4를 지정하면 " +-"iptables가 사용됩니다. ipv6를 지정하면 ip6tables가 사용됩니다. eb를 사용하면 " +-"이더넷 브리지 (ebtables)가 사용됩니다." ++msgstr "각 옵션의 ipv 인수는 ipv4, ipv6, eb 중 하나여야 합니다. ipv4를 지정하면 iptables가 사용됩니다. ipv6를 지정하면 ip6tables가 사용됩니다. eb를 사용하면 이더넷 브리지 (ebtables)가 사용됩니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "규칙과 함께 사용되는 추가 체인입니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "체인 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "체인 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "체인 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "체인 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"규칙을 args 인수와 함께 테이블에 있는 체인에 우선 순위를 붙여 추가합니다." ++msgstr "규칙을 args 인수와 함께 테이블에 있는 체인에 우선 순위를 붙여 추가합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"우선 순위는 규칙의 순서를 지정하는데 사용됩니다. 우선 순위 0은 규칙을 체인의 " +-"처음에 추가합니다. 더 높은 우선 순위를 가진 규칙이 더 아래에 추가됩니다. 동일" +-"한 우선 순위를 갖는 규칙은 동일한 수준이 되며 이러한 규칙의 순서는 고정되지 " +-"않고 변경될 수 있습니다. 규칙을 다른 규칙 뒤에 추가하려면 먼저 낮은 우선 순위" +-"를 사용하고 그 다음으로 더 높은 우선 순위를 사용합니다." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "우선 순위는 규칙의 순서를 지정하는데 사용됩니다. 우선 순위 0은 규칙을 체인의 처음에 추가합니다. 더 높은 우선 순위를 가진 규칙이 더 아래에 추가됩니다. 동일한 우선 순위를 갖는 규칙은 동일한 수준이 되며 이러한 규칙의 순서는 고정되지 않고 변경될 수 있습니다. 규칙을 다른 규칙 뒤에 추가하려면 먼저 낮은 우선 순위를 사용하고 그 다음으로 더 높은 우선 순위를 사용합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "규칙 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "규칙 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "규칙 삭제 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "규칙 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"통과 규칙은 직접 방화벽에 전달되는 규칙으로 특별한 체인에 두지 않습니다. " +-"iptables, ip6tables, ebtables의 모든 옵션을 사용할 수 있습니다." ++msgstr "통과 규칙은 직접 방화벽에 전달되는 규칙으로 특별한 체인에 두지 않습니다. iptables, ip6tables, ebtables의 모든 옵션을 사용할 수 있습니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "통과 규칙은 영구적인 설정에서만 편집할 수 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "통과 규칙이 방화벽에 손상을 입히지 않도록 주의하십시오. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "통과 규칙 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "통과 규칙 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "통과 규칙 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "통과 규칙 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"잠금 기능은 firewalld의 사용자 및 애플리케이션 정책에 대한 경량 버전입니다. " +-"이는 방화벽 변경을 제한합니다. 잠금 화이트리스트에는 명령, 컨텍스트, 사용자 " +-"및 사용자 ID가 포함되어 있습니다. " ++msgstr "잠금 기능은 firewalld의 사용자 및 애플리케이션 정책에 대한 경량 버전입니다. 이는 방화벽 변경을 제한합니다. 잠금 화이트리스트에는 명령, 컨텍스트, 사용자 및 사용자 ID가 포함되어 있습니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"컨텍스트는 실행 중인 애플리케이션이나 서비스의 보안 (SELinux) 컨텍스트입니" +-"다. 실행 중인 애플리케이션의 컨텍스트를 얻으려면 ps -e --context를 사용합니" +-"다." ++msgstr "컨텍스트는 실행 중인 애플리케이션이나 서비스의 보안 (SELinux) 컨텍스트입니다. 실행 중인 애플리케이션의 컨텍스트를 얻으려면 ps -e --context를 사용합니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "문맥 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "문맥 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "문맥 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "컨텍스트 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"화이트리스트의 명령이 별표 '*'로 끝나는 경우 해당 명령으로 시작하는 모든 명령" +-"행과 일치하게 됩니다. '*'가 없을 경우 인수를 포함하여 명령이 정확하게 일치해" +-"야 합니다. " ++msgstr "화이트리스트의 명령이 별표 '*'로 끝나는 경우 해당 명령으로 시작하는 모든 명령행과 일치하게 됩니다. '*'가 없을 경우 인수를 포함하여 명령이 정확하게 일치해야 합니다. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "명령행 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "명령행 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "명령행 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "명령행 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "사용자 이름 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "사용자 이름 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "사용자 이름 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "사용자 이름 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "사용자 이름 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "사용자 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "사용자 ID 추가 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "사용자 ID 편집 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "사용자 ID 제거 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "사용자 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "기본 영역: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "시스템의 현재 기본 영역입니다." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "잠금: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "패닉 모드: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "모듈 이름을 입력하십시오. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "포트 및 프로토콜을 입력하십시오. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "포트 및/또는 프로토콜 " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "포트 및/또는 프로토콜을 입력하십시오. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "다른 프로토콜: " + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "직접 규칙 " ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ipv 및 테이블, 체인 우선 순위를 선택하고 인수를 입력하십시오." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "우선 순위:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "프로토콜을 입력하십시오." +@@ -1378,9 +1307,7 @@ msgstr "고급 규칙을 입력하십시 + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"호스트 또는 네트워크의 경우 화이트 또는 블랙 리스트에 따라 요소가 비활성화됩" +-"니다." ++msgstr "호스트 또는 네트워크의 경우 화이트 또는 블랙 리스트에 따라 요소가 비활성화됩니다." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1408,11 +1335,9 @@ msgstr "변환됨 " + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"이를 활성화하려면 작업을 '거부'하고 'ipv4' 또는 'ipv6' 중 하나 (둘 중 하나)" +-"의 제품군을 선택합니다. " ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "이를 활성화하려면 작업을 '거부'하고 'ipv4' 또는 'ipv6' 중 하나 (둘 중 하나)의 제품군을 선택합니다. " + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1489,285 +1414,3 @@ msgstr "대상: " + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "기본 대상 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "오류:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "경고:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "포트 범위 %s 이(가) 고유한 범위가 아닙니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s 은(는) 올바른 범위 (시작 포트 >= 마지막 포트)가 아닙니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s은(는) 잘못된 프로토콜입니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "잘못된 포트 정의 %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "잘못된 인수 %s " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "%(option)s 옵션: 잘못된 forward_port '%(value)s': %(error)s. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "%(option)s 옵션: 잘못된 forward_port '%(value)s'. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "잘못된 인터페이스 '%s'. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "방화벽 사용 (기본)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "방화벽을 사용하지 않음" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "iptables 모듈을 활성화하기 위해 무시된 옵션이 사용되었습니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "iptables 모듈을 비활성화하기 위해 무시된 옵션이 사용되었습니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "기본 영역에 있는 서비스를 활성화 (예: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "기본 영역에 있는 서비스를 비활성화 (예: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "기본 영역에 있는 포트를 활성화 (예: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "신뢰할 수 있는 영역에 인터페이스를 바인딩 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"기본 영역에 있는 마스커레이딩을 활성화합니다, 인터페이스 인수는 무시됩니다. " +-"IPv4에서만 해당됩니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"무시된 옵션입니다. 방화벽에 사용자 지정 규칙을 추가하기 위해 사용되었습니다 " +-"(예: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"다른 로컬 수신지 포트 (수신지 주소가 없을 경우) 또는 다른 수신지 주소로(수신" +-"지 포트 선택 지정 가능) 인터페이스의 프로토콜과 함께 포트를 포워딩합니다. 이" +-"는 기본 영역에 추가됩니다. IPv4에서만 해당됩니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"기본 영역에서 ICMP 유형이 차단되었습니다. 기본값으로 모든 ICMP 유형을 허용합" +-"니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "해당 옵션이 없음: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"이 도구는 system-config-firewall/lokkit 옵션을 최대한 firewalld로 변경하려 하" +-"지만 사용자 지정 규칙, 모듈, 머스터레이딩 등의 경우에 대해 제한이 있습니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "옵션이 없을 경우 '%s'의 설정이 마이그레이션됩니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s 옵션에는 인수가 필요함 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s 옵션에는 %(count)s 인수가 필요함" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s 옵션 값을 갖지 않습니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "인수 분석 도중 문제가 발생했습니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s'를 열 수 없습니다. 종료합니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "기본 영역 '%s'을 열고 있습니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "기본 영역 '%s'을 열 수 없습니다. 종료합니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "영역 '%s'을 열 수 없습니다. 종료합니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "장치 '%s'는 %s 영역으로 연결됩니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "사용자 정의 규칙 파일 '%s'을 무시합니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "추가 모듈 '%s'을 무시합니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "삭제 모듈 '%s'을 무시합니다 " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"장치 '%s'가 마스커레이딩되었습니다, 기본 영역의 마스커레이딩이 활성화되어 있" +-"습니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "기본 영역에 포트 '%s/%s'를 추가합니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "기본 영역에서 서비스 '%s'를 삭제하고 있습니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "기본 영역에 서비스 '%s'를 추가합니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "기본 영역에 icmpblock '%s'을 추가합니다. " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "기본 영역에 포워드 포트 %s:%s:%s:%s를 추가합니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "기본 영역에 변경할 필요가 없습니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "신뢰할 수 있는 영역 설정을 변경했습니다." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"신뢰할 수 있는 인터페이스 중 하나가 NetworkManager로 연결하는데 사용되거나 이" +-"러한 인터페이스에 대한 ifcfg 파일이 있는 경우 영역은 활성화가 이루어지면 즉" +-"시 설정에 정의된 영역으로 변경됩니다. 연결 영역을 변경하려면 nm-" +-"connection-editor를 사용하고 영역을 신회할 수 있는 영역으로 설정하" +-"거나 ifcfg 파일의 경우 편집기를 사용하여 \"ZONE=trusted\"를 추가합니다. 영역" +-"이 ifcfg 파일에 정의되어 있지 않을 경우 firewalld 기본 영역이 사용됩니다." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager 연결 편집기가 누락되어 있습니다." +diff -up firewalld-0.3.9/po/ml.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ml.po +--- firewalld-0.3.9/po/ml.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.734244681 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ml.po 2014-09-29 23:22:19.000000000 +0200 +@@ -1,22 +1,21 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Ani Peter , 2006-2007,2009,2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 07:00+0000\n" +-"Last-Translator: Ani Peter \n" +-"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/ml/)\n" +-"Language: ml\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/ml/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: ml\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -27,26 +26,32 @@ msgstr "ഫയര്‍വോള്‍ � + msgid "Firewall" + msgstr "ഫയര്‍വോള്‍" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ഫയര്‍വോള്‍ ക്രമീകരണം" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ എലമെന്റ് '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "എലമെന്റ് '%s': '%s' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "എലമെന്റ് '%s': അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s നടപ്പിലാക്കുന്നതിനു് നിങ്ങള്‍ റൂട്ട് ആകേണ്ടതുണ്ടു്." +@@ -60,23 +65,23 @@ msgstr "FirewallD ആരംഭിയ്� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "ഫോര്‍ക്ക് #1 പരാജയപ്പെട്ടു: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "'%s' കണക്ഷനു് മേഖല തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "സ്വതവേയുളഅള മേഖല" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "'%s' ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് മേഘല തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "'%s' ശ്രോതസ്സിനു് മേഘല തെരഞ്ഞെടുക്കുക" +@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr "അറിയിപ്പുക� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ഫയര്‍വോള്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "കണക്ഷനുകള്‍ക്കുള്ള മേഘലകള്‍ മാറ്റുക..." + +@@ -115,11 +120,9 @@ msgstr "ഷീള്‍ഡ്സ് അ� + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"മിക്കപ്പോഴും സ്വതവേയുള്ള മേഘലകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവര്‍ക്കു് ഈ വിശേഷത പ്രയോജനകരമാണു്. കണക്ഷനുകളുടെ " +-"മേഘലകള്‍ മാറ്റുന്ന ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് അധികം ഉപയോഗമുണ്ടാവില്ല." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "മിക്കപ്പോഴും സ്വതവേയുള്ള മേഘലകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവര്‍ക്കു് ഈ വിശേഷത പ്രയോജനകരമാണു്. കണക്ഷനുകളുടെ മേഘലകള്‍ മാറ്റുന്ന ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു് അധികം ഉപയോഗമുണ്ടാവില്ല." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -129,24 +132,24 @@ msgstr "ഷീള്‍ഡ്സ് അ� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "ഷീള്‍ഡ്സ് ഡൌണ്‍ മേഘല:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "കണക്ഷനുകള്‍" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "മേഘല" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "ശ്രോതസ്സുകള്‍" + +@@ -177,7 +180,8 @@ msgstr "സ്വതവേയുള്� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "'{interface}' ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ '{connection}' കണക്ഷനു് സജീവമായ '{zone}' മേഘല" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -217,14 +221,11 @@ msgstr "നിര്‍ജ്ജീവ� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{interface}' ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ '{connection}' കണക്ഷനു് സജീവമായ " +-"'{zone}'{activated_deactivated} മേഘല" ++msgstr "'{interface}' ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ '{connection}' കണക്ഷനു് സജീവമായ '{zone}'{activated_deactivated} മേഘല" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{interface}' ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ സജീവമായ '{zone}' {activated_deactivated} മേഘല" ++msgstr "'{interface}' ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ സജീവമായ '{zone}' {activated_deactivated} മേഘല" + + #: ../src/firewall-applet:1065 + #, c-format +@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "'{source}' ശ്രോതസ് + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "'%s' മേഘല '%s' ശ്രോതസ്സിനു് സജീവമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ഫയര്‍വോള്‍-ആപ്ലെറ്റ്" + +@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "പ്രവര്‍ത്ത� + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ചിഹ്നങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "പ്രവര്‍ത്തനസമയം" + +@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "പ്രവര്‍ത്ത� + msgid "Permanent" + msgstr "സ്ഥിരമായ" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "സേവനം" + +@@ -339,201 +340,197 @@ msgstr "ലോഗ്" + msgid "Audit" + msgstr "ഓഡിറ്റ് ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "പിഴവ്" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "മാറ്റങ്ങള്‍ സൂക്ഷിച്ചു." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "സ്വീകരിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "നിരസിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "പരിധി" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "സേവനം " + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "പോര്‍ട്ട്" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "സമ്പ്രദായം " + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "മാസ്ക്യുറേഡിംങ്" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "നില" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ഉവ്വു്" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "പേരു് നിലവിലുണ്ടു്" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "'%s' മേഘല: '%s' സര്‍വീസ് തരം ലഭ്യമല്ല." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "അവഗണിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "'%s' മേഘല: '%s' ഐസിഎംപി തരം ലഭ്യമല്ല." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "ബിള്‍ട്ടിന്‍ zone, rename പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "നിമിഷം" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "മിനിറ്റ്" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "മണിക്കൂര്‍" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "ദിവസം" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergency" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alert" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "critical" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "പിശക്" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "notice" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "വിവരം" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ഇന്റര്‍ഫെയിസ് മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്താല്‍ മാത്രമേ മറ്റൊരു സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് ഫോര്‍വേഡ് ചെയ്യുന്നതു് " +-"പ്രയോജനകരമാകൂ.\n" +-"ഈ മേഖല മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്യണമോ ?" ++msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്താല്‍ മാത്രമേ മറ്റൊരു സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് ഫോര്‍വേഡ് ചെയ്യുന്നതു് പ്രയോജനകരമാകൂ.\nഈ മേഖല മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്യണമോ ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "ബിള്‍ട്ടിന്‍ service, rename പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "ബിള്‍ട്ടിന്‍ icmp, rename പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +@@ -606,760 +603,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "നേരിട്ടുള്ള നിയമം" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "ipv, പട്ടിക, ചെയിന്‍ മുന്‍ഗണം എന്നിവ പരിശോധിച്ചു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ നല്‍കുക." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "മുന്‍ഗണന:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "പോര്‍ട്ട് ഫോര്‍‍വേര്‍‍ഡിംഗ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "നിങ്ങളുടെ ആവശ്യ‌മനുസരിച്ച് ഉറവിട, ലക്ഷ്യ പോര്‍ട്ടുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "പോര്‍ട്ട് / പോര്‍ട്ട് പരിധി:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "ഐപി വിലാസം:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "സമ്പ്രദായം:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥലം" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "ശ്രോതസ്സ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "ലോക്കല്‍ ഫോര്‍വേഡിങ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "മറ്റൊരു പോര്‍ട്ടിലേക്ക് അയയ്ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"നിങ്ങള്‍ ലോക്കല്‍ ഫോര്‍വേര്‍ഡിങ് സജ്ജമാക്കിയാല്‍, പോര്‍ട്ട് നല്‍കേണ്ടതാണ്. ഇത് ഉറവിട പോര്‍ട്ടില്‍ നിന്നും " +-"വ്യ‌‌ത്യ‌‌സ്തമാണ്." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "നിങ്ങള്‍ ലോക്കല്‍ ഫോര്‍വേര്‍ഡിങ് സജ്ജമാക്കിയാല്‍, പോര്‍ട്ട് നല്‍കേണ്ടതാണ്. ഇത് ഉറവിട പോര്‍ട്ടില്‍ നിന്നും വ്യ‌‌ത്യ‌‌സ്തമാണ്." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "അടിസ്ഥാന ഐസിഎംപി തരം സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "ദയവായി അടിസ്ഥാന ഐസിഎംപി തരം സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുക: " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "കട്ടിയിലുള്ള എന്‍ട്രികള്‍ നിര്‍ബന്ധമാണു്, മറ്റൊന്നും നിര്‍ബന്ധമല്ല." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "പേരു്:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "പതിപ്പു്‌:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "ലഘു:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "വിവരണം:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP തരത്തിലുള്ള" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ഒരു ഐസിഎംപി തരം ദയവായി തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ഫയല്‍ (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "ഐഛികങ്ങള്‍ (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ഫയര്‍വോള്‍ നിയമങ്ങള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നു. നിലവില്‍ സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണം പുതിയ പ്രവര്‍ത്തന " +-"ക്രമീകരണമാകുന്നു. അതായതു്, സ്ഥിരമായ ക്രമീകരണത്തിലില്ലെങ്കില്‍, പ്രവര്‍ത്തന സമയത്തു് വരുത്തിയ " +-"മാറ്റങ്ങള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ നഷ്ടമാകുന്നു." ++msgstr "ഫയര്‍വോള്‍ നിയമങ്ങള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നു. നിലവില്‍ സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണം പുതിയ പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണമാകുന്നു. അതായതു്, സ്ഥിരമായ ക്രമീകരണത്തിലില്ലെങ്കില്‍, പ്രവര്‍ത്തന സമയത്തു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ നഷ്ടമാകുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുള്ള മേഖല മാറ്റുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘല മാറ്റുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "കണക്ഷനുകള്‍ക്കും ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ക്കുമുള്ള സ്വതവേയുള്ള മേഖല മാറ്റുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "പാനിക്ക് മോഡിനര്‍ത്ഥം വരുന്നതും പോകുന്നതുമായ എല്ലാ പാക്കറ്റുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നു് എന്നാണു്." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "പാനിക്ക് മോഡ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"ലോക്ക്‍ഡൌണ്‍ ഫയര്‍വോള്‍ ക്രമീകരണം പൂട്ടുന്നു. ഇങ്ങനെ വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റിലുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്കു് മാത്രമേ ഇതില്‍ " +-"മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ." ++msgstr "ലോക്ക്‍ഡൌണ്‍ ഫയര്‍വോള്‍ ക്രമീകരണം പൂട്ടുന്നു. ഇങ്ങനെ വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റിലുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്കു് മാത്രമേ ഇതില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "ലോക്ക് ഡൌണ്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_കാഴ്ച" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ഐസിഎംപി തരങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "നേരിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "ലോക്ക്ഡൌണ്‍ വൈറ്റ് ലിസ്റ്റ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "സഹായം (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "ക്രമീകരണം:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"നിലവില്‍ ദൃശ്യമായ ക്രമീകരണം. പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണമാണു് സജീവമായ ക്രമീകരണം. സര്‍വീസ് അല്ലെങ്കില്‍ " +-"സിസ്റ്റം വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് ശേഷം എന്നേക്കുമുള്ള " +-"ക്രമീകരണം സജീവമാകുന്നു." ++msgstr "നിലവില്‍ ദൃശ്യമായ ക്രമീകരണം. പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണമാണു് സജീവമായ ക്രമീകരണം. സര്‍വീസ് അല്ലെങ്കില്‍ സിസ്റ്റം വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിനു് ശേഷം എന്നേക്കുമുള്ള ക്രമീകരണം സജീവമാകുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"മേഘലയ്ക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകള്‍, ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍, ശ്രോതസ്സ് വിലാസങ്ങള്‍ എന്നിവയ്ക്കുള്ള വിശ്വസ്തത " +-"firewalld മേഘല നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു. സര്‍വീസുകള്‍, പോര്‍ട്ടുകള്‍, സമ്പ്രദായങ്ങള്‍, മാസ്ക്യൂറേഡിങ്, പോര്‍ട്ട്/" +-"പാക്കറ്റ് ഫോര്‍വേഡിങ്, icmp ഫില്‍റ്ററുകള്‍, റിച്ച് റൂളുകള്‍ എന്നിവ മേഘലയില്‍ ലഭ്യമാകുന്നു. " +-"ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളും ശ്രോതസ്സിനുള്ള വിലാസങ്ങളും അനുസരിച്ചാണു് മേഘല." ++msgstr "മേഘലയ്ക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകള്‍, ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍, ശ്രോതസ്സ് വിലാസങ്ങള്‍ എന്നിവയ്ക്കുള്ള വിശ്വസ്തത firewalld മേഘല നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നു. സര്‍വീസുകള്‍, പോര്‍ട്ടുകള്‍, സമ്പ്രദായങ്ങള്‍, മാസ്ക്യൂറേഡിങ്, പോര്‍ട്ട്/പാക്കറ്റ് ഫോര്‍വേഡിങ്, icmp ഫില്‍റ്ററുകള്‍, റിച്ച് റൂളുകള്‍ എന്നിവ മേഘലയില്‍ ലഭ്യമാകുന്നു. ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളും ശ്രോതസ്സിനുള്ള വിലാസങ്ങളും അനുസരിച്ചാണു് മേഘല." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "മേഘല ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "മേഘല ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "മേഘല നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘല ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"ഏതെല്ലാം സര്‍‍വീസുകളാണ് വിശ്വസനീയം എന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇവിടെ വ്യ‌ക്തമാക്കാം. ഈ മേഘലയ്ക്കുള്ള " +-"ശ്രോതസ്സുകളും ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളും കണക്ഷനുകളിലും നിന്നും സിസ്റ്റത്തിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഹോസ്റ്റുകളും " +-"നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകളും വിശ്വസനീയമായ സേവനങ്ങള്‍ക്കു് ലഭ്യമാകുന്നു." ++msgstr "ഏതെല്ലാം സര്‍‍വീസുകളാണ് വിശ്വസനീയം എന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇവിടെ വ്യ‌ക്തമാക്കാം. ഈ മേഘലയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകളും ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളും കണക്ഷനുകളിലും നിന്നും സിസ്റ്റത്തിലേക്കുള്ള എല്ലാ ഹോസ്റ്റുകളും നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകളും വിശ്വസനീയമായ സേവനങ്ങള്‍ക്കു് ലഭ്യമാകുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "സര്‍വീസുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"അധികമായ പോര്‍ട്ടുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പോര്‍ട്ട് പരിധികളും ചേര്‍ക്കുക, സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ " +-"സാധ്യമായ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ എല്ലാം ഹോസ്റ്റുകളിലേക്കുള്ള ഇവയ്ക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്." ++msgstr "അധികമായ പോര്‍ട്ടുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പോര്‍ട്ട് പരിധികളും ചേര്‍ക്കുക, സിസ്റ്റത്തിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ എല്ലാം ഹോസ്റ്റുകളിലേക്കുള്ള ഇവയ്ക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "ഏത്തിച്ചേരണ്ട പോര്‍ട്ട്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "പോര്‍ട്ട് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "പോര്‍ട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക ശൃംഖലാ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനെ ഇന്റര്‍നെറ്റുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുന്നതിനായി ഒരു " +-"ആതിഥേയന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റൂട്ടര്‍ നിങ്ങള്‍ ക്രമീകരിക്കുന്നു എങ്കില്‍ മാസ്ക്യുറേഡിംഗ് നിങ്ങള്‍ക്ക് " +-"പ്രയോജനകരമാകുന്നു. നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക ശൃംഖലാകര്മ്മം അദൃശ്യ‌മായിരിക്കും, മാത്രമല്ല, " +-"ഇന്റര്‍നെറ്റില്‍ ആതിഥേയനെ ഒരു വിലാസമായി കണക്കാക്കുന്നു. മാസ്ക്യുറേഡിംഗ് IPv4 മാത്രമാണ്." ++msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക ശൃംഖലാ പ്രവര്‍ത്തനത്തിനെ ഇന്റര്‍നെറ്റുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുന്നതിനായി ഒരു ആതിഥേയന്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റൂട്ടര്‍ നിങ്ങള്‍ ക്രമീകരിക്കുന്നു എങ്കില്‍ മാസ്ക്യുറേഡിംഗ് നിങ്ങള്‍ക്ക് പ്രയോജനകരമാകുന്നു. നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക ശൃംഖലാകര്മ്മം അദൃശ്യ‌മായിരിക്കും, മാത്രമല്ല, ഇന്റര്‍നെറ്റില്‍ ആതിഥേയനെ ഒരു വിലാസമായി കണക്കാക്കുന്നു. മാസ്ക്യുറേഡിംഗ് IPv4 മാത്രമാണ്." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "മാസ്ക്യുറേഡ് മേഘല" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"മാസ്ക്യുറേഡിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നെങ്കില്‍, നിങ്ങളുടെ IPv4 നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് ഐപി ഫോര്‍വേഡിങ് " +-"പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു." ++msgstr "മാസ്ക്യുറേഡിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നെങ്കില്‍, നിങ്ങളുടെ IPv4 നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് ഐപി ഫോര്‍വേഡിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "മാസ്ക്യുറേഡിംഗ്" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"ഒരു പ്രാദേശിക വ്യവ്സ്ഥയിലുള്ള പോര്‍ട്ടില്‍ നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പ്രാദേശിക " +-"വ്യ‌വസ്ഥയില്‍നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ അയയ്ക്കുന്നതിനായി എന്ട്രികള്‍ നല്‍കുക. വിനിമയതലം " +-"മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്തെങ്കില്‍ മാത്രമേ മറ്റൊരു സിസ്റ്റമിലേക്ക് അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പ്രയോജനമുള്ളൂ. പോര്‍ട്ട് " +-"ഫോര്‍വേര്‍ഡിംഗ് IPv4 മാത്രമാണ്." ++msgstr "ഒരു പ്രാദേശിക വ്യവ്സ്ഥയിലുള്ള പോര്‍ട്ടില്‍ നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പ്രാദേശിക വ്യ‌വസ്ഥയില്‍നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ അയയ്ക്കുന്നതിനായി എന്ട്രികള്‍ നല്‍കുക. വിനിമയതലം മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്തെങ്കില്‍ മാത്രമേ മറ്റൊരു സിസ്റ്റമിലേക്ക് അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പ്രയോജനമുള്ളൂ. പോര്‍ട്ട് ഫോര്‍വേര്‍ഡിംഗ് IPv4 മാത്രമാണ്." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ഫോര്‍വേഡ് പോര്‍ട്ട് ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ഫോര്‍വേഡ് പോര്‍ട്ട് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ഫോര്‍വേഡ് പോര്‍ട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ശൃംഖലയിലെ കമ്പ്യൂട്ടറുകള്‍ക്ക് തമ്മില്‍ പിശക് അറിയിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുന്നതിനാണ് പ്രധാനമായും " +-"ഇന്റര്‍നെറ്റ് കണ്ട്രോള്‍ മെസേജ് പ്രോട്ടോക്കോള്‍ (ICMP) ഉപയോഗിക്കുന്നത്. കൂടാതെ, വിവരങ്ങള്‍ " +-"ലഭ്യ‌മാക്കുവാന്‍ സഹായിക്കുന്ന പിങ് അപേക്ഷകള്‍ക്കും മറുപടികള്‍ക്കും ഇവ ഉപയോഗിക്കുന്നു." ++msgstr "ശൃംഖലയിലെ കമ്പ്യൂട്ടറുകള്‍ക്ക് തമ്മില്‍ പിശക് അറിയിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുന്നതിനാണ് പ്രധാനമായും ഇന്റര്‍നെറ്റ് കണ്ട്രോള്‍ മെസേജ് പ്രോട്ടോക്കോള്‍ (ICMP) ഉപയോഗിക്കുന്നത്. കൂടാതെ, വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യ‌മാക്കുവാന്‍ സഹായിക്കുന്ന പിങ് അപേക്ഷകള്‍ക്കും മറുപടികള്‍ക്കും ഇവ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"പട്ടികയില്‍ നിന്നും വേണ്ട എന്ന് തീരുമാനിക്കേണ്ട ICMP തരത്തിലുള്ളവ അടയാളപ്പെടുത്തുക. മറ്റെല്ലാ " +-"ICMP തരത്തിലുള്ളവയും ഫയര്‍വോള്‍ കടക്കുന്നതിന് അനുവാദമുള്ളവയാണ്. പരിമിതികളില്ലാത്തതാണ് സഹജം." ++msgstr "പട്ടികയില്‍ നിന്നും വേണ്ട എന്ന് തീരുമാനിക്കേണ്ട ICMP തരത്തിലുള്ളവ അടയാളപ്പെടുത്തുക. മറ്റെല്ലാ ICMP തരത്തിലുള്ളവയും ഫയര്‍വോള്‍ കടക്കുന്നതിന് അനുവാദമുള്ളവയാണ്. പരിമിതികളില്ലാത്തതാണ് സഹജം." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ഫില്‍‌റ്റര്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "മേഘലയ്ക്കുള്ള റിച്ച് ഭാഷ നിയമങ്ങള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കിവിടെ സജ്ജമാക്കാം." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "റിച്ച് റൂള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "റിച്ച് റൂള്‍ ചിട്ടപ്പെട്ടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "റിച്ച് റൂള്‍ നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "റിച്ച് റൂളുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"മേഘലയ്ക്കു് സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് എന്‍ട്രികള്‍ ചേര്‍ക്കുക. സംയോജകഘടകം ഒരു കണക്ഷന്‍ " +-"ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍, കണക്ഷനില്‍ വ്യക്തമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന മേഘലയായി ഈ മേഘല സജ്ജമാക്കുന്നു." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "മേഘലയ്ക്കു് സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് എന്‍ട്രികള്‍ ചേര്‍ക്കുക. സംയോജകഘടകം ഒരു കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍, കണക്ഷനില്‍ വ്യക്തമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന മേഘലയായി ഈ മേഘല സജ്ജമാക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"മേഘലയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സ് വിലാസങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ സ്ഥലങ്ങള്‍ ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് എന്‍ട്രികള്‍ ചേര്‍ക്കുക" ++msgstr "മേഘലയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സ് വിലാസങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ സ്ഥലങ്ങള്‍ ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് എന്‍ട്രികള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "ഒരു ശ്രോതസ്സ് ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "ശ്രോതസ്സില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "ശ്രോതസ്സ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "മേഘലകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"പോര്‍ട്ടുകള്‍, സമ്പ്രദായങ്ങള്‍, ഘടകങ്ങള്‍, ലക്ഷ്യ വിലാസങ്ങള്‍ എന്നിവയെ ഒന്നിച്ചു് ഒരു firewalld " +-"സര്‍വീസായി കണക്കാക്കുന്നു." ++msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍, സമ്പ്രദായങ്ങള്‍, ഘടകങ്ങള്‍, ലക്ഷ്യ വിലാസങ്ങള്‍ എന്നിവയെ ഒന്നിച്ചു് ഒരു firewalld സര്‍വീസായി കണക്കാക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "സര്‍വീസ് ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "സര്‍വീസ് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "സര്‍വീസ് നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "സ്വതവേയുള്ള സര്‍വീസ് ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"എല്ലാ ഹോസ്റ്റുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകള്‍ക്കുള്ള അധികമായ പോര്‍ട്ടുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പോര്‍ട്ട് പരിധികള്‍ " +-"ചേര്‍ക്കുക. പ്രത്യേക പോര്‍ട്ടുകളില്ലാതെ നിങ്ങള്‍ക്കു് സമ്പ്രദായങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു." ++msgstr "എല്ലാ ഹോസ്റ്റുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകള്‍ക്കുള്ള അധികമായ പോര്‍ട്ടുകള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ പോര്‍ട്ട് പരിധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക. പ്രത്യേക പോര്‍ട്ടുകളില്ലാതെ നിങ്ങള്‍ക്കു് സമ്പ്രദായങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "എന്‍ട്രി ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "എന്‍ട്രി ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "എന്‍ട്രി നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "പോര്‍ട്ടുകളും സമ്പ്രദായങ്ങളും" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "നെറ്റ്ഫില്‍റ്റര്‍ ഹെല്‍പ്പര്‍ ഘടകങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "ഘടകങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"ലക്ഷ്യസ്ഥാന വിലാസങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നെങ്കില്‍, ലക്ഷ്യസ്ഥാന വിലാസം , തരം എന്നതില്‍ സര്‍വീസ് എന്‍ട്രി " +-"ഒതുങ്ങുന്നു. രണ്ടു് എന്‍ട്രികളും കാലിയെങ്കില്‍ ഒരു പരിമിതികളുമില്ല." ++msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാന വിലാസങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നെങ്കില്‍, ലക്ഷ്യസ്ഥാന വിലാസം , തരം എന്നതില്‍ സര്‍വീസ് എന്‍ട്രി ഒതുങ്ങുന്നു. രണ്ടു് എന്‍ട്രികളും കാലിയെങ്കില്‍ ഒരു പരിമിതികളുമില്ല." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണ കാഴ്ചയില്‍ മാത്രമേ സര്‍വീസുകള്‍ക്കു് മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിയ്ക്കൂ. സര്‍വീസുകളുടെ " +-"പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണം പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." ++msgstr "സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണ കാഴ്ചയില്‍ മാത്രമേ സര്‍വീസുകള്‍ക്കു് മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിയ്ക്കൂ. സര്‍വീസുകളുടെ പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണം പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld-യ്ക്കുള്ളൊരു ഇന്റര്‍നെറ്റ് കണ്ട്രോള്‍ മസ്സേജ് പ്രോട്ടോക്കോള്‍ (ഐസിഎംപി) തരത്തിനുള്ള " +-"വിവരങ്ങള്‍ ഒരു firewalld icmptype ലഭ്യമാക്കുന്നു." ++msgstr "firewalld-യ്ക്കുള്ളൊരു ഇന്റര്‍നെറ്റ് കണ്ട്രോള്‍ മസ്സേജ് പ്രോട്ടോക്കോള്‍ (ഐസിഎംപി) തരത്തിനുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഒരു firewalld icmptype ലഭ്യമാക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ഐസിഎംപി തരം ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ഐസിഎംപി തരം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ഐസിഎംപി തരം നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ഐസിഎംപി തരത്തിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "IPv4, IPv6 എന്നിവയ്ക്കു് ഐസിഎംപി തരം ലഭ്യമാണോ എന്നു് വ്യക്തമാക്കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണ കാഴ്ചയില്‍ മാത്രമേ ഐസിഎംപി തരങ്ങള്‍ക്കു് മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിയ്ക്കൂ. " +-"ഐസിഎംപി തരങ്ങളുടെ പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണം പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." ++msgstr "സ്ഥിരമായുള്ള ക്രമീകരണ കാഴ്ചയില്‍ മാത്രമേ ഐസിഎംപി തരങ്ങള്‍ക്കു് മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധിയ്ക്കൂ. ഐസിഎംപി തരങ്ങളുടെ പ്രവര്‍ത്തന ക്രമീകരണം പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"നേരിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം ഫയര്‍വോളിലേക്കു് കൂടുതല്‍ അനുമതി നല്‍കുന്നു. ഈ ഐച്ഛികങ്ങള്‍ക്കു്, ഉപയോക്താവു് " +-"അടിസ്ഥാന iptables ശൈലികള്‍, അതായതു്, പട്ടികകള്‍, ചെയിനുകള്‍, കമാന്‍ഡുകള്‍, പരാമീറ്ററുകള്‍, " +-"ടാര്‍ഗറ്റുകള്‍ എന്നിവ അറിയേണ്ട ആവശ്യമുണ്ടു്. മറ്റു് firewalld വിശേഷതകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " +-"എന്നുറപ്പുള്ളപ്പോള്‍ മാത്രം നേരിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ പാടുള്ളൂ." ++msgstr "നേരിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം ഫയര്‍വോളിലേക്കു് കൂടുതല്‍ അനുമതി നല്‍കുന്നു. ഈ ഐച്ഛികങ്ങള്‍ക്കു്, ഉപയോക്താവു് അടിസ്ഥാന iptables ശൈലികള്‍, അതായതു്, പട്ടികകള്‍, ചെയിനുകള്‍, കമാന്‍ഡുകള്‍, പരാമീറ്ററുകള്‍, ടാര്‍ഗറ്റുകള്‍ എന്നിവ അറിയേണ്ട ആവശ്യമുണ്ടു്. മറ്റു് firewalld വിശേഷതകള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല എന്നുറപ്പുള്ളപ്പോള്‍ മാത്രം നേരിട്ടുള്ള ക്രമീകരണം ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ പാടുള്ളൂ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ഓരോ ഐച്ഛികത്തിന്റേയും ipv ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ipv4 അല്ലെങ്കില്‍ ipv6 അല്ലെങ്കില്‍ eb ആയിരിയ്ക്കണം. " +-"ipv4 - iptables, ipv6 - ip6tables, eb - ഇഥര്‍നെറ്റ് ബ്രിഡ്ജുകള്‍ക്കു് (ebtables) " +-"എന്നിങ്ങനെയാകുന്നു." ++msgstr "ഓരോ ഐച്ഛികത്തിന്റേയും ipv ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ipv4 അല്ലെങ്കില്‍ ipv6 അല്ലെങ്കില്‍ eb ആയിരിയ്ക്കണം. ipv4 - iptables, ipv6 - ip6tables, eb - ഇഥര്‍നെറ്റ് ബ്രിഡ്ജുകള്‍ക്കു് (ebtables) എന്നിങ്ങനെയാകുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "നിയമങ്ങള്‍ക്കൊപ്പം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള അധികമായ ചെയിനുകള്‍." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "ചെയിന്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "ചെയിനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "ചെയിന്‍ നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "ചെയിനുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"മുന്‍ഗണനയ്ക്കൊപ്പം ഒരു പട്ടികയില്‍ ഒരു ചെയിനിനു് args ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ക്കൊപ്പം ഒരു നിയമം ചേര്‍ക്കുക." ++msgstr "മുന്‍ഗണനയ്ക്കൊപ്പം ഒരു പട്ടികയില്‍ ഒരു ചെയിനിനു് args ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ക്കൊപ്പം ഒരു നിയമം ചേര്‍ക്കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"നിയമങ്ങളുടെ ക്രമത്തിനു് വേണ്ടി മുന്‍ഗണന ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. മുന്‍ഗണന 0 - ചെയിനിന്റെ മുകളില്‍ നിയമം " +-"ചേര്‍ക്കുക, ഇതിനു് ശേഷം കൂടുതല്‍ മുന്‍ഗണനയോടെ നിയമങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു. ഒരേ മുന്‍ഗണനയുള്ള നിയമങ്ങള്‍ ഒരേ " +-"തലത്തിലാകുന്നു. ഇവയുടെ ക്രമം സ്ഥിരമല്ല, മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നു. ഒന്നിനു് ശേഷം മറ്റൊന്നായി " +-"നിയമം ചേര്‍ക്കുന്നതിനു്, ആദ്യം മുന്‍ഗണന കുറഞ്ഞതു് ഉപയോഗിയ്ക്കുക ശേഷം മുന്‍ഗണന കൂടിയതു്, അങ്ങനെ..." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "നിയമങ്ങളുടെ ക്രമത്തിനു് വേണ്ടി മുന്‍ഗണന ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. മുന്‍ഗണന 0 - ചെയിനിന്റെ മുകളില്‍ നിയമം ചേര്‍ക്കുക, ഇതിനു് ശേഷം കൂടുതല്‍ മുന്‍ഗണനയോടെ നിയമങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നു. ഒരേ മുന്‍ഗണനയുള്ള നിയമങ്ങള്‍ ഒരേ തലത്തിലാകുന്നു. ഇവയുടെ ക്രമം സ്ഥിരമല്ല, മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നു. ഒന്നിനു് ശേഷം മറ്റൊന്നായി നിയമം ചേര്‍ക്കുന്നതിനു്, ആദ്യം മുന്‍ഗണന കുറഞ്ഞതു് ഉപയോഗിയ്ക്കുക ശേഷം മുന്‍ഗണന കൂടിയതു്, അങ്ങനെ..." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "നിയമം ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "നിയമത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "നിയമം‍ നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "നിയമങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"പാസ്ത്രൂ നിയമങ്ങള്‍ പ്രത്യേക ചെയിനിലല്ല, പക്ഷേ നേരിട്ടു് ഫയര്‍വോളിലേക്കു് അയയ്ക്കുന്നു. iptables, " +-"ip6tables, ebtables എന്നിവയെല്ലാം ഉപയോഗിയ്ക്കാം." ++msgstr "പാസ്ത്രൂ നിയമങ്ങള്‍ പ്രത്യേക ചെയിനിലല്ല, പക്ഷേ നേരിട്ടു് ഫയര്‍വോളിലേക്കു് അയയ്ക്കുന്നു. iptables, ip6tables, ebtables എന്നിവയെല്ലാം ഉപയോഗിയ്ക്കാം." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "സ്ഥിരമായ ക്രമീകരണത്തിനു് മാത്രമേ പാസ്ത്രൂ നിയമങ്ങള്‍ മാറ്റുവാന്‍ സാധിയ്ക്കു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "പാസ്ത്രൂ നിയമങ്ങള്‍ ഫയര്‍വോളിനെ ബാധിയ്ക്കുന്നില്ലെന്നു് ദയവായി ഉറപ്പു് വരുത്തുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "പാസ്ത്രൂ ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "പാസ്ത്രൂ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "പാസ്ത്രൂ നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "പാസ്ത്രൂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"firewalld-യ്ക്കുള്ള ഉപയോക്താവിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള ലളിതമായ പോളിസികളാണു് ലോക്ക്ഡൌണ്‍ വിശേഷത. " +-"ഇതു് ഫയര്‍വോളില്‍ മാത്രമേയുള്ളൂ. ലോക്ക്ഡൌണ്‍ വൈറ്റ് ലിസ്റ്റില്‍ കമാന്‍ഡുകള്‍, സന്ദര്‍ഭങ്ങള്‍, ഉപയോക്താക്കള്‍, " +-"ഉപയോക്തൃ ഐഡികള്‍ എന്നിവ അടങ്ങുന്നു." ++msgstr "firewalld-യ്ക്കുള്ള ഉപയോക്താവിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള ലളിതമായ പോളിസികളാണു് ലോക്ക്ഡൌണ്‍ വിശേഷത. ഇതു് ഫയര്‍വോളില്‍ മാത്രമേയുള്ളൂ. ലോക്ക്ഡൌണ്‍ വൈറ്റ് ലിസ്റ്റില്‍ കമാന്‍ഡുകള്‍, സന്ദര്‍ഭങ്ങള്‍, ഉപയോക്താക്കള്‍, ഉപയോക്തൃ ഐഡികള്‍ എന്നിവ അടങ്ങുന്നു." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളൊരു പ്രയോഗം അല്ലെങ്കില്‍ സര്‍വീസിന്റെ സുരക്ഷ (SELinux) കോണ്‍ടക്സ്റ്റാണു് സന്ദര്‍ഭം. " +-"പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളൊരു പ്രയോഗത്തിന്റെ സന്ദര്‍ഭം ലഭിയ്ക്കുന്നതിനായി, ps -e --context " +-"ഉപയോഗിയ്ക്കുക." ++msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളൊരു പ്രയോഗം അല്ലെങ്കില്‍ സര്‍വീസിന്റെ സുരക്ഷ (SELinux) കോണ്‍ടക്സ്റ്റാണു് സന്ദര്‍ഭം. പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളൊരു പ്രയോഗത്തിന്റെ സന്ദര്‍ഭം ലഭിയ്ക്കുന്നതിനായി, ps -e --context ഉപയോഗിയ്ക്കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "സന്ദര്‍ഭം ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "സന്ദര്‍ഭം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "സന്ദര്‍ഭം നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "സന്ദര്‍ഭങ്ങള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"വൈറ്റ് ലിസ്റ്റിലുള്ളൊരു കമാന്‍ഡ് എന്‍ട്രി '*'-ല്‍ അവസാനിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍, കമാന്‍‍ഡില്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്ന എല്ലാ " +-"കമാന്‍ഡ് ലൈനുകളും ചേരുന്നു. '*' ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ഉള്‍പ്പടെയുള്ള ആബ്സല്യൂട്ട് കമാന്‍ഡും " +-"പൊരുത്തപ്പെടണം. " ++msgstr "വൈറ്റ് ലിസ്റ്റിലുള്ളൊരു കമാന്‍ഡ് എന്‍ട്രി '*'-ല്‍ അവസാനിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍, കമാന്‍‍ഡില്‍ ആരംഭിയ്ക്കുന്ന എല്ലാ കമാന്‍ഡ് ലൈനുകളും ചേരുന്നു. '*' ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍, ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ഉള്‍പ്പടെയുള്ള ആബ്സല്യൂട്ട് കമാന്‍ഡും പൊരുത്തപ്പെടണം. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "കമാന്‍ഡ് ലൈനുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ പേരുകള്‍." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ പേരുകള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ഐഡികള്‍." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ഉപയോക്തൃ ഐഡി ചേര്‍ക്കുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ഉപയോക്തൃ ഐഡിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ഉപയോക്തൃ ഐഡി നീക്കം ചെയ്യുക" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ഐഡികള്‍" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘല:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "സിസ്റ്റത്തില്‍ നിലവില്‍ സ്വതവേയുള്ള മേഘല." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "ലോക്ക്ഡൌണ്‍:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "പാനിക്ക് മോഡ്:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "ദയവായി ഘടകത്തിന്റെ പേരു് നല്‍കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ഒരു പോര്‍ട്ടും സമ്പ്രദായവും ദയവായി നല്‍കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "പോര്‍ട്ടും സമ്പ്രദായവും" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ഒരു പോര്‍ട്ടും സമ്പ്രദായവും ദയവായി നല്‍കുക." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "മറ്റുള്ള സമ്പ്രദായം:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "നേരിട്ടുള്ള നിയമം" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ipv, പട്ടിക, ചെയിന്‍ മുന്‍ഗണം എന്നിവ പരിശോധിച്ചു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ നല്‍കുക." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "മുന്‍ഗണന:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "ദയവായി ഒരു സമ്പ്രദായം നല്‍കുക." +@@ -1374,9 +1300,7 @@ msgstr "ദയവായി ഒരു റ + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"ഹോസ്റ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു്, വൈറ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ ബ്ലാക്ക് ലിസ്റ്റ് ചെയ്തതിനു് എലമെന്റ് " +-"നിര്‍ജീവമാക്കുക." ++msgstr "ഹോസ്റ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു്, വൈറ്റ് അല്ലെങ്കില്‍ ബ്ലാക്ക് ലിസ്റ്റ് ചെയ്തതിനു് എലമെന്റ് നിര്‍ജീവമാക്കുക." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1404,11 +1328,9 @@ msgstr "വിപിരീതമായ" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുന്നതിനായി, ഈ പ്രവര്‍ത്തി 'reject' ചെയ്തു് കുടുംബം 'ipv4' അല്ലെങ്കില്‍ " +-"'ipv6' ആയിരിയ്ക്കണം (രണ്ടും പാടില്ല )." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുന്നതിനായി, ഈ പ്രവര്‍ത്തി 'reject' ചെയ്തു് കുടുംബം 'ipv4' അല്ലെങ്കില്‍ 'ipv6' ആയിരിയ്ക്കണം (രണ്ടും പാടില്ല )." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1485,286 +1407,3 @@ msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാ� + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "സ്വതവേയുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "പിശക്:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "പോര്‍ട്ട് പരിധി %s അസാധാരണമല്ല." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ശരിയായ പരിധിയിലുള്ളതല്ല (ആരംഭത്തിലുള്ള പോര്‍ട്ട് >= അവസാനിക്കുന്ന പോര്‍ട്ട്)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ശരിയായ ഒരു സമ്പ്രദായമല്ല." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് വ്യാഖ്യാനം %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "ഐഛികം %(option)s: തെറ്റായ ഫോര്‍വേര്‍ഡ് _പോര്‍ട്ട് '%(value)s': %(error)s.'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "ഐഛികം %(option)s: തെറ്റായ ഫോര്‍വേര്‍ഡ് _പോര്‍ട്ട് '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "അസാധുവായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "(സഹജമായ)ഫയര്‍വോള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ഫയര്‍വോള്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "ഉപേക്ഷിച്ച ഐച്ഛികം, ഒരു iptables-ന്റെ ഘടകം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +-"ഒരു iptables-ന്റെ ഘടകം പ്രവര്‍ത്തന ഉപേക്ഷിച്ച ഐച്ഛികം, ഒരു iptables-ന്റെ ഘടകം പ്രവര്‍ത്തന " +-"രഹിതമാക്കുവാന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഖലയില്‍ സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക (ഉദാഹരണം: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഖലയില്‍ സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക (ഉദാഹരണത്തിനു്: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയില്‍ ഒരു പോര്‍ട്ട് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക (ഉദാഹരണത്തിനു്: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "വിശ്വസനീയമായ മേഘലയ്ക്കൊരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുക" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയില്‍ മാസ്ക്യുറേഡില്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നു. ഇതു് IPv4 മാത്രമാകുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"ഉപേക്ഷിച്ച ഐച്ഛികം. ഫയര്‍വോളിനു് യഥേഷ്ടമുള്ള നിയമങ്ങള്‍ ചേര്‍ക്കുവാന്‍ ഉപയോഗിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു " +-"(ഉദാഹരണത്തിനു്: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"മറ്റു പ്രാദേശിക ലക്ഷ്യ പോര്‍ട്ട് (ലക്ഷ്യ പോര്‍ വിലാസം തന്നിട്ടില്ല) അല്ലെങ്കില്‍ ഐഛികമായ " +-"ലക്ഷ്യപോര്‍ട്ടോടു കൂടിയ ഒരു മേല്‍വിലാസത്തിലേക്ക് വിനിമയതലത്തിന്റെ നിയമാവലിയോടുകൂടിയ പോര്‍ട്ട് " +-"അയയ്ക്കുക. ഇതു് IPv4 മാത്രമാകുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"സ്വതവേയുള്ള മേഖലയില്‍ ഈ ഐസിഎംപി തരം തടയുക. എല്ലാ ഐസിഎംപി തരങ്ങള്‍ക്കും സ്വതവേയുള്ളതു് " +-"സ്വീകാര്യമാണു്." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "ഇങ്ങനെ ഒരു ഐഛികം ഇല്ല: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"സാധ്യമായ system-config-firewall/lokkit ഐച്ഛികങ്ങള്‍ firewalld-ലേക്കു് വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ " +-"ഈ പ്രയോഗം ശ്രമിയ്ക്കുന്നു. പക്ഷേ, ഇതില്‍ ചില പരിമിതികളുണ്ടു്, ഉദാഹരണത്തിനു്, യഥേഷ്ടമായ " +-"നിയമങ്ങള്‍, ഘടകങ്ങള്‍, മാസ്ക്യുറേഡിങ്." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "ഒരു ഐച്ഛികങ്ങളും നല്‍കിയിട്ടില്ലെങ്കില്‍, '%s'-ല്‍ നിന്നുള്ള ക്രമീകരണം നീക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s ഐഛികത്തിന് ഒരു ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് ആവശ്യ‌മുണ്ട്" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s ഐച്ഛികത്തിന് %(count)s ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ ആവശ്യ‌മുണ്ട്" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s ഐഛികം ഒരു മൂല്യം എടുക്കുന്നില്ല" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "പ്രശ്നം പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു, പുറത്തു് കടക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘല '%s' തുറക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "'%s' സ്വതവേയുള്ള മേഘല തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, പുറത്തു് കടക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "'%s' മേഘല തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, പുറത്തു് കടക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "'%s' ഡിവൈസ് %s മേഘലയ്ക്കുള്ളതാകുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "custom-rule ഫയല്‍ '%s' ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ഉപേക്ഷിയ്ക്കുന്നു" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"ഡിവൈസ് '%s' മാസ്ക്യുറേഡ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു, സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് മാസ്ക്യുറേഡ് പ്രവര്‍ത്തന " +-"സജ്ജമാക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് '%s/%s' പോര്‍ട്ട് ചേര്‍ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഖലയില്‍ നിന്നും '%s' സര്‍വീസ് നീക്കം ചെയ്യുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് '%s' സര്‍വീസ് ചേര്‍ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് icmpblock '%s' ചേര്‍ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് ഫോര്‍വേഡ് പോര്‍ട്ട് %s:%s:%s:%s ചേര്‍ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "സ്വതവേയുള്ള മേഘലയ്ക്കു് മാറ്റങ്ങള്‍ ആവശ്യമില്ല." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "വിശ്വസനീയമായ മേഘല ക്രമീകരണം മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"NetworkManager-നുള്ളൊരു കണക്ഷനു് വിശ്വസനീയമായ ഒരു സംയോജക ഘടകം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു അല്ലെങ്കില്‍ ഈ " +-"സംയോജക ഘടകത്തിനു് ഒരു ifcfg ഫയലുണ്ടെങ്കില്‍, ക്രമീകരണം സജീവമാകുമ്പോള്‍ മേഘല ഇതില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ച " +-"മേഘലയായി മാറുന്നു. ഒരു കണക്ഷനുള്ള മേഘല മാറ്റുന്നതിനായി, nm-connection-editor ഉപയോഗിച്ചു് മേഘല വിശ്വസനീയമായി മാറ്റുക. ഒരു ifcfg ഫയലിനു്, ഒരു എഡിറ്റര്‍ " +-"ഉപയോഗിച്ചു് \"ZONE=trusted\" ചേര്‍ക്കുക. ifcfg ഫയലില്‍ മേഘല നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ലെങ്കില്‍, " +-"firewalld സ്വതവേയുള്ള മേഘല ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager കണക്ഷന്‍ എഡിറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല." +diff -up firewalld-0.3.9/po/mr.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/mr.po +--- firewalld-0.3.9/po/mr.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.736244688 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/mr.po 2014-09-29 23:22:20.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Automatically generated, 2004 + # Rahul Bhalerao , 2006 +@@ -15,15 +15,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-01-23 07:50+0000\n" +-"Last-Translator: sandeeps \n" +-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"mr/)\n" +-"Language: mr\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/mr/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: mr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -34,26 +33,32 @@ msgstr "फायरवॉल ॲपल� + msgid "Firewall" + msgstr "फायरवॉल" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "फायरवॉल संयोजना" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "अनपेक्षित घटक '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "घटक '%s': '%s' गुणधर्म आढळले नाही" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "घटक '%s': अनपेक्षीत गुणधर्म '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s चालवण्याकरिता तुम्ही रूट वापरकर्ता पाहिजे." +@@ -67,23 +72,23 @@ msgstr "FirewallD सुरू करत + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "फोर्क #1 अपयशी: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "जोडणी '%s' करिता झोन निवडा" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "पूर्वनिर्धारित झोन" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "संवाद '%s' करिता क्षेत्र निवडा" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "सोअर्स %s करिता क्षेत्र निवडा" +@@ -100,7 +105,7 @@ msgstr "सूचना सुरू क + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "फायरवॉल सेटिंग्ज संपादित करा..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "जोडणींचे क्षेत्रांमध्ये बदल करा..." + +@@ -122,11 +127,9 @@ msgstr "शिल्डस् अप व + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"हे गुणधर्म पूर्वनिर्धारित झोन्सचा वापर करणाऱ्यांना उपयोगी ठरेल. वापरकर्त्यांना, जे जोडणींचे " +-"झोन्स बदलतात, याचा मर्यादीत वापर ठरू शकतो." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "हे गुणधर्म पूर्वनिर्धारित झोन्सचा वापर करणाऱ्यांना उपयोगी ठरेल. वापरकर्त्यांना, जे जोडणींचे झोन्स बदलतात, याचा मर्यादीत वापर ठरू शकतो." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -136,24 +139,24 @@ msgstr "शिल्डस् अप क + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "शिल्डस् डाउन क्षेत्र:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "जोडणी" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "सोअर्सेस" + +@@ -184,7 +187,8 @@ msgstr "पूर्वनिर्ध� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "संवाद '{interface}' वरील जोडणी '{connection}' करिता क्षेत्र '{zone}' सक्रीय" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -224,9 +228,7 @@ msgstr "निष्क्रीय क� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"संवाद '{interface}' वरील जोडणी '{connection}' करिता क्षेत्र " +-"'{zone}' {activated_deactivated}" ++msgstr "संवाद '{interface}' वरील जोडणी '{connection}' करिता क्षेत्र '{zone}' {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "सोअर्स '{source}' � + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "सोअर्स '%s' करिता क्षेत्र '%s' सक्रीय केले" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-applet" + +@@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "बंद केले" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "चिन्ह लोड करण्यास अपयशी." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "रनटाइम" + +@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "रनटाइम" + msgid "Permanent" + msgstr "कायम" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "सेवा" + +@@ -345,200 +347,197 @@ msgstr "लॉग" + msgid "Audit" + msgstr "ऑडिट" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "ताकीद" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "त्रुटी" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "बदल लागू केले." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "स्वीकार करा" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "नकारा" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "वगळा" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "मर्यादा" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "सर्व्हिस" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "पोर्ट" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "प्रोटोकॉल" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "मास्क्युरेड" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "स्तर" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "होय" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ओळख पटवणे अपयशी." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "अवैध बाब %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "नाव आधीपासूनच अस्तित्वात आहे" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "क्षेत्र '%s': सर्व्हिस '%s' अनुपलब्ध." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "दुर्लक्ष करा" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "क्षेत्र '%s': ICMP प्रकार '%s' अनुपलब्ध." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "बिल्ट-इन झोन, पुनःनाव देणे समर्थीत नाही." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "सेकंद" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "मिनिट" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "तास" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "दिवस" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "संकट" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "सावधानता" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "गंभीर" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "त्रुटी" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "सावधानता" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "सूचना" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "माहिती" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "डिबग करा" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"संवाद संक्रमीत झाले असल्यावरच इतर प्रणालीकरिता फॉरवर्ड करणे उपयोगी ठरते.\n" +-"तुम्हाला हे झोन मास्क्युरेड करायचे ?" ++msgstr "संवाद संक्रमीत झाले असल्यावरच इतर प्रणालीकरिता फॉरवर्ड करणे उपयोगी ठरते.\nतुम्हाला हे झोन मास्क्युरेड करायचे ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "बिल्ट-इन सर्व्हिस, पुनःनामांकन समर्थीत नाही." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "बिल्ट-इन icmp, पुनःनाव देणे समर्थीत नाही." + +@@ -611,750 +610,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "बाबी:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "डाइरेक्ट नियम" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "कृपया ipv आणि तक्ता, चैन प्राधान्यता आणि बाबी निवडा." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "प्राधान्यता:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "पोर्ट फॉरवर्डीग" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "कृपया स्त्रोत व लक्ष्य पर्याय तुमच्या आवश्यकतेप्रणाणे वापरा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "पोर्ट / पोर्ट क्षेत्र:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP पत्ता:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "प्रोटोकॉल:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "लक्ष्य" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "सोअर्स" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "स्थानीक फॉरवर्डीग" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "पुढच्या पोर्ट करीता पाठवा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"स्थानीक फॉर्वडींग कार्यान्वीत केल्यास, तुम्हाला पोर्ट निर्देशीत करावे लागेल. स्त्रोत पोर्ट " +-"करीता हे पोर्ट वेगळे असायला हवे." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "स्थानीक फॉर्वडींग कार्यान्वीत केल्यास, तुम्हाला पोर्ट निर्देशीत करावे लागेल. स्त्रोत पोर्ट करीता हे पोर्ट वेगळे असायला हवे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "बेस ICMP प्रकार सेटिंग्ज" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "कृपया बेस ICMP प्रकार सेटिंग्ज संरचीत करा:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "ठलक नोंदणी आवश्यक आहे, इतर सर्व वैकल्पिक आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "नाव:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "आवृत्ती:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "छोटे:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "वर्णन:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "कृपया ICMP प्रकार पसंत करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "फाइल (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "पर्याय (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld पुन्हा लोड करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"फायरवॉल रूल्स पुन्हा लोड करतो. सध्याची कायम संरचना नविन रनटाइम संचरना बनेल. म्हणजेच " +-"कायम संरचनामध्ये न आढळल्यास रिलोड पर्यंतचे फक्त रनटाइम बदल गमवले जातात." ++msgstr "फायरवॉल रूल्स पुन्हा लोड करतो. सध्याची कायम संरचना नविन रनटाइम संचरना बनेल. म्हणजेच कायम संरचनामध्ये न आढळल्यास रिलोड पर्यंतचे फक्त रनटाइम बदल गमवले जातात." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "नेटवर्क जोडणी कोणत्या झोनच्या मालकीचे आहे, ते बदला." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्र बदला" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "जोडण्या किंवा संवादकरिता पूर्वनिर्धारित झोन बदला." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "पॅनिक मोड म्हणजे सर्व येणारे आणि बाहेर जाणारे पॅकेट्स वगळले जातात." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "पॅनिक मोड" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"लॉकडाऊन फायरवॉल संरचना कुलूपबंद करते जेणेकरूण फक्त लॉकडाऊनकरिता ॲप्लिकेशन्स त्यास बदलू शकेल." ++msgstr "लॉकडाऊन फायरवॉल संरचना कुलूपबंद करते जेणेकरूण फक्त लॉकडाऊनकरिता ॲप्लिकेशन्स त्यास बदलू शकेल." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "कुलूपबंद करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "अवलोकन (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP प्रकार" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "डाइरेक्ट संरचना" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "लॉकडाऊन वाइटलिस्ट" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "मदत (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "संरचना:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"सध्या दृश्यास्पद संरचना. रनटाइम संरचना वास्तविक सक्रीय संरचना आहे. सर्व्हिस किंवा " +-"प्रणालीला पुन्हा लोड किंवा पुन्हा सुरू केल्यानंतर कायम संरचना सक्रीय केली जाईल." ++msgstr "सध्या दृश्यास्पद संरचना. रनटाइम संरचना वास्तविक सक्रीय संरचना आहे. सर्व्हिस किंवा प्रणालीला पुन्हा लोड किंवा पुन्हा सुरू केल्यानंतर कायम संरचना सक्रीय केली जाईल." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld क्षेत्र नेटवर्क जोडणींकरिता विश्वासर्हता स्तर, इंटरफेसेस व झोनकरिता बांधणी असलेले " +-"सोअर्स पत्ता ठरवतो. क्षेत्र सर्व्हिसेस, पोर्टस, प्रोटोकॉल्स, मॅस्क्युरेडिंग, पोर्ट किंवा पॅकेट " +-"फॉरवर्डिंग, icmp फिल्टर्स व रिच रूल्स एकत्रीत करतो. क्षेत्र इंटरफेसेस व सोअर्स पत्त्यांकरिता " +-"बांधणी करतो." ++msgstr "firewalld क्षेत्र नेटवर्क जोडणींकरिता विश्वासर्हता स्तर, इंटरफेसेस व झोनकरिता बांधणी असलेले सोअर्स पत्ता ठरवतो. क्षेत्र सर्व्हिसेस, पोर्टस, प्रोटोकॉल्स, मॅस्क्युरेडिंग, पोर्ट किंवा पॅकेट फॉरवर्डिंग, icmp फिल्टर्स व रिच रूल्स एकत्रीत करतो. क्षेत्र इंटरफेसेस व सोअर्स पत्त्यांकरिता बांधणी करतो." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "क्षेत्र समावेश करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "क्षेत्र संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "क्षेत्र काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "क्षेत्र पूर्वनिर्धारित लोड करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"येथे तुम्ही झोनमध्ये कोणती सर्व्हिसेस विश्वासर्ह आहेत ते ठरवू शकता. विश्वासर्ह सर्व्हिसेस सर्व " +-"यजमानांपासून व ह्या झोनकरिता बांधीत असलेल्या जोडणी, संवाद व सोअर्सेसपासून मशीनपर्यंत " +-"पोहचण्याजोगी नेटवर्कसकरिता प्रवेशजोगी आहेत." ++msgstr "येथे तुम्ही झोनमध्ये कोणती सर्व्हिसेस विश्वासर्ह आहेत ते ठरवू शकता. विश्वासर्ह सर्व्हिसेस सर्व यजमानांपासून व ह्या झोनकरिता बांधीत असलेल्या जोडणी, संवाद व सोअर्सेसपासून मशीनपर्यंत पोहचण्याजोगी नेटवर्कसकरिता प्रवेशजोगी आहेत." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "सर्व्हिसेस" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"अगाऊ पोर्टस् किंवा पोर्ट व्याप्ति समाविष्ट करा, जे सर्व यजमान किंवा मशनसह जोडणीजोगी " +-"नेटवर्ककरिता प्रवेशजोगी असायला हवे." ++msgstr "अगाऊ पोर्टस् किंवा पोर्ट व्याप्ति समाविष्ट करा, जे सर्व यजमान किंवा मशनसह जोडणीजोगी नेटवर्ककरिता प्रवेशजोगी असायला हवे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "प्रति पोर्ट" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "पोर्ट संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "पोर्ट काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "पोर्टस्" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"मास्क्युरेडींग यजमान स्थापीत करण्यास किंवा इंटरनेटवरील स्थानीक संजाळ जुळवणीकरीता राऊटरला " +-"परवानगी देतो. तुमचे स्थानीक संजाळ दिसणार नाही व इंटरनेटवर यजमान एक पत्ता म्हणूनच दिसून " +-"येईल. मास्क्युरेडींग फक्त IPv4 करीता आहे." ++msgstr "मास्क्युरेडींग यजमान स्थापीत करण्यास किंवा इंटरनेटवरील स्थानीक संजाळ जुळवणीकरीता राऊटरला परवानगी देतो. तुमचे स्थानीक संजाळ दिसणार नाही व इंटरनेटवर यजमान एक पत्ता म्हणूनच दिसून येईल. मास्क्युरेडींग फक्त IPv4 करीता आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "मास्क्युरेड क्षेत्र" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "मास्क्युरेडिंग सुरू करताना, IP फॉर्वरर्डिंग IPv4 नेटवर्क्सकरिता सुरू केले जाईल." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "मास्क्युरेडींग" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"स्थानीक प्रणालीवरील किंवा एका स्थानीक प्रणली वरून अन्य प्रणाली करीता एका पोर्ट पासून " +-"इतर पोर्ट पर्यंत पोर्ट फॉर्वड करण्यासाठी नोंदणी जोडा. अन्य प्रणाली करीता फॉर्वडींग " +-"तेव्हाच उपयोगी ठरेल जेव्हा संवाद लपविला जाईल. पोर्ट फॉर्वडींग फक्त IPv4 करीता आहे." ++msgstr "स्थानीक प्रणालीवरील किंवा एका स्थानीक प्रणली वरून अन्य प्रणाली करीता एका पोर्ट पासून इतर पोर्ट पर्यंत पोर्ट फॉर्वड करण्यासाठी नोंदणी जोडा. अन्य प्रणाली करीता फॉर्वडींग तेव्हाच उपयोगी ठरेल जेव्हा संवाद लपविला जाईल. पोर्ट फॉर्वडींग फक्त IPv4 करीता आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "फॉरवर्ड पोर्ट समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "फॉरवर्ड पोर्ट संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "फॉरवर्ड पोर्ट काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message Protocol (ICMP) चा वापर संभाव्यतः त्रुटी संदेश " +-"पाठविण्याकीरता केला जातो, पण अगाऊरित्या माहिती संदेश करीता देखील वापरला जातो जसे की " +-"पींग विनंती किंवा प्रतिसाद." ++msgstr "Internet Control Message Protocol (ICMP) चा वापर संभाव्यतः त्रुटी संदेश पाठविण्याकीरता केला जातो, पण अगाऊरित्या माहिती संदेश करीता देखील वापरला जातो जसे की पींग विनंती किंवा प्रतिसाद." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"यादीतील ICMP प्रकार, जे स्वीकारले नाही पाहिजे. इतर सर्व ICMP प्रकार फायरवॉल ला भेदून " +-"जाऊ शकतात. पूर्वनिर्धारीतवर मर्यादा नाही." ++msgstr "यादीतील ICMP प्रकार, जे स्वीकारले नाही पाहिजे. इतर सर्व ICMP प्रकार फायरवॉल ला भेदून जाऊ शकतात. पूर्वनिर्धारीतवर मर्यादा नाही." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP फिल्टर" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "क्षेत्रकरिता तुम्ही येथे रिच लँगवेज रूल्स सेट करू शकता." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "रिच रूल समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "रिच रूल संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "रिच रूल काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "रिच रूल्स" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"संवादांना झोनकरिता बांधणी करण्यासाठी नोंदणी समाविष्ट करा. जोडणीतर्फे संवादचा वापर " +-"करायचे असल्यास, जोडणीमध्ये निर्देशीत झोनकरिता झोन सेट केले जाईल." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "संवादांना झोनकरिता बांधणी करण्यासाठी नोंदणी समाविष्ट करा. जोडणीतर्फे संवादचा वापर करायचे असल्यास, जोडणीमध्ये निर्देशीत झोनकरिता झोन सेट केले जाईल." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "संवाद समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "संवाद संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "संवाद काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "सोअर्स पत्ते किंवा झोनकरिता क्षेत्रांच्या बांधणीकरिता नोंदणी समाविष्ट करा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "सोअर्स समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "सोअर्स संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "सोअर्स काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "झोन्स" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld सर्व्हिस पोर्टस्, प्रोटोकॉल्स, घटक व लक्ष्य पत्त्यांचे एकत्रीकरण आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "सर्व्हिस समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "सर्व्हिस संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "सर्व्हिस काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "सर्व्हिस पूर्वनिर्धारित लोड करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"अगाऊ पोर्टस् किंवा पोर्ट व्याप्ति समाविष्ट करा, जे सर्व यजमान किंवा नेटवर्कससह प्रवेशजोगी " +-"पाहिजे. ठराविक पोर्टसविना तुम्ही प्रोटोकॉल्स समाविष्ट करू शकता." ++msgstr "अगाऊ पोर्टस् किंवा पोर्ट व्याप्ति समाविष्ट करा, जे सर्व यजमान किंवा नेटवर्कससह प्रवेशजोगी पाहिजे. ठराविक पोर्टसविना तुम्ही प्रोटोकॉल्स समाविष्ट करू शकता." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "नोंदणी समावेश करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "नोंदणी संपादीत करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "नोंदणी हटवा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "पोर्ट्स आणि प्रोटोकॉल्स" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter हेल्पर घटक" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "घटक" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"लक्ष्य पत्ता निर्देशीत केल्यास, सर्व्हिस नोंदणी लक्ष्य पत्ता व प्रकारकरिता मर्यादीत राहेल. " +-"दोंही नोंदणी रिकामे असल्यास, कुठलिही मर्यादा राहत नाही." ++msgstr "लक्ष्य पत्ता निर्देशीत केल्यास, सर्व्हिस नोंदणी लक्ष्य पत्ता व प्रकारकरिता मर्यादीत राहेल. दोंही नोंदणी रिकामे असल्यास, कुठलिही मर्यादा राहत नाही." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"सर्व्हिसेसला फक्त नेहमीच्या संरचना दृष्यमध्ये बदलणे शक्य आहे. सर्व्हिसेसची रनटाइम संरचना ठरवले " +-"आहे." ++msgstr "सर्व्हिसेसला फक्त नेहमीच्या संरचना दृष्यमध्ये बदलणे शक्य आहे. सर्व्हिसेसची रनटाइम संरचना ठरवले आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalldसाठी इंटरनेट कंट्रोल मेसेज प्रोटोकॉल (ICMP) प्रकारकरिता firewalld icmptype " +-"माहिती पुरवते." ++msgstr "firewalldसाठी इंटरनेट कंट्रोल मेसेज प्रोटोकॉल (ICMP) प्रकारकरिता firewalld icmptype माहिती पुरवते." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP प्रकार काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP प्रकार पूर्वनिर्धारित लोड करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." +-msgstr "" +-"IPv4 आणि किंवा IPv6 करिता हे ICMP प्रकार उपलब्ध आहे किंवा नाही ते निर्देशीत करा." ++msgstr "IPv4 आणि किंवा IPv6 करिता हे ICMP प्रकार उपलब्ध आहे किंवा नाही ते निर्देशीत करा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP प्रकारला कायमस्वरूपी संरचना दृष्यमध्ये बदलणे शक्य आहे. ICMP प्रकारची रनटाइम संरचना " +-"ठरवली आहे." ++msgstr "ICMP प्रकारला कायमस्वरूपी संरचना दृष्यमध्ये बदलणे शक्य आहे. ICMP प्रकारची रनटाइम संरचना ठरवली आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"डाइरेक्ट संरचना फायरवॉलकरिता प्रत्यक्ष प्रवेश देते. ह्या पर्यायमुळे वापरकर्त्याला मूळ " +-"iptables तत्व, जसे कि तक्ता, चैन्स, आदेश, बाबी आणि लक्ष्य माहिती असणे आवश्यक आहे. " +-"प्रत्यक्ष संरचनेचा वापर शेवटचा पर्याय म्हणून करावा जेव्हा इतर फायरवॉल्ड गुणविशेषांचा वापर " +-"शक्य होत नाही." ++msgstr "डाइरेक्ट संरचना फायरवॉलकरिता प्रत्यक्ष प्रवेश देते. ह्या पर्यायमुळे वापरकर्त्याला मूळ iptables तत्व, जसे कि तक्ता, चैन्स, आदेश, बाबी आणि लक्ष्य माहिती असणे आवश्यक आहे. प्रत्यक्ष संरचनेचा वापर शेवटचा पर्याय म्हणून करावा जेव्हा इतर फायरवॉल्ड गुणविशेषांचा वापर शक्य होत नाही." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"प्रत्येक पर्यायचे ipv बाब ipv4 किंवा ipv6 किंवा eb पाहिजे. ipv4 असल्यास ते iptables " +-"करिता, ipv6 असल्यास ip6tables करिता आणि eb असल्यास for इथरनेट ब्रिजेसकरिता " +-"(ebtables) असायला हवे." ++msgstr "प्रत्येक पर्यायचे ipv बाब ipv4 किंवा ipv6 किंवा eb पाहिजे. ipv4 असल्यास ते iptables करिता, ipv6 असल्यास ip6tables करिता आणि eb असल्यास for इथरनेट ब्रिजेसकरिता (ebtables) असायला हवे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "नियमसह वापरण्याजोगी अगाऊ चैन्स." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "चैन समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "चैन संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "चैन काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "चैन्स" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "प्राधान्यतासह तक्तामध्ये चैनकरिता आर्ग्युमेंट्स args सह नियम समाविष्ट करा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"नियमांना क्रमवारित लावण्याकरिता प्राधान्यता. प्राधान्यता 0 म्हणजे चैनच्या शीर्षमध्ये नियम " +-"समाविष्ट करा , जास्त प्राधान्यता असणाऱ्या नियमाला अखेरीस समाविष्ट केले जाईल. समान " +-"प्राधान्यता असलेले नियम एकाच स्तारावर असतात आणि या नियमांची क्रमवारी निश्चीत नसते आणि " +-"कदाचित बदलू शकते. एका नियम नंतर इतर समाविष्ट केले जाईल, याची खात्री करायचे असल्यास, " +-"पहिल्या नियमकरिता किमान प्राधान्यताचा वापर करा आणि खालीलकरिता जास्त प्राधान्यताचा " +-"वापर करा." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "नियमांना क्रमवारित लावण्याकरिता प्राधान्यता. प्राधान्यता 0 म्हणजे चैनच्या शीर्षमध्ये नियम समाविष्ट करा , जास्त प्राधान्यता असणाऱ्या नियमाला अखेरीस समाविष्ट केले जाईल. समान प्राधान्यता असलेले नियम एकाच स्तारावर असतात आणि या नियमांची क्रमवारी निश्चीत नसते आणि कदाचित बदलू शकते. एका नियम नंतर इतर समाविष्ट केले जाईल, याची खात्री करायचे असल्यास, पहिल्या नियमकरिता किमान प्राधान्यताचा वापर करा आणि खालीलकरिता जास्त प्राधान्यताचा वापर करा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "नियम समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "नियम संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "नियम काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "नियम" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"फायरवॉलकरिता पासथ्रु नियम प्रत्यक्षरित्या पुरवले जातात आणि त्यास विशेष चैनमध्ये स्थित केले " +-"जात नाही. सर्व iptables, ip6tables आणि ebtables पर्यायांचा वापर शक्य आहे." ++msgstr "फायरवॉलकरिता पासथ्रु नियम प्रत्यक्षरित्या पुरवले जातात आणि त्यास विशेष चैनमध्ये स्थित केले जात नाही. सर्व iptables, ip6tables आणि ebtables पर्यायांचा वापर शक्य आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "फक्त कायम संरचनाकरिता पासथ्रु नियम संपादित करणे शक्य आहे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "कृपया फायरवॉल नष्ट होणार नाही याची पासथ्रु नियमतर्फे काळजी घ्या." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "पासथ्रु समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "पासथ्रु संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "पासथ्रु काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "पासथ्रु" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"firewalld करिता लॉकडाऊन वापरकर्ता व ॲप्लिकेशन करारचे लाइटवेट गुणधर्म आहे. ते " +-"फायरवॉलकरिता बदल मर्यादीत ठेवते. लॉकडाउन वाइटलिस्टमध्ये आदेश, संदर्भ, वापरकर्ते व युजर " +-"आयडीज समाविष्टीत असू शकते." ++msgstr "firewalld करिता लॉकडाऊन वापरकर्ता व ॲप्लिकेशन करारचे लाइटवेट गुणधर्म आहे. ते फायरवॉलकरिता बदल मर्यादीत ठेवते. लॉकडाउन वाइटलिस्टमध्ये आदेश, संदर्भ, वापरकर्ते व युजर आयडीज समाविष्टीत असू शकते." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"संदर्भ हे कार्यरत ॲप्लिकेशन किंवा सर्व्हिसचे सुरक्षा (SELinux) संदर्भ आहे. कार्यरत ॲप्लिकेशनचे " +-"संदर्भ प्राप्त करण्यासाठी ps -e --context याचा वापर करा." ++msgstr "संदर्भ हे कार्यरत ॲप्लिकेशन किंवा सर्व्हिसचे सुरक्षा (SELinux) संदर्भ आहे. कार्यरत ॲप्लिकेशनचे संदर्भ प्राप्त करण्यासाठी ps -e --context याचा वापर करा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "संदर्भ समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "संदर्भ संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "संदर्भ काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "संदर्भ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"वाइटलिस्ट वरील आदेश नोंदणी ॲस्टेरिस्क '*' सह समाप्त होत असल्यास, आदेश पासून सुरू होणारे " +-"सर्व आदेश ओळ जुळतील. '*' हे ॲबसोल्युट आदेश अंतर्गत न आढळल्यास परस्पर बाबी जुळायला पाहिजे." ++msgstr "वाइटलिस्ट वरील आदेश नोंदणी ॲस्टेरिस्क '*' सह समाप्त होत असल्यास, आदेश पासून सुरू होणारे सर्व आदेश ओळ जुळतील. '*' हे ॲबसोल्युट आदेश अंतर्गत न आढळल्यास परस्पर बाबी जुळायला पाहिजे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "आदेश ओळ समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "आदेश ओळ संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "आदेश ओळ काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "आदेश ओळ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "वापरकर्ता नावे." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "वापरकर्ता नाव समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "वापरकर्ता नाव संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "वापरकर्ता नाव काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "वापरकर्ता नावे" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "युजर आयडीज." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "वापरकर्ता Id समाविष्ट करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "वापरकर्ता Id संपादित करा" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "वापरकर्ता Id काढून टाका" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "युजर आयडीज" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्र:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "प्रणालीचे सध्याचे पूर्वनिर्धारित क्षेत्र." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "लॉकडाउन:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "पॅनिक मोड:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "कृपया घटकाचे नाव भरा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "कृपया पोर्ट व प्रोटोकॉल भरा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "पोर्ट आणि/किंवा प्रोटोकॉल" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "कृपया पोर्ट आणि किंवा प्रोटोकॉल भरा." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "इतर प्रोटोकॉल:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "डाइरेक्ट नियम" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "कृपया ipv आणि तक्ता, चैन प्राधान्यता आणि बाबी निवडा." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "प्राधान्यता:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "कृपया प्रोटोकॉल द्या." +@@ -1397,11 +1335,9 @@ msgstr "इनवर्टेड" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"सुरू करण्यासाठी ह्या कृतीला 'reject' करा आणि फॅमिलि एकतर 'ipv4' किंवा 'ipv6' (दोन्ही " +-"नाही) पाहिजे." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "सुरू करण्यासाठी ह्या कृतीला 'reject' करा आणि फॅमिलि एकतर 'ipv4' किंवा 'ipv6' (दोन्ही नाही) पाहिजे." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1478,283 +1414,3 @@ msgstr "लक्ष्य:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "पूर्वनिर्धारित लक्ष्य" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "त्रुटी:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "सावधानता:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "पोर्ट क्षेत्र '%s' एकमेव नाही." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s वैध क्षेत्र नाही (पोर्ट प्रारंभ >= पोर्ट शेवट)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s वैध शिष्टाचार नाही." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "अवैध पोर्ट व्याख्या %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "अवैध बाब %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "पर्याय %(option)s: अवैध forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "पर्याय %(option)s: अवैध forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "अवैध संवाद '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "फायरवॉल कार्यान्वीत (पूर्वनिर्धारीत)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "फायरवॉल अकार्यान्वीत" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "दुर्लक्ष पर्याय, iptables घटक सुरू करण्यासाठी वापरले जात असे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "1दुर्लक्ष पर्याय, iptables घटक बंद करण्यासाठी वापरले जात असे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "पूर्वनिर्धारित झोनमध्ये सर्व्हिस सुरू करा (उदाहरणार्थ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "पूर्वनिर्धारित झोनमध्ये सर्व्हिस बंद करा (उदाहरणार्थ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्र अंतर्गत पोर्ट सुरू करा (उदाहरणार्थ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "इंटरफेसला विश्वासर्ह क्षेत्रकरिता बांधणी करा" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"पूर्वनिर्धारित क्षेत्रमध्ये मास्क्युरेडिंग सुरू करते, संवाद बाबीकडे दुर्लक्ष केले जाते. हे फक्त IPv4 " +-"आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"दुर्लक्ष केलेले पर्याय. फायरवॉलकरिता पसंतीचे रूल्स समाविष्ट करण्यासाठी वापरले गेले " +-"(उदाहरणार्थ: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=<लक्ष्य पोर्ट>][:" +-"toaddr=<लक्ष्य पत्ता>]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"इतर स्थानीय लक्ष्य पोर्ट (लक्ष्य पत्ता ठरवले नाही) करीता किंवा इतर लक्ष्य पत्ता वैकल्पिक " +-"लक्ष्य पोर्टसक्षम संवादकरिता पोर्ट फॉर्वड करा. यास पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता समाविष्ट केले " +-"जाईल. हे फक्त IPv4 आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"ह्या ICMP प्रकारला पूर्वनिर्धारित क्षेत्रमध्ये अडवा. पूर्वनिर्धारितरित्या सर्व ICMP प्रकार " +-"स्वीकारले जातात." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "असे कुठलेच पर्याय नाही: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"हे साधन system-config-firewall/lokkit पर्यायांना firewalld करिता रूपांतरीत करते, " +-"परंतु पसंतीच्या रूल्स, घटक व मास्क्युरेडिंगसह काही मर्यादा आहेत." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "काहीही पर्याय न दिल्यास, '%s' पासूनची संरचना स्थानांतरीत व्हायला हवी." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s पर्यायास घटकाची आवश्यकता आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s पर्यायास %(count)s बाबची आवश्यकता आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s पर्याय मुल्य घेत नाही" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "बाबी वाचताना अडचण." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' ला उघडणे अपयशी, बाहेर पडत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्र '%s' उघडत आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्र '%s' उघडण्यास अशक्य, बाहेर पडत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "क्षेत्र '%s' उघडण्यास अशक्य, बाहेर पडत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "साधन '%s' हे %s क्षेत्रकरिता बांधणी करून राहेल." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "custom-rule फाइल '%s' कडे दुर्लक्ष करत आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' कडे दुर्लक्ष करत आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' कडे दुर्लक्ष करत आहे" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "साधन '%s' मॅस्क्युरेड केले होते, पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता मॅस्कुरेड सुरू करत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "पोर्ट '%s/%s'ला पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता समाविष्ट करत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "पूर्वनिर्धारित झोनपासून सर्व्हिस '%s' काढून टाका." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "सर्व्हिस '%s' याला पूर्वनिर्धारित झोनकरिता समाविष्ट करत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' यास पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता समाविष्ट करत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "फॉरवर्ड पोर्ट %s:%s:%s:%s यास पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता समाविष्ट करत आहे." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "पूर्वनिर्धारित क्षेत्रकरिता बदल आवश्यक नाही." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "विश्वासर्ह क्षेत्र संरचना बदलले." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"NetworkManager सह जोडणीकरिता विश्वासर्ह संवादचा वापर किंवा ह्या संवादकरिता ifcfg " +-"फाइलचा वापर करत असल्यास, सक्रीय झाल्यानंतर लगेच क्षेत्रला संरचनामध्ये वर्णन केलेल्या " +-"क्षेत्रप्रमाणे ठरवले जाईल. जोडणीचे क्षेत्र बदलण्याकरिता nm-connection-editor याचा वापर करा व क्षेत्रला विश्वासर्हकरिता ठरवा, ifcfg फाइलकरिता, " +-"संपादकाचा वापर करा व \"ZONE=trusted\" समाविष्ट करा. ifcfg फाइलमध्ये क्षेत्र ठरवले " +-"नसल्यास, firewalld पूर्वनिर्धारित क्षेत्राचा वापर केला जाईल." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager जोडणी संपादक आढळले नाही." +diff -up firewalld-0.3.9/po/nl.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/nl.po +--- firewalld-0.3.9/po/nl.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.736244688 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/nl.po 2014-09-29 23:22:21.000000000 +0200 +@@ -1,10 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Bart Couvreur , 2007 +-# Geert Warrink , 2009-2013 ++# Geert Warrink , 2009-2014 + # Richard E. van der Luit , 2009-2010 + # Taco Witte , 2002 + # Tino Meinen , 2002-2003 +@@ -12,15 +12,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:30+0000\n" +-"Last-Translator: Geert Warrink \n" +-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"nl/)\n" +-"Language: nl\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/nl/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: nl\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -31,26 +30,32 @@ msgstr "Firewall applet" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Firewall configuratie" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Onverwacht element '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element '%s': ontbrekend '%s' attribuut" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element '%s': onverwacht attribuut '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Je moet root zijn om %s uit te voeren." +@@ -64,23 +69,23 @@ msgstr "FirewallD wordt niet gestart, he + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Afsplitsing #1 faalde: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Selecteer zone voor verbinding '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Standaard zone" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Zone '%s' geactiveerd voor interface '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Selecteer zone voor bron %s" +@@ -97,7 +102,7 @@ msgstr "Meldingen inschakelen" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Bewerk firewall instellingen..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Verander verbindingszones..." + +@@ -115,16 +120,13 @@ msgstr "Configureer Schild omhoog/omlaag + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Hier kun de zones selecteren gebruikt voor Schild omhoog en Schild omlaag." ++msgstr "Hier kun de zones selecteren gebruikt voor Schild omhoog en Schild omlaag." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Deze eigenschap is nuttig voor hen die meestal de standaard zones gebruiken. " +-"Voor gebruikersverbindingszones veranderen kan het van beperkt nut zijn." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Deze eigenschap is nuttig voor hen die meestal de standaard zones gebruiken. Voor gebruikersverbindingszones veranderen kan het van beperkt nut zijn." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -134,24 +136,24 @@ msgstr "Schild omhoog zone:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Schild omlaag zone:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Geen verbinding." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zone" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Bronnen" + +@@ -182,10 +184,9 @@ msgstr "Standaard zone: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone '{zone}' actief voor verbinding '{connection}' op interface " ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " + "'{interface}'" ++msgstr "Zone '{zone}' actief voor verbinding '{connection}' op interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -224,9 +225,7 @@ msgstr "gedeactiveerd" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zone '{zone}' {activated_deactivated} voor verbinding '{connection}' op " +-"interface '{interface}'" ++msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactivated} voor verbinding '{connection}' op interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr "Zone '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zone '%s' is geactiveerd voor bron '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall applet" + +@@ -283,7 +282,7 @@ msgstr "uitgezet" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Iconen laden is mislukt." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Runtime" + +@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "Runtime" + msgid "Permanent" + msgstr "Permanent" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Service" + +@@ -345,201 +344,197 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Audit" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Waarschuwing" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Fout" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Veranderingen zijn toegepast." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "accepteren" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "afwijzen" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "laten vallen" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "beperken" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "service" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "poort" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocol" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "maskerade" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "niveau" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ja" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Autorisatie is mislukt." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Ongeldig argument %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Naam bestaat al" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zone '%s': Service '%s' is niet beschikbaar." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Verwijder zone" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Negeer" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zone '%s': ICMP type '%s' is niet beschikbaar." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Ingebouwde zone, hernoemen niet ondersteund" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "seconde" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuut" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "uur" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "dag" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "noodgeval" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alert" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "kritiek" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "fout" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "waarschuwing" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "opmerking" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debug" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-blok" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "doorstuur-poort" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Het doorsturen naar een ander systeem is alleen nuttig als de interface " +-"gemaskeerd is.\n" +-"Wil je deze zone maskeren?" ++msgstr "Het doorsturen naar een ander systeem is alleen nuttig als de interface gemaskeerd is.\nWil je deze zone maskeren?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Ingebouwde service, hernoemen niet ondersteund" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Ingebouwde icmp, hernoemen niet ondersteund" + +@@ -612,780 +607,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Argumenten:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Directe regel" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "Selecteer ipv en tabel, ketenprioriteit en vul de argumenten in." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Prioriteit:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Poort doorsturen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Selecteer a.u.b. de bron en bestemming opties naar jouw behoefte." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Poort / poort reeks:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP adres:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Bestemming" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Bropn" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokaal doorsturen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Doorsturen naar een andere poort" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Als je lokaal doorzenden aanzet, moet je een poort opgeven. Deze poort moet " +-"verschillen van de bron poort." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Als je lokaal doorzenden aanzet, moet je een poort opgeven. Deze poort moet verschillen van de bron poort." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Basis ICMP type instellingen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Configureer basis ICMP type instellingen:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Vetee ingangen zijn verplicht, alle andere zijn optioneel." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Naam:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versie:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Afgekort:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Beschrijving:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Selecteer een ICMP type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Bestand" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opties" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld herladen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Laadt firewall regels opnieuw in. De huidige permanente configuratie zal de " +-"nieuwe runtime configuratie worden. D.w.z. dat alle runtime veranderingen " +-"gemaakt tot herladen verloren gaan bij het herladen als ze niet in de " +-"permanente configuratie toegepast zijn. " ++msgstr "Laadt firewall regels opnieuw in. De huidige permanente configuratie zal de nieuwe runtime configuratie worden. D.w.z. dat alle runtime veranderingen gemaakt tot herladen verloren gaan bij het herladen als ze niet in de permanente configuratie toegepast zijn. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Verander de zone waartoe een netwerkverbinding behoort." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Verander standaard zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Verander standaard zone voor verbindingen of interfaces." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Paniekmodus betekent dat alle binnenkomende en uitgaande pakketten verloren " +-"gaan." ++msgstr "Paniekmodus betekent dat alle binnenkomende en uitgaande pakketten verloren gaan." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Paniek modus" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Vergrendelen vergrendelt de firewall configuratie zodat alleen toepassingen " +-"op de vergrendel witte lijst deze kunnen veranderen." ++msgstr "Vergrendelen vergrendelt de firewall configuratie zodat alleen toepassingen op de vergrendel witte lijst deze kunnen veranderen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Vergrendelen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_View" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP types" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "directe configuratie" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Vergrendel whitelist" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Hulp" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Configuratie:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Huidige zichtbare configuratie. Runtime configuratie is de actuele actieve " +-"configuratie. Persistente configuratie zal actief zijn na het herladen of " +-"herstarten van service of systeem." ++msgstr "Huidige zichtbare configuratie. Runtime configuratie is de actuele actieve configuratie. Persistente configuratie zal actief zijn na het herladen of herstarten van service of systeem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Een firewalld zone definieert het vertrouwensniveau voor " +-"netwerkverbindingen, interfaces en bronadressen die aan de zone gekoppeld " +-"zijn. De zone combineert services, poorten, protocols, maskerade, poort/" +-"pakket doorsturen, icmp filters en rich regels. De zone kan gekoppeld zijn " +-"aan interfaces en bronadressen." ++msgstr "Een firewalld zone definieert het vertrouwensniveau voor netwerkverbindingen, interfaces en bronadressen die aan de zone gekoppeld zijn. De zone combineert services, poorten, protocols, maskerade, poort/pakket doorsturen, icmp filters en rich regels. De zone kan gekoppeld zijn aan interfaces en bronadressen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Voeg zone toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Bewerk zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Verwijder zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Laad zone standaardinstellingen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Hier kun je definiëren welke services vertrouwd zijn in de zone. Vertrouwde " +-"services zijn toegankelijk vanaf alle hosts en netwerken die de machine " +-"kunnen bereiken met verbindingen, interfaces en bronnen die aan de zone " +-"gekoppeld zijn." ++msgstr "Hier kun je definiëren welke services vertrouwd zijn in de zone. Vertrouwde services zijn toegankelijk vanaf alle hosts en netwerken die de machine kunnen bereiken met verbindingen, interfaces en bronnen die aan de zone gekoppeld zijn." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Services" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Voeg extra poorten of poortreeksen toe welke toegankelijk moeten zijn voor " +-"alle hosts of netwerken die met de machine kunnen verbinden." ++msgstr "Voeg extra poorten of poortreeksen toe welke toegankelijk moeten zijn voor alle hosts of netwerken die met de machine kunnen verbinden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Naar poort" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Bewerk zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Verwijder zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Poorten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Vermomming staat het instellen van een host of router toe die jouw lokale " +-"netwerk met het internet verbindt. Jouw lokale netwerk zal niet zichtbaar " +-"zijn en de hosts verschijnen als een enkel adres op het internet. Vermomming " +-"is alleen in IPv4 beschikbaar." ++msgstr "Vermomming staat het instellen van een host of router toe die jouw lokale netwerk met het internet verbindt. Jouw lokale netwerk zal niet zichtbaar zijn en de hosts verschijnen als een enkel adres op het internet. Vermomming is alleen in IPv4 beschikbaar." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Maskerade zone" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Als je maskerade aanzet, zal IP forwarding aangezet worden voor je IPv4 " +-"netwerken." ++msgstr "Als je maskerade aanzet, zal IP forwarding aangezet worden voor je IPv4 netwerken." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Vermomming" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Voeg ingangen toe voor het doorsturen van een poort naar een andere poort op " +-"het lokale systeem of van het lokale systeem naar een ander systeem. " +-"Doorsturen naar een ander systeem is alleen nuttig als het interface vermomd " +-"is. Poorten doorsturen kan alleen met IPv4." ++msgstr "Voeg ingangen toe voor het doorsturen van een poort naar een andere poort op het lokale systeem of van het lokale systeem naar een ander systeem. Doorsturen naar een ander systeem is alleen nuttig als het interface vermomd is. Poorten doorsturen kan alleen met IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Voeg Forward poort toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Bewerk Forward poort" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Verwijder Forward poort" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Het Internet Control Message Protocol (ICMP) wordt voornamelijk gebruikt om " +-"foutmeldingen te versturen tussen computers op het netwerk, maar bovendien " +-"voor informatieve boodschappen zoals ping verzoeken en antwoorden." ++msgstr "Het Internet Control Message Protocol (ICMP) wordt voornamelijk gebruikt om foutmeldingen te versturen tussen computers op het netwerk, maar bovendien voor informatieve boodschappen zoals ping verzoeken en antwoorden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Markeer de ICMP types die geweigerd moeten worden in de lijst. Aan alle " +-"andere ICMP types is het toegestaan de firewall te passeren. De standaard is " +-"geen beperking." ++msgstr "Markeer de ICMP types die geweigerd moeten worden in de lijst. Aan alle andere ICMP types is het toegestaan de firewall te passeren. De standaard is geen beperking." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Hier kun je rich taalregels instellen voor de zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Voeg rich regel toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Bewerk rich regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Verwijder rich regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Rich regels" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Voeg ingangen toe om interface aan de zone te binden. Als de interface " +-"gebruikt gaat worden door een verbinding, zal de zone ingesteld worden op de " +-"zone die in de verbinding gespecificeerd wordt." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Voeg ingangen toe om interface aan de zone te binden. Als de interface gebruikt gaat worden door een verbinding, zal de zone ingesteld worden op de zone die in de verbinding gespecificeerd wordt." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Voeg interface toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Bewerk interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Verwijder interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"Voeg ingangen toe voor het binden van bronadressen of gebieden aan de zone." ++msgstr "Voeg ingangen toe voor het binden van bronadressen of gebieden aan de zone." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Voeg bron toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Bewerk bron" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Verwijder bron" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zones" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Een firewalld service is een combinatie van poorten, protocollen, modules en " +-"bestemmingsadressen." ++msgstr "Een firewalld service is een combinatie van poorten, protocollen, modules en bestemmingsadressen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Voeg service toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Bewerk service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Verwijder service" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Laad service standaardinstellingen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Voeg extra poorten of poortreeksen toe die toegankelijk moeten zijn voor " +-"alle hosts of netwerken. Je kunt ook protocollen zonder specifieke poorten " +-"toevoegen." ++msgstr "Voeg extra poorten of poortreeksen toe die toegankelijk moeten zijn voor alle hosts of netwerken. Je kunt ook protocollen zonder specifieke poorten toevoegen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Ingang toevoegen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Ingang bewerken" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Ingang verwijderen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Poorten en protocollen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter hulpmodules" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Modules" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Als je bestemmingsadressen specificeert, zal de service ingang beperkt " +-"worden tot het bestemmingsadres en type. Als beide ingangen leeg zijn dan is " +-"er geen beperking." ++msgstr "Als je bestemmingsadressen specificeert, zal de service ingang beperkt worden tot het bestemmingsadres en type. Als beide ingangen leeg zijn dan is er geen beperking." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Services kunnen alleen veranderd worden in de permanente configuratie view. " +-"De runtime configuratie van services is gefixeerd." ++msgstr "Services kunnen alleen veranderd worden in de permanente configuratie view. De runtime configuratie van services is gefixeerd." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Een firewalld icmp type geeft de informatie voor een Internet Control " +-"Message Protocol (ICMP) type voor firewalld." ++msgstr "Een firewalld icmp type geeft de informatie voor een Internet Control Message Protocol (ICMP) type voor firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Voeg ICMP type toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Bewerk ICMP type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Verwijder ICMP type" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Laad ICMP type standaardinstellingen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Specificeer of dit ICMP type beschikbaar is voor IPv4 en/of IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP types kunnen alleen in de permanente configuratie view veranderd " +-"worden. De runtime configuratie van ICMP types is gefixeerd." ++msgstr "ICMP types kunnen alleen in de permanente configuratie view veranderd worden. De runtime configuratie van ICMP types is gefixeerd." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"De directe configuratie biedt een rechtstreekse toegang tot de firwall aan. " +-"Deze opties vereisen dat de gebruiker basis iptables concepten begrijpt, d.w." +-"z. tabellen, ketens, commando's, parameters en doelen. Directe configuratie " +-"moet alleen als laatste redmiddel gebruikt worden als het niet mogelijk is " +-"om andere firewalld functies te gebruiken. " ++msgstr "De directe configuratie biedt een rechtstreekse toegang tot de firwall aan. Deze opties vereisen dat de gebruiker basis iptables concepten begrijpt, d.w.z. tabellen, ketens, commando's, parameters en doelen. Directe configuratie moet alleen als laatste redmiddel gebruikt worden als het niet mogelijk is om andere firewalld functies te gebruiken. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"Het ipv argument van elke optie moet ipv4, ipv6 of eb zijn. Bij ipv4 zal het " +-"voor iptables, bij ipv6 voor ip6tables en bij eb voor ethernet bruggen " +-"(ebtables) zijn." ++msgstr "Het ipv argument van elke optie moet ipv4, ipv6 of eb zijn. Bij ipv4 zal het voor iptables, bij ipv6 voor ip6tables en bij eb voor ethernet bruggen (ebtables) zijn." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Extra ketens voor gebruik met regels." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Voeg keten toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Bewerk keten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Verwijder keten" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Ketens" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Voeg een regel met de argumenten args toe aan een keten in een tabel met een " +-"prioriteit. " ++msgstr "Voeg een regel met de argumenten args toe aan een keten in een tabel met een prioriteit. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"De prioriteit wordt gebruikt om regels te rangschikken. Prioriteit 0 " +-"betekent het toevoegen van een regel bovenin de keten, met een hogere " +-"prioriteit wordt de regel lager toegevoegd. Regels met dezelfde prioriteit " +-"bevinden zich op hetzelfde niveau en de volgorde van deze regels is niet " +-"gefixeerd en kan veranderen. Als je er zeker van wilt zijn dat dat een regel " +-"wordt toegevoegd na een andere, gebruik je een lage prioriteit voor de " +-"eerste en een hogere voor de volgende." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "De prioriteit wordt gebruikt om regels te rangschikken. Prioriteit 0 betekent het toevoegen van een regel bovenin de keten, met een hogere prioriteit wordt de regel lager toegevoegd. Regels met dezelfde prioriteit bevinden zich op hetzelfde niveau en de volgorde van deze regels is niet gefixeerd en kan veranderen. Als je er zeker van wilt zijn dat dat een regel wordt toegevoegd na een andere, gebruik je een lage prioriteit voor de eerste en een hogere voor de volgende." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Voeg regel toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Bewerk regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Verwijder regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Regels" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"De regels voor doorgeven wordt direct doorgegeven aan de firewall en worden " +-"niet in speciale ketens geplaatst. Alle iptables, ip6tables en ebtables " +-"opties kunnen gebruikt worden." ++msgstr "De regels voor doorgeven wordt direct doorgegeven aan de firewall en worden niet in speciale ketens geplaatst. Alle iptables, ip6tables en ebtables opties kunnen gebruikt worden." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Regels voor doorgeven kunnen alleen veranderd worden voor de permanente " +-"configuratie." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Regels voor doorgeven kunnen alleen veranderd worden voor de permanente configuratie." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Wees voorzichtig met regels voor doorgeven zodat je de firewall niet " +-"beschadigt." ++msgstr "Wees voorzichtig met regels voor doorgeven zodat je de firewall niet beschadigt." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Voeg doorgeven toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Bewerk doorgeven" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Verwijder doorgeven" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Doorgeven" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"De vergrendel eigenschap is een verlichte versie van gebruikers en " +-"toepassingstactieken voor firewalld. Het beperkt de veranderingen in de " +-"firewall. De vergrendel whitelist kan commando's, context, gebruikers en " +-"gebruiker id's bevatten." ++msgstr "De vergrendel eigenschap is een verlichte versie van gebruikers en toepassingstactieken voor firewalld. Het beperkt de veranderingen in de firewall. De vergrendel whitelist kan commando's, context, gebruikers en gebruiker id's bevatten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"De context is de beveiliging (SELinux) context van een draaiende toepassing " +-"of service. Om de context van een draaiende toepassing te krijgen, gebruik " +-"je ps -e --context." ++msgstr "De context is de beveiliging (SELinux) context van een draaiende toepassing of service. Om de context van een draaiende toepassing te krijgen, gebruik je ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Voeg context toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Bewerk context" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Verwijder context" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Context" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Ials een commando ingang in de whitelist eindigt met een asterisk '*', dan " +-"zullen alle commandoregels die beginnen met het commando matchen. Als de '*' " +-"niet aanwezig is, dan moet het gehele commando matchen inclusief argumenten." ++msgstr "Ials een commando ingang in de whitelist eindigt met een asterisk '*', dan zullen alle commandoregels die beginnen met het commando matchen. Als de '*' niet aanwezig is, dan moet het gehele commando matchen inclusief argumenten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Voeg commandoregel toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Bewerk commandoregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Verwijder commandoregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Commandoregels" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Gebruikersnamen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Voeg gebruikersnaam toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Bewerk gebruikersnaam" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Verwijder gebruikersnaam" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Gebruikersnamen" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Gebruiker id's." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Voeg gebruikers ID toe" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Bewerk gebruikers ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Verwijder gebruikers ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Gebruiker id's" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Standaard zone:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Huidige standaard zonen van het systeem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Vergendeling:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Paniek modus:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Vul de module naam in." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Vul een poort en protocol in." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Poort en/of protocol" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Vul een poort en/of protocol in." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Ander protocol:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Directe regel" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Selecteer ipv en tabel, ketenprioriteit en vul de argumenten in." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Prioriteit:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Voer een protocol in." +@@ -1400,9 +1304,7 @@ msgstr "Voer een rich regel in." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Deactiveer het element voor toevoegen aan host of netwerk white of black " +-"list. " ++msgstr "Deactiveer het element voor toevoegen aan host of netwerk white of black list. " + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1430,9 +1332,9 @@ msgstr "geïnverteerd" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Om dit aan te zetten moet Actie 'afwijzen' zijn en Familie 'ipv4' of 'ipv6' (niet beide)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1509,290 +1411,3 @@ msgstr "Doel:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Standaard doel" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Fout:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Waarschuwing:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "poort reeks %s is niet uniek." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s is geen geldige reeks (start poort >= eind poort)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s is geen geldig protocol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ongeldige poort definitie %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Ongeldig argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "optie %(option)s: ongeldige forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "optie %(option)s: ongeldige forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ongeldige interface '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Firewall aanzetten (standaard)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Firewall uitzetten" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Genegeerde optie, werd gebruikt om een iptables module aan te zetten" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Genegeerde optie, werd gebruikt om een iptables module uit te zetten" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Zet een service in de standaard zone aan (bijvoorbeeld: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Zet een service in de standaard zone uit (bijvoorbeeld: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Zet een poort aan in de standaard zone (bijvoorbeeld: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Bind een interface aan de vertrouwde zone" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Zet maskerade aan in de standaard zone, interface argument wordt genegeerd. " +-"Dit geldt alleen voor IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Genegeerde optie. Werd gebruikt om aangepaste regels toe te voegen aan de " +-"firewall (Voorbeeld: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Stuur de poort met protocol voor de interface door naar een andere lokale " +-"bestemmingspoort (geen bestemmingsadres gegeven) of naar een ander " +-"bestemmingsadres met een optionele bestemmingspoort. Dit zal aan de " +-"standaard zone toegevoegd worden. Dit geldt alleen voor IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Blokkeer dit ICMP type in de standaard zone. De standaard is om alle ICMP " +-"types te accepteren." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "onbekende optie: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Dit gereedschap probeert system-config-firewall/lokkit opties zoveel als " +-"mogelijk te converteren naar firewalld, maar er zijn beperkingen voor " +-"aangepaste regels, modules en maskerade." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"Als geen opties opgegeven worden wordt de configuratie van '%s' gemigreerd." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s optie vereist een argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s optie vereist %(count)s argumenten" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s optie verwacht geen waarde" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Probleem met het ontleden van argumenten." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Het openen van '%s' mislukte, programma wordt afgesloten." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "De standaard zone '%s' wordt geopend" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Kan standaard zone '%s' niet openen, programma wordt afgesloten." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Kan zone '%s' niet openen, programma wordt afgesloten." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Het apparaat '%s' wordt gebonden met de %s zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Aangepaste regels bestand '%s' wordt genegeerd" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Addmodule '%s' wordt genegeerd" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Removemodule '%s' wordt genegeerd" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Apparaat '%s' was in maskerade, maskerade wordt aangezet voor de standaard " +-"zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Poort '%s/%s' wordt toegevoegd aan de standaard zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Verwijder service '%s' uit de standaard zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Service '%s' wordt toegevoegd aan de standaard zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Icmpblock '%s' wordt toegevoegd aan de standaard zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Doorstuur poort %s:%s:%s:%s wordt toegevoegd aan standaard zone." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Er zijn geen veranderingen in de standaard zone nodig." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "De vertrouwde zone configuratie werd veranderd." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Als een van de vertrouwde interfaces wordt gebruikt voor een verbinding met " +-"NetworkManager of als er een ifcfg bestand voor dit interface is, zal de " +-"zone veranderd worden naar de zone zoals gedefinieerd in de configuratie " +-"zodra het geactiveerd wordt. Om de zone van een verbinding te veranderen, " +-"gebruik je nm-connection-editor en je stelt de zone in op " +-"vertrouwd, voor een ifcfg bestand, gebruik je een editor en je voegt " +-"\"ZONE=trusted\" toe. Als de zone niet in het ifcfg bestand gedefinieerd is, " +-"zal de standaard firewalld zone gebruikt worden." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager verbindingsbewerker ontbreekt." +diff -up firewalld-0.3.9/po/or.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/or.po +--- firewalld-0.3.9/po/or.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.737244692 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/or.po 2014-09-29 23:22:22.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Manoj Kumar Giri , 2008-2011,2014 + # saroj kumar padhy , 2008 +@@ -11,15 +11,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 07:40+0000\n" +-"Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" +-"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"or/)\n" +-"Language: or\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/or/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: or\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -30,26 +29,32 @@ msgstr "ଅଗ୍ନିକବଚ ଆପ� + msgid "Firewall" + msgstr "ଅଗ୍ନିକବଚ" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ଅଗ୍ନିକବଚର ବିନ୍ଯାସ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଉପାଦାନ '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "ଉପାଦାନ '%s': ଅନୁପସ୍ଥିତ '%s' ଗୁଣ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "ଉପାଦାନ '%s': ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଗୁଣ '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s କୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ରୁଟ ହେବାକୁ ପଡ଼ିବ।" +@@ -63,23 +68,23 @@ msgstr "FirewallD କୁ ଆରମ୍ଭ + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "ଫର୍କ #1 ବିଫଳ ହୋଇଛି: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "ସଂଯୋଗ '%s' ପାଇଁ ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' ପାଇଁ ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "ଉତ୍ସ '%s'ପାଇଁ ଅଞ୍ଚଳ ବାଛନ୍ତୁ" +@@ -96,7 +101,7 @@ msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗ� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ଫାୟାରୱାଲ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ସଂପାଦନକରନ୍ତୁ ..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକର ଅଞ୍ଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ..." + +@@ -118,11 +123,9 @@ msgstr "ଏଠାରେ ଆପଣ ସି + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"ଏହି ବିଶେଷତାଟି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇଥାଏ। ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକର " +-"ଅଞ୍ଚଳ ବଦଳାଉଥିବା ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଇଁ, ଏହାର ଉପଯୋଗୀତା ସିମୀତ ଅଟେ।" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "ଏହି ବିଶେଷତାଟି ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇଥାଏ। ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକର ଅଞ୍ଚଳ ବଦଳାଉଥିବା ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଇଁ, ଏହାର ଉପଯୋଗୀତା ସିମୀତ ଅଟେ।" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -132,24 +135,24 @@ msgstr "ସିଲ୍ଡ ଉପର ଅଞ + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "ସିଲ୍ଡ ତଳ ଅଞ୍ଚଳ:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "ସଂଯୋଗଗୁଡିକ" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "ଉତ୍ସ" + +@@ -180,9 +183,9 @@ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"ଅଞ୍ଚଳ '{zone}' ସଂଯୋଗ '{connection}' ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ'{interface}' ଉପରେ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '{zone}' ସଂଯୋଗ '{connection}' ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ'{interface}' ଉପରେ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -221,9 +224,7 @@ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ କ� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"ଅଞ୍ଚଳ '{zone}' {activated_deactivated} କୁ ସଂଯୋଗ '{connection}' ପାଇଁଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ " +-"'{interface}' ରେ" ++msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '{zone}' {activated_deactivated} କୁ ସଂଯୋଗ '{connection}' ପାଇଁଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '{interface}' ରେ" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '{zone}' {activa + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '%s' କୁ ଉତ୍ସ '%s' ପାଇଁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ଫାୟାରୱାଲ-ଆପଲେଟ" + +@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହ� + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ଚିତ୍ର ସଂକେତ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ।" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "ଚାଲୁଥିବା ସମୟ" + +@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "ଚାଲୁଥିବା ସମ� + msgid "Permanent" + msgstr "ସ୍ଥାୟୀ" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "ସେବା" + +@@ -342,200 +343,197 @@ msgstr "ଲଗ" + msgid "Audit" + msgstr "ସମ୍ପାଦନ" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "ଚେତାବନୀ" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ତ୍ରୁଟି" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରାଯାଇଛି।" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "ଅସ୍ବୀକାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ପକାଅ" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "ସୀମା" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "ସର୍ଭିସ" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "ପୋର୍ଟ" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "ପ୍ରୋଟୋକଲ" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "ଛଦ୍ମ ବେଶ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "ସ୍ତର" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ହଁ" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ବୈଧିକରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "ଅବୈଧ ନାମ" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "ନାମ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '%s': ସର୍ଭିସ '%s' ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "ହଟାଅ" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "ଆଗ୍ରହ୍ଯ କରିଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '%s': ICMP ପ୍ରକାର '%s' ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ମିତ ଅଞ୍ଚଳ, ପୁନଃ ନାମକରଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "ସେକଣ୍ଡ" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "ମିନିଟ" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ଘଣ୍ଟା" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "ଦିନ" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "ଜରୁରୀକାଳୀନ" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "ଚେତାବନୀ" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "ଗୁରୁତର" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ତୃଟି" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "ଚେତାବନୀ" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "ଅଧିସୂଚନା" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "ସୂଚନା" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ତୃଟିମୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-ବ୍ଲକ" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "ଅଗ୍ରସରଣ-ପୋର୍ଟ" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ ପଠାଇବା ଉପଯୋଗୀ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଛଦ୍ମବେଶ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n" +-"ଆପଣ ଏହି ଅଞ୍ଚଳକୁ ଛଦ୍ମବେଶ ଧାରଣ କରାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" ++msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ ପଠାଇବା ଉପଯୋଗୀ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଛଦ୍ମବେଶ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\nଆପଣ ଏହି ଅଞ୍ଚଳକୁ ଛଦ୍ମବେଶ ଧାରଣ କରାଇବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ମିତ ସର୍ଭିସ, ପୁନଃ ନାମକରଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ମିତ icmp, ପୁନଃ ନାମକରଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।" + +@@ -608,753 +606,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Args:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "ସିଧାସଳଖ ନିୟମ" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "ଦୟାକରି ipv ଏବଂ table, ଶୃଙ୍ଖଳ ଅଗ୍ରାଧୀକାରକୁ ବାଛନ୍ତୁ ଏବଂ args କୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "ଅଗ୍ରାଧିକାର:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଅଗ୍ରସରଣ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁସାରେ ଦୟାକରି ମୂଳ ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ଯ ସ୍ଥଳ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ / ସଂଯୋଗିକୀ ପରିସର:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "ଆଇ.ପି. ଠିକଣା:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "ପ୍ରୋଟୋକଲ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "ଉତ୍ସ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଅଗ୍ରସରଣ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅଗ୍ରସର ହୁଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"ଯଦି ଆପଣ ସ୍ଥାନୀୟ ଅଗ୍ରସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ସଂଯୋଗିକୀ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ. ଏହି " +-"ସଂଯୋଗିକୀ ଉତ୍ସ ସଂଯୋଗିକୀ ଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "ଯଦି ଆପଣ ସ୍ଥାନୀୟ ଅଗ୍ରସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ସଂଯୋଗିକୀ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ. ଏହି ସଂଯୋଗିକୀ ଉତ୍ସ ସଂଯୋଗିକୀ ଠାରୁ ଅଲଗା ହୋଇଥିବା ଉଚିତ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "ଆଧାର ICMP ପ୍ରକାର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "ଦୟାକରି ଆଧାର ICMP ପ୍ରକାର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "ଗାଢ଼ ନିବେଶଗୁଡ଼ିକ ବାଧ୍ଯତାମୂଳକ ଅଟେ, ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତଗୁଡ଼ିକ ବୈକଳ୍ପିକ ଅଟେ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "ନାମ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "ସଂସ୍କରଣ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାର" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ଦୟାକରି ICMP ପ୍ରକାରକୁ ବାଛନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ଫାଇଲ (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "ବିକଲ୍ପ (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld କୁ ପୁନର୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ଫୟାରୱାଲ ନିୟମାବଳୀକୁ ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିଥାଏ। ପ୍ରଚଳିତ ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନାଟି ନୂତନ ଚାଲୁଥିବା ସଂରଚନାରେ " +-"ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଥାଏ ଯେପରିକି କେବଳ ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳନ୍ତି ସଂରଚନା " +-"ନଷ୍ଟ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ସେଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନାରେ ନଥାଏ।" ++msgstr "ଫୟାରୱାଲ ନିୟମାବଳୀକୁ ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିଥାଏ। ପ୍ରଚଳିତ ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନାଟି ନୂତନ ଚାଲୁଥିବା ସଂରଚନାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଥାଏ ଯେପରିକି କେବଳ ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳନ୍ତି ସଂରଚନା ନଷ୍ଟ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ସେଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନାରେ ନଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗ କେଉଁ ଅଞ୍ଚଳ ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ଆସିଥାଏ ତାହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "ସଂଯୋଗ ଅଥବା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "ଆକସ୍ମିକ ଧାରା ଅର୍ଥ ହେଉଛି ସମସ୍ତ ଆସୁଥିବା ଏବଂ ଯାଉଥିବା ପ୍ୟାକେଟଗୁଡ଼ିକୁ ତ୍ୟାଗ କରାଯାଇଛି।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "ଆକସ୍ମିକ ଭୟ ପରିସ୍ଥିତି" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"ଲକଡାଉନ ଫାୟାରୱାଲ ସଂରଚନାକୁ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ କରିଥାଏ ଯାହାଫଳରେ କେବଳ ଲକଡାଉନ ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟରେ ଥିବା " +-"ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ହୋଇଥାନ୍ତି।" ++msgstr "ଲକଡାଉନ ଫାୟାରୱାଲ ସଂରଚନାକୁ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ କରିଥାଏ ଯାହାଫଳରେ କେବଳ ଲକଡାଉନ ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟରେ ଥିବା ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏହାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ହୋଇଥାନ୍ତି।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "ଲକଡାଉନ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାର" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଂରଚନା" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "ଲକଡାଉନ ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "ସହାୟତା (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "ସଂରଚନା:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"ବର୍ତ୍ତମାନ ଦୃଶ୍ୟମାନ ସଂରଚନା। ଚାଲୁଥିବା ସମୟର ସଂରଚନା ହେଉଛି ପ୍ରକୃତ ସକ୍ରିୟ ସଂରଚନା। ସ୍ଥାୟୀ " +-"ସଂରଚନା ସର୍ଭିସ ପରେ କିମ୍ବା ତନ୍ତ୍ର ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ କିମ୍ବା ପୁନଃଚାଳନ ପରେ ସକ୍ରିୟ ହେବ।" ++msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଦୃଶ୍ୟମାନ ସଂରଚନା। ଚାଲୁଥିବା ସମୟର ସଂରଚନା ହେଉଛି ପ୍ରକୃତ ସକ୍ରିୟ ସଂରଚନା। ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନା ସର୍ଭିସ ପରେ କିମ୍ବା ତନ୍ତ୍ର ପୁନର୍ଦ୍ଧାରଣ କିମ୍ବା ପୁନଃଚାଳନ ପରେ ସକ୍ରିୟ ହେବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"ଗୋଟିଏ firewalld ଅଞ୍ଚଳ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକ, ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଏବଂ ଅଞ୍ଚଳ ସହିତ ସଂଶ୍ଳିଷ୍ଟ ଉତ୍ସ " +-"ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱାସର ସ୍ତର ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିଥାଏ। ଏହି ଅଞ୍ଚଳ ସର୍ଭିସ, ପୋର୍ଟ, ପ୍ରୋଟୋକଲ, ଛଦ୍ମ ବେଶ, " +-"ପୋର୍ଟ/ପ୍ୟାକେଟ ଅଗ୍ରସରଣ, icmp ଫିଲଟର ଏବଂ ଶକ୍ତ ନିୟମାବଳୀକୁ ମିଶ୍ରଣ କରିଥାଏ। ଏହି ଅଞ୍ଚଳ " +-"ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ଏବଂ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବାନ୍ଧିଥାଏ।" ++msgstr "ଗୋଟିଏ firewalld ଅଞ୍ଚଳ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକ, ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଏବଂ ଅଞ୍ଚଳ ସହିତ ସଂଶ୍ଳିଷ୍ଟ ଉତ୍ସ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱାସର ସ୍ତର ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିଥାଏ। ଏହି ଅଞ୍ଚଳ ସର୍ଭିସ, ପୋର୍ଟ, ପ୍ରୋଟୋକଲ, ଛଦ୍ମ ବେଶ, ପୋର୍ଟ/ପ୍ୟାକେଟ ଅଗ୍ରସରଣ, icmp ଫିଲଟର ଏବଂ ଶକ୍ତ ନିୟମାବଳୀକୁ ମିଶ୍ରଣ କରିଥାଏ। ଏହି ଅଞ୍ଚଳ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ଏବଂ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବାନ୍ଧିଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳକୁ ହଟାନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"କେଉଁ ସେବା ଗୁଡିକ ବିଶ୍ଯସ୍ତ ଆପଣ ତାହା ଏଠାରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିପାରିବେ। ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେ ଏହି ସେବା " +-"ଗୁଡିକୁ ସମସ୍ତ ଆଧାର କିମ୍ବା ନେଟୱାର୍କରୁ ଅଭିଗମ କରିହେବ।" ++msgstr "କେଉଁ ସେବା ଗୁଡିକ ବିଶ୍ଯସ୍ତ ଆପଣ ତାହା ଏଠାରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିପାରିବେ। ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଯେ ଏହି ସେବା ଗୁଡିକୁ ସମସ୍ତ ଆଧାର କିମ୍ବା ନେଟୱାର୍କରୁ ଅଭିଗମ କରିହେବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"ଅତିରିକ୍ତ ସଂଯୋଗିକୀ କିମ୍ବା ସଂଯୋଗିକୀ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସମସ୍ତ ଆଧାର କିମ୍ବା ନେଟୱାର୍କ " +-"ଦ୍ବାରା ଅଭିଗମ୍ଯ ହେବା ଉଚିତ।" ++msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସଂଯୋଗିକୀ କିମ୍ବା ସଂଯୋଗିକୀ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସମସ୍ତ ଆଧାର କିମ୍ବା ନେଟୱାର୍କ ଦ୍ବାରା ଅଭିଗମ୍ଯ ହେବା ଉଚିତ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "ପୋର୍ଟକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "ପୋର୍ଟକୁ ସଂପାଦନା କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "ପୋର୍ଟକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "ପୋର୍ଟଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ମିଥ୍ୟାଭନୟ ଆପଣଙ୍କୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହିତ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ଥାନୀୟ ନେଟୱର୍କକୁ ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ଆଧାର କିମ୍ବା ରାଉଟରକୁ " +-"ବିନ୍ୟାସ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ. ଆପଣଙ୍କର ସ୍ଥାନୀୟ ନେଟୱର୍କ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ ଏବଂ ସେହି ଆଧାରଟି " +-"ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଗୋଟିଏ ଠିକଣା ପରି ଦେଖାଯିବ. କେବଳ IPv4 ମିଥ୍ୟାଭିନୟ କରୁଅଛି." ++msgstr "ମିଥ୍ୟାଭନୟ ଆପଣଙ୍କୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହିତ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ଥାନୀୟ ନେଟୱର୍କକୁ ସଂଯୋଗ କରୁଥିବା ଆଧାର କିମ୍ବା ରାଉଟରକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ. ଆପଣଙ୍କର ସ୍ଥାନୀୟ ନେଟୱର୍କ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ ଏବଂ ସେହି ଆଧାରଟି ଇଣ୍ଟରନେଟରେ ଗୋଟିଏ ଠିକଣା ପରି ଦେଖାଯିବ. କେବଳ IPv4 ମିଥ୍ୟାଭିନୟ କରୁଅଛି." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "ଛଦ୍ମ ବେଶୀ ଅଞ୍ଚଳ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"ଯଦି ଆପଣ ଛଦ୍ମ ବେଶ କରିବାରେ ସକ୍ରିୟ ହୁଅନ୍ତି, ତେବେ IP ଅଗ୍ରସରଣକୁ ଆପଣଙ୍କ IPv4 ନେଟୱର୍କଗୁଡ଼ିକ " +-"ପାଇଁସକ୍ରିୟ କରାଯିବ।" ++msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଛଦ୍ମ ବେଶ କରିବାରେ ସକ୍ରିୟ ହୁଅନ୍ତି, ତେବେ IP ଅଗ୍ରସରଣକୁ ଆପଣଙ୍କ IPv4 ନେଟୱର୍କଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁସକ୍ରିୟ କରାଯିବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "ଛଦ୍ମ ବେଶ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"ସ୍ଥାନୀୟ ତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସଂଯୋଗିକୀରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅଥବା ସ୍ଥାନୀୟ ତନ୍ତ୍ରରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ " +-"ଅଗ୍ରସରଣ ସଂଯୋଗିକୀରେ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ. ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ ପଠାଇବା ହିଁ କେବଳ ଫଳପ୍ରଦ ହୋଇଥାଏ ଯଦି " +-"ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଥ୍ୟାଭିନୟ କରୁଥାଏ. ସଂଯୋଗିକୀ ଆଗେଇବାଟି କେବଳ IPv4." ++msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସଂଯୋଗିକୀରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅଥବା ସ୍ଥାନୀୟ ତନ୍ତ୍ରରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ ଅଗ୍ରସରଣ ସଂଯୋଗିକୀରେ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ. ଅନ୍ୟ ଏକ ତନ୍ତ୍ରକୁ ପଠାଇବା ହିଁ କେବଳ ଫଳପ୍ରଦ ହୋଇଥାଏ ଯଦି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଥ୍ୟାଭିନୟ କରୁଥାଏ. ସଂଯୋଗିକୀ ଆଗେଇବାଟି କେବଳ IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ପୋର୍ଟ ଅଗ୍ରସରଣକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ପୋର୍ଟ ଅଗ୍ରସରଣକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ପୋର୍ଟ ଅଗ୍ରସରଣକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ଇଣ୍ଟରନେଟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରୋଟୋକଲ (ICMP) ଟି ମୁଖ୍ୟତଃ ନେଟୱର୍କ କମ୍ପୁଟରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶ " +-"ପଠାଇବାରେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଅତିରିକ୍ତ ଭାବରେ ସୂଚନାତ୍ମକ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଯେପରି କି ping ଅନୁରୋଧ " +-"ଏବଂ ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ." ++msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରୋଟୋକଲ (ICMP) ଟି ମୁଖ୍ୟତଃ ନେଟୱର୍କ କମ୍ପୁଟରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶ ପଠାଇବାରେ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଅତିରିକ୍ତ ଭାବରେ ସୂଚନାତ୍ମକ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଯେପରି କି ping ଅନୁରୋଧ ଏବଂ ଉତ୍ତରଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାରେ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ, ଯାହାକୁ କି ଅସ୍ୱୀକାର କରିବା ଉଚିତ. ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ICMP " +-"ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ଅଗ୍ନିକବଚ ପାରକରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ. ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ କୌଣସି ସୀମା ବନ୍ଧନ ନାହିଁ." ++msgstr "ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାରେ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ, ଯାହାକୁ କି ଅସ୍ୱୀକାର କରିବା ଉଚିତ. ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ଅଗ୍ନିକବଚ ପାରକରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ. ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ କୌଣସି ସୀମା ବନ୍ଧନ ନାହିଁ." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ଫିଲଟର" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "ଏଠାରେ ଆପଣ ଅଞ୍ଚଳ ପାଇଁ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଭାଷା ନିୟମାବଳୀକୁ ସେଟ କରିପାରିବେ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "ଶକ୍ତ ନିୟମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "ଶକ୍ତ ନିୟମକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "ଶକ୍ତ ନିୟମକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "ଶକ୍ତିଶାଳୀ ନିୟମାବଳୀ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"ଏହି ଅଞ୍ଚଳରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଏହି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକ କୌଣସି ସଂଯୋଗ " +-"ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ସେହି ଅଞ୍ଚଳଟି ସଂଯୋଗରେ ଉଲ୍ଲେଖିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ସେଟ ହେବ।" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "ଏହି ଅଞ୍ଚଳରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ଏହି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକ କୌଣସି ସଂଯୋଗ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ସେହି ଅଞ୍ଚଳଟି ସଂଯୋଗରେ ଉଲ୍ଲେଖିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ସେଟ ହେବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "ଉତ୍ସ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ନିବେଶଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ଏହି ଅଞ୍ଚଳର ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "ଉତ୍ସ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "ଉତ୍ସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "ଉତ୍ସକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "ଅଞ୍ଚଳ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld ସର୍ଭିସ ହେଉଛି ପୋର୍ଟ, ପ୍ରୋଟୋକଲ, ମଡ୍ୟୁଲ ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକର ଏକ ମିଶ୍ରଣ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "ସର୍ଭିସ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "ସର୍ଭିସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "ସର୍ଭିସକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "ସର୍ଭିସ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"ଅତିରିକ୍ତ ପୋର୍ଟ କିମ୍ବା ପୋର୍ଟ ପରିସରଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସମସ୍ତ ହୋଷ୍ଟ କିମ୍ବା ନେଟୱର୍କ ପାଇଁ ଅଭିଗମ୍ୟ " +-"ହେବା ଆବଶ୍ୟକ। ଆପଣ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୋର୍ଟଗୁଡ଼ିକ ବିନା ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ଯ ଯୋଗ କରିପାରିବେ।" ++msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପୋର୍ଟ କିମ୍ବା ପୋର୍ଟ ପରିସରଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସମସ୍ତ ହୋଷ୍ଟ କିମ୍ବା ନେଟୱର୍କ ପାଇଁ ଅଭିଗମ୍ୟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ। ଆପଣ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପୋର୍ଟଗୁଡ଼ିକ ବିନା ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ଯ ଯୋଗ କରିପାରିବେ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "ଭରଣ ତଥ୍ୟକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂପାଦନା କର" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "ଭରଣକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "ପୋର୍ଟ ଏବଂ ପ୍ରଟୋକଲଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "ନେଟଫିଲଟର ସହାୟକ ମଡ୍ୟୁଲଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "ମୋଡ୍ୟୁଲଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"ଯଦି ଆପଣ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣାକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତି, ତେବେ ସର୍ଭିସ ନିବେଶ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣା ଏବଂ ପ୍ରକାରରେ " +-"ସିମୀତ ହେବ। ଯଦି ଉଭୟ ନିବେଶଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିଥାଏ, ତେବେ ସେଠାରେ କୌଣସି ସୀମା ନଥାଏ।" ++msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣାକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତି, ତେବେ ସର୍ଭିସ ନିବେଶ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣା ଏବଂ ପ୍ରକାରରେ ସିମୀତ ହେବ। ଯଦି ଉଭୟ ନିବେଶଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିଥାଏ, ତେବେ ସେଠାରେ କୌଣସି ସୀମା ନଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସ ଦୃଶ୍ୟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରିବ। ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରଚଳିତ ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାୟୀ " +-"ଅଟେ।" ++msgstr "ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସ ଦୃଶ୍ୟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରିବ। ସର୍ଭିସଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରଚଳିତ ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାୟୀ ଅଟେ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"ଏକ firewalld icmptype ଇଣ୍ଟରନେଟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରୋଟୋକଲ (ICMP) ପ୍ରକାର ପାଇଁ " +-"firewalld କୁ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" ++msgstr "ଏକ firewalld icmptype ଇଣ୍ଟରନେଟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରୋଟୋକଲ (ICMP) ପ୍ରକାର ପାଇଁ firewalld କୁ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାରକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାରକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାରକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP ପ୍ରକାର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." +-msgstr "" +-"ଏହି ICMP ପ୍ରକାରଟି IPv4 ଏବଂ/ଅଥବା IPv6 ରେ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇଥାଏ କି ନାହିଁ ତାହା ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ।" ++msgstr "ଏହି ICMP ପ୍ରକାରଟି IPv4 ଏବଂ/ଅଥବା IPv6 ରେ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇଥାଏ କି ନାହିଁ ତାହା ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସ ଦୃଶ୍ୟରେ ହିଁ କେବଳ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ। ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଚଳିତ " +-"ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାୟୀ ଅଛି।" ++msgstr "ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସ ଦୃଶ୍ୟରେ ହିଁ କେବଳ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ। ICMP ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଚଳିତ ବିନ୍ୟାସ ସ୍ଥାୟୀ ଅଛି।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"ସିଧାସଳଖ ସଂରଚନା ଫାୟାରୱାଲରେ ସିଧାସଳଖ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହି ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ " +-"ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଖରେ ମୌଳିକ iptables ଜ୍ଞାନ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ, ଯେପରିକି ସାରଣୀ, ଶୃଙ୍ଖଳ, ନିର୍ଦ୍ଦେଶ, " +-"ପ୍ରାଚଳ ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ। ସିଧାସଳଖ ସଂରଚନାକୁ କେବଳ ଶେଷ ଆଶ୍ରୟ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ " +-"ଯେତେବେଳେ ଅନ୍ୟ କୌଣସି firewalld ବିଶେଷତା ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମ୍ଭବ ହୋଇନଥାଏ।" ++msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଂରଚନା ଫାୟାରୱାଲରେ ସିଧାସଳଖ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଏହି ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଖରେ ମୌଳିକ iptables ଜ୍ଞାନ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ, ଯେପରିକି ସାରଣୀ, ଶୃଙ୍ଖଳ, ନିର୍ଦ୍ଦେଶ, ପ୍ରାଚଳ ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ। ସିଧାସଳଖ ସଂରଚନାକୁ କେବଳ ଶେଷ ଆଶ୍ରୟ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ ଯେତେବେଳେ ଅନ୍ୟ କୌଣସି firewalld ବିଶେଷତା ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମ୍ଭବ ହୋଇନଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିକଳ୍ପର ipv ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ipv4 କିମ୍ବା ipv6 ଅଥବା eb ହୋଇଥିବା ଉଚିତ। ipv4 ସହିତ ଏହା " +-"iptables ପାଇଁ ହୋଇଥାଏ, ipv6 ସହିତ ip6tables ପାଇଁ ଏବଂ eb ସହିତ ଇଥରନେଟ ବ୍ରିଜଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ " +-"ହୋଇଥାଏ (ebtables)." ++msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିକଳ୍ପର ipv ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ipv4 କିମ୍ବା ipv6 ଅଥବା eb ହୋଇଥିବା ଉଚିତ। ipv4 ସହିତ ଏହା iptables ପାଇଁ ହୋଇଥାଏ, ipv6 ସହିତ ip6tables ପାଇଁ ଏବଂ eb ସହିତ ଇଥରନେଟ ବ୍ରିଜଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ହୋଇଥାଏ (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "ନିୟମାବଳୀ ସହିତ ବ୍ୟବହାର ହେବାକୁ ଥିବା ଅତିରିକ୍ତ ଶୃଙ୍ଖଳ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "ସୃଙ୍ଖଳ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "ସୃଙ୍ଖଳକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "ସୃଙ୍ଖଳକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "ସୃଙ୍ଖଳଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର args ସହିତ ଏକ ଶୃଙ୍ଖଳରେ ପ୍ରାଥମିକତା ଦେଇ ଗୋଟିଏ ନିୟମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"ନିୟମାବଳୀକୁ କ୍ରମାନ୍ୱୟରେ ରଖିବା ପାଇଁ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥାଏ। ପ୍ରାଥମିକତା 0 ଅର୍ଥ ହେଉଛି " +-"ଶୃଙ୍ଖଳ ଉପରେ ନିୟମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଉଚ୍ଚ ପ୍ରାଥମିକତା ସହିତ ନିୟମଟି ତଳେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥାଏ। ସମାନ " +-"ପ୍ରାଥମିକତା ବିଶିଷ୍ଟ ନିୟମାବଳୀ ସମାନ ସ୍ତରରେ ଥାଏ ଏବଂ ସେହି ନିୟମାବଳୀର କ୍ରମ ସ୍ଥାୟୀନଥାଏ ଏବଂ " +-"ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରେ। ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ଯେ ଅନ୍ୟ ଗୋଟିଏ ଉପରେ ନିୟମାବଳୀ ଯୋଗ ହେବ " +-"ତେବେ, ପ୍ରଥମେ କମ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ଏବଂ ତାପରେ ଉଚ୍ଚ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ରଖନ୍ତୁ।" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "ନିୟମାବଳୀକୁ କ୍ରମାନ୍ୱୟରେ ରଖିବା ପାଇଁ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥାଏ। ପ୍ରାଥମିକତା 0 ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଶୃଙ୍ଖଳ ଉପରେ ନିୟମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ, ଉଚ୍ଚ ପ୍ରାଥମିକତା ସହିତ ନିୟମଟି ତଳେ ଯୋଗ କରାଯାଇଥାଏ। ସମାନ ପ୍ରାଥମିକତା ବିଶିଷ୍ଟ ନିୟମାବଳୀ ସମାନ ସ୍ତରରେ ଥାଏ ଏବଂ ସେହି ନିୟମାବଳୀର କ୍ରମ ସ୍ଥାୟୀନଥାଏ ଏବଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରେ। ଯଦି ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ଯେ ଅନ୍ୟ ଗୋଟିଏ ଉପରେ ନିୟମାବଳୀ ଯୋଗ ହେବ ତେବେ, ପ୍ରଥମେ କମ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ଏବଂ ତାପରେ ଉଚ୍ଚ ପ୍ରାଥମିକତାକୁ ରଖନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "ନିୟମ ୟୋଗକରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "ନିୟମ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "ନିୟମକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "ନିୟମାବଳୀ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"ଅଗ୍ରଗତି ନିୟମାବଳୀ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଫାୟାରୱାଲ ମଧ୍ଯ ଦେଇ ଯାଇଥାଏ ଏବଂ ତାହା ବିଶେଷ ଶୃଙ୍ଖଳରେ " +-"ରଖାଯାଇନଥାଏ। ସମସ୍ତ iptables, ip6tables ଏବଂ etables ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ।" ++msgstr "ଅଗ୍ରଗତି ନିୟମାବଳୀ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଫାୟାରୱାଲ ମଧ୍ଯ ଦେଇ ଯାଇଥାଏ ଏବଂ ତାହା ବିଶେଷ ଶୃଙ୍ଖଳରେ ରଖାଯାଇନଥାଏ। ସମସ୍ତ iptables, ip6tables ଏବଂ etables ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "ଅଗ୍ରଗତି ନିୟମାବଳୀକୁ କେବଳ ସ୍ଥାୟୀ ସଂରଚନା ପାଇଁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିହେବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "ଅଗ୍ରଗତି ନିୟମାବଳୀ ସହିତ ଦୟାକରି ସତର୍କ ରୁହନ୍ତୁ ଯେପରି ତାହା ଫାୟାରୱାଲକୁ କ୍ଷତି ନକରେ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "ଅଗ୍ରଗତିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "ଅଗ୍ରଗତିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "ଅଗ୍ରଗତିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "ଅଗ୍ରଗତି" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"ଲକଡାଉନ ବିଶେଷତାଟି ହେଉଛି firewalld ପାଇଁ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ ନିତୀଗୁଡ଼ିକର ହାଲୁକା ସଂସ୍କରଣ। " +-"ଏହା ଫାୟାରୱାଲର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ସିମୀତ କରିଥାଏ। ଲକଡାଉନ ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ, ପ୍ରସଙ୍ଗ, ବ୍ୟବହାରକାରୀ " +-"ଏବଂ ବ୍ୟବହାରକାରୀ id ଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ।" ++msgstr "ଲକଡାଉନ ବିଶେଷତାଟି ହେଉଛି firewalld ପାଇଁ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ ନିତୀଗୁଡ଼ିକର ହାଲୁକା ସଂସ୍କରଣ। ଏହା ଫାୟାରୱାଲର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ସିମୀତ କରିଥାଏ। ଲକଡାଉନ ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ, ପ୍ରସଙ୍ଗ, ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଏବଂ ବ୍ୟବହାରକାରୀ id ଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"ପ୍ରସଙ୍ଗଟି ହେଉଛି ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ବା ସର୍ଭିସର ସୁରକ୍ଷା (SELinux) ପ୍ରସଙ୍ଗ। ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରୟୋଗର ପ୍ରସଙ୍ଗ " +-"ପାଇବା ପାଇଁ ps -e --context ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" ++msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗଟି ହେଉଛି ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ବା ସର୍ଭିସର ସୁରକ୍ଷା (SELinux) ପ୍ରସଙ୍ଗ। ପ୍ରଚଳିତ ପ୍ରୟୋଗର ପ୍ରସଙ୍ଗ ପାଇବା ପାଇଁ ps -e --context ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"ଯଦି ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିବେଶ ଆସଟେରିସ୍କ '*' ରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ସେହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ " +-"ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିବା ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରା ମେଳ ଖାଇବ। ଯଦି ସେହି '*' ସେଠାରେ ନଥାଏ ତେବେ ସେହି " +-"ସ୍ୱଚନ୍ତ୍ରଚର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ମେଳଖାଇବ।" ++msgstr "ଯଦି ହ୍ୱାଇଟଲିଷ୍ଟରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିବେଶ ଆସଟେରିସ୍କ '*' ରେ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ସେହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିବା ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରା ମେଳ ଖାଇବ। ଯଦି ସେହି '*' ସେଠାରେ ନଥାଏ ତେବେ ସେହି ସ୍ୱଚନ୍ତ୍ରଚର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ମେଳଖାଇବ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "ପାଠ୍ଯ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରା" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମଗୁଡ଼ିକ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ id ଗୁଡ଼ିକ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ Id ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ Id ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ Id ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ Id ଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "ତନ୍ତ୍ରର ପ୍ରଚଳିତ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "ଲକଡାଉନ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "ଆକସ୍ମିକ ଭୟ ପରିସ୍ଥିତି:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "ଦୟାକରି ମଡ୍ୟୁଲ ନାମ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ପୋର୍ଟ ଏବଂ ପ୍ରୋଟୋକଲ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "ପୋର୍ଟ ଏବଂ/ଅଥବା ପ୍ରୋଟୋକଲ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ପୋର୍ଟ ଏବଂ/ଅଥବା ପ୍ରୋଟୋକଲ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ପ୍ରୋଟୋକଲ:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "ସିଧାସଳଖ ନିୟମ" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ଦୟାକରି ipv ଏବଂ table, ଶୃଙ୍ଖଳ ଅଗ୍ରାଧୀକାରକୁ ବାଛନ୍ତୁ ଏବଂ args କୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "ଅଗ୍ରାଧିକାର:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "ଦୟାକରି ଗୋଟିଏ ପ୍ରୋଟୋକଲ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।" +@@ -1397,11 +1331,9 @@ msgstr "ଓଲଟି ଯାଇଛି" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟକୁ 'ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ' କରିବା ଉଚିତ ଏବଂ 'ipv4' କିମ୍ବା 'ipv6' ପରିବାରର " +-"ହୋଇଥିବା ଉଚିତ (ଉଭୟ ନୁହଁ)।" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ କାର୍ଯ୍ୟକୁ 'ପ୍ରତ୍ୟାଖ୍ୟାନ' କରିବା ଉଚିତ ଏବଂ 'ipv4' କିମ୍ବା 'ipv6' ପରିବାରର ହୋଇଥିବା ଉଚିତ (ଉଭୟ ନୁହଁ)।" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1478,284 +1410,3 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ସ୍ଥଳ: + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଲକ୍ଷ୍ଯ ସ୍ଥଳ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ତୃଟି:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "ଚେତାବନୀ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ପରିସର %s ଅନନ୍ଯ ନୁହେଁ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ଏକ ବୈଧ ପରିସର ନୁହେଁ (ପ୍ରାରମ୍ଭ ସଂଯୋଗିକୀ >= ଶେଷ ସଂଯୋଗିକୀ)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ଏକ ବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ ନୁହେଁ." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ବ୍ଯାଖ୍ଯା %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "ପସନ୍ଦ %(option)s: ଅବୈଧ forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "ପସନ୍ଦ %(option)s: ଅବୈଧ forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ଅଗ୍ନିକବଚ କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ଅଗ୍ନିକବଚ କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ବିକଳ୍ପ, ଗୋଟିଏ iptables ମଡ୍ୟୁଲକୁ ସକ୍ରିୟ କରିଥାଏ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ବିକଳ୍ପ, ଗୋଟିଏ iptables ମଡ୍ୟୁଲକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିଥାଏ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଏକ ସର୍ଭିସକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଏକ ସର୍ଭିସକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଏକ ପୋର୍ଟକୁ ସକ୍ରିୟ କରିଥାଏ (ଉଦାହରଣ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଏକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବାନ୍ଧନ୍ତୁ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ଛଦ୍ମବେଶକୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ, ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରରେ ସକ୍ରିୟ କରିଥାଏ।ଏହା କେବଳ IPv4 ଅଟେ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"ଅଗ୍ରହଣୀୟ ବିକଳ୍ପ। ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ନିୟମାବଳୀକୁ ଫାୟାରୱାଲରେ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ " +-"(ଉଦାହରଣ: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାନୀୟ ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ ସଂଯୋଗିକୀକୁ (କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ ଠିକଣା ଦିଆଯାଇନାହିଁ) କିମ୍ବା ଇଚ୍ଛାଧିନ " +-"ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ସଂଯୋଗିକୀ ବିଶିଷ୍ଟ ଅନ୍ୟ ଏକ ଲକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଥଳ ଠିକଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ପ୍ରୋଟୋକଲ ସହିତ " +-"ଅଗ୍ରସର କରାନ୍ତୁ। ଏହାକୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଯୋଗ କରାଯିବ। ଏହା କେବଳ IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଏହି ICMP ପ୍ରକାରକୁ ଅଟକାନ୍ତୁ। ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତଟି ହେଉଛି ସମସ୍ତ ICMP ପ୍ରକାରକୁ " +-"ଗ୍ରହଣ କରିବା।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "ଏଭଳି କୌଣସି ବିକଳ୍ପ ନାହିଁ: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"ଏହି ସାଧନଟି system-config-firewall/lokkit ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ firewalld ରେ ଯେତେ ସମ୍ଭବ " +-"ବଦଳାଇଥାଏ, କିନ୍ତୁ ସେଠାରେ ଉଦାହରଣ ପାଇଁ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ନିୟମାବଳୀ, ମଡ୍ଯୁଲ ଏବଂ ଛଦ୍ମବେଶରେ କିଛି ପ୍ରତିବନ୍ଧ " +-"ଥାଏ ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "ଯଦି କୌଣସି ବିକଳ୍ପ ଦିଆଯାଇନଥାଏ, ତେବେ '%s' ରୁ ସଂରଚନାକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରାଯାଇଥାଏ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s ପସନ୍ଦ ଏକ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର ଆବଶ୍ଯକ କରୁଛି" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s option requires %(count)s arguments" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s ପସନ୍ଦ ମୂଲ୍ଯକୁ ଗ୍ରହଣ କରେନାହିଁ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "ସମସ୍ୟା ବିଶ୍ଳେଷଣ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' କୁ ଖୋଲିବା ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ '%s' କୁ ଖୋଲୁଅଛି" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "ଅଞ୍ଚଳ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "'%s' ଉପକରଣ %s ଅଞ୍ଚଳକୁ ବାନ୍ଧିବ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ନିୟମ ଫାଇଲ '%s' କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' କୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "ଉପକରଣ '%s' ଛଦ୍ମ ବେଶ ଧାରଣ କରିଛି, ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ ପାଇଁ ଛଦ୍ମବେଶକୁ ସକ୍ରିୟ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "ପୋର୍ଟ '%s/%s' କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଯୋଗ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରୁ ସର୍ଭିସ '%s' କୁ ବାହାର କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "ସର୍ଭିସ '%s' କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଯୋଗ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଯୋଗ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "ଅଗ୍ରସରଣ ପୋର୍ଟ %s:%s:%s:%s କୁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳରେ ଯୋଗ କରୁଅଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳ ପାଇଁ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ ଆବଶ୍ୟକ ନାହିଁ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଅଞ୍ଚଳ ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିଛି।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"ଯଦି ଏହା ମଧ୍ଯରୁ କୌଣସି ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ NetworkManager ସହିତ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର " +-"କରାଯାଇଥାଏ କିମ୍ବା ସେଠାରେ ଯଦି ଏହି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ ifcfg ଫାଇଲ ଥାଏ, ତେବେ ସେହି ଅଞ୍ଚଳକୁ ସକ୍ରିୟ " +-"ହେବା ମାତ୍ରେ ସଂରଚନାରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା ଅଞ୍ଚଳ ସହିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଥାଏ। କୌଣସି ସଂଯୋଗର " +-"ଅଞ୍ଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ nm-connection-editor କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ " +-"ଏବଂ ସେହି ଅଞ୍ଚଳକୁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ, ଏକ ifcfg ଫାଇଲ ପାଇଁ, ଏକ ସମ୍ପାଦକକୁ ବ୍ୟବହାର " +-"କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ZONE=trusted\" କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସେହି ଅଞ୍ଚଳଟି ifcfg ଫାଇଲରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା " +-"ହୋଇନଥାଏ, ତେବେ firewalld ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଞ୍ଚଳକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ।" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager ସଂଯୋଗ ସମ୍ପାଦକ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି।" +diff -up firewalld-0.3.9/po/pa.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/pa.po +--- firewalld-0.3.9/po/pa.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.738244696 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/pa.po 2014-09-29 23:22:23.000000000 +0200 +@@ -1,13 +1,13 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: +-# asaini , 2013-2014 ++# Amandeep Singh Saini , 2013-2014 + # Amanpreet Singh Alam , 2004,2006 + # Amanpreet Singh Alam , 2005 + # A P Singh , 2006 +-# asaini , 2013 ++# Amandeep Singh Saini , 2013 + # A S Alam , 2006 + # A S Alam , 2012 + # Automatically generated, 2004 +@@ -20,15 +20,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 06:00+0000\n" +-"Last-Translator: asaini \n" +-"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/pa/)\n" +-"Language: pa\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/pa/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: pa\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -39,26 +38,32 @@ msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਐਪਲ� + msgid "Firewall" + msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "ਅਣਕਿਆਸਿਆ ਤੱਤ '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "ਤੱਤ '%s': ਗੁੰਮ '%s' ਐਟਰੀਬਿਊਟ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "ਤੱਤ '%s': ਅਣਕਿਆਸਿਆ ਐਟਰੀਬਿਊਟ '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" +@@ -72,23 +77,23 @@ msgstr "FirewallD ਚਾਲੂ ਨਹੀ + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "ਸੰਪਰਕ '%s' ਲਈ ਜ਼ੋਨ ਚੁਣੋ" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਲਈ ਜ਼ੋਨ ਚੁਣੋ" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "ਸਰੋਤ %s ਲਈ ਜ਼ੋਨ ਚੁਣੋ" +@@ -105,7 +110,7 @@ msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚਾ� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "...ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "ਸੰਪਰਕਾਂ ਦੇ ਜ਼ੋਨ ਬਦਲੋ..." + +@@ -127,11 +132,9 @@ msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"ਇਹ ਫ਼ੀਚਰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਜਿਆਦਾਤਰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਯੂਜ਼ਰਾਂ, ਜਿਹੜੇ " +-"ਸੰਪਰਕਾਂ ਦੇ ਜੋ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਰਹੇ ਹਨ, ਇਹ ਸੀਮਿਤ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "ਇਹ ਫ਼ੀਚਰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਜਿਆਦਾਤਰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਯੂਜ਼ਰਾਂ, ਜਿਹੜੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਦੇ ਜੋ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਰਹੇ ਹਨ, ਇਹ ਸੀਮਿਤ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -141,24 +144,24 @@ msgstr "ਸ਼ੀਲਡ ਅੱਪ ਜ਼ੋਨ + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "ਸ਼ੀਲਡ ਡਾਊਨ ਜ਼ੋਨ:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "ਜ਼ੋਨ" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "ਸਰੋਤ" + +@@ -189,7 +192,8 @@ msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "'{zone}' ਜ਼ੋਨ ਸਰਗਰਮ '{connection}' ਸੰਪਰਕ ਲਈ '{interface}' ਇੰਟਰਫੇਸ ਉੱਤੇ" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -229,9 +233,7 @@ msgstr "ਗੈਰ-ਕਿਰਿਆਸ਼ੀ� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"'{zone}' ਜ਼ੋਨ {activated_deactivated} ਸੰਪਰਕ '{connection}' ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ " +-"'{interface}' ਉੱਤੇ" ++msgstr "'{zone}' ਜ਼ੋਨ {activated_deactivated} ਸੰਪਰਕ '{connection}' ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ '{interface}' ਉੱਤੇ" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -251,7 +253,7 @@ msgstr "'{zone}' ਜ਼ੋਨ {activated + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "'%s' ਜ਼ੋਨ ਸਰੋਤ '%s' ਲਈ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ-ਐਪਲੈੱਟ" + +@@ -288,7 +290,7 @@ msgstr "ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ਆਈਕਨ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ।" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "ਚੱਲਣ ਸਮਾਂ" + +@@ -296,7 +298,7 @@ msgstr "ਚੱਲਣ ਸਮਾਂ" + msgid "Permanent" + msgstr "ਪੱਕਾ" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "ਸੇਵਾ" + +@@ -350,200 +352,197 @@ msgstr "ਲੌਗ" + msgid "Audit" + msgstr "ਆਡਿਟ" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "ਗਲਤੀ" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ।" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "ਸੁੱਟੋ" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "ਹੱਦ" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "ਸੇਵਾ" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "ਪੋਰਟ" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "ਜਾਬਤਾ" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "ਮੁਖੌਟਾ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "ਪੱਧਰ" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ਹਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਅਸਫਲ ਹੋਈ।" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ ਨਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "ਜ਼ੋਨ '%s': ਸੇਵਾ '%s' ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "ਅਣਗੌਲਿਆ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "ਜ਼ੋਨ '%s': ICMP ਕਿਸਮ '%s' ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "ਬਿਲਟ-ਇਨ ਜ਼ੋਨ, ਨਾਂ-ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ।" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "ਦੂਜਾ" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "ਮਿੰਨਟ" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "ਘੰਟਾ" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "ਦਿਨ" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "ਹੰਗਾਮੀ" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "ਖ਼ਬਰਦਾਰ" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "ਨਾਜੁਕ" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ਗਲਤੀ" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "ਸੂਚਨਾ" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "ਡੀਬੱਗ" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਸਿਰਫ ਉਸ ਵੇਲੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਹੈ ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n" +-"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜ਼ੋਨ ਦਾ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" ++msgstr "ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਸਿਰਫ ਉਸ ਵੇਲੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਹੈ ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।\nਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਜ਼ੋਨ ਦਾ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "ਬਿਲਟ-ਇਨ ਸੰਰਚਨਾ, ਨਾਂ-ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "ਬਿਲਟ-ਇਨ icmp, ਨਾਂ-ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +@@ -616,745 +615,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "ਸਿੱਧਾ ਨਿਯਮ" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ipv ਅਤੇ ਸਾਰਣੀ, ਲੜੀ ਤਰਜੀਹ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਭਰੋ।" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "ਤਰਜੀਹ:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "ਪੋਰਟ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਸਰੋਤ ਤੇ ਨੀਯਤ ਚੋਣਾਂ ਚੁਣੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "ਪੋਰਟ / ਪੋਰਟ ਰੇਂਜ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP ਪਤਾ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "ਜਾਬਤਾ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "ਸਰੋਤ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "ਸਥਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "ਹੋਰ ਪੋਰਟ ਤੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਿਆ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਥਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਪੋਰਟ ਸਰੋਤ ਪੋਰਟ ਲਈ " +-"ਵੱਖਰੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਥਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਪੋਰਟ ਸਰੋਤ ਪੋਰਟ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ICMP ਕਿਸਮ ਸੈਟਿੰਗ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਆਧਾਰ ICMP ਕਿਸਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ ਕੀਤੇ ਇੰਦਰਾਜ ਜਰੂਰੀ ਹਨ, ਬਾਕੀ ਸਭ ਚੋਣਵੀਆਂ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "ਨਾਂ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "ਸੰਸਕਰਣ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "ਸੰਖੇਪ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "ਵੇਰਵਾ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ICMP ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "ਫਾਈਲ (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "ਚੋਣਾਂ (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ਫਾਇਰਵਾਲ ਨਿਯਮ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨਵੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ। ਮਤਲਬ ਕਿ ਮੁੜ-" +-"ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਬਦਲਾਅ ਗੁੰਮ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੇ ਉਹ ਵੀ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਨ।" ++msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਨਿਯਮ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨਵੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ। ਮਤਲਬ ਕਿ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਬਦਲਾਅ ਗੁੰਮ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜੇ ਉਹ ਵੀ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਪਰਕ ਕਿਸ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਬਦਲੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "ਸੰਪਰਕਾਂ ਜਾਂ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਲਈ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਬਦਲੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "ਖਲਬਲੀ ਮੋਡ ਦਾ ਮਤਲਬ ਕਿ ਸਾਰੇ ਜਾ ਰਹੇ ਅਤੇ ਆ ਰਹੇ ਪੈਕੇਟ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "ਖ਼ਲਬਲੀ ਮੋਡ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"ਤਾਲਾਬੰਦ ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਤੇ ਤਾਲਾ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਤਾਲਾਬੰਦੀ ਦੀ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ " +-"ਉੱਪਰਲੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ।" ++msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਤੇ ਤਾਲਾ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਤਾਲਾਬੰਦੀ ਦੀ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ ਉੱਪਰਲੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "ਝਾਤ (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "ਸਿੱਧੀ ਸੰਰਚਨਾ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Whitelist ਤਾਲਾਬੰਦ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "ਮਦਦ (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "ਸੰਰਚਨਾ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਗਟ ਸੰਰਚਨਾ। ਚਾਲੂ ਸੰਰਚਨਾ ਹੀ ਅਸਲ ਸਰਗਰਮ ਸੰਰਚਨਾ ਹੈ। ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਸੇਵਾ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਦੇ " +-"ਮੁੜ-ਲੋਡ ਜਾਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਰਗਰਮ ਹੋਵੇਗੀ" ++msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਗਟ ਸੰਰਚਨਾ। ਚਾਲੂ ਸੰਰਚਨਾ ਹੀ ਅਸਲ ਸਰਗਰਮ ਸੰਰਚਨਾ ਹੈ। ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਸੇਵਾ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਜਾਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਰਗਰਮ ਹੋਵੇਗੀ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"ਇੱਕ ਫਾਇਰਵਾਲ ਵਾਲਾ ਜ਼ੋਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਭਰੋਸੇ ਦਾ ਪੱਧਰ " +-"ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜ਼ੋਨ ਸੇਵਾਵਾਂ, ਪੋਰਟਾਂ, ਜਾਬਤਿਆਂ, ਮੁਖੌਟਾਪਨ, ਪੋਰਟ/ਪੈਕੇਟ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨਾ, icmp ਫਿਲਟਰਾਂ " +-"ਅਤੇ ਉੱਚ-ਪੱਧਰ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜ਼ੋਨ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਸਰੋਤ ਪਤਿਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" ++msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਰਵਾਲ ਵਾਲਾ ਜ਼ੋਨ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਭਰੋਸੇ ਦਾ ਪੱਧਰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜ਼ੋਨ ਸੇਵਾਵਾਂ, ਪੋਰਟਾਂ, ਜਾਬਤਿਆਂ, ਮੁਖੌਟਾਪਨ, ਪੋਰਟ/ਪੈਕੇਟ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨਾ, icmp ਫਿਲਟਰਾਂ ਅਤੇ ਉੱਚ-ਪੱਧਰ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜ਼ੋਨ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਸਰੋਤ ਪਤਿਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਮੂਲ ਲੋਡ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸੇਵਾ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸੋਵਾਵਾਂ ਸਭ ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ " +-"ਤੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਮਸ਼ੀਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ " +-"ਸਕਦੇ ਹਨ।" ++msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸੇਵਾ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸੋਵਾਵਾਂ ਸਭ ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਤੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸੰਪਰਕਾਂ, ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਮਸ਼ੀਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"ਵਾਧੂ ਪੋਰਟਾਂ ਜਾਂ ਪੋਰਟ ਰੇਂਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਦਖਲ ਦੇਣ ਯੋਗ ਹੋਣ " +-"ਜਿਹੜੇ ਮਸ਼ੀਨ ਨਾਲ ਜੁੜ ਸਕਦੇ ਹਨ।" ++msgstr "ਵਾਧੂ ਪੋਰਟਾਂ ਜਾਂ ਪੋਰਟ ਰੇਂਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਦਖਲ ਦੇਣ ਯੋਗ ਹੋਣ ਜਿਹੜੇ ਮਸ਼ੀਨ ਨਾਲ ਜੁੜ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "ਪੋਰਟ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "ਪੋਰਟ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ਮਖੌਟਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਜਾਂ ਰਾਊਟਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸਥਾਨਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ " +-"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡਾ ਸਥਾਨਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿੱਖ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਪਤੇ ਵਾਂਗ " +-"ਦਿਸਦਾ ਹੈ। ਮਖੌਟਾ ਸਿਰਫ IPv4 ਹੈ।" ++msgstr "ਮਖੌਟਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਜਾਂ ਰਾਊਟਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸਥਾਨਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡਾ ਸਥਾਨਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿੱਖ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਪਤੇ ਵਾਂਗ ਦਿਸਦਾ ਹੈ। ਮਖੌਟਾ ਸਿਰਫ IPv4 ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "ਮੁਖੌਟਾ ਜ਼ੋਨ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁਖੌਟਾ ਯੋਗ ਕੀਤਾ, IP ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ IPv4 ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਏਗੀ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "ਮੁਖੌਟਾ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"ਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਪੋਰਟ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਹੋਰ " +-"ਸਿਸਟਮ ਵੱਲ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਦਰਾਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸਿਰਫ ਤਾਂ ਹੀ " +-"ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੈ ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਮਖੌਟਾ ਹੈ। ਪੋਰਟ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਸਿਰਫ IPv4 ਹੈ।" ++msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਪੋਰਟ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ ਸਥਾਨਕ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਵੱਲ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਦਰਾਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸਿਰਫ ਤਾਂ ਹੀ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੈ ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਮਖੌਟਾ ਹੈ। ਪੋਰਟ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਸਿਰਫ IPv4 ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ਫਾਰਵਰਡ ਪੋਰਟ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ਫਾਰਵਰਡ ਪੋਰਟ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ਪਾਰਵਰਡ ਪੋਰਟ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਸੇਜ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (ICMP) ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ " +-"ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਨਾਲ ਹੀ ਵੀ ਭੇਜਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਪਿੰਗ ਬੇਨਤੀ ਅਤੇ ਜਵਾਬ।" ++msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਸੇਜ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (ICMP) ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਨਾਲ ਹੀ ਵੀ ਭੇਜਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਪਿੰਗ ਬੇਨਤੀ ਅਤੇ ਜਵਾਬ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਮਾਰਕ ਕਰੋ, ਜੋ ਰੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਸਭ ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਫਾਇਰਵਾਲ " +-"ਵਿੱਚ ਲੰਘ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" ++msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਮਾਰਕ ਕਰੋ, ਜੋ ਰੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਸਭ ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਫਾਇਰਵਾਲ ਵਿੱਚ ਲੰਘ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP ਫਿਲਟਰ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ੋਨ ਲਈ ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਿਯਮ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਨਿਯਮ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਨਿਯਮ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਨਿਯਮ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ ਨਿਯਮ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਐਂਟਰੀਆਂ ਸਾਮਿਲ ਕਰੋ। ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੰਪਰਕ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜ਼ੋਨ ਉਸ ਜ਼ੋਨ " +-"ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਐਂਟਰੀਆਂ ਸਾਮਿਲ ਕਰੋ। ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੰਪਰਕ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜ਼ੋਨ ਉਸ ਜ਼ੋਨ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸਰੋਤ ਪਤੇ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਐਂਟਰੀਆਂ ਜੋੜੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "ਸਰੋਤ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "ਸਰੋਤ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "ਸਰੋਤ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "ਜ਼ੋਨ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਸੇਵਾ ਪੋਰਟਾਂ, ਜਾਬਤਿਆਂ, ਮੌਡਿਊਲਾਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਪਤਿਆਂ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "ਸੇਵਾ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "ਸੇਵਾ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "ਸੇਵਾ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "ਸੇਵਾ ਮੂਲ ਲੋਡ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"ਸਾਰੇ ਮੇਜਬਾਨਾਂ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਵਾਲੇ ਵਾਧੂ ਪੋਰਟ ਜਾਂ ਪੋਰਟ ਹੱਦਾਂ ਜੋੜੋ। ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ " +-"ਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਏ ਜਾਬਤੇ ਵੀ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ।" ++msgstr "ਸਾਰੇ ਮੇਜਬਾਨਾਂ ਜਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਵਾਲੇ ਵਾਧੂ ਪੋਰਟ ਜਾਂ ਪੋਰਟ ਹੱਦਾਂ ਜੋੜੋ। ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਏ ਜਾਬਤੇ ਵੀ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "ਐਂਟਰੀ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "ਐਂਟਰੀ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "ਪੋਰਟ ਅਤੇ ਜਾਬਤਾ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "ਨੈੱਟਫਿਲਟਰ ਮਦਦਗਾਰ ਮੌਡਿਊਲ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "ਮੌਡਿਊਲ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਟਿਕਾਣਾ ਪਤੇ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਸੇਵਾ ਇੰਦਰਾਜ ਟਿਕਾਣੇ ਦੇ ਪਤੇ ਅਤੇ ਕਿਸਮ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਰਹੇਗੀ। ਜੇ ਦੋਵੇਂ " +-"ਇੰਦਰਾਜ ਖਾਲੀ ਹਨ, ਫਿਰ ਕੋਈ ਬੰਦਿਸ਼ ਨਹੀਂ।" ++msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਟਿਕਾਣਾ ਪਤੇ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਸੇਵਾ ਇੰਦਰਾਜ ਟਿਕਾਣੇ ਦੇ ਪਤੇ ਅਤੇ ਕਿਸਮ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਰਹੇਗੀ। ਜੇ ਦੋਵੇਂ ਇੰਦਰਾਜ ਖਾਲੀ ਹਨ, ਫਿਰ ਕੋਈ ਬੰਦਿਸ਼ ਨਹੀਂ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਝਾਤ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਦਲੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਚਾਲੂ ਸੰਰਚਨਾ ਪੱਕੀ ਹੈ।" ++msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਝਾਤ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਦਲੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਚਾਲੂ ਸੰਰਚਨਾ ਪੱਕੀ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ icmptype ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਦੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਸੇਜ ਪਰੋਟੋਕੌਲ (ICMP) ਕਿਸਮ ਦੀ " +-"ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ।" ++msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ icmptype ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਦੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲ ਮੈਸੇਜ ਪਰੋਟੋਕੌਲ (ICMP) ਕਿਸਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਂਦਾ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP ਕਿਸਮ ਮੂਲ ਲੋਡ ਕਰੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "ਦਰਸਾਉ ਕਿ ਜੇ ਇਹ ICMP ਕਿਸਮ IPv4 ਅਤੇ/ਜਾਂ IPv6 ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਝਾਤ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਦਲੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ICMP ਕਿਸਮ ਦੀ ਚਾਲੂ " +-"ਸੰਰਚਨਾ ਪੱਕੀ ਹੈ।" ++msgstr "ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਥਾਈ ਸੰਰਚਨਾ ਝਾਤ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਦਲੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ICMP ਕਿਸਮ ਦੀ ਚਾਲੂ ਸੰਰਚਨਾ ਪੱਕੀ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"ਸਿੱਧੀ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਰਵਾਲ ਤੱਕ ਹੋਰ ਜਿਆਦਾ ਸਿੱਧਾ ਦਖਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਚੋਣਾਂ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ " +-"iptables ਦੇ ਮੁੱਢਲੇ ਸਿਧਾਂਤ ਪਤਾ ਹੋਣ, i.e. ਸਾਰਣੀਆਂ, ਲੜੀਆਂ, ਕਮਾਂਡਾਂ, ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣੇ। " +-"ਸਿੱਧੀ ਸੰਰਚਨਾ ਆਖਿਰੀ ਹੱਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਹੋਰ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਫੀਚਰਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਸੰਭਵ ਨਾ " +-"ਹੋਵੇ।" ++msgstr "ਸਿੱਧੀ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਰਵਾਲ ਤੱਕ ਹੋਰ ਜਿਆਦਾ ਸਿੱਧਾ ਦਖਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਚੋਣਾਂ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ iptables ਦੇ ਮੁੱਢਲੇ ਸਿਧਾਂਤ ਪਤਾ ਹੋਣ, i.e. ਸਾਰਣੀਆਂ, ਲੜੀਆਂ, ਕਮਾਂਡਾਂ, ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣੇ। ਸਿੱਧੀ ਸੰਰਚਨਾ ਆਖਿਰੀ ਹੱਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਹੋਰ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਫੀਚਰਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਸੰਭਵ ਨਾ ਹੋਵੇ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ਹਰੇਕ ਚੋਣ ਦੇ ipv ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਾ ipv4 ਜਾਂ ipv6 ਜਾਂ eb ਹੋਣਾ ਹੈ। ipv4 ਨਾਲ ਇਹ iptables ਲਈ " +-"ਹੋਵੇਗਾ, ipv6 ਨਾਲ ਇਹ ip6tables ਲਈ ਅਤੇ eb ਨਾਲ ਇਹ ਈਥਰਨੈੱਟ ਬਰਿੱਜਾਂ (ebtables) ਲਈ।" ++msgstr "ਹਰੇਕ ਚੋਣ ਦੇ ipv ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਾ ipv4 ਜਾਂ ipv6 ਜਾਂ eb ਹੋਣਾ ਹੈ। ipv4 ਨਾਲ ਇਹ iptables ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ipv6 ਨਾਲ ਇਹ ip6tables ਲਈ ਅਤੇ eb ਨਾਲ ਇਹ ਈਥਰਨੈੱਟ ਬਰਿੱਜਾਂ (ebtables) ਲਈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "ਨਿਯਮਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਵਾਧੂ ਲੜੀਆਂ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "ਲੜੀ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "ਲੜੀ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "ਲੜੀ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "ਲੜੀਆਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਲੜੀ ਨਾਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ args ਨਾਲ ਇੱਕ ਨਿਯਮ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"ਤਰਜੀਹ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਤਰਤੀਬ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤਰਜੀਹ 0 ਦਾ ਮਤਲਬ ਨਿਯਮ ਨੂੰ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਿਖਰ ਤੇ " +-"ਜੋੜੋ, ਵੱਡੀ ਤਰਜੀਹ ਨਾਲ ਨਿਯਮ ਹੋਰ ਥੱਲੇ ਜੋੜੇ ਜਾਣਗੇ। ਇੱਕੋ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਨਿਯਮ ਇੱਕੋ ਪੱਧਰ ਤੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ " +-"ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਤਰਤੀਬ ਪੱਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਨਿਯਮ ਇੱਕ " +-"ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜੋੜੇ ਜਾਣਗੇ, ਪਹਿਲੇ ਲਈ ਘੱਟ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਾਲੇ ਲਈ ਵੱਡੀ ਤਰਜੀਹ ਵਰਤੋ।" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "ਤਰਜੀਹ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਤਰਤੀਬ ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤਰਜੀਹ 0 ਦਾ ਮਤਲਬ ਨਿਯਮ ਨੂੰ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਿਖਰ ਤੇ ਜੋੜੋ, ਵੱਡੀ ਤਰਜੀਹ ਨਾਲ ਨਿਯਮ ਹੋਰ ਥੱਲੇ ਜੋੜੇ ਜਾਣਗੇ। ਇੱਕੋ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਨਿਯਮ ਇੱਕੋ ਪੱਧਰ ਤੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਤਰਤੀਬ ਪੱਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜੋੜੇ ਜਾਣਗੇ, ਪਹਿਲੇ ਲਈ ਘੱਟ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਾਲੇ ਲਈ ਵੱਡੀ ਤਰਜੀਹ ਵਰਤੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "ਨਿਯਮ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "ਨਿਯਮ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "ਨਿਯਮ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "ਨਿਯਮ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"ਪਾਸਥਰੂਅ ਨਿਯਮ ਸਿੱਧੇ ਫਾਇਰਵਾਲ ਤੱਕ ਲੰਘਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਖਾਸ ਲੜੀਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ। ਸਾਰੀਆਂ " +-"iptables, ip6tables ਅਤੇ ebtables ਚੋਣਾਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।" ++msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ ਨਿਯਮ ਸਿੱਧੇ ਫਾਇਰਵਾਲ ਤੱਕ ਲੰਘਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਖਾਸ ਲੜੀਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ। ਸਾਰੀਆਂ iptables, ip6tables ਅਤੇ ebtables ਚੋਣਾਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ ਨਿਯਮ ਸਿਰਫ਼ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਹੀ ਸੁਧਾਰੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਪਾਸਥਰੂਅ ਨਿਯਮਾਂ ਨਾਲ ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ ਕਿਤੇ ਫਾਇਰਵਾਲ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਾ ਪਹੁੰਚੇ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "ਪਾਸਥਰੂਅ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"ਤਾਲਾਬੰਦ ਗੁਣ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੀਤੀਆਂ ਦਾ ਹਲਕਾ ਸੰਸਕਰਣ ਹੈ। ਇਹ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ " +-"ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਆਂ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤਾਲਾਬੰਦ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡਾਂ, ਪ੍ਰਸੰਗ, ਯੂਜ਼ਰ ਅਤੇ ਯੂਜ਼ਰ idਆਂ ਹੋ " +-"ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" ++msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਗੁਣ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੀਤੀਆਂ ਦਾ ਹਲਕਾ ਸੰਸਕਰਣ ਹੈ। ਇਹ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਆਂ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤਾਲਾਬੰਦ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡਾਂ, ਪ੍ਰਸੰਗ, ਯੂਜ਼ਰ ਅਤੇ ਯੂਜ਼ਰ idਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"ਪ੍ਰਸੰਗ ਕਿਸੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ (SELinux) ਪ੍ਰਸੰਗ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ " +-"ਪ੍ਰਸੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ps -e --context ਵਰਤੋ।" ++msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ ਕਿਸੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ (SELinux) ਪ੍ਰਸੰਗ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ps -e --context ਵਰਤੋ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"ਜੇ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ ਤੇ ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਇੰਦਰਾਜ '*' ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਮਾਂਡ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ " +-"ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨਾਂ ਵੀ ਮੇਲ ਖਾਣਗੀਆਂ। ਜੇ '*' ਨਹੀਂ ਲੱਗਾ ਤਾਂ ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ " +-"ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" ++msgstr "ਜੇ ਵਾਈ੍ਹਟਲਿਸਟ ਤੇ ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਇੰਦਰਾਜ '*' ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਮਾਂਡ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨਾਂ ਵੀ ਮੇਲ ਖਾਣਗੀਆਂ। ਜੇ '*' ਨਹੀਂ ਲੱਗਾ ਤਾਂ ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਸਮੇਤ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ id-ਆਂ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ Id ਜੋੜੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ Id ਸੋਧੋ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ Id ਹਟਾਉ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ id-ਆਂ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "ਖ਼ਲਬਲੀ ਮੋਡ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "ਮੌਡਿਊਲ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਉ ਜੀ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ਪੋਰਟ ਅਤੇ ਜਾਬਤਾ ਦਿਉ ਜੀ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "ਪੋਰਟ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਜਾਬਤਾ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ਪੋਰਟ ਜਾਂ/ਅਤੇ ਜਾਬਤਾ ਦਿਉ ਜੀ।" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "ਹੋਰ ਜਾਬਤਾ:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "ਸਿੱਧਾ ਨਿਯਮ" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ipv ਅਤੇ ਸਾਰਣੀ, ਲੜੀ ਤਰਜੀਹ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਭਰੋ।" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "ਤਰਜੀਹ:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਇੱਕ ਜਾਬਤਾ ਭਰੋ।" +@@ -1397,10 +1340,9 @@ msgstr "ਪਲਟਾਇਆ" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ 'reject' ਅਤੇ ਟੱਬਰ ਜਾਂ ਤਾਂ 'ipv4' ਜਾਂ 'ipv6' (ਦੋਵੇਂ ਨਹੀਂ) ਹੋਵੇ।" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ 'reject' ਅਤੇ ਟੱਬਰ ਜਾਂ ਤਾਂ 'ipv4' ਜਾਂ 'ipv6' (ਦੋਵੇਂ ਨਹੀਂ) ਹੋਵੇ।" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1477,279 +1419,3 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "ਮੂਲ ਨਿਸ਼ਾਨਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "ਗਲਤੀ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "ਪੋਰਟ ਰੇਂਜ '%s' ਵੱਖਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ਇੱਕ ਯੋਗ ਰੇਂਜ ਨਹੀਂ ਹੈ (start port >= end port)।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ਇੱਕ ਯੋਗ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ %s।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "ਚੋਣ %(option)s: ਗਲਤ forward_port '%(value)s': %(error)s।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "ਚੋਣ %(option)s: ਗਲਤ forward_port '%(value)s'।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ '%s'।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ (ਮੂਲ) ਯੋਗ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਅਯੋਗ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "ਅਣਗੌਲੀ ਚੋਣ, ਇੱਕ iptables ਮੌਡਿਊਲ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸੀ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "ਅਣਗੌਲੀ ਚੋਣ, ਇੱਕ iptables ਮੌਡਿਊਲ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸੀ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ਮੂਲ ਜੋਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ (ਉਦਾਹਰਣ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਅਯੋਗ ਕਰੋ (ਉਦਾਹਰਣ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੋਰਟ ਯੋਗ ਕਰੋ (ਉਦਾਹਰਣ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਜ਼ੋਨ ਨਾਲ ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਬਾਈਂਡ ਕਰੋ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਯੋਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇੰਟਰਫੇਸ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਅਣਗੌਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਰਫ਼ IPv4 ਹੈ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"ਅਣਗੌਲੀ ਚੋਣ। ਫਾਇਰਵਾਲ ਲਈ ਚੁਣਿੰਦਾ ਨਿਯਮ ਜੋੜਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਗਈ ਸੀ (ਉਦਾਹਰਣ: ipv4:filter:/etc/" +-"sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"ਜੇ=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਜਾਬਤੇ ਨਾਲ ਪੋਰਟ ਨੂੰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਥਾਨਕ ਟਿਕਾਣੇ ਪੋਰਟ (ਕੋਈ ਟਿਕਾਣਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ " +-"ਗਿਆ) ਤੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਚੋਣਵੇਂ ਟਿਕਾਣਾ ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਟਿਕਾਣਾ ਪਤੇ ਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉ। ਇਹ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜ " +-"ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ipv4 ਹੈ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "ਇਸ ICMP ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮੂਲ ਜੋਨ ਵਿੱਚ ਡੱਕ ਦਿਉ। ਮੂਲ ਸਭ ICMP ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰਨਾ ਹੈ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "ਅਜਿਹੀ ਕੋਈ ਚੋਣ ਨਹੀਂ: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"ਇਹ ਸੰਦ system-config-firewall/lokkit ਚੋਣ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਫਾਇਰਵਾਲ-ਡੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਦੀ " +-"ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੁੱਝ ਕਮੀਆਂ ਹਨ ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਚੁਣਿੰਦਾ ਨਿਯਮਾਂ, ਮੌਡਿਊਲਾਂ, ਅਤੇ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਨਾਲ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "ਜੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ, '%s' ਤੋਂ ਸੰਰਚਨਾ ਪ੍ਰਵਾਸ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s ਚੋਣ ਲਈ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s ਚੋਣ ਲਈ %(count)s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s ਚੋਣ ਦਾ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਿਲ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' ਦਾ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ, ਬਾਹਰ ਆ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ '%s' ਖੋਲ੍ਹ ਰਿਹਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ '%s' ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ, ਬਾਹਰ ਹੋ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "ਜ਼ੋਨ '%s' ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ, ਬਾਹਰ ਹੋ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "ਯੰਤਰ '%s' ਜ਼ੋਨ %s ਨਾਲ ਬੱਝ ਜਾਵੇਗਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "custom-rule ਫਾਈਲ '%s' ਨੂੰ ਅਣਗੌਲਿਆ ਕਰ ਰਿਹਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ਨੂੰ ਅਣਗੌਲਿਆ ਕਰ ਰਿਹਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ਨੂੰ ਅਣਗੌਲਿਆ ਕਰ ਰਿਹਾ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "ਯੰਤਰ '%s' ਦਾ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਲਈ ਮੁਖੌਟਾਪਨ ਯੋਗ ਕਰਦੇ ਹੋਏ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "ਪੋਰਟ '%s/%s' ਨੂੰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "ਸੇਵਾ '%s' ਨੂੰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "ਸੇਵਾ '%s' ਨੂੰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' ਨੂੰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "ਫਾਰਵਰਡ ਪੋਰਟ %s:%s:%s:%s ਨੂੰ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਰਿਹਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਲੋੜੀਂਦੇ ਨਹੀਂ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "ਬਦਲੀ ਹੋਈ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਜ਼ੋਨ ਸੰਰਚਨਾ।" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"ਜੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਵਿੱਚੋ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਕੋਈ " +-"ifcfg ਫਾਈਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਜ਼ੋਨ ਜਦੋਂ ਹੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜ਼ੋਨ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤੇ " +-"ਗਏ ਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਸੇ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਜ਼ੋਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ nm-connection-" +-"editor ਵਰਤੋ ਅਤੇ ਜ਼ੋਨ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ, ਇੱਕ ifcfg ਫਾਈਲ ਲਈ, ਇੱਕ ਸੰਪਾਦਕ ਵਰਤੋ ਅਤੇ " +-"\"ZONE=trusted\" ਜੋੜੋ। ਜੇ ਜ਼ੋਨ ifcfg ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਪਰਿਬਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਫਾਇਰਵਾਲਡ ਦਾ ਮੂਲ ਜ਼ੋਨ " +-"ਵਰਤ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਸੰਪਰਕ ਸੰਪਾਦਕ ਗੁੰਮ ਹੈ।" +diff -up firewalld-0.3.9/po/pl.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/pl.po +--- firewalld-0.3.9/po/pl.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.739244699 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/pl.po 2014-09-29 23:22:24.000000000 +0200 +@@ -1,10 +1,10 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Andrzej Olszewski , 2004 +-# Piotr Drąg , 2007,2013 ++# Piotr Drąg , 2007,2013-2014 + # Tomasz Chrzczonowicz , 2009 + # Tom Berner , 2005 + # Tom Berner , 2004 +@@ -12,17 +12,15 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:00+0000\n" +-"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"pl/)\n" +-"Language: pl\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/pl/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Language: pl\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 + msgid "Firewall Applet" +@@ -32,26 +30,32 @@ msgstr "Aplet zapory sieciowej" + msgid "Firewall" + msgstr "Zapora sieciowa" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Konfiguracja zapory sieciowej" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Nieoczekiwany element \"%s\"" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element \"%s\": brak atrybutu \"%s\"" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element \"%s\": nieoczekiwany atrybut \"%s\"" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Należy być rootem, aby uruchomić %s." +@@ -65,23 +69,23 @@ msgstr "Usługa FirewallD nie zostanie u + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Rozdzielenie #1 nie powiodło się: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Wybór strefy dla połączenia \"%s\"" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Domyślna strefa" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Wybór strefy dla interfejsu \"%s\"" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Wybór strefy dla źródła %s" +@@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "Powiadomienia" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Modyfikuj ustawienia zapory sieciowej..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Zmień strefy połączeń..." + +@@ -120,12 +124,9 @@ msgstr "Tutaj można wybrać strefy uży + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Ta funkcja jest przydatna głównie dla użytkowników domyślnych stref. " +-"Przydatność dla użytkowników zmieniających strefy połączeń może być " +-"ograniczona." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Ta funkcja jest przydatna głównie dla użytkowników domyślnych stref. Przydatność dla użytkowników zmieniających strefy połączeń może być ograniczona." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -135,24 +136,24 @@ msgstr "Strefa ochrony wysyłania:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Strefa ochrony pobierania:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Brak połączenia." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Strefa" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Źródła" + +@@ -183,10 +184,9 @@ msgstr "Domyślna strefa: \"%s\"" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Strefa \"{zone}\" jest aktywna dla połączenia \"{connection}\" na " +-"interfejsie \"{interface}\"" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Strefa \"{zone}\" jest aktywna dla połączenia \"{connection}\" na interfejsie \"{interface}\"" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -225,15 +225,11 @@ msgstr "deaktywowana" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Strefa \"'{zone}\" została {activated_deactivated} dla połączenia " +-"\"{connection}\" na interfejsie \"{interface}\"" ++msgstr "Strefa \"'{zone}\" została {activated_deactivated} dla połączenia \"{connection}\" na interfejsie \"{interface}\"" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Strefa \"'{zone}\" została {activated_deactivated} dla interfejsu " +-"\"{interface}\"" ++msgstr "Strefa \"'{zone}\" została {activated_deactivated} dla interfejsu \"{interface}\"" + + #: ../src/firewall-applet:1065 + #, c-format +@@ -249,7 +245,7 @@ msgstr "Strefa \"{zone}\" {activated_dea + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Strefa \"%s\" została aktywowana dla źródła \"%s\"" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Aplet zapory sieciowej" + +@@ -286,15 +282,15 @@ msgstr "wyłączone" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Wczytanie ikon się nie powiodło." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" +-msgstr "" ++msgstr "Uruchamianie" + + #: ../src/firewall-config:359 + msgid "Permanent" +-msgstr "" ++msgstr "Trwałe" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Usługa" + +@@ -348,198 +344,197 @@ msgstr "dziennik" + msgid "Audit" + msgstr "Audyt" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Ostrzeżenie" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Błąd" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." +-msgstr "" ++msgstr "Zastosowano zmiany." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "akceptuj" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "odmów" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "odrzuć" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "ogranicz" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "usługa" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protokół" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "maskarada" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "poziom" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "tak" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Upoważnienie się nie powiodło." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Nieprawidłowy parametr %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Nazwa już istnieje" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Strefa \"%s\": usługa \"%s\" nie jest dostępna." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Usuń strefę" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Zignoruj" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Strefa \"%s\": typ ICMP \"%s\" nie jest dostępny." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Strefa wbudowana, zmiana nazwy nie jest obsługiwana." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "sekunda" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuta" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "godzina" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "dzień" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "awaria" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alarm" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "krytyczne" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "błąd" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "ostrzeżenie" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "uwaga" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "informacje" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "debugowanie" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "blokada-icmp" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "przekierowywanie-portu" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" ++msgstr "Przekierowywanie do innego systemu jest przydatne tylko, jeśli interfejs jest za maskaradę.\nUmieścić tę strefę za maskaradą?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Usługa wbudowana, zmiana nazwy nie jest obsługiwana." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "ICMP wbudowane, zmiana nazwy nie jest obsługiwana." + +@@ -565,792 +560,736 @@ msgstr "Proszę wybrać domyślną stref + + #: ../src/firewall-config.glade.h:7 + msgid "Direct Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Bezpośredni łańcuch" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:8 + msgid "Please select ipv and table and enter the chain name." +-msgstr "" ++msgstr "Proszę wybrać ipv i tablicę oraz podać nazwę łańcucha." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:9 + msgid "ipv:" +-msgstr "" ++msgstr "ipv:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:10 + msgid "Table:" +-msgstr "" ++msgstr "Tablica:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:11 + msgid "nat" +-msgstr "" ++msgstr "nat" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:12 + msgid "raw" +-msgstr "" ++msgstr "raw" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:13 + msgid "security" +-msgstr "" ++msgstr "zabezpieczenia" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:14 + msgid "Chain:" +-msgstr "" ++msgstr "Łańcuch:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:15 + msgid "eb" +-msgstr "" ++msgstr "eb" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:16 + msgid "Direct Passthrough Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Reguła bezpośredniego przejścia" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:17 + msgid "Please select ipv and enter the args." +-msgstr "" ++msgstr "Proszę wybrać ipv i podać parametry." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:18 + msgid "Args:" +-msgstr "" ++msgstr "Parametry:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Przekierowanie portów" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Proszę wybrać wymagane opcje źródłowe i docelowe." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port/zakres portów:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Adres IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokół:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Cel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Źródło" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokalne przekierowanie" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Przekierowanie do innego portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Jeśli włączono lokalne przekierowanie, to należy podać port. Ten port musi " +-"być różny od portu źródłowego." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Jeśli włączono lokalne przekierowanie, to należy podać port. Ten port musi być różny od portu źródłowego." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Podstawowe ustawienia typu ICMP." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Proszę skonfigurować podstawowe ustawienia typu ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Pogrubione wpisy są obowiązkowe, wszystkie pozostałe są opcjonalne." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nazwa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Wersja:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Krótkie:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Opis:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Proszę wybrać typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Plik" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opcje" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Ponownie wczytaj usługę FirewallD" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" ++msgstr "Ponownie wczytuje reguły zapory sieciowej. Bieżąca trwała konfiguracja stanie się nową konfiguracją uruchamiania. Oznacza to, że wszystkie zmiany uruchamiania wprowadzone przed ponownym wczytaniem zostaną utracone, jeśli nie znajdują się także w trwałej konfiguracji." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." +-msgstr "" ++msgstr "Zmiana strefy, do której należy połączenie sieciowe." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Zmień domyślną strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." +-msgstr "" ++msgstr "Zmiana domyślnej strefy dla połączeń lub interfejsów." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" ++msgstr "Tryb paniki oznacza, że wszystkie pakiety przychodzące i wychodzące są odrzucane." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Tryb paniki" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" ++msgstr "Blokada blokuje konfigurację zapory sieciowej, więc tylko programy na białej liście blokady mogą ją zmieniać." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Blokada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" +-msgstr "" ++msgstr "_Widok" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Typy ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Bezpośrednia konfiguracja" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Biała lista blokady" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "Pomo_c" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" +-msgstr "" ++msgstr "Konfiguracja:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Obecnie widoczna konfiguracja. Konfiguracja podczas uruchamiania jest " +-"właściwą aktywną konfiguracją. Trwała konfiguracja stanie się aktywną po " +-"ponownym wczytaniu lub uruchomieniu usługi lub systemu." ++msgstr "Obecnie widoczna konfiguracja. Konfiguracja podczas uruchamiania jest właściwą aktywną konfiguracją. Trwała konfiguracja stanie się aktywną po ponownym wczytaniu lub uruchomieniu usługi lub systemu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Strefa usługi firewalld określa poziom zaufania dla połączeń sieciowych, " +-"interfejsów i adresów źródłowych powiązanych ze strefą. Strefa łączy usługi, " +-"porty, protokoły, maskarady, przekazywanie portów/pakietów, filtry ICMP i " +-"złożone reguły. Strefa może być także powiązana z interfejsami i adresami " +-"źródłowymi." ++msgstr "Strefa usługi firewalld określa poziom zaufania dla połączeń sieciowych, interfejsów i adresów źródłowych powiązanych ze strefą. Strefa łączy usługi, porty, protokoły, maskarady, przekazywanie portów/pakietów, filtry ICMP i złożone reguły. Strefa może być także powiązana z interfejsami i adresami źródłowymi." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Dodaj strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Modyfikuj strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Usuń strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Wczytaj domyślne ustawienia strefy" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Tutaj można określić zaufane usługi w strefie. Zaufane usługi są dostępne ze " +-"wszystkich komputerów i sieci, które mogą osiągnąć ten komputer z połączeń, " +-"interfejsów i źródeł powiązanych z tą strefą." ++msgstr "Tutaj można określić zaufane usługi w strefie. Zaufane usługi są dostępne ze wszystkich komputerów i sieci, które mogą osiągnąć ten komputer z połączeń, interfejsów i źródeł powiązanych z tą strefą." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Usługi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Dodanie dodatkowych portów lub zakresów portów, które mają być dostępne dla " +-"wszystkich komputerów i sieci, które mogą łączyć się z tym komputerem." ++msgstr "Dodanie dodatkowych portów lub zakresów portów, które mają być dostępne dla wszystkich komputerów i sieci, które mogą łączyć się z tym komputerem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Do portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Modyfikuj strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Usuń strefę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Porty" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maskarada umożliwia ustawienie komputera lub routera łączącego lokalny " +-"komputer z Internetem. Lokalna sieć nie będzie widoczna i będzie występować " +-"w Internecie jako jeden adres. Maskaradę można ustawić tylko dla IPv4." ++msgstr "Maskarada umożliwia ustawienie komputera lub routera łączącego lokalny komputer z Internetem. Lokalna sieć nie będzie widoczna i będzie występować w Internecie jako jeden adres. Maskaradę można ustawić tylko dla IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Strefa maskarady" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Jeśli włączono maskaradę, to przekierowanie IP zostanie włączone dla sieci " +-"IPv4." ++msgstr "Jeśli włączono maskaradę, to przekierowanie IP zostanie włączone dla sieci IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maskarada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Można dodać wpisy, aby przekierowywać porty w obrębie lokalnego systemu lub " +-"z lokalnego systemu do innego. Przekierowanie do innego systemu jest " +-"przydatne tylko, jeśli interfejs jest za maskaradą. Przekierowanie portów " +-"działa tylko dla IPv4." ++msgstr "Można dodać wpisy, aby przekierowywać porty w obrębie lokalnego systemu lub z lokalnego systemu do innego. Przekierowanie do innego systemu jest przydatne tylko, jeśli interfejs jest za maskaradą. Przekierowanie portów działa tylko dla IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Dodaj port przekierowywania" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Modyfikuj port przekierowywania" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Usuń port przekierowywania" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internetowy protokół kontroli komunikatów (ICMP) jest używany głównie do " +-"wysyłania komunikatów błędów między komputerami sieciowymi, ale także " +-"dodatkowo do komunikatów informacyjnych, takich jak żądania i odpowiedzi " +-"ping." ++msgstr "Internetowy protokół kontroli komunikatów (ICMP) jest używany głównie do wysyłania komunikatów błędów między komputerami sieciowymi, ale także dodatkowo do komunikatów informacyjnych, takich jak żądania i odpowiedzi ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Można zaznaczyć typy ICMP na liście, które powinny być odrzucane. Wszystkie " +-"inne typy ICMP będą mogły przechodzić przez zaporę sieciową. Domyślnie nie " +-"ma ograniczeń." ++msgstr "Można zaznaczyć typy ICMP na liście, które powinny być odrzucane. Wszystkie inne typy ICMP będą mogły przechodzić przez zaporę sieciową. Domyślnie nie ma ograniczeń." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtr ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Tutaj można ustawić złożone reguły dla strefy." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj bogatą regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj bogatą regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń bogatą regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Złożone reguły" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Dodanie wpisów do dowiązania interfejsów do strefy. Jeśli interfejs będzie " +-"używany przez połączenie, to strefa zostanie ustawiona na strefę podaną w " +-"połączeniu." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Dodanie wpisów do dowiązania interfejsów do strefy. Jeśli interfejs będzie używany przez połączenie, to strefa zostanie ustawiona na strefę podaną w połączeniu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj interfejs" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj interfejs" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń interfejs" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"Dodanie wpisów do dowiązania adresów źródłowych lub obszarów do strefy." ++msgstr "Dodanie wpisów do dowiązania adresów źródłowych lub obszarów do strefy." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj źródło" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj źródło" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń źródło" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Strefy" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Usługa firewalld to połączenie portów, protokołów, modułów i adresów " +-"docelowych." ++msgstr "Usługa firewalld to połączenie portów, protokołów, modułów i adresów docelowych." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Dodaj usługę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Modyfikuj usługę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Usuń usługę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Wczytaj domyślne ustawienia usługi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Można dodać dodatkowe porty lub zakresy portów, które mają być dostępne dla " +-"wszystkich komputerów i sieci. Można także dodać protokoły bez określonych " +-"portów." ++msgstr "Można dodać dodatkowe porty lub zakresy portów, które mają być dostępne dla wszystkich komputerów i sieci. Można także dodać protokoły bez określonych portów." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Dodaj wpis" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Modyfikuj wpis" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Usuń wpis" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Porty i protokoły" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Moduły pomocnicze filtra sieci" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduły" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Jeśli podano adresy docelowe, to wpis usługi zostanie ograniczony do adresu " +-"docelowego i typu. Jeśli oba wpisy są puste, to nie ma ograniczenia." ++msgstr "Jeśli podano adresy docelowe, to wpis usługi zostanie ograniczony do adresu docelowego i typu. Jeśli oba wpisy są puste, to nie ma ograniczenia." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Usługi mogą być zmieniane tylko w widoku konfiguracji trwałej. Konfiguracja " +-"usług w czasie uruchamiania jest stała." ++msgstr "Usługi mogą być zmieniane tylko w widoku konfiguracji trwałej. Konfiguracja usług w czasie uruchamiania jest stała." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"icmptype dla firewalld dostarcza informacje o typach ICMP (Internet Control " +-"Message Protocol) usłudze firewalld." ++msgstr "icmptype dla firewalld dostarcza informacje o typach ICMP (Internet Control Message Protocol) usłudze firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Dodaj typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Modyfikuj typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Usuń typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Wczytaj domyślne ustawienia typu ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." +-msgstr "" ++msgstr "Określa, czy ten typ ICMP jest dostępny dla IPv4 i/lub IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"Typy ICMP mogą być zmieniane tylko w widoku konfiguracji trwałej. " +-"Konfiguracja typów ICMP w czasie uruchamiania jest stała." ++msgstr "Typy ICMP mogą być zmieniane tylko w widoku konfiguracji trwałej. Konfiguracja typów ICMP w czasie uruchamiania jest stała." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" ++msgstr "Bezpośrednia konfiguracja umożliwia bardziej bezpośredni dostęp do zapory sieciowej. Te opcje wymagają od użytkownika znajomości podstawowych pojęć iptables, tzn. tablice, łańcuchy, polecenia, parametry i cele. Bezpośrednia konfiguracja powinna być używana tylko w ostateczności, kiedy nie można użyć innych funkcji firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" ++msgstr "Parametr ipv każdej opcji musi wynosić ipv4, ipv6 lub eb. Parametr ipv4 będzie używany dla iptables, ipv6 dla ip6tables, a eb dla mostków ethernetowych (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." +-msgstr "" ++msgstr "Dodatkowe łańcuchy używane z regułami." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj łańcuch" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj łańcuch" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń łańcuch" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" +-msgstr "" ++msgstr "Łańcuchy" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" ++msgstr "Dodaje regułę z parametrami do łańcucha w tablicy z priorytetem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "Priorytet jest używany do porządkowania reguł. Priorytet 0 oznacza dodanie reguły na górze łańcucha, reguły o wyższym priorytecie będą dodawane niżej. Reguły o tym samym priorytecie są na tym samym poziomie, a kolejność tych reguł nie jest stała i może ulec zmianie. Aby upewnić się, że reguła zostanie dodana po innej, należy użyć niskiego priorytetu dla pierwszej, a wyższego dla drugiej." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń regułę" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" +-msgstr "" ++msgstr "Reguły" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" ++msgstr "Reguły przejścia są bezpośrednio przekazywane do zapory sieciowej i nie są umieszczane w specjalnych łańcuchach. Wszystkie opcje iptables, ip6tables i ebtables mogą być używane." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Reguły przejścia mogą być modyfikowane tylko dla trwałej konfiguracji." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" ++msgstr "Proszę zachować ostrożność przy regułach przejścia, aby nie uszkodzić zapory sieciowej." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj przejście" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj przejście" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń przejście" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Przejście" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"Funkcja blokady jest lekką wersją polityk użytkownika i programów dla usługi " +-"firewalld. Ogranicza ona zmiany do zapory sieciowej. Biała lista blokady " +-"może zawierać polecenia, konteksty, użytkowników i ich identyfikatory." ++msgstr "Funkcja blokady jest lekką wersją polityk użytkownika i programów dla usługi firewalld. Ogranicza ona zmiany do zapory sieciowej. Biała lista blokady może zawierać polecenia, konteksty, użytkowników i ich identyfikatory." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"Kontekst to kontekst zabezpieczeń (SELinux) uruchomionego programu lub " +-"usługi. Należy użyć polecenia ps -e --context, aby uzyskać kontekst " +-"uruchomionego programu." ++msgstr "Kontekst to kontekst zabezpieczeń (SELinux) uruchomionego programu lub usługi. Należy użyć polecenia ps -e --context, aby uzyskać kontekst uruchomionego programu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj kontekst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj kontekst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń kontekst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Konteksty" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Jeśli wpis polecenia na białej liście kończy się gwiazdką \"*\", to " +-"wszystkie wiersze poleceń zaczynające się od danego polecenia będą pasowały. " +-"Jeśli \"*\" nie zostanie użyte, to polecenia bezwzględne muszą się zgadzać." ++msgstr "Jeśli wpis polecenia na białej liście kończy się gwiazdką \"*\", to wszystkie wiersze poleceń zaczynające się od danego polecenia będą pasowały. Jeśli \"*\" nie zostanie użyte, to polecenia bezwzględne muszą się zgadzać." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj wiersz poleceń" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj wiersz poleceń" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń wiersz poleceń" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Wiersze poleceń" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Nazwy użytkowników." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj nazwę użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj nazwę użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń nazwę użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Nazwy użytkowników" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Identyfikatory użytkowników." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Dodaj identyfikator użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Modyfikuj identyfikator użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Usuń identyfikator użytkownika" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Identyfikatory użytkowników" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Domyślna strefa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Bieżąca domyślna strefa systemu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Blokada:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Tryb paniki:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Proszę podać nazwę modułu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Proszę podać port i protokół." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port i/lub protokół" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Proszę podać port i/lub protokół." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Inny protokół:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Reguła bezpośrednia" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Proszę wybrać ipv i tablicę, priorytet łańcucha i podać parametry." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Priorytet:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Proszę podać protokół." +@@ -1365,9 +1304,7 @@ msgstr "Proszę podać złożoną reguł + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Aby dodać komputer lub sieć do białej lub czarnej listy, należy deaktywować " +-"element." ++msgstr "Aby dodać komputer lub sieć do białej lub czarnej listy, należy deaktywować element." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1395,9 +1332,9 @@ msgstr "odwrócone" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Aby to włączyć, działanie musi wynosić \"reject\", a rodzina \"ipv4\" lub \"ipv6\" (nie oba)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1474,289 +1411,3 @@ msgstr "Cel:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Domyślny cel" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Błąd:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Ostrzeżenie:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "zakres portów %s nie jest unikalny." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s nie jest prawidłowym zakresem (port początkowy >= port końcowy)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s nie jest prawidłowym protokołem." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "nieprawidłowe określenie portu %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Nieprawidłowy parametr %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opcja %(option)s: nieprawidłowe forward_port \"%(value)s\": %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opcja %(option)s: nieprawidłowe forward_port \"%(value)s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "nieprawidłowy interfejs \"%s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Włączenie zapory sieciowej (domyślnie)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Wyłączenie zapory sieciowej" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Ignorowana opcja, była używana do włączania modułu iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Ignorowana opcja, była używana do wyłączania modułu iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Włączenie usługi w domyślnej strefie (przykład: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Włączenie portu w domyślnej strefie (przykład: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Dowiązanie interfejsu do zaufanej strefy" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Włącza maskaradę w domyślnej strefie, parametr interfejsu jest ignorowany. " +-"Działa wyłącznie z IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Ignorowana opcja. Była używana do dodawania własnych reguł do zapory " +-"sieciowej (przykład: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Przekierowanie portu z protokołem dla interfejsu do innego lokalnego portu " +-"docelowego (nie podano adresu docelowego) lub do innego adresu docelowego z " +-"opcjonalnym portem docelowym. Zostanie to dodane do domyślnej strefy. Można " +-"używać tylko z IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Blokowanie tego typu ICMP w domyślnej strefie. Domyślnie akceptowane są " +-"wszystkie typy ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "nie ma takiej opcji: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"To narzędzie próbuje przekonwertować opcje system-config-firewall/lokkit jak " +-"najdokładniej do usługi firewalld, ale istnieją pewne ograniczenia, na " +-"przykład przy zastosowaniu reguł użytkownika, modułów i maskarady." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"Jeśli nie podano żadnej opcji, to konfiguracja z \"%s\" zostanie migrowana." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "Opcja %s wymaga parametru" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "Opcja %(option)s wymaga %(count)s parametrów" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "Opcja %s nie przyjmuje wartości" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problem podczas przetwarzania parametrów." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Otwarcie \"%s\" się nie powiodło, kończenie działania." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Otwieranie domyślnej strefy \"%s\"" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Nie można otworzyć domyślnej strefy \"%s\", kończenie działania." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Nie można otworzyć strefy \"%s\", kończenie działania." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Urządzenie \"%s\" będzie przywiązane do strefy %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignorowanie pliku własnej reguły \"%s\"" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Ignorowanie dodania modułu \"%s\"" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ignorowanie usunięcia modułu \"%s\"" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Urządzenie \"%s\" było w maskaradzie, włączanie maskarady dla domyślnej " +-"strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Dodawanie portu \"%s/%s\" do domyślnej strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Dodawanie usługi \"%s\" do domyślnej strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Dodawanie blokady ICMP \"%s\" do domyślnej strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Dodawanie przekierowywania portu %s:%s:%s:%s do domyślnej strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Żadne zmiany w domyślnej strefie nie są wymagane." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Zmieniono konfigurację zaufanej strefy." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Jeśli jeden z zaufanych interfejsów jest używany do połączenia za pomocą " +-"usługi NetworkManager lub istnieje dla niego plik ifcfg, to strefa zostanie " +-"zmieniona na strefę określoną w konfiguracji zaraz po aktywacji. Aby zmienić " +-"strefę połączenia, należy użyć programu nm-connection-editor i ustawić strefę na zaufaną, a dla pliku ifcfg użyć edytora i dodać " +-"\"ZONE=trusted\". Jeśli strefa nie jest określona w pliku ifcfg, to zostanie " +-"używa domyślna strefa usługi firewalld." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "Brak edytora połączeń usługi NetworkManager." +diff -up firewalld-0.3.9/po/pt_BR.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/pt_BR.po +--- firewalld-0.3.9/po/pt_BR.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.740244702 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/pt_BR.po 2014-09-29 23:22:26.000000000 +0200 +@@ -1,16 +1,16 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # ataliba , 2013 + # ataliba , 2013 + # Carlos Adean , 2013 +-# Cleiton cleitonlima , 2013 +-# Cleiton cleitonlima , 2013 ++# Cleiton Lima , 2013 ++# Cleiton Lima , 2013 + # Daniel Brooke Peig , 2004 +-# danniell , 2013 +-# danniell , 2013 ++# Daniel Lara , 2013 ++# Daniel Lara , 2013 + # David Barzilay , 2003-2004 + # David Reis Jr , 2004-2005 + # diegobz1 , 2006 +@@ -29,15 +29,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 04:30+0000\n" +-"Last-Translator: Glaucia Freitas \n" +-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" +-"fedora/language/pt_BR/)\n" +-"Language: pt_BR\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:40+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/pt_BR/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: pt_BR\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -48,26 +47,32 @@ msgstr "Miniaplicativo do Firewall" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configuração do Firewall" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Elemento inesperado '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Elemento '%s': faltando atributo '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Elemento '%s': atributo inesperado '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Você precisa ser o root para executar %s." +@@ -81,23 +86,23 @@ msgstr "O FirewalllD não foi iniciado, + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 falhou: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Selecione zona para conexão '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Zona Padrão:" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Zona '%s' ativada para interface '%s'" ++msgstr "Selecionar zona para interface '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Selecione zona de fonte '%s" +@@ -114,7 +119,7 @@ msgstr "Habilitar Notificações" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Editar Configurações de Firewall..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Alterar Zonas das Conexões..." + +@@ -132,17 +137,13 @@ msgstr "Configurar Zonas para Levantar/A + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Aqui você pode selecionar as zonas utilizadas para Levantar os Escudos e " +-"Abaixar os Escudos." ++msgstr "Aqui você pode selecionar as zonas utilizadas para Levantar os Escudos e Abaixar os Escudos." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Esse recurso é útil para pessoal que utilizam a zona padrão a maior parte do " +-"tempo. Para usuários que mudam a zona de conexão, ele pode ter uso limitado." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Esse recurso é útil para pessoal que utilizam a zona padrão a maior parte do tempo. Para usuários que mudam a zona de conexão, ele pode ter uso limitado." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -152,24 +153,24 @@ msgstr "Levantar Escudos da Zona:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Abaixar Escudos da Zona:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Sem conexão." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zona" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Fontes" + +@@ -200,9 +201,9 @@ msgstr "Zona Padrão: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' ativada para conexão '{connection}' na interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' ativada para conexão '{connection}' na interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -241,14 +242,11 @@ msgstr "desativado" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' {activated_deactivated} para conexão '{connection}' na " +-"interface '{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactivated} para conexão '{connection}' na interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zona '{zone}' {activated_deactivated} ativada para interface '{interface}'" ++msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactivated} ativada para interface '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1065 + #, c-format +@@ -264,7 +262,7 @@ msgstr "Zona '{zone}' {activated_deactiv + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Zona '%s' ativada para a fonte '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Miniaplicação do Firewall" + +@@ -301,7 +299,7 @@ msgstr "inválido " + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Falha ao carregar ícones" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Execução atual" + +@@ -309,7 +307,7 @@ msgstr "Execução atual" + msgid "Permanent" + msgstr "Permanente" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Serviço" + +@@ -363,200 +361,197 @@ msgstr "log" + msgid "Audit" + msgstr "Auditoria" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Aviso" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Erro" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Alterações aplicadas." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "aceitar " + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "rejeitar " + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "descer" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limite" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "serviço" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "porta" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocolo" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "máscara" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "nível" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "sim" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Falha de autorização." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argumento %s inválido" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Nome já existe" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': Serviço '%s' não está disponível." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Remover Zona" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorar" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zona '%s': tipo de ICMP '%s' não está disponível." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Zona embutida, renomeação não é suportada." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "segundos " + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuto" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "hora" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "dia" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergência " + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alerta " + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "critical " + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "erro" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "aviso" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "notificação " + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "informação " + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "depurar" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Encaminhamento para outro sistema só é útil se a interface é mascarada. ⏎\n" +-"Você quer marcarar esta zona?" ++msgstr "Encaminhamento para outro sistema só é útil se a interface é mascarada. ⏎\nVocê quer marcarar esta zona?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Serviço embutido, renomeação não é suportada." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "icmp embutido, renomeação não é suportada." + +@@ -629,783 +624,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Argumentos:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Regra Direta" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Por favor selecione ipv e tabela, prioridade da cadeia e insira os " +-"argumentos." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Prioridade:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Encaminhamento de portas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Por favor, selecione as opções de origem e destino de acordo com as suas " +-"necessidades." ++msgstr "Por favor, selecione as opções de origem e destino de acordo com as suas necessidades." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Porta / Intervalo de portas:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Endereço IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocolo:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destino" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Origem" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Encaminhamento local" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Encaminhar para outra porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Se você habilitar o encaminhamento local, terá que especificar uma porta. " +-"Essa porta tem que ser diferente da porta de origem." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Se você habilitar o encaminhamento local, terá que especificar uma porta. Essa porta tem que ser diferente da porta de origem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Configuração dos tipos de ICMP base" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Por favor configure os tipos de ICMP base:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Entradas em negrito são obrigatórias, todas as outras são opcionais." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nome:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versão:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Abreviação:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Descrição:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Tipo de ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Por favor, selecione um tipo de ICMP " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Arquivo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opções" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Reiniciar Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Recarrega regras de firewall. Configuração permanente atual vai se tornar " +-"nova configuração de tempo de execução. ou seja, todos de execução única " +-"mudanças feitas até recarga são perdidos com recarga, caso não tenham sido " +-"também na configuração permanente." ++msgstr "Recarrega regras de firewall. Configuração permanente atual vai se tornar nova configuração de tempo de execução. ou seja, todos de execução única mudanças feitas até recarga são perdidos com recarga, caso não tenham sido também na configuração permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Alterar a qual zona uma conexão de rede pertence." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Mudar Zona Padrão" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Alterar zona padrão para conexão ou interface." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Modo Pânico significa que todos os pacotes de entrada e saída são " +-"descartados." ++msgstr "Modo Pânico significa que todos os pacotes de entrada e saída são descartados." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Modo de Pânico" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"Configuração Lockdown bloqueia o firewall para que somente os aplicativos em " +-"whitelist lockdown são capazes de altera-lo." ++msgstr "Configuração Lockdown bloqueia o firewall para que somente os aplicativos em whitelist lockdown são capazes de altera-lo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Bloqueio" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Visão" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Tipos de ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Configuração Direta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Bloquear Lista de permissões" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Configuração:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Configuração atualmente visível. Configuração do tempo de execução é a atual " +-"configuração ativa. A configuração persistente será ativada após o serviço " +-"ou o sistema ser recarregado ou reiniciado. " ++msgstr "Configuração atualmente visível. Configuração do tempo de execução é a atual configuração ativa. A configuração persistente será ativada após o serviço ou o sistema ser recarregado ou reiniciado. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"A zona firewalld define o nível de confiança para conexões de rede, " +-"interfaces e endereços de origem com destino à zona. A zona combina " +-"serviços, portas, protocolos, mascaramento, porta / pacote de " +-"encaminhamento, filtros ICMP e regras valiosas. A zona pode ser ligado a " +-"interfaces e endereços de origem." ++msgstr "A zona firewalld define o nível de confiança para conexões de rede, interfaces e endereços de origem com destino à zona. A zona combina serviços, portas, protocolos, mascaramento, porta / pacote de encaminhamento, filtros ICMP e regras valiosas. A zona pode ser ligado a interfaces e endereços de origem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Adicionar Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Editar Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Remover Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Carregar padrões da zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Aqui você pode definir quais serviços são confiáveis dentro da zona. " +-"Serviços confiáveis são acessíveis a partir de quaisquer equipamentos e " +-"redes que possam chegar a máquina a partir de conexões, interfaces e origens " +-"ligadas a esta zona." ++msgstr "Aqui você pode definir quais serviços são confiáveis dentro da zona. Serviços confiáveis são acessíveis a partir de quaisquer equipamentos e redes que possam chegar a máquina a partir de conexões, interfaces e origens ligadas a esta zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Serviços" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Incluir portas adicionais ou intervalos de portas que precisam estar " +-"acessíveis para todos os equipamentos ou redes que podem se conectar a " +-"máquina." ++msgstr "Incluir portas adicionais ou intervalos de portas que precisam estar acessíveis para todos os equipamentos ou redes que podem se conectar a máquina." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Para a porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Editar Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Remover Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Portas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"O uso de máscaras permite que você configure uma máquina ou roteador que " +-"conecte a sua rede local à internet. A sua rede local não estará visível e " +-"as máquinas aparecerão como um único endereço na internet. O uso de máscaras " +-"é somente para IPv4." ++msgstr "O uso de máscaras permite que você configure uma máquina ou roteador que conecte a sua rede local à internet. A sua rede local não estará visível e as máquinas aparecerão como um único endereço na internet. O uso de máscaras é somente para IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Zona de mascarar" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Se você habilitar o uso de máscaras, o encaminhamento de IP também será " +-"habilitado para as suas redes IPv4." ++msgstr "Se você habilitar o uso de máscaras, o encaminhamento de IP também será habilitado para as suas redes IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Mascarar" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Adicione entradas para o encaminhamento de uma porta para outra no sistema " +-"local ou a partir do sistema local para outro sistema. O encaminhamento para " +-"outro sistema somente é útil se a interface estiver mascarada. O " +-"encaminhamento de portas é somente para IPv4." ++msgstr "Adicione entradas para o encaminhamento de uma porta para outra no sistema local ou a partir do sistema local para outro sistema. O encaminhamento para outro sistema somente é útil se a interface estiver mascarada. O encaminhamento de portas é somente para IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Adicionar Redirecionamento de Porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Editar Redirecionamento de Porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Remover Redirecionamento de Porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"O ICMP (Internet Control Message Protocol - Protocolo de Controle de " +-"Mensagens Inter-rede) é usado principalmente para enviar mensagens de erro " +-"entre computadores em rede, mas adicionalmente para mensagens informacionais " +-"como requisições e respostas de ping." ++msgstr "O ICMP (Internet Control Message Protocol - Protocolo de Controle de Mensagens Inter-rede) é usado principalmente para enviar mensagens de erro entre computadores em rede, mas adicionalmente para mensagens informacionais como requisições e respostas de ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Marque na lista os tipos de ICMP que devem ser rejeitados. Todos os outros " +-"tipos são permitidos para passar pelo firewall. O padrão é não haver " +-"limitações." ++msgstr "Marque na lista os tipos de ICMP que devem ser rejeitados. Todos os outros tipos são permitidos para passar pelo firewall. O padrão é não haver limitações." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtro ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Aqui você pode obter regras de linguagem valiosa para a zona." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Adicionar Regra Valiosa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Editar Regra Valiosa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Remover Regra Valiosa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Regra Valiosa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Adicione entradas para ligar interfaces para a zona. Se a interface será " +-"usada por uma ligação, a zona será definido como o especificado na zona de " +-"ligação. " ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Adicione entradas para ligar interfaces para a zona. Se a interface será usada por uma ligação, a zona será definido como o especificado na zona de ligação. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Adicionar interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Editar interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Remover interface" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" +-"Adicione entradas para ligar endereços de origem ou áreas para a zona. " ++msgstr "Adicione entradas para ligar endereços de origem ou áreas para a zona. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Adicionar Origem" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Editar Origem" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Remover Origem" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Zonas" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"Um serviço firewalld é uma combinação de portas, protocolos, módulos e " +-"endereços de destino. " ++msgstr "Um serviço firewalld é uma combinação de portas, protocolos, módulos e endereços de destino. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Adicionar Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Editar Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Remover Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Carregar Padrões do Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Incluir portar adicionais ou intervalos de portas, que precisam estar " +-"acessíveis para todas as máquinas ou redes. Você também pode adicionar " +-"protocolos sem portas específicas." ++msgstr "Incluir portar adicionais ou intervalos de portas, que precisam estar acessíveis para todas as máquinas ou redes. Você também pode adicionar protocolos sem portas específicas." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Adicionar entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Editar entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Remover entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Portas e Protocolos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "módulos de ajuda do Netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Módulos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Se você especificar endereços de destino, a entrada de serviço será limitada " +-"ao endereço de destino e ao tipo. Se ambas as entradas estiverem vazias, não " +-"existe limitação." ++msgstr "Se você especificar endereços de destino, a entrada de serviço será limitada ao endereço de destino e ao tipo. Se ambas as entradas estiverem vazias, não existe limitação." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Serviços só podem ser alterados na visão de configuração permanente. A " +-"configuração do tempo de execução de serviços está fixa." ++msgstr "Serviços só podem ser alterados na visão de configuração permanente. A configuração do tempo de execução de serviços está fixa." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Um firewalld tipo icmp fornece as informações para um tipo de Internet " +-"Control Message Protocol (ICMP) para o firewalld." ++msgstr "Um firewalld tipo icmp fornece as informações para um tipo de Internet Control Message Protocol (ICMP) para o firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Adicionar tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Editar tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Remover Tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Carregando os tipos de ICMP padrão. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Especificar se este tipo ICMP está disponível para IPv4 e/ou IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"Tipos de ICMP só pode ser alterado na visão de configuração permanente. A " +-"configuração do tempo de execução de tipos de ICMP é fixo." ++msgstr "Tipos de ICMP só pode ser alterado na visão de configuração permanente. A configuração do tempo de execução de tipos de ICMP é fixo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"A configuração direta oferece um acesso mais direto ao firewall. Essas " +-"opções requerem que o usuário saiba os conceitos básicos do iptables, ou " +-"seja, tabelas, correntes, comandos, parâmetros e alvos. Configuração direta " +-"deve ser usado apenas como último recurso, quando não é possível usar outros " +-"recursos firewalld." ++msgstr "A configuração direta oferece um acesso mais direto ao firewall. Essas opções requerem que o usuário saiba os conceitos básicos do iptables, ou seja, tabelas, correntes, comandos, parâmetros e alvos. Configuração direta deve ser usado apenas como último recurso, quando não é possível usar outros recursos firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"O argumento IPV de cada opção tem de ser IPv4 ou IPv6 ou eb. Com IPv4 será " +-"para iptables, com ipv6 para ip6tables e com eb para bridges ethernet " +-"(ebtables)." ++msgstr "O argumento IPV de cada opção tem de ser IPv4 ou IPv6 ou eb. Com IPv4 será para iptables, com ipv6 para ip6tables e com eb para bridges ethernet (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Cadeias adicionais para uso com regras" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Adicione Corrente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Edite Corrente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Remova Corrente" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Correntes" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Adicionar uma regra com o argumento args para uma cadeia em uma tabela com " +-"uma prioridade." ++msgstr "Adicionar uma regra com o argumento args para uma cadeia em uma tabela com uma prioridade." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"A prioridade é usado para ordenar as regras. Prioridade 0 significa " +-"adicionar regra no topo da cadeia, com prioridade maior a regra será " +-"adicionada mais abaixo. Regras com a mesma prioridade estão no mesmo nível e " +-"a ordem destas regras não é fixo e pode mudar. Se você quiser ter certeza de " +-"que a regra será adicionada após outro, use uma prioridade baixa para o " +-"primeiro e maior para o seguinte." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "A prioridade é usado para ordenar as regras. Prioridade 0 significa adicionar regra no topo da cadeia, com prioridade maior a regra será adicionada mais abaixo. Regras com a mesma prioridade estão no mesmo nível e a ordem destas regras não é fixo e pode mudar. Se você quiser ter certeza de que a regra será adicionada após outro, use uma prioridade baixa para o primeiro e maior para o seguinte." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Adicionar Regra" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Editar Regra" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Remover Regra" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Regras" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"As regras de repasse são diretamente repassados ​​para o firewall e não são " +-"colocados em correntes especiais. Todos iptables, ip6tables e opções " +-"ebtables podem ser usados." ++msgstr "As regras de repasse são diretamente repassados ​​para o firewall e não são colocados em correntes especiais. Todos iptables, ip6tables e opções ebtables podem ser usados." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" +-"Regras de repasse apenas podem ser modificadas para configuração permanente." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Regras de repasse apenas podem ser modificadas para configuração permanente." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Por favor tenha cuidado com as regras de repasse para não danificar o " +-"firewall." ++msgstr "Por favor tenha cuidado com as regras de repasse para não danificar o firewall." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Adicionar Repasse" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Editar Repasse" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Remover Repasse" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Repasse" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"O recurso de bloqueio é uma versão light de políticas de usuário e " +-"aplicativo para firewalld. Limita alterações no firewall. O Bloqueio de " +-"whitelist pode conter comandos, contextos, usuários e IDs de usuário." ++msgstr "O recurso de bloqueio é uma versão light de políticas de usuário e aplicativo para firewalld. Limita alterações no firewall. O Bloqueio de whitelist pode conter comandos, contextos, usuários e IDs de usuário." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"O contexto é o contexto (SELinux) de segurança da execução de uma aplicação " +-"ou serviço. Para obter o contexto da execução de uma aplicação use ps -e --" +-"context" ++msgstr "O contexto é o contexto (SELinux) de segurança da execução de uma aplicação ou serviço. Para obter o contexto da execução de uma aplicação use ps -e --context" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Adicionar Contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Editar Contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Remover Contexto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Contextos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Se uma entrada de comando na whitelist termina com um asterisco '*', então " +-"todas as linhas de comando começando com o comando irá corresponder. Se o " +-"'*' não há argumentos, inclusive o comando absoluto devem corresponder." ++msgstr "Se uma entrada de comando na whitelist termina com um asterisco '*', então todas as linhas de comando começando com o comando irá corresponder. Se o '*' não há argumentos, inclusive o comando absoluto devem corresponder." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Adicionar Linha de Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Editar Linha de Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Remover Linha de Comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Linhas de comando" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Nomes de usuários." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Adicionar Nome de Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Editar Nome de Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Remover Nome de Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Nome de usuários" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Ids dos usuários." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Adicionar ID Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Editar ID Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Remover ID Usuário" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Ids dos usuários" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Zona Padrão:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Zona padrão atual do sistema." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Bloqueio:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Modo de Pânico:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Por favor insira o nome do módulo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Por favor entre com uma porta e protocolo." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Porta e/ou Protocolo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Por favor insira uma porta e/ou um protocolo" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Outro Protocolo:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Regra Direta" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Por favor selecione ipv e tabela, prioridade da cadeia e insira os argumentos." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Prioridade:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Por favor insira um protocolo." +@@ -1420,8 +1321,7 @@ msgstr "Por favor insira uma regra valio + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Para o host ou rede de whitelisting ou blacklisting desativar o elemento" ++msgstr "Para o host ou rede de whitelisting ou blacklisting desativar o elemento" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1445,17 +1345,13 @@ msgstr "IPv4 e IPv6" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:187 + msgid "inverted" +-msgstr "" +-"\t\n" +-"inverso" ++msgstr "\t\ninverso" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"Para habilitar isto, o Action precisa estar definido como 'reject' e Family " +-"como 'ipv4' ou 'ipv6' (não como ambos)" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Para habilitar isto, o Action precisa estar definido como 'reject' e Family como 'ipv4' ou 'ipv6' (não como ambos)" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1532,286 +1428,3 @@ msgstr "Alvo:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Alvo Padrão" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Erro:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Aviso:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "o intervalo de portas %s não é único." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s não é um intervalo válido (porta inicial >= porta final)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s não é um protocolo válido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "definição inválida da porta: %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argumento %s inválido" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opção %(option)s: forward_port inválido \"%(value)s\": %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opção %(option)s: forward_port inválido \"%(value)s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "interface \"%s\" inválida." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Habilitar firewall (padrão)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Desabilitar firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Opção ignorada, foi utilizada para ativar um módulo do iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Opção ignorada, foi utilizada para desativar um módulo do iptables" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Ativar um serviço na zona padrão (exemplo: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Desativar um serviço na zona padrão (exemplo: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Ativar uma porta na zona padrão (exemplo: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Vincular uma interface para a zona confiável" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Permite mascaramento na zona padrão, o argumento de interface é ignorado. " +-"Esta é apenas para IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Ignorando a opção. Foi usado para adicionar regras personalizadas para o " +-"firewall (Exemplo: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Encaminhar a porta com o protocolo para a interface ou para outra porta de " +-"destino local (nenhum endereço de destino fornecido) ou para outro endereço " +-"de destino com uma porta de destino opcional. Isto será adicionado à zona " +-"padrão. Esta é somente IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Bloquear este tipo de ICMP na zona padrão. O padrão é aceitar todos os tipos " +-"de ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "nenhuma opção: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Esta ferramenta tenta converter opções do system-config-firewall/lokkit " +-"tanto quanto possível do firewalld, mas existem limitações, por exemplo, com " +-"regras personalizadas, módulos e mascaramentos " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "Se nenhuma opção for dada, a configuração de '% s' sera migrada." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "a opção %s requer um argumento" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "a opção %(option)s requer %(count)s argumentos" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "a opção %s não leva um valor" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Problema na análise de Argumentos." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Abertura de '% s' falhou, saindo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Abrindo zona padrão '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Não é possível abrir zona padrão '%s', Saindo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Não é possível abrir a zona '%s', Saindo." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "O dispositivo '%s' será vinculado a zona %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ignorando o arquivo de regra personalizada '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "ignorando adicionamento de módulo '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ignorando módulo removível '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "Device '%s' foi mascarado , ativado mascaramento para a zona padrão" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Adicionando Porta '%s/%s' na zona padrão " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Removendo serviço '%s' da zona padrão" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Adicionando Serviço '%s' na zona padão" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Adicionando icmpblock '%s' na zona padrão" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Adicionando forward para a porta %s:%s:%s:%s para a zona padrão." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Nenhuma alteração é necessária na zona padrão." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Alterar a configuração de zona confiável." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Se uma das interfaces de confiança é utilizado para uma conexão com o " +-"NetworkManager ou se houver um arquivo ifcfg para a interface, a zona será " +-"mudado para a zona definida na configuração, logo que ele é ativado. Para " +-"alterar a utilização de uma zona de conexão use nm-connection-" +-"editor e defini a zona de confiança, para um arquivo ifcfg, use um " +-"editor e adicione \"ZONE = trusted\". Se a zona não é definido no arquivo " +-"ifcfg, a zona padrão firewalld será usado. " +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr " NetworkManager editor de conexão está faltando." +diff -up firewalld-0.3.9/po/pt.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/pt.po +--- firewalld-0.3.9/po/pt.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.741244706 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/pt.po 2014-09-29 23:22:27.000000000 +0200 +@@ -1,23 +1,23 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: +-# pmdaniel , 2013 +-# pmdaniel , 2013 ++# Pedro Marques Daniel , 2013 ++# Pedro Marques Daniel , 2013 + # Rui Gouveia , 2010 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Portuguese \n" +-"Language: pt\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/pt/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: pt\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -28,26 +28,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Configuração da Firewall" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -61,23 +67,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -94,7 +100,7 @@ msgstr "Activar Notificações" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Editar Opções da Firewall..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -116,8 +122,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -128,24 +134,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Conecções" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zona" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -176,7 +182,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -236,7 +243,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -273,7 +280,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -281,7 +288,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Serviço" + +@@ -335,198 +342,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Aviso" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Erro" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "limite" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "serviço" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "protocolo" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "nível" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "sim" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argumento inválido %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Remover" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorar" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "segundo" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "minuto" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "hora" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "dia" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "emergência" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "alerta" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "crítico" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "erro" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "aviso" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -599,181 +605,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Reencaminhamento de Porto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Por favor, seleccione as opções de origem e destino de acordo com as suas " +-"necessidades." ++msgstr "Por favor, seleccione as opções de origem e destino de acordo com as suas necessidades." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Porto / Intervalo de portos:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Endereço IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protocolo:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destino" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Reencaminhamento local" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Reencaminhar para outro porto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Se activar reencaminhamento local, tem de especificar um porto. Este porto " +-"tem de ser diferente do porto de origem." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Se activar reencaminhamento local, tem de especificar um porto. Este porto tem de ser diferente do porto de origem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Nome:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Versão:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Descrição:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Tipo ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Ficheiro" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Opções" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -782,297 +772,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Adicionar Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Editar Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Remover Zona" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Serviços" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Para Porto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading permite configurar uma máquina ou router que liga a sua rede " +-"local à Internet. A sua rede local não será visível e as máquinas aparecem " +-"na Internet com um único endereço. Masquerading é válido apenas em IPv4." ++msgstr "Masquerading permite configurar uma máquina ou router que liga a sua rede local à Internet. A sua rede local não será visível e as máquinas aparecem na Internet com um único endereço. Masquerading é válido apenas em IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Mascarar" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Adicione entradas ao reencaminhamento de portos de um porto para outro no " +-"sistema local ou do sistema local para outro sistema. O reencaminhamento " +-"para outro sistema só é útil se o interface estiver configurado como " +-"masqueraded. O reencaminhamento de portos só é suportado em IPv4." ++msgstr "Adicione entradas ao reencaminhamento de portos de um porto para outro no sistema local ou do sistema local para outro sistema. O reencaminhamento para outro sistema só é útil se o interface estiver configurado como masqueraded. O reencaminhamento de portos só é suportado em IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"O protocolo ICMP (Internet Control Message Protocol) é utilizado " +-"principalmente para enviar mensagens de erro entre computadores em rede, mas " +-"adicionalmente para mensagens informativas como pedidos e respostas de ping." ++msgstr "O protocolo ICMP (Internet Control Message Protocol) é utilizado principalmente para enviar mensagens de erro entre computadores em rede, mas adicionalmente para mensagens informativas como pedidos e respostas de ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Marque os tipos ICMP, na lista, que devem ser rejeitados. Todos os outros " +-"tipos ICMP serão permitidos na firewall. Por omissão não existem limitações." ++msgstr "Marque os tipos ICMP, na lista, que devem ser rejeitados. Todos os outros tipos ICMP serão permitidos na firewall. Por omissão não existem limitações." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filtro ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Adicionar Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Editar Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Remover Serviço" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Adicionar Entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Editar Entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Remover entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Módulos" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1080,223 +1058,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Outro Protocolo:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1339,8 +1330,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1418,266 +1409,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Erro:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Aviso:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "intervalo portos %s não é único." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s não é um intervalo válido (porto início >= porto fim)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s não é um protocolo válido." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "Definição de porto inválido %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argumento inválido %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "" +-"opção %(option)s: porto de reencaminhamento inválido '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "" +-"opção %(option)s: reencaminhamento de porto (\"forward_port\") inválido " +-"'%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "Interface inválido '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Activar a firewall (por omissão)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Desactivar a firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "opção inválida: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s opção requer um argumento" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s opção requer %(count)s argumentos" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s opção não aceita um valor" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/ru.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ru.po +--- firewalld-0.3.9/po/ru.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.742244710 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ru.po 2014-09-29 23:11:03.000000000 +0200 +@@ -16,11 +16,11 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 03:51+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-04-04 04:00+0000\n" + "Last-Translator: Yulia \n" +-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"ru/)\n" ++"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/" ++"language/ru/)\n" + "Language: ru\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +@@ -36,26 +36,31 @@ msgstr "Апплет межсетево� + msgid "Firewall" + msgstr "Межсетевой экран" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Настройка межсетевого экрана" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Неожиданный элемент '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Элемент '%s': пропущен атрибут '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Элемент '%s': неожиданный атрибут '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Нужно обладать правами root для запуска %s." +@@ -69,23 +74,23 @@ msgstr "FirewallD уже запущен. + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Невозможно выполнить ветвление: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Выберите зону для соединения «%s»" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Зона по умолчанию" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Зона '%s' активирована на интерфейсе '%s'" ++msgstr "Выберите зону для интерфейса «%s»" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Выберите зону для источника %s" +@@ -102,7 +107,7 @@ msgstr "Включить уведомл� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Редактировать настройки брандмауэра…" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Изменить зоны соединений..." + +@@ -140,24 +145,24 @@ msgstr "Зона включения за + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Зона отключения защиты:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Не подключено." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Зона" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Источники" + +@@ -252,7 +257,7 @@ msgstr "Зона «{zone}» {activated_d + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Зона «%s» включена для источника «%s»" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Апплет брандмауэра" + +@@ -289,7 +294,7 @@ msgstr "отключена" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Не удалось загрузить значки" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Динамические" + +@@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "Динамические" + msgid "Permanent" + msgstr "Постоянные" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Служба" + +@@ -351,187 +356,187 @@ msgstr "журнал" + msgid "Audit" + msgstr "Аудит" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Предупреждение" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Ошибка" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Изменения сохранены." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "принять" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "отказать" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "отбросить" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "предел" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "служба" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "порт" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "протокол" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "маскировка" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "уровень" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "да" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Авторизация не удалась." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Неверный аргумент %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Имя уже существует" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Зона '%s': служба '%s' недоступна." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Удалить зону" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Пропустить" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Зона '%s': ICMP- тип «%s» недоступен." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Встроенная зона, переименование не поддерживается." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "сек." + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "мин." + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "час" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "д." + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "срочно" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "внимание" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "критично" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "ошибка" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "предупреждение" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "уведомление" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "инфо" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "отладка" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "блокирование icmp" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "порт переадресации" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" + "Forwarding to another system is only useful if the interface is " + "masqueraded.\n" +@@ -540,11 +545,11 @@ msgstr "" + "Переадресация в другую систему поможет только при маскировании интерфейса.\n" + "Замаскировать эту зону?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Встроенная служба, переименование не поддерживается." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Встроенный ICMP, переименование не поддерживается." + +@@ -617,55 +622,43 @@ msgid "Args:" + msgstr "Аргументы:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Прямое правило" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "Выберите IPV, таблицу, приоритет цепочки и введите аргументы." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Приоритет:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Перенаправление портов" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Выберите параметры источника и цели." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Порт/ диапазон портов:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Адрес IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Протокол:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Назначение" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Источник" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Локальное перенаправление" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Направить другому порту" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" + "If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " + "be different to the source port." +@@ -673,55 +666,55 @@ msgstr "" + "Если вы включите локальное перенаправление, то необходимо указать порт. Этот " + "порт должен отличаться от порта источника." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Базовые настройки типа ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Укажите базовые настройки типов ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Поля, выделенные жирным, обязательны. Остальные — опциональны." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Название:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Версия:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Кратко:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Описание:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Выберите тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Файл" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Параметры" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Перезагрузить Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " +@@ -730,29 +723,29 @@ msgstr "" + "Перезагружает правила межсетевого экрана. Все динамические изменения, " + "сделанные до перезагрузки, будут потеряны." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Выберите зону, которой принадлежит сетевое соединение." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Изменить зону по-умолчанию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Изменить стандартную зону для соединений и интерфейсов" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + "В режиме усиленной защиты все входящие и исходящие пакеты будут " + "отбрасываться." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Режим усиленной защиты" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +@@ -760,35 +753,35 @@ msgstr "" + "При блокировке конфигурации межсетевого экрана только программы из белого " + "списка смогут вносить изменения." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Блокировка" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "_Вид" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Типы ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Прямая конфигурация" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "Белый список блокировки" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Справка" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Конфигурация:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " +@@ -798,7 +791,7 @@ msgstr "" + "момент. Постоянная конфигурация будет активирована после перезапуска системы " + "или службы." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -811,23 +804,23 @@ msgstr "" + "маскирование, переадресацию портов и пакетов, фильтры icmp и расширенные " + "правила. Зоны могут быть привязаны к интерфейсам и адресам." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Добавить зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Правка зоны" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Удалить зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Загрузить значения по-умолчанию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" + "Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " + "are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " +@@ -836,11 +829,11 @@ msgstr "" + "Здесь можно определить доверенные службы для зоны. Доверенные службы " + "доступны со всех узлов и сетей, у которых есть доступ к компьютеру." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Службы" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +@@ -848,23 +841,23 @@ msgstr "" + "Добавить дополнительные порты или диапазоны, которые должны быть доступны " + "узлам и сетям, подключающимся к этому компьютеру." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "На порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Правка зоны" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Удалить зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Порты" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " +@@ -874,11 +867,11 @@ msgstr "" + "маршрутизатор, подключающий локальную сеть к Интернету. Локальная сеть при " + "этом не будет видна извне, будет лишь доступен один адрес." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Зона маскарадинга" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +@@ -886,11 +879,11 @@ msgstr "" + "При включении маскарадинга, для сетей IPv4 будет включено перенаправление IP-" + "пакетов." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Маскарад" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " +@@ -902,19 +895,19 @@ msgstr "" + "системе имеет смысл при маскараде интерфейса. Перенаправление портов " + "используется только для IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Добавить перенаправляемый порт " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Изменить перенаправляемый порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Удалить перенаправляемый порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " +@@ -925,7 +918,7 @@ msgstr "" + "также можно отправлять информационные сообщения, такие как запросы и ответы " + "ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +@@ -933,31 +926,31 @@ msgstr "" + "Отметьте в списке типы ICMP, которым следует отказать в прохождении через " + "межсетевой экран. По умолчанию ограничений нет." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Фильтр ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Здесь можно определить расширенные правила для зоны." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Добавить расширенное правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Изменить расширенное правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Удалить расширенное правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Расширенные правила" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" + "Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " + "a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +@@ -965,39 +958,39 @@ msgstr "" + "Добавьте записи для привязки интерфейсов к зоне. Если соединение использует " + "интерфейс, будет выбрана соответствующая ему зона." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Добавить интерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Изменить интерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Удалить интерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "Добавить записи для сопоставления адресов источника зоне." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Добавить источник" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Изменить источник" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Удалить источник" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Зоны" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +@@ -1005,23 +998,23 @@ msgstr "" + "Служба firewalld объединяет записи для портов, протоколов, модулей и адресов " + "назначения." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Добавить службу" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Правка службы" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Удалить службу" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Загрузить значения по-умолчанию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +@@ -1029,31 +1022,31 @@ msgstr "" + "Добавить дополнительные порты или диапазоны, сделав их доступными всем узлам " + "сети. Можно указывать протоколы, не указывая портов." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Добавить запись" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Изменить запись" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Удалить запись" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Порты и протоколы" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Модули поддержки Netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Модули" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " +@@ -1062,15 +1055,15 @@ msgstr "" + "При указании адреса назначения, запись о службе будет ограничена адресом " + "назначения и типом. Если обе записи пусты, ограничений нет." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +@@ -1078,7 +1071,7 @@ msgstr "" + "Записи служб можно изменить только в окне конфигурации. Динамическое " + "изменение настроек работающих служб не разрешено." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +@@ -1086,35 +1079,35 @@ msgstr "" + "icmptype определяет тип ICMP (Internet Control Message Protocol) для " + "firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Добавить тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Править тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Удалить тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Загрузить типы ICMP по-умолчанию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Укажите, доступен ли этот тип ICMP для IPv4 и IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +@@ -1122,7 +1115,7 @@ msgstr "" + "Типы ICMP можно изменить только в окне конфигурации. Динамическое изменение " + "настроек не разрешено." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1134,7 +1127,7 @@ msgstr "" + "цели). Прямая конфигурация должна использоваться только в случаях крайней " + "необходимости." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " +@@ -1143,32 +1136,32 @@ msgstr "" + "Аргумент ipv для каждого параметра должен содержать ipv4 для iptables,, ipv6 " + "для ip6tables или eb для ebtables." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Дополнительные цепочки для правил" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Добавить цепочку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Изменить цепочку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Удалить цепочку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Цепочки" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "Добавить правило с аргументами к цепочке в таблице с приоритетом." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" + "The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " + "chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +@@ -1182,23 +1175,23 @@ msgstr "" + "меняться. Чтобы точно определить порядок, следует им присвоить разный " + "приоритет." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Добавить правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Изменить правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Удалить правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Правила" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " +@@ -1208,32 +1201,32 @@ msgstr "" + "составе цепочки. Правила могут содержать параметры iptables, ip6tables и " + "ebtables." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 + msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "Правила трансляции можно изменить только в постоянных настройках." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + "Убедитесь, что правила трансляции не нарушают работу межсетевого экрана." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Добавить трансляцию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Изменить трансляцию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Удалить трансляцию" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Трансляция" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" + "The lockdown feature is a light version of user and application policies for " + "firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " +@@ -1243,7 +1236,7 @@ msgstr "" + "для пользователей и приложений. Белый список может содержать команды, " + "контексты, идентификаторы и имена пользователей." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +@@ -1251,23 +1244,23 @@ msgstr "" + "Контекст определяет контекст SELinux. Чтобы узнать контекст работающего " + "приложения, выполните «ps -e --context»." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Добавить контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Изменить контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Удалить контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Контексты" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " +@@ -1276,98 +1269,110 @@ msgstr "" + "Команды в белом списке могут содержать шаблон «*». Если строка не содержит " + "шаблон, будут выбраны точные совпадения." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Добавить строку команды" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Изменить строку команды" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Удалить строку команды" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Команды" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Имена пользователей." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Добавить имя пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Изменить имя пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Удалить имя пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Имена пользователей" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Идентификаторы пользователей." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Добавить идентификатор пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Изменить идентификатор пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Удалить идентификатор пользователя" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Идентификаторы пользователей" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Зона по-умолчанию:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Текущая системная зона по-умолчанию." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Блокировка:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Режим усиленной защиты:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Введите название модуля." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Введите порт и протокол." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Порт и/или протокол" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Введите порт и/или протокол." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Другой протокол:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Прямое правило" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Выберите IPV, таблицу, приоритет цепочки и введите аргументы." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Приоритет:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Введите протокол." +@@ -1494,286 +1499,209 @@ msgstr "Цель:" + msgid "Default Target" + msgstr "Цель по-умолчанию" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Ошибка:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Предупреждение:" ++#~ msgid "Error:" ++#~ msgstr "Ошибка:" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "диапазон портов '%s' не является уникальным." ++#~ msgid "Warning:" ++#~ msgstr "Предупреждение:" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "" +-"%s не является допустимым диапазоном (номер начального порта должен быть " +-"больше номера конечного порта)" ++#~ msgid "port range %s is not unique." ++#~ msgstr "диапазон портов '%s' не является уникальным." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s не является допустимым протоколом." ++#~ msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." ++#~ msgstr "" ++#~ "%s не является допустимым диапазоном (номер начального порта должен быть " ++#~ "больше номера конечного порта)" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "неверное определение порта: %s." ++#~ msgid "%s is not a valid protocol." ++#~ msgstr "%s не является допустимым протоколом." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Неверный аргумент %s" ++#~ msgid "invalid port definition %s." ++#~ msgstr "неверное определение порта: %s." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "параметр %(option)s: неверный forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "параметр %(option)s: неверный forward_port '%(value)s'." ++#~ msgid "Invalid argument %s" ++#~ msgstr "Неверный аргумент %s" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "неверный интерфейс «%s»." ++#~ msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." ++#~ msgstr "параметр %(option)s: неверный forward_port '%(value)s': %(error)s." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Включить межсетевой экран (по умолчанию)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Отключить межсетевой экран" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Игнорируемый параметр; использовался для активации модуля iptables." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Игнорируемый параметр; использовался для отключения модуля iptables." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "<служба>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Включить службу (например, ssh) в стандартной зоне" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Отключить службу (например, ssh) в стандартной зоне" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Включить порт (например, ssh:tcp) в стандартной зоне" ++#~ msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." ++#~ msgstr "параметр %(option)s: неверный forward_port '%(value)s'." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" ++#~ msgid "invalid interface '%s'." ++#~ msgstr "неверный интерфейс «%s»." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Привязать интерфейс к доверенной зоне" ++#~ msgid "Enable firewall (default)" ++#~ msgstr "Включить межсетевой экран (по умолчанию)" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Включает маскирование в стандартной зоне. Параметр интерфейса будет " +-"игнорироваться. Используется только для IPv4." ++#~ msgid "Disable firewall" ++#~ msgstr "Отключить межсетевой экран" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Игнорируемый параметр. Использовался для добавления дополнительных правил " +-"межсетевого экрана. Пример: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon" ++#~ msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" ++#~ msgstr "Игнорируемый параметр; использовался для активации модуля iptables." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" ++#~ msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" ++#~ msgstr "" ++#~ "Игнорируемый параметр; использовался для отключения модуля iptables." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Переадресация порта на заданный адрес, а если адрес не задан — на другой " +-"локальный порт. Новые настройки будут добавлены в стандартную зону. " +-"Используется только для IPv4." ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "<служба>" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" ++#~ msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" ++#~ msgstr "Включить службу (например, ssh) в стандартной зоне" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Блокируемый тип ICMP в стандартной зоне. По умолчанию все типы ICMP " +-"разрешены." ++#~ msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" ++#~ msgstr "Отключить службу (например, ssh) в стандартной зоне" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "нет такой опции: %s" ++#~ msgid "[-]:" ++#~ msgstr "[-]:" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Эта утилита преобразует параметры system-config-firewall/lokkit в формат " +-"firewalld (возможны ограничения при преобразовании дополнительных правил и " +-"модулей)." ++#~ msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" ++#~ msgstr "Включить порт (например, ssh:tcp) в стандартной зоне" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "Если параметры не заданы, будут выбраны настройки из «%s»." ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "параметр %s требует указания одного аргумента" ++#~ msgid "Bind an interface to the trusted zone" ++#~ msgstr "Привязать интерфейс к доверенной зоне" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "параметр %(option)s требует указания %(count)s аргументов" ++#~ msgid "" ++#~ "Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " ++#~ "This is IPv4 only." ++#~ msgstr "" ++#~ "Включает маскирование в стандартной зоне. Параметр интерфейса будет " ++#~ "игнорироваться. Используется только для IPv4." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "параметр %s не принимает значение" ++#~ msgid "[:][
:]" ++#~ msgstr "[:][
:]" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Не удалось обработать аргументы." ++#~ msgid "" ++#~ "Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: " ++#~ "ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" ++#~ msgstr "" ++#~ "Игнорируемый параметр. Использовался для добавления дополнительных правил " ++#~ "межсетевого экрана. Пример: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Не удалось открыть «%s». Выход..." ++#~ msgid "" ++#~ "if=:port=:proto=[:toport=][:" ++#~ "toaddr=]" ++#~ msgstr "" ++#~ "if=:port=:proto=[:toport=][:" ++#~ "toaddr=]" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Открывается стандартная зона «%s»" ++#~ msgid "" ++#~ "Forward the port with protocol for the interface to either another local " ++#~ "destination port (no destination address given) or to an other " ++#~ "destination address with an optional destination port. This will be added " ++#~ "to the default zone. This is IPv4 only." ++#~ msgstr "" ++#~ "Переадресация порта на заданный адрес, а если адрес не задан — на другой " ++#~ "локальный порт. Новые настройки будут добавлены в стандартную зону. " ++#~ "Используется только для IPv4." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Не удалось открыть стандартную зону «%s». Выход..." ++#~ msgid "" ++#~ msgstr "" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Не удалось открыть зону «%s». Выход..." ++#~ msgid "" ++#~ "Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all " ++#~ "ICMP types." ++#~ msgstr "" ++#~ "Блокируемый тип ICMP в стандартной зоне. По умолчанию все типы ICMP " ++#~ "разрешены." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Устройство «%s» будет привязано к зоне %s." ++#~ msgid "no such option: %s" ++#~ msgstr "нет такой опции: %s" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Файл «%s» игнорируется." ++#~ msgid "" ++#~ "This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much " ++#~ "as possible to firewalld, but there are limitations for example with " ++#~ "custom rules, modules and masquerading." ++#~ msgstr "" ++#~ "Эта утилита преобразует параметры system-config-firewall/lokkit в формат " ++#~ "firewalld (возможны ограничения при преобразовании дополнительных правил " ++#~ "и модулей)." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Добавление модуля «%s» игнорируется" ++#~ msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." ++#~ msgstr "Если параметры не заданы, будут выбраны настройки из «%s»." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Удаление модуля «%s» игнорируется" ++#~ msgid "%s option requires an argument" ++#~ msgstr "параметр %s требует указания одного аргумента" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Устройство «%s» замаскировано. Включение маскирования для стандартной зоны..." ++#~ msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" ++#~ msgstr "параметр %(option)s требует указания %(count)s аргументов" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Добавление порта «%s/%s» к стандартной зоне." ++#~ msgid "%s option does not take a value" ++#~ msgstr "параметр %s не принимает значение" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Удаление службы «%s» из стандартной зоны." ++#~ msgid "Problem parsing arguments." ++#~ msgstr "Не удалось обработать аргументы." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Добавление службы «%s» к стандартной зоне." ++#~ msgid "Opening of '%s' failed, exiting." ++#~ msgstr "Не удалось открыть «%s». Выход..." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Добавление блокирования icmp «%s» к стандартной зоне." ++#~ msgid "Opening default zone '%s'" ++#~ msgstr "Открывается стандартная зона «%s»" + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Добавление порта переадресации %s:%s:%s:%s к стандартной зоне." ++#~ msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." ++#~ msgstr "Не удалось открыть стандартную зону «%s». Выход..." ++ ++#~ msgid "Unable to open zone '%s', exiting." ++#~ msgstr "Не удалось открыть зону «%s». Выход..." ++ ++#~ msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." ++#~ msgstr "Устройство «%s» будет привязано к зоне %s." ++ ++#~ msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" ++#~ msgstr "Файл «%s» игнорируется." ++ ++#~ msgid "Ignoring addmodule '%s'" ++#~ msgstr "Добавление модуля «%s» игнорируется" ++ ++#~ msgid "Ignoring removemodule '%s'" ++#~ msgstr "Удаление модуля «%s» игнорируется" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." ++#~ msgstr "" ++#~ "Устройство «%s» замаскировано. Включение маскирования для стандартной " ++#~ "зоны..." ++ ++#~ msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." ++#~ msgstr "Добавление порта «%s/%s» к стандартной зоне." ++ ++#~ msgid "Removing service '%s' from default zone." ++#~ msgstr "Удаление службы «%s» из стандартной зоны." ++ ++#~ msgid "Adding service '%s' to default zone." ++#~ msgstr "Добавление службы «%s» к стандартной зоне." ++ ++#~ msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." ++#~ msgstr "Добавление блокирования icmp «%s» к стандартной зоне." ++ ++#~ msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." ++#~ msgstr "Добавление порта переадресации %s:%s:%s:%s к стандартной зоне." ++ ++#~ msgid "No changes to default zone needed." ++#~ msgstr "Нет необходимости в изменении стандартной зоны." + +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Нет необходимости в изменении стандартной зоны." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Конфигурация доверенной зоны изменена." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Если доверенные интерфейсы используются для подключения в NetworkManager, " +-"или если для интерфейса есть файл ifcfg, при активации зоны она будет " +-"изменена в соответствии с конфигурацией. Чтобы изменить зону, используйте " +-"nm-connection-editor, а для файла ifcfg добавьте " +-"выражение «ZONE=trusted». Если зона не определена в ifcfg, будет выбрана " +-"стандартная зона firewalld." ++#~ msgid "Changed trusted zone configuration." ++#~ msgstr "Конфигурация доверенной зоны изменена." + +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "Редактор соединений NetworkManager отсутствует." ++#~ msgid "" ++#~ "If one of the trusted interfaces is used for a connection with " ++#~ "NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " ++#~ "will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it " ++#~ "gets activated. To change the zone of a connection use nm-" ++#~ "connection-editor and set the zone to trusted, for an ifcfg " ++#~ "file, use an editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined " ++#~ "in the ifcfg file, the firewalld default zone will be used." ++#~ msgstr "" ++#~ "Если доверенные интерфейсы используются для подключения в NetworkManager, " ++#~ "или если для интерфейса есть файл ifcfg, при активации зоны она будет " ++#~ "изменена в соответствии с конфигурацией. Чтобы изменить зону, используйте " ++#~ "nm-connection-editor, а для файла ifcfg добавьте " ++#~ "выражение «ZONE=trusted». Если зона не определена в ifcfg, будет выбрана " ++#~ "стандартная зона firewalld." +diff -up firewalld-0.3.9/po/sk.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/sk.po +--- firewalld-0.3.9/po/sk.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.742244710 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/sk.po 2014-09-29 23:22:29.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Dušan Kazik , 2012-2013 + # Marcel Telka , 2004 +@@ -11,15 +11,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"sk/)\n" +-"Language: sk\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:40+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/sk/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: sk\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -30,26 +29,32 @@ msgstr "Aplet pre firewall" + msgid "Firewall" + msgstr "Firewall" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Nastavenia firewallu" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Neočakávaný prvok „%s“" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Prvok „%s“: chýbajúci atribút „%s“" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Prvok „%s“: neočakávaný atribút „%s“" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Musíte byť správca, aby ste mohli spustiť %s." +@@ -63,26 +68,26 @@ msgstr "Služba FirewallD už beží, pr + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Zóna „%s“ je aktivovaná pre rozhranie „%s“" ++msgstr "Vyberte zónu pre rozhranie „%s“" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" +-msgstr "" ++msgstr "Vyberte zónu pre zdroj %s" + + #: ../src/firewall-applet:347 + msgid "Shields Up" +@@ -96,7 +101,7 @@ msgstr "Povoliť upozornenia" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Upraviť nastavenia firewallu..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Zmeniť zóny pripojení…" + +@@ -118,11 +123,9 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Táto funkcia je užitočná pre ľudí, ktorí prevažne využívajú predvolené zóny. " +-"Pre používateľov, ktorí menia zóny pripojení, môže byť použitie obmedzené." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Táto funkcia je užitočná pre ľudí, ktorí prevažne využívajú predvolené zóny. Pre používateľov, ktorí menia zóny pripojení, môže byť použitie obmedzené." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -132,26 +135,26 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Bez pripojenia." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zóna" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" +-msgstr "" ++msgstr "Zdroje" + + #: ../src/firewall-applet:816 + msgid "Connection to FirewallD established." +@@ -176,14 +179,13 @@ msgstr "REŽIM PANIKY" + #: ../src/firewall-applet:962 + #, c-format + msgid "Default Zone: '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Predvolená zóna: „%s“" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zóna „{zone}“ je aktívna pre pripojenie „{connection}“ na rozhraní " +-"„{interface}“" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zóna „{zone}“ je aktívna pre pripojenie „{connection}“ na rozhraní „{interface}“" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "Zóna „{zone}“ je aktívna p + + #: ../src/firewall-applet:981 + msgid "Zone '{zone}' active for source {source}" +-msgstr "" ++msgstr "Zóna „{zone}“ je aktívna pre zdroj {source}" + + #: ../src/firewall-applet:985 + msgid "No Active Zones." +@@ -222,9 +224,7 @@ msgstr "deaktivovaná" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zóna „{zone}“ je {activated_deactivated} pre pripojenie „{connection}“ na " +-"rozhraní „{interface}“" ++msgstr "Zóna „{zone}“ je {activated_deactivated} pre pripojenie „{connection}“ na rozhraní „{interface}“" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -237,14 +237,14 @@ msgstr "Zóna „%s“ je aktivovaná pr + + #: ../src/firewall-applet:1077 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'" +-msgstr "" ++msgstr "Zóna „{zone}“ je {activated_deactivated} pre zdroj „{source}“" + + #: ../src/firewall-applet:1100 + #, c-format + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -267,21 +267,21 @@ msgstr "Skúša sa znovu..." + #: ../src/firewall-config:80 + #, c-format + msgid "Used by network connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Použité sieťovým pripojením „%s“" + + #: ../src/firewall-config:81 + msgid "enabled" +-msgstr "" ++msgstr "povolená" + + #: ../src/firewall-config:82 + msgid "disabled" +-msgstr "" ++msgstr "zakázaná" + + #: ../src/firewall-config:99 + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Zlyhalo načítanie ikôn." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Služba" + +@@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Typ Icmp" + + #: ../src/firewall-config:526 + msgid "Family" +-msgstr "" ++msgstr "Rodina" + + #: ../src/firewall-config:528 + msgid "Action" +-msgstr "" ++msgstr "Akcia" + + #: ../src/firewall-config:530 + msgid "Element" +@@ -337,204 +337,203 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config:536 + msgid "log" +-msgstr "" ++msgstr "záznam" + + #: ../src/firewall-config:538 + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Varovanie" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Chyba" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" +-msgstr "" ++msgstr "prijať" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" +-msgstr "" ++msgstr "limit" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" +-msgstr "" ++msgstr "služba" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" +-msgstr "" ++msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" +-msgstr "" ++msgstr "protokol" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" +-msgstr "" ++msgstr "maškaráda" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" +-msgstr "" ++msgstr "úroveň" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" +-msgstr "" ++msgstr "áno" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Zlyhalo potvrdenie prístupu." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Neplatný argument %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Názov už existuje" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Zóna „%s“: Služba „%s“ nie je dostupná" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Odstrániť zónu" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorovať" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Zóna „%s“: Typ ICMP „%s“ nie je dostupný." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Integrovaná zóna, premenovanie nie je podporované." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" +-msgstr "" ++msgstr "sekunda" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" +-msgstr "" ++msgstr "minúta" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" +-msgstr "" ++msgstr "hodina" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" +-msgstr "" ++msgstr "deň" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" +-msgstr "" ++msgstr "výstraha" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" +-msgstr "" ++msgstr "kritické" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" +-msgstr "" ++msgstr "chyba" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" +-msgstr "" ++msgstr "upozornenie" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" +-msgstr "" ++msgstr "informácie" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" +-msgstr "" ++msgstr "ladenie" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" +-msgstr "" ++msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" +-msgstr "" ++msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Integrovaná služba, premenovanie nie je podporované." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Integrované icmp, premenovanie nie je podporované." + +@@ -548,11 +547,11 @@ msgstr "Port a Protokol" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:3 + msgid "Please enter the command line." +-msgstr "" ++msgstr "Prosím, zadajte príkazový riadok." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:4 + msgid "Please enter the context." +-msgstr "" ++msgstr "Prosím, zadajte kontext." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:6 + msgid "Please select default zone from the list below." +@@ -607,489 +606,452 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Presmerovanie portov" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Prosím zadajte zdrojové a cieľové možnosti podľa vašich potrieb." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / Rozsah portov:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP adresa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Cieľ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Zdroj" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokálne preposielanie" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Preposlať na iný port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Ak povolíte lokálne preposielanie, musíte zadať port. Tento port musí byť " +-"iný ako zdrojový port." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Ak povolíte lokálne preposielanie, musíte zadať port. Tento port musí byť iný ako zdrojový port." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Nastavenia typu základného ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Prosím, konfigurujte nastavenia typu základného ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." +-msgstr "" +-"Položky zobrazené tučným písmom sú povinné, všetky ostatné sú voliteľné." ++msgstr "Položky zobrazené tučným písmom sú povinné, všetky ostatné sú voliteľné." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Názov:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Verzia:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Skrátené:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Popis:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" +-msgstr "" ++msgstr "Prosím, vyberte typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Súbor" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "M_ožnosti" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Znovu načítať službu FirewallD" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Zmeniť predvolenú zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" +-msgstr "" ++msgstr "_Zobraziť" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Priama konfigurácia" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomocník" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Aktuálne viditeľná konfigurácia. Konfigurácia pre reláciu je aktuálna " +-"konfigurácia. Trvalá konfigurácia bude aktívna aj po znovu načítaní alebo " +-"reštarte služby alebo systému." ++msgstr "Aktuálne viditeľná konfigurácia. Konfigurácia pre reláciu je aktuálna konfigurácia. Trvalá konfigurácia bude aktívna aj po znovu načítaní alebo reštarte služby alebo systému." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" ++msgstr "Zóna služby firewalld určuje úroveň dôvery pre sieťové pripojenia, rozhrania a zdrojové adresy previazané so zónou. Zóna kombinuje služby, porty, protokoly, maškarádu, presmerovanie portov/paketov, filtre icmp a pravidlá najvyššej úrovne. Zóna môže byť previazaná s rozhraniami a zdrojovými adresami." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Pridať zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Upraviť zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Odstrániť zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Načítať predvolené nastavenia zóny" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" ++msgstr "Tu môžete určiť, ktoré služby sú pre zónu dôveryhodné. Dôveryhodné služby sú prístupné zo všetkých hostiteľov a sietí, ktoré majú dosah k stroju cez pripojenia, rozhrania a zdrojov previazaných s touto zónou." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Služby" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" ++msgstr "Pridajte dodatočné porty alebo rozsahy portov, ktoré vyžadujú byť dostupné pre všetkych hostiteľov alebo siete, ktoré sa môžu pripojiť k stroju." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Cieľový port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Upraviť zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Odstrániť zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Porty" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maškaráda je užitočná ak nastavujete počítač alebo smerovač, ktorý spája " +-"vašu lokálnu sieť s internetom. Vaša lokálna sieť nebude z internetu " +-"viditeľná a celá bude reprezentovaná iba jednou ip adresou. Maškaráda " +-"funguje len pre IPv4." ++msgstr "Maškaráda je užitočná ak nastavujete počítač alebo smerovač, ktorý spája vašu lokálnu sieť s internetom. Vaša lokálna sieť nebude z internetu viditeľná a celá bude reprezentovaná iba jednou ip adresou. Maškaráda funguje len pre IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Zamaskovať zónu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Ak povolíte maskovanie, bude pre vaše siete typu IPv4 povolené presmerovanie " +-"IP adries." ++msgstr "Ak povolíte maskovanie, bude pre vaše siete typu IPv4 povolené presmerovanie IP adries." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maškaráda" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Pridajte položky pre preposielanie portov buď z jedného portu na druhý na " +-"lokálnom systéme alebo lokálneho systému do iného systému. Preposielanie na " +-"iný systém je užitočné len ak je na rozhraní maškaráda. Funguje len na IPv4." ++msgstr "Pridajte položky pre preposielanie portov buď z jedného portu na druhý na lokálnom systéme alebo lokálneho systému do iného systému. Preposielanie na iný systém je užitočné len ak je na rozhraní maškaráda. Funguje len na IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Pridať presmerovanie portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Upraviť presmerovanie portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Odstrániť presmerovanie portu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Protokol internetových kontrolných správ (ICMP) je používaný predovšetkým z " +-"zasielaniu chybových správ medzi počítačmi v sieti, ale tiež pre informačné " +-"správy typu ping." ++msgstr "Protokol internetových kontrolných správ (ICMP) je používaný predovšetkým z zasielaniu chybových správ medzi počítačmi v sieti, ale tiež pre informačné správy typu ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Označte v zozname typy ICMP, ktoré majú byť odmietnuté. Všetky ostatné typy " +-"ICMP budú môcť prejsť firewallom. Predvolené bez obmedzení." ++msgstr "Označte v zozname typy ICMP, ktoré majú byť odmietnuté. Všetky ostatné typy ICMP budú môcť prejsť firewallom. Predvolené bez obmedzení." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filter ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." +-msgstr "" ++msgstr "Tu môžete nastaviť pravidlá jazyka rich (najvyššej úrovne) pre zónu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" +-msgstr "" ++msgstr "Pravidlá najvyššej úrovne" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Pridajte záznamy na previazanie rozhraní so zónou. Ak bude rozhranie použité pripojením, zóna bude nastavená na zónu určenú pre pripojenie." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" ++msgstr "Pridajte záznamy na previazanie zdrojových adries alebo oblastí so zónou." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" +-msgstr "" ++msgstr "Zóny" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" ++msgstr "Služba firewalld je kombináciou portov, protokolov, modulov a cieľových adries." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Pridať službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Upraviť službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Odstrániť službu" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Načítať predvolené nastavenia služby" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Pridajte ďalšie porty alebo rozsah portov, ktoré majú byť prístupné pre " +-"všetkých hostiteľov alebo siete. Môžete tiež pridať protokoly bez " +-"špecifických portov." ++msgstr "Pridajte ďalšie porty alebo rozsah portov, ktoré majú byť prístupné pre všetkých hostiteľov alebo siete. Môžete tiež pridať protokoly bez špecifických portov." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Pridať položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Upraviť položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Odstrániť položku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Porty a protokoly" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduly" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Ak určíte cieľové adresy, položka so službou bude obmedzená na cieľové " +-"adresy a typ. Ak sú obidve položky prázdne, bude služba bez obmedzení." ++msgstr "Ak určíte cieľové adresy, položka so službou bude obmedzená na cieľové adresy a typ. Ak sú obidve položky prázdne, bude služba bez obmedzení." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" ++msgstr "Služby je možné meniť iba v zobrazení trvalej konfigurácie. Konfigurácia služieb rozhrania je nemenná." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Pridať typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Upraviť typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Odstrániť typ ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Načítať predvolené nastavenia typu ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1097,223 +1059,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Predvolená zóna:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Aktuálna predvolená zóna systému." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Prosím, zadajte názov modulu." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Prosím, zadajte port a protokol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port a/alebo protokol" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Prosím, zadajte port a/alebo protokol." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Iný protokol:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1356,8 +1331,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1435,263 +1410,3 @@ msgstr "Cieľ:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Predvolený cieľ" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "rozsah portov %s nie je jedinečný." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s nie je platný rozsah (počiatočný port >= konečný port)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s nie je platný protokol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "neplatná definícia portu %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Neplatný argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "možnosť %(option)s: neplatný forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "možnosť %(option)s: neplatný forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "neplatné rozhranie '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Povoliť firewall (predvolené)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Zakázať firewall" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "neexistuje možnosť: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s možnosť vyžaduje argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "možnosť %(option)s vyžaduje %(count)s argumentov" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s možnosť neprijíma hodnotu" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/sr@latin.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/sr@latin.po +--- firewalld-0.3.9/po/sr@latin.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.743244714 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/sr@latin.po 2014-09-29 23:22:30.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Igor Miletic , 2008 + # Miloš Komarčević , 2005 +@@ -10,17 +10,15 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/sr@latin/)\n" +-"Language: sr@latin\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/sr@latin/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Language: sr@latin\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 + msgid "Firewall Applet" +@@ -30,26 +28,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "Zaštitni zid" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Podešavanje zaštitnog zida" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -63,23 +67,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -118,8 +122,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -130,24 +134,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -178,7 +182,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -238,7 +243,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -275,7 +280,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Servis" + +@@ -337,198 +342,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Upozorenje" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Greška" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Neispravan argument %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -601,179 +605,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Prosleđivanje portova" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Izaberite opcije za izvor i odredište u zavisnosti od potreba." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / opseg portova:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP adresa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Lokalno prosleđivanje" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Prosledi na neki drugi port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Ako uključite lokalno prosleđivanje, morate navesti port. Taj port se mora " +-"razlikovati od izvornog porta." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Ako uključite lokalno prosleđivanje, morate navesti port. Taj port se mora razlikovati od izvornog porta." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP vrsta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "Da_toteka" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "Opcij_e" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomoć" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -782,298 +772,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Na port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maskiranje dozvoljava da postavite domaćina ili ruter koji povezuje vašu " +-"lokalnu mrežu na internet. Lokalna mreža neće biti vidljiva i domaćini će se " +-"pojaviti kao jedna adresa na internetu. Maskiranje je samo za IPv4." ++msgstr "Maskiranje dozvoljava da postavite domaćina ili ruter koji povezuje vašu lokalnu mrežu na internet. Lokalna mreža neće biti vidljiva i domaćini će se pojaviti kao jedna adresa na internetu. Maskiranje je samo za IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maskiranje" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Dodajte stavke za prosleđene portove ili sa jednog porta na neki drugi na " +-"lokalnom sistemu, ili sa lokalnog sistema na drugi sistem. Prosleđivanje na " +-"drugi sistem je korisno samo ako je sprega maskirana. Prosleđivanje portova " +-"je samo za IPv4." ++msgstr "Dodajte stavke za prosleđene portove ili sa jednog porta na neki drugi na lokalnom sistemu, ili sa lokalnog sistema na drugi sistem. Prosleđivanje na drugi sistem je korisno samo ako je sprega maskirana. Prosleđivanje portova je samo za IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Protokol za kontrolisanje internet poruka (ICMP — Internet Control Message " +-"Protocol) se uglavnom koristi za slanje poruka o greškama između umreženih " +-"računara, ali i dodatno za informativne poruke poput ping zahteva i odgovora." ++msgstr "Protokol za kontrolisanje internet poruka (ICMP — Internet Control Message Protocol) se uglavnom koristi za slanje poruka o greškama između umreženih računara, ali i dodatno za informativne poruke poput ping zahteva i odgovora." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Označite ICMP vrste na spisku koje želite odbiti. Svim ostalim ICMP vrstama " +-"je dozvoljeno da prođu kroz zaštitni zid. Podrazumevana opcija je bez " +-"ograničenja." ++msgstr "Označite ICMP vrste na spisku koje želite odbiti. Svim ostalim ICMP vrstama je dozvoljeno da prođu kroz zaštitni zid. Podrazumevana opcija je bez ograničenja." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Filter za ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Dodaj stavku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Uredi stavku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Ukloni stavku" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1081,223 +1058,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1340,8 +1330,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1419,263 +1409,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "Opseg portova %s nije jedinstven." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s nije ispravan opseg (početni port >= krajnji port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s nije ispravan protokol." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "%s neispravna definicija porta." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Neispravan argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "opcija %(option)s: neispravan forward_port „%(value)s“: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "opcija %(option)s: neispravan forward_port „%(value)s“." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "neispravna sprega „%s“." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Uključi zaštitni zid (podrazumevano)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Isključi zaštitni zid" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "nema takve opcije: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s opcija zahteva parametar" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s opcija zahteva %(count)s paramet(a)ra" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s opcija ne uzima vrednost" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/sr.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/sr.po +--- firewalld-0.3.9/po/sr.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.744244717 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/sr.po 2014-09-29 23:22:31.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Igor Miletic , 2008 + # Miloš Komarčević , 2005 +@@ -10,16 +10,15 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Serbian \n" +-"Language: sr\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/sr/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Language: sr\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 + msgid "Firewall Applet" +@@ -29,26 +28,32 @@ msgstr "" + msgid "Firewall" + msgstr "Заштитни зид" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Подешавање заштитног зида" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "" +@@ -62,23 +67,23 @@ msgstr "" + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -95,7 +100,7 @@ msgstr "" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -117,8 +122,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:460 +@@ -129,24 +134,24 @@ msgstr "" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "<спрега>" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "" + +@@ -177,7 +182,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -237,7 +243,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "" + +@@ -274,7 +280,7 @@ msgstr "" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -282,7 +288,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Сервис" + +@@ -336,198 +342,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Упозорење" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Грешка" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Неисправан аргумент %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "" + +@@ -600,179 +605,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Прослеђивање портова" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Изаберите опције за извор и одредиште у зависности од потреба." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Порт / опсег портова:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP адреса:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Протокол:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Локално прослеђивање" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Проследи на неки други порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Ако укључите локално прослеђивање, морате навести порт. Тај порт се мора " +-"разликовати од изворног порта." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Ако укључите локално прослеђивање, морате навести порт. Тај порт се мора разликовати од изворног порта." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP врста" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "Да_тотека" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "Опциј_е" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Помоћ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -781,298 +772,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "На порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Маскирање дозвољава да поставите домаћина или рутер који повезује вашу " +-"локалну мрежу на интернет. Локална мрежа неће бити видљива и домаћини ће се " +-"појавити као једна адреса на интернету. Маскирање је само за IPv4." ++msgstr "Маскирање дозвољава да поставите домаћина или рутер који повезује вашу локалну мрежу на интернет. Локална мрежа неће бити видљива и домаћини ће се појавити као једна адреса на интернету. Маскирање је само за IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Маскирање" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Додајте ставке за прослеђене портове или са једног порта на неки други на " +-"локалном систему, или са локалног система на други систем. Прослеђивање на " +-"други систем је корисно само ако је спрега маскирана. Прослеђивање портова " +-"је само за IPv4." ++msgstr "Додајте ставке за прослеђене портове или са једног порта на неки други на локалном систему, или са локалног система на други систем. Прослеђивање на други систем је корисно само ако је спрега маскирана. Прослеђивање портова је само за IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Протокол за контролисање интернет порука (ICMP — Internet Control Message " +-"Protocol) се углавном користи за слање порука о грешкама између умрежених " +-"рачунара, али и додатно за информативне поруке попут пинг захтева и одговора." ++msgstr "Протокол за контролисање интернет порука (ICMP — Internet Control Message Protocol) се углавном користи за слање порука о грешкама између умрежених рачунара, али и додатно за информативне поруке попут пинг захтева и одговора." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Означите ICMP врсте на списку које желите одбити. Свим осталим ICMP врстама " +-"је дозвољено да прођу кроз заштитни зид. Подразумевана опција је без " +-"ограничења." ++msgstr "Означите ICMP врсте на списку које желите одбити. Свим осталим ICMP врстама је дозвољено да прођу кроз заштитни зид. Подразумевана опција је без ограничења." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Филтер за ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Додај ставку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Уреди ставку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Уклони ставку" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1080,223 +1058,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1339,8 +1330,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1418,263 +1409,3 @@ msgstr "" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "Опсег портова %s није јединствен." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s није исправан опсег (почетни порт >= крајњи порт)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s није исправан протокол." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "%s неисправна дефиниција порта." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Неисправан аргумент %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "опција %(option)s: неисправан forward_port „%(value)s“: %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "опција %(option)s: неисправан forward_port „%(value)s“." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "неисправна спрега „%s“." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Укључи заштитни зид (подразумевано)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Искључи заштитни зид" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "<модул>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "<порт>[-<порт>]:<протокол>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "<спрега>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[<врста>:][<табела>:]<име датотеке>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=<спрега>:port=<порт>:proto=<протокол>[:toport=<одредишни порт>][:" +-"toaddr=<адреса одредишта>]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "нема такве опције: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s опција захтева параметар" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s опција захтева %(count)s парамет(а)ра" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s опција не узима вредност" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/sv.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/sv.po +--- firewalld-0.3.9/po/sv.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.744244717 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/sv.po 2014-09-29 23:22:32.000000000 +0200 +@@ -1,22 +1,23 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: ++# denka , 2014 ++# denka , 2014 + # Göran Uddeborg , 2012-2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"sv/)\n" +-"Language: sv\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/sv/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: sv\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -27,59 +28,65 @@ msgstr "Panelprogram för brandvägg" + msgid "Firewall" + msgstr "Brandvägg" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Brandväggskonfiguration" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Oväntat element ”%s”" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Element ”%s”: attribut ”%s” saknas" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element ”%s”: oväntat attribut ”%s”" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Du behöver vara root för att köra %s." + + #: ../src/firewalld:87 + msgid "Not starting FirewallD, already running." +-msgstr "Startar inte FirewallD, den kör redan." ++msgstr "Startar inte FirewallD, den körs redan." + + #: ../src/firewalld:139 + #, c-format + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Gren nr. 1 misslyckades: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Välj zon för anslutningen ”%s”" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" +-msgstr "" ++msgstr "Standardzon" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" +-msgstr "Zonen ”%s” aktiverad för gränssnittet ”%s”" ++msgstr "Välj zon för gränssnittet ”%s”" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" +-msgstr "" ++msgstr "Välj zon för källan %s" + + #: ../src/firewall-applet:347 + msgid "Shields Up" +@@ -93,13 +100,13 @@ msgstr "Aktivera notifieringar" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Redigera brandväggsinställningar …" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." +-msgstr "Ändra zoner för förbindelser …" ++msgstr "Ändra zoner för anslutningar…" + + #: ../src/firewall-applet:388 + msgid "Configure Shields UP/Down Zones..." +-msgstr "Konfigurera sköld UPP-/nerzoner …" ++msgstr "Konfigurera sköld upp-/nerzoner …" + + #: ../src/firewall-applet:397 + msgid "Block all network traffic" +@@ -111,17 +118,13 @@ msgstr "Konfigurera sköld upp-/nerzoner + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Här kan du välja zonerna som skall användas för sköldar upp och sköldar ner." ++msgstr "Här kan du välja zonerna som skall användas för sköldar upp och sköldar ner." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Denna funktion är användbar för folk som använder standardzoner för det " +-"mesta. För användare som byter zoner med anslutningar kan det vara av " +-"begränsad nytta." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Denna funktion är användbar för folk som använder standardzoner för det mesta. För användare som byter zoner med anslutningar kan det vara av begränsad nytta." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -131,26 +134,26 @@ msgstr "Sköldar upp zon:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Sköldar ner zon:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" +-msgstr "Ingen anslutning" ++msgstr "Anslutningar" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Zon" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" +-msgstr "" ++msgstr "Gränssnitt" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" +-msgstr "" ++msgstr "Källor" + + #: ../src/firewall-applet:816 + msgid "Connection to FirewallD established." +@@ -162,7 +165,7 @@ msgstr "Anslutning till FirewallD förlo + + #: ../src/firewall-applet:872 + msgid "FirewallD has been reloaded." +-msgstr "FirewallD har laddats om." ++msgstr "FirewallD har lästs om." + + #: ../src/firewall-applet:949 + msgid "No connection to firewall daemon" +@@ -175,14 +178,13 @@ msgstr "PANIKLÄGE" + #: ../src/firewall-applet:962 + #, c-format + msgid "Default Zone: '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Standardzon: ”%s”" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zonen ”{zone}” aktiv för anslutningen ”{connection}” på gränssnittet " +-"”{interface}”" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Zonen ”{zone}” aktiv för anslutningen ”{connection}” på gränssnittet ”{interface}”" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "Zonen ”{zone}” aktiv för gr + + #: ../src/firewall-applet:981 + msgid "Zone '{zone}' active for source {source}" +-msgstr "" ++msgstr "Zonen ”{zone}” aktiv för källa {source}" + + #: ../src/firewall-applet:985 + msgid "No Active Zones." +@@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "All nätverkstrafik är blockera + + #: ../src/firewall-applet:1019 + msgid "Network traffic is not blocked anymore." +-msgstr "Nätverkstrafik är inte blockerad längre." ++msgstr "Nätverkstrafik är inte längre blockerad." + + #: ../src/firewall-applet:1034 ../src/firewall-applet:1074 + msgid "activated" +@@ -215,15 +217,13 @@ msgstr "aktiverad" + + #: ../src/firewall-applet:1035 ../src/firewall-applet:1075 + msgid "deactivated" +-msgstr "avaktiverad" ++msgstr "inaktiverad" + + #: ../src/firewall-applet:1038 + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Zonen ”{zone}” {activated_deactivated} för anslutningen ”{connection}” på " +-"gränssnittet ”{interface}”" ++msgstr "Zonen ”{zone}” {activated_deactivated} för anslutningen ”{connection}” på gränssnittet ”{interface}”" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -236,14 +236,14 @@ msgstr "Zonen ”%s” aktiverad för gr + + #: ../src/firewall-applet:1077 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'" +-msgstr "" ++msgstr "Zonen ”{zone}” {activated_deactivated} för källa ”{source}”" + + #: ../src/firewall-applet:1100 + #, c-format + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Zonen ”%s” aktiverad för källa ”%s”" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Panelprogram för brandvägg" + +@@ -266,29 +266,29 @@ msgstr "Försöker igen …" + #: ../src/firewall-config:80 + #, c-format + msgid "Used by network connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Används av nätverksanslutningen ”%s”" + + #: ../src/firewall-config:81 + msgid "enabled" +-msgstr "" ++msgstr "aktiverad" + + #: ../src/firewall-config:82 + msgid "disabled" +-msgstr "" ++msgstr "inaktiverad" + + #: ../src/firewall-config:99 + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Misslyckades att läsa in ikoner." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" +-msgstr "" ++msgstr "Körtillfälle" + + #: ../src/firewall-config:359 + msgid "Permanent" +-msgstr "" ++msgstr "Permanent" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Tjänst" + +@@ -316,224 +316,223 @@ msgstr "Icmp-typ" + + #: ../src/firewall-config:526 + msgid "Family" +-msgstr "" ++msgstr "Familj" + + #: ../src/firewall-config:528 + msgid "Action" +-msgstr "" ++msgstr "Åtgärd" + + #: ../src/firewall-config:530 + msgid "Element" +-msgstr "" ++msgstr "Element" + + #: ../src/firewall-config:532 + msgid "Src" +-msgstr "" ++msgstr "Källa" + + #: ../src/firewall-config:534 + msgid "Dest" +-msgstr "" ++msgstr "Dest" + + #: ../src/firewall-config:536 + msgid "log" +-msgstr "" ++msgstr "logg" + + #: ../src/firewall-config:538 + msgid "Audit" +-msgstr "" ++msgstr "Granskning" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Varning" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Fel" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." +-msgstr "" ++msgstr "Ändringar tillämpade." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" +-msgstr "" ++msgstr "acceptera" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" +-msgstr "" ++msgstr "avvisa" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" +-msgstr "" ++msgstr "kasta" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" +-msgstr "" ++msgstr "gräns" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" +-msgstr "" ++msgstr "tjänst" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" +-msgstr "" ++msgstr "port" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" +-msgstr "" ++msgstr "protokoll" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" +-msgstr "" ++msgstr "maskera" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" +-msgstr "" ++msgstr "nivå" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" +-msgstr "" ++msgstr "ja" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Auktorisering misslyckades." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" +-msgstr "Ogiltigt argument %s" ++msgstr "Ogiltigt namn" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Namnet finns redan" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." +-msgstr "Zonen ”%s”: Tjänsten ”%s” är inte tillgänglig." ++msgstr "Zon ”%s”: Tjänsten ”%s” är inte tillgänglig." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" +-msgstr "Ta bort zon" ++msgstr "Radera" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ignorera" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." +-msgstr "Zonen ”%s”: ICMP typ ”%s” är inte tillgänglig." ++msgstr "Zon ”%s”: ICMP-typen ”%s” är inte tillgänglig." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Inbyggd zon, namnbyte stödjs inte." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" +-msgstr "" ++msgstr "sekund" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" +-msgstr "" ++msgstr "minut" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" +-msgstr "" ++msgstr "timme" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" +-msgstr "" ++msgstr "dag" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" +-msgstr "" ++msgstr "nödläge" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" +-msgstr "" ++msgstr "larm" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" +-msgstr "" ++msgstr "kritisk" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" +-msgstr "" ++msgstr "fel" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" +-msgstr "" ++msgstr "varning" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" +-msgstr "" ++msgstr "meddelande" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" +-msgstr "" ++msgstr "info" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" +-msgstr "" ++msgstr "felsökning" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" +-msgstr "" ++msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" +-msgstr "" ++msgstr "vidarebefordransport" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" +-msgstr "" ++msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" +-msgstr "" ++msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" ++msgstr "Vidarebefordran till ett annat system är endast användbart om gränssnittet är\nmaskerat. Vill du maskera denna zon?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Inbyggd tjänst, namnbyte stödjs inte." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Inbyggd icmp, namnbyte stödjs inte." + +@@ -543,854 +542,829 @@ msgstr "Adress" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:2 + msgid "Port and Protocol" +-msgstr "Port och protokoll:" ++msgstr "Port och protokoll" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:3 + msgid "Please enter the command line." +-msgstr "" ++msgstr "Ange kommandoraden." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:4 + msgid "Please enter the context." +-msgstr "" ++msgstr "Ange kontexten." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:6 + msgid "Please select default zone from the list below." +-msgstr "" ++msgstr "Välj standardzon från listan nedan." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:7 + msgid "Direct Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Direkt kedja" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:8 + msgid "Please select ipv and table and enter the chain name." +-msgstr "" ++msgstr "Välj ipv och tabell och ange kedjenamnet." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:9 + msgid "ipv:" +-msgstr "" ++msgstr "ipv:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:10 + msgid "Table:" +-msgstr "" ++msgstr "Tabell:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:11 + msgid "nat" +-msgstr "" ++msgstr "nat" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:12 + msgid "raw" +-msgstr "" ++msgstr "rå" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:13 + msgid "security" +-msgstr "" ++msgstr "säkerhet" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:14 + msgid "Chain:" +-msgstr "" ++msgstr "Kedja:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:15 + msgid "eb" +-msgstr "" ++msgstr "eb" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:16 + msgid "Direct Passthrough Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Direkt passageregel" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:17 + msgid "Please select ipv and enter the args." +-msgstr "" ++msgstr "Ange ipv och skriv in argumenten." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:18 + msgid "Args:" +-msgstr "" ++msgstr "Arg:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" +-msgstr "Port-eftersändning" ++msgstr "Portvidarebefordran" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Välj de käll- och destinationsalternativ som du behöver." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" +-msgstr "Port / Port-intervall:" ++msgstr "Port / Portintervall:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP-adress:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokoll:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Destination" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Källa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" +-msgstr "Lokal eftersändning" ++msgstr "Lokal vidarebefordran" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" +-msgstr "Eftersänd till en annan port" ++msgstr "Vidarebefordra till en annan port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Om du aktiverar lokal eftersändning så måste du ange en port. Denna port kan " +-"inte vara samma port som källporten." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Om du aktiverar lokal vidarebefordran så måste du ange en port. Denna port kan inte vara samma port som källporten." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" +-msgstr "Bas-ICMP-typinställningar" ++msgstr "Grundinställningar för ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" +-msgstr "Konfigurera bas-ICMP-typinställningar:" ++msgstr "Konfigurera grundinställningar för ICMP-typ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." +-msgstr "Poster i fetstil är obligatoriska, alla andra är frivilliba." ++msgstr "Poster i fetstil är obligatoriska, alla andra är frivilliga." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Namn:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Version:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Kort:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Beskrivning:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" +-msgstr "" ++msgstr "Välj en ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Fil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Alternativ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" +-msgstr "Ladda om Firewalld" ++msgstr "Läs om Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" ++msgstr "Läser om brandväggsregler. Nuvarande permanenta konfiguration kommer bli ny körtidskonfiguration. D.v.s., alla ändringar som bara gjorts i det körande systemet fram till omläsningen går förlorade vid en omläsning om de inte även har gjorts i den permanenta konfigurationen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." +-msgstr "" ++msgstr "Ändra vilken zon en nätverksanslutning hör till." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Ändra standardzon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." +-msgstr "" ++msgstr "Ändra standardzon för anslutningar eller gränssnitt." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" ++msgstr "Panikläge betyder att alla inkommande och utgående paket slängs." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" +-msgstr "" ++msgstr "Panikläge" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" ++msgstr "Isolering låser brandväggskonfigurationen så att endast program på isoleringens vitlista kan ändra den." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" +-msgstr "" ++msgstr "Isolering" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" +-msgstr "" ++msgstr "_Vy" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" +-msgstr "" ++msgstr "ICMP-typer" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Direkt konfiguration" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" +-msgstr "" ++msgstr "Isoleringens vitlista" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Hjälp" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" +-msgstr "" ++msgstr "Konfiguration:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Nu synlyg konfiguration. Körtidskonfigurationen är den just nu aktiva " +-"konfigurationen. Bestående konfiguration kommer vara aktiv efter omladdning " +-"eller omstart av tjänsten eller systemet." ++msgstr "Nu synlig konfiguration. Körtidskonfigurationen är den aktiva konfigurationen. Permanent konfiguration kommer vara aktiv efter omläsning eller omstart av tjänsten eller systemet." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" ++msgstr "En firewalld-zon definierar nivån av tillit på nätverksförbindelser, gränssnitt och källadresser bundna till zonen. Zonen kombinerar tjänster, portar, protokoll, maskering, vidarebefordran av portar/paket, icmp-filter och rika regler. Zonen kan bindas till gränssnitt och källadresser." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Lägg till zon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Redigera zon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" +-msgstr "Ta bort zon" ++msgstr "Radera zon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" +-msgstr "Ladda standardinställningar för zonen" ++msgstr "Läs in standardinställningar för zon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" ++msgstr "Här kan du definiera vilka tjänster som är betrodda i zonen. Betrodda tjänster är åtkomliga från alla värdar och nätverk som kan nå maskinen från förbindelser, gränssnitt och källor bundna till denna zon." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Tjänster" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till ytterligare portar eller portintervall, vilka behöver vara åtkomliga för alla värdar eller nätverk som kan ansluta till maskinen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" +-msgstr "Till port" ++msgstr "Lägg till port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" +-msgstr "Redigera zon" ++msgstr "Redigera port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" +-msgstr "Ta bort zon" ++msgstr "Radera port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Portar" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Maskering gör att du sätta upp en värd eller router som ansluter till ditt " +-"lokala nätverket till internet. Ditt lokala nätverk syns inte och värdarna " +-"ser ut som de har en enda adress på internet. Maskering är endast för IPv4." ++msgstr "Maskering gör att du sätta upp en värd eller router som ansluter till ditt lokala nätverket till internet. Ditt lokala nätverk syns inte och värdarna ser ut som de har en enda adress på internet. Maskering är endast för IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Maskerad zon" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Om du aktiverar maskering kommer IP-eftersändning aktiveras för dina IPv4-" +-"nätverk." ++msgstr "Om du aktiverar maskering kommer IP-vidarebefordran aktiveras för dina IPv4-nätverk." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maskering" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Lägg till poster för att eftersända portar antingen från en port till en " +-"annan på det lokala systemet eller från det lokala systemet till ett annat " +-"system. Eftersända till ett annat system är bara användbart om gränssnittet " +-"är maskerat. Porteftersändning är endast för IPv4." ++msgstr "Lägg till poster för att vidarebefordra portar antingen från en port till en annan på det lokala systemet eller från det lokala systemet till ett annat system. Vidarebefordra till ett annat system är bara användbart om gränssnittet är maskerat. Portvidarebefordran är endast för IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" +-msgstr "Lägg till eftersänd port" ++msgstr "Lägg till vidarebefordrad port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" +-msgstr "Redigera eftersänd port" ++msgstr "Redigera vidarebefordrad port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" +-msgstr "Ta bort eftersänd port" ++msgstr "Radera vidarebefordrad port" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message Protocol (ICMP) används mest för att skicka " +-"felmeddelanden mellan nätverksdatorer, men också för informationsmeddelanden " +-"som ping-förfrågningar och svar." ++msgstr "Internet Control Message Protocol (ICMP) används mest för att skicka felmeddelanden mellan nätverksdatorer, men också för informationsmeddelanden som ping-förfrågningar och svar." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Markera i listan de ICMP-typer som skall nekas tillträde. Alla andra ICMP-" +-"typer tillåts passera brandväggen. Standardvärdet är ingen begränsning av " +-"tillträde." ++msgstr "Markera i listan de ICMP-typer som skall nekas tillträde. Alla andra ICMP-typer tillåts passera brandväggen. Standardvärdet är ingen begränsning av tillträde." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP-filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." +-msgstr "" ++msgstr "Här kan du ange regler i rikt språk för zonen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till en rik regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera en rik regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Ta bort en rik regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" +-msgstr "" ++msgstr "Rika regler" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Lägg till poster för att binda gränssnitt till zonen. Om gränssnittet kommer användas av en förbindelse kommer zonen att sättas till zonen som är angiven i förbindelsen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till gränssnitt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera gränssnitt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" +-msgstr "" ++msgstr "Radera gränssnitt" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till poster för att binda källadresser eller områden till zonen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till källa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera källa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" +-msgstr "" ++msgstr "Radera källa" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" +-msgstr "" ++msgstr "Zoner" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" ++msgstr "En firewalld-tjänst är en kombination av portar, protokoll, moduler och destinationsadresser." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Lägg till tjänst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Redigera tjänst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" +-msgstr "Ta bort tjänst" ++msgstr "Radera tjänst" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Läs in standardvärden för tjänster" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Lägg till ytterligare portar eller portintervall som behöver vara åtkomliga " +-"för alla värdar eller nätverk. Du kan också lägga till protokoll utan " +-"särskilda portar." ++msgstr "Lägg till ytterligare portar eller portintervall som behöver vara åtkomliga för alla värdar eller nätverk. Du kan också lägga till protokoll utan särskilda portar." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Lägg till post" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Redigera post" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" +-msgstr "Ta bort post" ++msgstr "Radera post" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Portar och protokoll" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Hjälpmoduler till netfilter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Moduler" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Om du anger destinationsadresser kommer tjänsteposten vara begränsad till " +-"destinationsadresserna och -typerna. Om båda posterna är tomma finns det " +-"ingen sådan begränsning." ++msgstr "Om du anger destinationsadresser kommer tjänsteposten vara begränsad till destinationsadressen och typ. Om båda posterna är tomma finns det ingen sådan begränsning." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" ++msgstr "Tjänster kan endast ändras i vyn över permanent konfiguration. Konfigurationen av tjänster i det körande systemet är fast." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" ++msgstr "En firewalld icmp-typ ger information för en Internet Control Message Protocol (ICMP)-typ för firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Lägg till ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Redigera ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" +-msgstr "Ta bort ICMP-typ" ++msgstr "Radera ICMP-typ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Läs in standardvärden för ICMP-typer" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." +-msgstr "" ++msgstr "Ange huruvida denna ICMP-typ är tillgänglig för IPv4 och/eller IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" ++msgstr "ICMP-typer kan endast ändras i vyn över permanent konfiguration. Konfigurationen av ICMP-typer i det körande systemet är fast." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" ++msgstr "Den direkta konfigurationen ger en mer direkt åtkomst till brandväggen. Dessa alternativ förutsätter att användaren känner till grundläggande begrepp i iptables, t.ex. tabeller, kedjor, kommandon, parametrar och mål. Direkt konfiguration bör bara användas som en sista utväg när det inte är möjligt att använda andra funktioner i firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" ++msgstr "Argumentet ipv i varje alternativ måste vara ipv4 eller ipv6 eller eb. Med ipv4 som står för iptables, med ipv6 för ip6tables och med eb för ethernätsbryggor (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." +-msgstr "" ++msgstr "Ytterligare kedjor att använda med regler." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till kedja" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera kedja" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" +-msgstr "" ++msgstr "Ta bort kedja" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" +-msgstr "" ++msgstr "Kedjor" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till en regel med argumenten arg till en kedja i en tabell med en prioritet." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "Prioriteten används för att sortera regler. Prioritet 0 betyder lägg till en regel först i kedjan, med en högre prioritet kommer regeln läggas till längre ned. Regler med samma prioritet ligger på samma nivå och ordningen mellan dessa regler är inte bestämd och kan ändras. Om du vill vara säker på att en regel kommer läggas till efter en annan, använd en lägre prioritet för den första och en högre för den följande." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Radera regel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" +-msgstr "" ++msgstr "Regler" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" ++msgstr "Passageregler skickas direkt vidare till brandväggen och placeras inte i speciella kedjor. Alla flaggor till iptables, ip2tables och ebtables kan användas." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." +-msgstr "" ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++msgstr "Passageregler kan endast ändras för den permanenta konfigurationen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" ++msgstr "Var försiktig med passageregler för att inte skada brandväggen." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till en passageregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera passageregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Ta bort passageregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" +-msgstr "" ++msgstr "Passageregel" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" ++msgstr "Funktionen isolering är en lättversion av policyer för användare och program för firewalld. Det begränsar ändringar av brandväggen. Isoleringens vitlista kan innehålla kommandon, kontexter, användare och användar-id:n." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" ++msgstr "Kontexten är säkerhetskontexten (SELinux) hos ett körande program eller tjänst. För att få reda på kontexten för ett körande program använd ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till kontext" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera kontext" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" +-msgstr "" ++msgstr "Ta bort kontext" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" +-msgstr "" ++msgstr "Kontexter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" ++msgstr "Om en kommandopost på vitlistan slutar med en asterisk ”*” kommer alla kommandorader som startar med kommandot att matcha. Om en ”*” inte finns där måste det precisa kommandot inklusive argument matcha." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till kommandorad" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera kommandorad" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" +-msgstr "" ++msgstr "Ta bort kommandorad" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" +-msgstr "" ++msgstr "Kommandorader" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." +-msgstr "" ++msgstr "Användarnamn." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till användarnamn" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera användarnamn" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" +-msgstr "" ++msgstr "Radera användarnamn" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" +-msgstr "" ++msgstr "Användarnamn" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." +-msgstr "" ++msgstr "Användar-id:n." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Lägg till användar-id" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Redigera användar-id" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" +-msgstr "" ++msgstr "Radera användar-id" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" +-msgstr "" ++msgstr "Användar-id:n" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Standardzon:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Systemets nuvarande standardzon." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" +-msgstr "" ++msgstr "Isolering:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" +-msgstr "" ++msgstr "Panikläge" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Ange modulnamnet." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." +-msgstr "Ange en port eller ett protokoll." ++msgstr "Ange en port och ett protokoll." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port och/eller protokoll" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Ange en port och/eller ett protokoll." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Andra protokoll:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Direkt regel" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Välj ipv och tabell, kedjeprioritet och ange argumenten." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Prioritet:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." +-msgstr "" ++msgstr "Ange ett protokoll." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:179 + msgid "Rich Rule" +-msgstr "" ++msgstr "Rik regel" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:180 + msgid "Please enter a rich rule." +-msgstr "" ++msgstr "Ange en rik regel." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" ++msgstr "För vit- eller svartlistning av värdar eller nätverk deaktivera elementet." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +-msgstr "" ++msgstr "Källa:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:183 + msgid "Destination:" +-msgstr "" ++msgstr "Destination:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:184 + msgid "Log:" +-msgstr "" ++msgstr "Logg:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:185 + msgid "Audit:" +-msgstr "" ++msgstr "Granskning:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:186 + msgid "ipv4 and ipv6" +-msgstr "" ++msgstr "IPv4 och IPv6" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:187 + msgid "inverted" +-msgstr "" ++msgstr "inverterad" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "För att detta måste Åtgärd vara ”avvisa” och Familj antingen ”ipv4” eller ”ipv6” (inte båda)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +-msgstr "" ++msgstr "Med typ:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:190 + msgid "With limit:" +-msgstr "" ++msgstr "Med gräns:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:191 + msgid "/" +-msgstr "" ++msgstr "/" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:196 + msgid "Prefix:" +-msgstr "" ++msgstr "Prefix:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:197 + msgid "Level:" +-msgstr "" ++msgstr "Nivå:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:206 + msgid "Element:" +-msgstr "" ++msgstr "Element:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:213 + msgid "Family:" +-msgstr "" ++msgstr "Familj:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:214 + msgid "Action:" +-msgstr "" ++msgstr "Åtgärd:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:215 + msgid "Base Service Settings" +@@ -1398,35 +1372,35 @@ msgstr "Grundinställningar för tjänst + + #: ../src/firewall-config.glade.h:216 + msgid "Please configure base service settings:" +-msgstr "Konfigurerar grundinställningar för tjänster:" ++msgstr "Konfigurera grundinställningar för tjänster:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:217 + msgid "Please select a service." +-msgstr "" ++msgstr "Välj en tjänst." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:218 + msgid "User ID" +-msgstr "" ++msgstr "Användar-id" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:219 + msgid "Please enter the user id." +-msgstr "" ++msgstr "Ange användar-id." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:220 + msgid "User name" +-msgstr "" ++msgstr "Användarnamn" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:221 + msgid "Please enter the user name." +-msgstr "" ++msgstr "Ange användarnamnet." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:222 + msgid "Base Zone Settings" +-msgstr "Baszoninställningar" ++msgstr "Inställningar för baszon" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:223 + msgid "Please configure base zone settings:" +-msgstr "Konfigurera baszoninställningar:" ++msgstr "Konfigurera inställningar för baszon:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:224 + msgid "Target:" +@@ -1434,265 +1408,4 @@ msgstr "Mål:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" +-msgstr "Standardmål:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "port-intervallet %s är inte unikt." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s är inte ett giltigt intervall (start-port >= slut-port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s är inte ett giltigt protokoll." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "ogiltig port-definition %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Ogiltigt argument %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "" +-"alternativ %(option)s: ogiltig eftersändnings_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "alternativ %(option)s: ogiltig eftersändnings_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "ogiltigt gränssnitt \"%s\"." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Aktivera brandvägg (standard)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Inaktivera brandvägg" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "inget sådant alternativ: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s-alternativet kräver ett argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s-alternativet kräver %(count)s argument" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s-alternativet förväntar sig inget värde" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" ++msgstr "Standardmål" +diff -up firewalld-0.3.9/po/ta.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/ta.po +--- firewalld-0.3.9/po/ta.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.745244721 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/ta.po 2014-09-29 23:22:33.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Felix , 2006-2007 + # I felix , 2007 +@@ -11,20 +11,19 @@ + # Jayaradha N , 2004-2005 + # Priyadharsini , 2008,2010 + # shkumar , 2013 +-# shkumar , 2013 ++# shkumar , 2013-2014 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 15:40+0000\n" +-"Last-Translator: shkumar \n" +-"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"ta/)\n" +-"Language: ta\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:25+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/ta/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: ta\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -35,26 +34,32 @@ msgstr "ஃபயர்வால் அ� + msgid "Firewall" + msgstr "ஃபயர்வால்" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "ஃபயர்வால் கட்டமைப்பு" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "எதிர்பாராத கூறு '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "கூறு '%s': '%s' பண்புக்கூறு விடுபட்டுள்ளது" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "கூறு '%s': எதிர்பாராத பண்புக்கூறு '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s ஐ இயக்க நீங்கள் ரூட்டாக இருக்க வேண்டும்." +@@ -68,23 +73,23 @@ msgstr "ஃபயர்வால்D த + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "ஃபோர்க் #1 தோல்வியுற்றது: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "இணைப்பு %s க்கு மண்டலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலம்" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "இடைமுகம் '%s' க்கு மண்டலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "மூலம் %s க்கு மண்டலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" +@@ -101,7 +106,7 @@ msgstr "அறிவிப்புக� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ஃபயர்வால் அமைவுகளைத் திருத்து..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "இணைப்புகளின் மண்டலங்களை மாற்று..." + +@@ -119,17 +124,13 @@ msgstr "ஷீல்டுகள் ம� + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"இங்கு நீங்கள் ஷீல்டுகள் மேலே மற்றும் ஷீல்டுகள் கீழே என்பவற்றுக்குப் பயன்படும் மண்டலங்களைத் " +-"தேர்ந்தெடுக்கலாம்." ++msgstr "இங்கு நீங்கள் ஷீல்டுகள் மேலே மற்றும் ஷீல்டுகள் கீழே என்பவற்றுக்குப் பயன்படும் மண்டலங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கலாம்." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"இந்த அம்சம் பெரும்பாலும் முன்னிருப்பு மண்டலங்களைப் பயன்படுத்தும் நபர்களுக்குப் பயனுள்ளது. " +-"இணைப்புகளின் மண்டலங்களை மாற்றும் பயனர்களுக்கு இது வரம்புக்குட்பட்ட பயனுள்ளதாக இருக்கும்." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "இந்த அம்சம் பெரும்பாலும் முன்னிருப்பு மண்டலங்களைப் பயன்படுத்தும் நபர்களுக்குப் பயனுள்ளது. இணைப்புகளின் மண்டலங்களை மாற்றும் பயனர்களுக்கு இது வரம்புக்குட்பட்ட பயனுள்ளதாக இருக்கும்." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -139,24 +140,24 @@ msgstr "ஷீல்டுகள் ம� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "ஷீல்டுகள் கீழே மண்டலம்:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "இணைப்புகள்" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "மண்டலம்" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "மூலங்கள்" + +@@ -187,9 +188,9 @@ msgstr "முன்னிருப்� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"இடைமுகம் '{interface}' இல் உள்ள இணைப்பு '{connection}' க்கு மண்டலம் '{zone}' செயலில் " ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "இடைமுகம் '{interface}' இல் உள்ள இணைப்பு '{connection}' க்கு மண்டலம் '{zone}' செயலில் " + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -228,9 +229,7 @@ msgstr "முடக்கப்பட� + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"இடைமுகம் '{interface}' இல் உள்ள இணைப்பு '{connection}' க்கான மண்டலம் " +-"'{zone}' {activated_deactivated}" ++msgstr "இடைமுகம் '{interface}' இல் உள்ள இணைப்பு '{connection}' க்கான மண்டலம் '{zone}' {activated_deactivated}" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -250,7 +249,7 @@ msgstr "மூலம் '{source}' க� + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "மூலம் '%s' க்கு மண்டலம் '%s' செயல்படுத்தப்பட்டுள்ளது" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ஃபயர்வால் அப்பலெட்" + +@@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "முடக்கப்பட� + msgid "Failed to load icons." + msgstr "சின்னங்களை ஏற்றத்தில் தோல்வியுற்றது." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "நிகழ்நேரம்" + +@@ -295,7 +294,7 @@ msgstr "நிகழ்நேரம்" + msgid "Permanent" + msgstr "நிரந்தரமான" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "சேவை" + +@@ -349,201 +348,197 @@ msgstr "பதிவு" + msgid "Audit" + msgstr "தணிக்கை" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "எச்சரிக்கை" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "பிழை" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "மாற்றங்கள் செயல்படுத்தப்பட்டன." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "ஏ" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "நிரா" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "விடுக" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "வரம்பு" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "சேவை" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "துறை" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "நெறிமுறை" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "போ" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "நிலை" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "ஆம்" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "அங்கீகாரம் தோல்வியுற்றது." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "தவறான அளவுரு %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "மண்டலம் '%s': சேவை '%s' கிடைக்கவில்லை." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "புறக்கணி" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "மண்டலம் '%s': ICMP வகை '%s' கிடைக்கவில்லை." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "உள்ளமைந்த மண்டலம். மறுபெயரிட ஆதரவில்லை." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "வினா" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "நிமிடம்" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "மணி" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "நாள்" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "அவசரம்" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "எச்சரிக்கை" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "மிக " + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "பிழை" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "எச்சரிக்கை" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "அறிக்கை" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "தகவல்" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "வழு நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "முன்னனுப்பல் துறை" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"இடைமுகம் போலித்தோற்றமாக்கப்பட்டிருந்தால் மட்டுமே மற்றொரு கணினிக்கு முன்னனுப்புதல் என்பது " +-"பயனுள்ளதாக இருக்கும்.\n" +-"இந்த மண்டலத்தை போலித்தோற்றமாக்க வேண்டுமா ?" ++msgstr "இடைமுகம் போலித்தோற்றமாக்கப்பட்டிருந்தால் மட்டுமே மற்றொரு கணினிக்கு முன்னனுப்புதல் என்பது பயனுள்ளதாக இருக்கும்.\nஇந்த மண்டலத்தை போலித்தோற்றமாக்க வேண்டுமா ?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "உள்ளமைந்த சேவை. மறுபெயரிட ஆதரவில்லை." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "உள்ளமைந்த icmp, மறுபெயரிட ஆதரவில்லை." + +@@ -616,767 +611,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "மதிப்புருக்கள்:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "நேரடி விதி" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"ipv மற்றும் அட்டவணை, சங்கிலி முன்னுரிமையைத் தேர்ந்தெடுத்து மதிப்புருக்களை உள்ளிடவும்." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "முன்னுரிமை:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "துறை முன்னனுப்புதல்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "உங்கள் தேவைக்கேற்ப மூல மற்றும் இலக்கு விருப்பங்களை தேர்ந்தெடுக்கவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "துறை / துறை வரம்பு:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP முகவரி:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "நெறிமுறை:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "இலக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "மூலம்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "உள்ளமை முன்னனுப்புதல்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "வேறு துறைக்கு திருப்பப்படுகிறது" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"நீங்கள் உள்ளமை முன்னனுப்புதலை செயல்படுத்தினால், நீங்கள் ஒரு துறையை குறிப்பிட வேண்டும். இந்த " +-"துறை மூல துறைக்கு வேறாக இருக்கும்." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "நீங்கள் உள்ளமை முன்னனுப்புதலை செயல்படுத்தினால், நீங்கள் ஒரு துறையை குறிப்பிட வேண்டும். இந்த துறை மூல துறைக்கு வேறாக இருக்கும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "அடிப்படை ICMP வகை அமைவுகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "அடிப்படை ICMP வகை அமைவுகளை அமைவாக்கம் செய்யவும்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "தடிமனாக உள்ள உள்ளீடுகள் கட்டாயம் தேவை, மற்ற அனைத்தும் கட்டாயமல்ல." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "பெயர்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "பதிப்பு:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "சிறிய:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "விளக்கம்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP வகை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "ஒரு ICMP வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "கோப்பு (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "விருப்பங்கள் (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld ஐ மீளேற்று" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ஃபயர்வால் விதிகளை மீளேற்றும். நடப்பு நிரந்தர அமைவாக்கம் புதிய நிகழ் நேர அமைவாக்கமாக " +-"மாறும். அதாவது, மீளேற்றம் வரை செய்த நிகழ் நேரத்திற்கு மட்டுமான மாற்றங்கள் அனைத்தும், அவை " +-"நிரந்தர அமைவாக்கத்திலும் இல்லாமல் இருந்தால், மீளேற்றும் போது இழக்கப்படும்." ++msgstr "ஃபயர்வால் விதிகளை மீளேற்றும். நடப்பு நிரந்தர அமைவாக்கம் புதிய நிகழ் நேர அமைவாக்கமாக மாறும். அதாவது, மீளேற்றம் வரை செய்த நிகழ் நேரத்திற்கு மட்டுமான மாற்றங்கள் அனைத்தும், அவை நிரந்தர அமைவாக்கத்திலும் இல்லாமல் இருந்தால், மீளேற்றும் போது இழக்கப்படும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "ஒரு பிணைய இணைப்பு சார்ந்துள்ள மண்டலத்தை மாற்றவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்தை மாற்று" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "இணைப்புகள் அல்லது இடைமுகங்களுக்கான முன்னிருப்பு மண்டலத்தை மாற்றவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"பேனிக் பயன்முறை என்பது, உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் சிப்பங்கள் அனைத்தும் கைவிடப்பட்டன " +-"என்பதைக் குறிக்கிறது." ++msgstr "பேனிக் பயன்முறை என்பது, உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் சிப்பங்கள் அனைத்தும் கைவிடப்பட்டன என்பதைக் குறிக்கிறது." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "பேனிக் பயன்முறை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"லாக்டவுன் என்பது ஃபயர்வால் அமைவாக்கத்தைப் பூட்டும், இதனால் லாக்டவுன் வெண்பட்டியலில் உள்ள " +-"பயன்பாடுகள் மட்டுமே இதை மாற்ற முடியும்." ++msgstr "லாக்டவுன் என்பது ஃபயர்வால் அமைவாக்கத்தைப் பூட்டும், இதனால் லாக்டவுன் வெண்பட்டியலில் உள்ள பயன்பாடுகள் மட்டுமே இதை மாற்ற முடியும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "லாக்டவுன்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "பார்வை (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP வகை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "நேரடி அமைவாக்கம்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "லாக்டவுன் வெண்பட்டியல்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "உதவி (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "அமைவாக்கம்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"தற்போது புலனாகும் அமைவாக்கம். நிகழ்நேர அமைவாக்கமானது உண்மையில் செயலில் உள்ள " +-"அமைவாக்கமாகும். சேவை அல்லது கணினி மீளேற்றியதும் அல்லது மறுதொடக்கப்பட்டதும் நிரந்த " +-"அமைவாக்கம் செயலாகும்." ++msgstr "தற்போது புலனாகும் அமைவாக்கம். நிகழ்நேர அமைவாக்கமானது உண்மையில் செயலில் உள்ள அமைவாக்கமாகும். சேவை அல்லது கணினி மீளேற்றியதும் அல்லது மறுதொடக்கப்பட்டதும் நிரந்த அமைவாக்கம் செயலாகும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"ஒரு firewalld மண்டலமானது அந்த மண்டலத்துக்குரிய பிணைய இணைப்புகள், இடைமுகங்கள் மற்றும் " +-"மூல முகவரிகளின் நம்பகத்தன்மையின் நிலையை வரையறுக்கிறது. மண்டலமானது சேவைகள், முனையங்கள், " +-"நெறிமுறைகள், masquerading, முனையம்/பேக்கெட் பகிர்தல், icmp வடிகட்டிகள் மற்றும் உயர் " +-"விதிகள் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது. மண்டலமானது இடைமுகங்கள் மற்றும் மூல முகவரிகளுக்கு " +-"கட்டுப்பட்டவையாக இருக்கலாம்." ++msgstr "ஒரு firewalld மண்டலமானது அந்த மண்டலத்துக்குரிய பிணைய இணைப்புகள், இடைமுகங்கள் மற்றும் மூல முகவரிகளின் நம்பகத்தன்மையின் நிலையை வரையறுக்கிறது. மண்டலமானது சேவைகள், முனையங்கள், நெறிமுறைகள், masquerading, முனையம்/பேக்கெட் பகிர்தல், icmp வடிகட்டிகள் மற்றும் உயர் விதிகள் ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது. மண்டலமானது இடைமுகங்கள் மற்றும் மூல முகவரிகளுக்கு கட்டுப்பட்டவையாக இருக்கலாம்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "மண்டலத்தைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "மண்டலத்தைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "மண்டலத்தை நீ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "மண்டலத்தின் முன்னிருப்பு மதிப்புகளை ஏ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"இங்கு மண்டலத்தில் எந்த சேவைகளை நம்பலாம் என நீங்கள் குறிப்பிடலாம். நம்பப்பட்ட சேவைகள் இந்த " +-"மண்டலத்துக்குரிய இணைப்புகள், இடைமுகங்கள் மற்றும் மூலங்களிலிருந்து கணினியை அணுகக்கூடிய " +-"அனைத்து புரவலன்கள் மற்றும் பிணையங்களிலிருந்து அணுகப்பட முடியும்." ++msgstr "இங்கு மண்டலத்தில் எந்த சேவைகளை நம்பலாம் என நீங்கள் குறிப்பிடலாம். நம்பப்பட்ட சேவைகள் இந்த மண்டலத்துக்குரிய இணைப்புகள், இடைமுகங்கள் மற்றும் மூலங்களிலிருந்து கணினியை அணுகக்கூடிய அனைத்து புரவலன்கள் மற்றும் பிணையங்களிலிருந்து அணுகப்பட முடியும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "சேவைகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"கணினியுடன் இணைக்க முடிகின்ற அனைத்து வழங்கிகள் அல்லது பிணையங்களுக்கும் அணுகக்கூடியதாக " +-"இருக்க வேண்டிய கூடுதல் முனையங்கள் அல்லது முனைய வரம்புகளைச் சேர்க்கவும்." ++msgstr "கணினியுடன் இணைக்க முடிகின்ற அனைத்து வழங்கிகள் அல்லது பிணையங்களுக்கும் அணுகக்கூடியதாக இருக்க வேண்டிய கூடுதல் முனையங்கள் அல்லது முனைய வரம்புகளைச் சேர்க்கவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "துறைக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "துறையை திருத்தவும்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "துறையை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "துறைகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading உங்களை ஒரு புரவலன் அல்லது ரௌட்டரை அமைக்கிறது, இது இணையத்தில் உங்கள் " +-"உள்ளமை பிணையத்தில் இணைக்கிறது. உங்கள் உள்ளமை பிணையம் தெரியாது மற்றும் புரவலன்கள் ஒரு " +-"ஒற்றை முகவரியில் இணையத்தில் தோன்றும் Masquerading IPv4 மட்டுமே." ++msgstr "Masquerading உங்களை ஒரு புரவலன் அல்லது ரௌட்டரை அமைக்கிறது, இது இணையத்தில் உங்கள் உள்ளமை பிணையத்தில் இணைக்கிறது. உங்கள் உள்ளமை பிணையம் தெரியாது மற்றும் புரவலன்கள் ஒரு ஒற்றை முகவரியில் இணையத்தில் தோன்றும் Masquerading IPv4 மட்டுமே." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "போலி மண்டலம்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"நீங்கள் masquerading ஐ செயல்படுத்தினால், உங்கள் IPv4 பிணையங்களுக்கு IP முன்னனுப்புதலும் " +-"செயல்படுத்தப்படும்." ++msgstr "நீங்கள் masquerading ஐ செயல்படுத்தினால், உங்கள் IPv4 பிணையங்களுக்கு IP முன்னனுப்புதலும் செயல்படுத்தப்படும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"உள்ளீடுகளை சேர்க்க ஒரு துறையிலிருந்து மற்றொன்றிற்கு உள்ளமை கணினி அல்லது வேறு " +-"கணினியிலிருந்த சேர்க்கவும். வேறு கணினியை முன்னனுப்புவது முகப்பு சரியாக இருந்தால் " +-"மட்டுமே பயனாக இருக்கும். துறை முன்னனுப்புதல் IPv4 இல் மட்டும்." ++msgstr "உள்ளீடுகளை சேர்க்க ஒரு துறையிலிருந்து மற்றொன்றிற்கு உள்ளமை கணினி அல்லது வேறு கணினியிலிருந்த சேர்க்கவும். வேறு கணினியை முன்னனுப்புவது முகப்பு சரியாக இருந்தால் மட்டுமே பயனாக இருக்கும். துறை முன்னனுப்புதல் IPv4 இல் மட்டும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "முன்னனுப்பல் துறையைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "முன்னனுப்பல் துறையைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "முன்னனுப்பல் துறையை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Internet Control Message Protocol (ICMP) என்பது முக்கியமாக பயன்படுத்தப்படும் " +-"பிணையப்பட்ட கணினிகளுக்கிடையே அனுப்பப்படும் பிழை செய்திகள் ஆனால் கூடுதலாக தகவல் " +-"செய்திகளே வருகிறது." ++msgstr "Internet Control Message Protocol (ICMP) என்பது முக்கியமாக பயன்படுத்தப்படும் பிணையப்பட்ட கணினிகளுக்கிடையே அனுப்பப்படும் பிழை செய்திகள் ஆனால் கூடுதலாக தகவல் செய்திகளே வருகிறது." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"பட்டியலில் ICMP வகைகளை குறிக்கவும், அது நிராகரிக்கப்பட வேண்டும். மற்ற அனைத்து ICMP " +-"வகைகளும் ஃபயர்வாலின் வழியாக செல்லும். முன்னிருப்புக்கு வரம்பு இல்லை." ++msgstr "பட்டியலில் ICMP வகைகளை குறிக்கவும், அது நிராகரிக்கப்பட வேண்டும். மற்ற அனைத்து ICMP வகைகளும் ஃபயர்வாலின் வழியாக செல்லும். முன்னிருப்புக்கு வரம்பு இல்லை." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP வடிப்பி" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "மண்டலத்திற்கான உயர் மொழி விதிகளை இங்கு நீங்கள் அமைக்க முடியும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "உயர் விதியைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "உயர் விதியைத் திருத்தவும்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "உயர் விதியை நீக்கவும்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "உயர் விதிகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"மண்டலத்திற்கு இடைமுகங்களைப் பிணைக்க உள்ளீடுகளைச் சேர்க்கவும். இடைமுகம் ஒரு இணைப்பால் " +-"பயன்படுத்தப்படும் எனில், மண்டலமானது இணைப்பில் குறிப்பிடப்பட்ட மண்டலமாக அமைக்கப்படும்." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "மண்டலத்திற்கு இடைமுகங்களைப் பிணைக்க உள்ளீடுகளைச் சேர்க்கவும். இடைமுகம் ஒரு இணைப்பால் பயன்படுத்தப்படும் எனில், மண்டலமானது இணைப்பில் குறிப்பிடப்பட்ட மண்டலமாக அமைக்கப்படும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "இடைமுகத்தைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "இடைமுகத்தைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "இடைமுகத்தை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "மண்டலத்திற்கு மூல முகவரிகள் அல்லது பகுதிகளைப் பிணைக்க உள்ளீடுகளைச் சேர்க்கவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "மூலத்தைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "மூலத்தைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "மூலத்தை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "மண்டலங்கள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"ஒரு firewalld சேவையானது முனையங்கள், நெறிமுறைகள், தொகுதிக்கூறுகள் மற்றும் இலக்கு " +-"முகவரிகள் ஆகியவற்றின் சேர்க்கையாகும்." ++msgstr "ஒரு firewalld சேவையானது முனையங்கள், நெறிமுறைகள், தொகுதிக்கூறுகள் மற்றும் இலக்கு முகவரிகள் ஆகியவற்றின் சேர்க்கையாகும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "சேவையைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "சேவையைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "சேவையை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "சேவை முன்னிருப்பு மதிப்புகளை ஏற்று" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"அனைத்து வழங்கிகள் அல்லது பிணையங்களுக்கும் அணுகக்கூடியதாக இருக்க வேண்டிய கூடுதல் " +-"முனையங்கள் அல்லது முனைய வரம்புகளைச் சேர்க்கவும். குறிப்பிட்ட முனையங்கள் இல்லாமலும் நீங்கள் " +-"நெறிமுறைகளைச் சேர்க்கலாம்." ++msgstr "அனைத்து வழங்கிகள் அல்லது பிணையங்களுக்கும் அணுகக்கூடியதாக இருக்க வேண்டிய கூடுதல் முனையங்கள் அல்லது முனைய வரம்புகளைச் சேர்க்கவும். குறிப்பிட்ட முனையங்கள் இல்லாமலும் நீங்கள் நெறிமுறைகளைச் சேர்க்கலாம்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "உள்ளீட்டைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "உள்ளீட்டைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "உள்ளீட்டை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "துறைகள் மற்றூம் நெறிமுறை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter உதவி தொகுதிக்கூறுகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "தொகுதிக்கூ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"நீங்கள் இலக்கு முகவரிகளைக் குறிப்பிட்டால், சேவையின் நுழைவானது அந்த இலக்கு முகவரி மற்றும் " +-"வகைக்கு மட்டும் என வரம்புடையதாக இருக்கும். இரண்டு உள்ளீடுகளும் காலியாக இருந்தால் வரம்பு " +-"ஏதும் இல்லை." ++msgstr "நீங்கள் இலக்கு முகவரிகளைக் குறிப்பிட்டால், சேவையின் நுழைவானது அந்த இலக்கு முகவரி மற்றும் வகைக்கு மட்டும் என வரம்புடையதாக இருக்கும். இரண்டு உள்ளீடுகளும் காலியாக இருந்தால் வரம்பு ஏதும் இல்லை." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"சேவைகளை நிரந்தர அமைவாக்கக் காட்சியில் மட்டுமே மாற்ற முடியும். சேவைகளின் நிகழ்நேர " +-"அமைவாக்கம் நிலையானது. " ++msgstr "சேவைகளை நிரந்தர அமைவாக்கக் காட்சியில் மட்டுமே மாற்ற முடியும். சேவைகளின் நிகழ்நேர அமைவாக்கம் நிலையானது. " + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmptype ஆனது firewalld இன் இணைய கட்டுப்பாட்டு செய்தி நெறிமுறைக்கான " +-"(ICMP) தகவலை வழங்குகிறது." ++msgstr "firewalld icmptype ஆனது firewalld இன் இணைய கட்டுப்பாட்டு செய்தி நெறிமுறைக்கான (ICMP) தகவலை வழங்குகிறது." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP வகையை சேர்க்கவும்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP வகையைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "தொலைநிலை ICMP வகை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP வகை முன்னிருப்பு மதிப்புகளை ஏ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "இந்த ICMP வகை IPv4 மற்றும்/அல்லது IPv6 க்குக் கிடைக்குமா என்பதைக் குறிப்பிடவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP வகைகளை நிரந்தர அமைவாக்கக் காட்சியில் மட்டுமே மாற்றச் முடியும். ICMP வகைகளின் " +-"நிகழ்நேர அமைவாக்கம் நிலையானது." ++msgstr "ICMP வகைகளை நிரந்தர அமைவாக்கக் காட்சியில் மட்டுமே மாற்றச் முடியும். ICMP வகைகளின் நிகழ்நேர அமைவாக்கம் நிலையானது." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"நேரடி அமைவாக்கமானது ஃபயர்வாலுக்கான கூடுதல் நேரடி அணுகலைக் கொடுக்கிறது. இந்த " +-"விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த, பயனருக்கு அடிப்படை iptables கருத்துகள் தெரிந்திருக்க வேண்டும் " +-"அதாவது, அட்டவணைகள், சங்கிலிகள், கட்டளைகள், அளவுருக்கள் மற்றும் இலக்குகள் போன்றவை " +-"தெரிந்திருக்க வேண்டும். மற்ற ஃபயர்வால் அம்சங்களை பயன்படுத்த முடியாது போகும் போது கடைசி " +-"விருப்பமாகவே நேரடி அமைவாக்கமானது பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்." ++msgstr "நேரடி அமைவாக்கமானது ஃபயர்வாலுக்கான கூடுதல் நேரடி அணுகலைக் கொடுக்கிறது. இந்த விருப்பங்களைப் பயன்படுத்த, பயனருக்கு அடிப்படை iptables கருத்துகள் தெரிந்திருக்க வேண்டும் அதாவது, அட்டவணைகள், சங்கிலிகள், கட்டளைகள், அளவுருக்கள் மற்றும் இலக்குகள் போன்றவை தெரிந்திருக்க வேண்டும். மற்ற ஃபயர்வால் அம்சங்களை பயன்படுத்த முடியாது போகும் போது கடைசி விருப்பமாகவே நேரடி அமைவாக்கமானது பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ஒவ்வொரு விருப்பத்தின் ipv மதிப்புருவும் ipv4 அல்லது ipv6 அல்லது eb ஆக இருக்க வேண்டும். " +-"ipv4 உடன் அது iptables க்காக இருக்கும், ipv6 உடன் ip6tables க்காக இருக்கும், eb உடன் " +-"ஈத்தர்நெட் பாலங்களுக்காக (ebtables) இருக்கும்." ++msgstr "ஒவ்வொரு விருப்பத்தின் ipv மதிப்புருவும் ipv4 அல்லது ipv6 அல்லது eb ஆக இருக்க வேண்டும். ipv4 உடன் அது iptables க்காக இருக்கும், ipv6 உடன் ip6tables க்காக இருக்கும், eb உடன் ஈத்தர்நெட் பாலங்களுக்காக (ebtables) இருக்கும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "விதிகளுடன் பயன்படுத்துவதற்கான கூடுதல் சங்கிலிகள்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "சங்கிலியைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "சங்கிலியைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "சங்கிலியை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "சங்கிலிகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"ஒரு அட்டவணையில் உள்ள ஒரு சங்கிலிக்கு மதிப்புருக்களுடன் முன்னுரிமையையுடன் ஒரு விதியைச் " +-"சேர்க்கவும்." ++msgstr "ஒரு அட்டவணையில் உள்ள ஒரு சங்கிலிக்கு மதிப்புருக்களுடன் முன்னுரிமையையுடன் ஒரு விதியைச் சேர்க்கவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"முன்னுரிமையானது விதிகளை வரிசைப்படுத்தப் பயன்படுகிறது. முன்னுரிமை 0 என்றால், விதியை " +-"சங்கிலியின் மேல்மட்டத்தில் சேர்க்கவும் என்று பொருள், முன்னுரிமை அதிகம் எனில் விதியானது " +-"சங்கிலியின் கீழ் பகுதிக்குச் செல்லும். ஒரே முன்னுரிமை கொண்ட விதிகள், ஒரே நிலையில் " +-"இருக்கும், இந்த விதிகளின் வரிசை நிலையானதாக இருக்காது, மாறக்கூடும். ஒரு விதியானது " +-"மற்றொன்றுகுப் பிறகு சேர்க்கப்படுவதை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த விரும்பினால், முதல் விதிக்கு " +-"குறைந்த முன்னுரிமையையும் அடுத்ததற்கு அதிக முன்னுரிமையையும் பயன்படுத்தவும்." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "முன்னுரிமையானது விதிகளை வரிசைப்படுத்தப் பயன்படுகிறது. முன்னுரிமை 0 என்றால், விதியை சங்கிலியின் மேல்மட்டத்தில் சேர்க்கவும் என்று பொருள், முன்னுரிமை அதிகம் எனில் விதியானது சங்கிலியின் கீழ் பகுதிக்குச் செல்லும். ஒரே முன்னுரிமை கொண்ட விதிகள், ஒரே நிலையில் இருக்கும், இந்த விதிகளின் வரிசை நிலையானதாக இருக்காது, மாறக்கூடும். ஒரு விதியானது மற்றொன்றுகுப் பிறகு சேர்க்கப்படுவதை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த விரும்பினால், முதல் விதிக்கு குறைந்த முன்னுரிமையையும் அடுத்ததற்கு அதிக முன்னுரிமையையும் பயன்படுத்தவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "விதியைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "விதியைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "விதியை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "விதிகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"பாஸ்த்ரூ விதிகள், நேரடியாக ஃபயர்வாலுக்கு அனுப்பப்படுகின்றன, இவை சிறப்பு சங்கிலிகளில் " +-"வைக்கப்படுவதில்லை. iptables, ip6tables மற்றும் ebtables விருப்பங்கள் அனைத்தும் " +-"பயன்படுத்தப்படலாம்." ++msgstr "பாஸ்த்ரூ விதிகள், நேரடியாக ஃபயர்வாலுக்கு அனுப்பப்படுகின்றன, இவை சிறப்பு சங்கிலிகளில் வைக்கப்படுவதில்லை. iptables, ip6tables மற்றும் ebtables விருப்பங்கள் அனைத்தும் பயன்படுத்தப்படலாம்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "பாஸ்த்ரூ விதிகளை நிரந்தர அமைவாக்கத்திற்கு மட்டுமே மாற்ற முடியும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "ஃபயர்வாலை சேதப்படுத்தாதபடிக்கு பாஸ்த்ரூ விதிகளில் கவனமாக செயல்படவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "பாஸ்த்ரூவைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "பாஸ்த்ரூவைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "பாஸ்த்ரூவை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "பாஸ்த்ரூ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"லாக்டவுன் வசதியானது firewalld க்கான பயனர் மற்றும் பயன்பாட்டுக் கொள்கைகளின் லேசான " +-"பதிப்பாகும். இது ஃபயர்வாலுக்கான மாற்றங்களை வரம்புக்குட்படுத்துகிறது. லாக்டவுன் " +-"வெண்பட்டியலில் கட்டளைகள், சூழல்கள், பயனர்கள் மற்றும் பயனர் idகள் ஆகியவை இருக்கலாம்." ++msgstr "லாக்டவுன் வசதியானது firewalld க்கான பயனர் மற்றும் பயன்பாட்டுக் கொள்கைகளின் லேசான பதிப்பாகும். இது ஃபயர்வாலுக்கான மாற்றங்களை வரம்புக்குட்படுத்துகிறது. லாக்டவுன் வெண்பட்டியலில் கட்டளைகள், சூழல்கள், பயனர்கள் மற்றும் பயனர் idகள் ஆகியவை இருக்கலாம்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"சூழலானது ஒரு இயங்கும் பயன்பாடு அல்லது சேவையின் பாதுகாப்பு (SELinux) சூழலாகும். " +-"இயங்கும் பயன்பாடு ஒன்றின் சூழலைப் பெற ps -e --context ஐப் பயன்படுத்தவும்." ++msgstr "சூழலானது ஒரு இயங்கும் பயன்பாடு அல்லது சேவையின் பாதுகாப்பு (SELinux) சூழலாகும். இயங்கும் பயன்பாடு ஒன்றின் சூழலைப் பெற ps -e --context ஐப் பயன்படுத்தவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "சூழலைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "சூழலைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "சூழலை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "சூழல்கள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"வெண்பட்டியலில் உள்ள ஒரு கட்டளை உள்ளீடு நட்சத்திரக்குறியுடன் '*' முடிந்தால், கட்டளையுடன் " +-"தொடங்கும் அனைத்து கட்டளை வரிகளும் பொருந்தும். '*' இல்லாவிட்டால், மதிப்புருக்கள் உட்பட " +-"கட்டளை மட்டும் துல்லியமாகப் பொருந்த வேண்டும்." ++msgstr "வெண்பட்டியலில் உள்ள ஒரு கட்டளை உள்ளீடு நட்சத்திரக்குறியுடன் '*' முடிந்தால், கட்டளையுடன் தொடங்கும் அனைத்து கட்டளை வரிகளும் பொருந்தும். '*' இல்லாவிட்டால், மதிப்புருக்கள் உட்பட கட்டளை மட்டும் துல்லியமாகப் பொருந்த வேண்டும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "கட்டளை-வரியைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "கட்டளை-வரியைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "கட்டளை-வரியை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "கட்டளை வரிகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "பயனர் பெயர்கள்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "பயனர் பெயரைச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "பயனர் பெயரைத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "பயனர் பெயரை நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "பயனர் பெயர்கள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "பயனர் idகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "பயனர் id ஐச் சேர்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "பயனர் id ஐத் திருத்து" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "பயனர் id ஐ நீக்கு" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "பயனர் Idகள்" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலம்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "கணினியின் தற்போதைய முன்னிருப்பு மண்டலம்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "லாக்டவுன்:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "பானிக் பயன்முறை:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "தொகுதிக்கூறின் பெயரை உள்ளிடவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "ஒரு துறை மற்றும் நெறிமுறையை உள்ளிடவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "துறை மற்றும்/அல்லது நெறிமுறை" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "ஒரு துறை மற்றும்/அல்லது நெறிமுறையை உள்ளிடவும்." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "பிற நெறிமுறை:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "நேரடி விதி" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "ipv மற்றும் அட்டவணை, சங்கிலி முன்னுரிமையைத் தேர்ந்தெடுத்து மதிப்புருக்களை உள்ளிடவும்." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "முன்னுரிமை:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "ஒரு நெறிமுறையை உள்ளிடவும்." +@@ -1419,9 +1336,9 @@ msgstr "தலைகீழ்" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "இதைச் செயல்படுத்த செயல் 'நிராகரி' என்றும் குடும்பம் 'ipv4' அல்லது 'ipv6' என்று(இரண்டுமல்ல) இருக்க வேண்டும்." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1498,290 +1415,3 @@ msgstr "இலக்கு:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "முன்னிருப்பு இலக்கு" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr " பிழை:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "எச்சரிக்கை:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "துறை வரையறை %s தனித்தன்மையாக இல்லை." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s ஒரு சரியான வரையறை இல்லை (start port >= end port)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s ஒரு சரியான நெறிமுறை அல்ல." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "தவறான துறை விளக்கம் %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "தவறான அளவுரு %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "விருப்பம் %(option)s: தவறான forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "விருப்பம் %(option)s: தவறான forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "தவறான முகப்பு '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "ஃபயர்வாலை செயல்படுத்தவும் (முன்னிருப்பாக)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "ஃபயர்வாலை செயல் நீக்கவும்" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +-"விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது, ஒரு iptables தொகுதிக்கூறை செயல்படுத்த பயன்படுத்தப்பட்டது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது, ஒரு iptables தொகுதிக்கூறை முடக்க பயன்படுத்தப்பட்டது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்தில் ஒரு சேவையை செயல்படுத்து (எடுத்துக்காட்டு: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்தில் உள்ள ஒரு சேவையை முடக்கு (எடுத்துக்காட்டு: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்தில் ஒரு துறையை செயல்படுத்து (எடுத்துக்காட்டு: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "நமபகமான மண்டலத்திற்கு ஒரு இடைமுகத்தைப் பிணைக்கவும்" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"முன்னிருப்பு மண்டலத்தில் போலித் தோற்றத்தை செயல்படுத்தும், இடைமுக மதிப்புரு " +-"புறக்கணிக்கப்படுகிறது. இது IPv4 மட்டுமே." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது. ஃபயர்வாலுக்கு தனிப்பயன் விதியைச் சேர்க்கப் பயன்படுத்தப்பட்டது " +-"(எடுத்துக்காட்டு: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"இடைமுகத்திற்கான நெறிமுறையுடன் உள்ள துறையை மற்றொரு உள்ளக இலக்கு துறை (இலக்கு முகவரி " +-"கொடுக்கப்படாதபட்சத்தில்) அல்லது விரும்பினால் பயன்படுத்தக்கூடிய இலக்கு துறையுடனான மற்றொரு " +-"இலக்கு முகவரிக்கு முன்னனுப்பு. இது முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு சேர்க்கப்படும். இது IPv4 " +-"மட்டுமே." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"முன்னிருப்பு மண்டலத்தில் இந்த ICMP வகையைத் தடுக்கவும். முன்னிருப்பு அமைப்பு ICMP வகைகள் " +-"அனைத்தையும் ஏற்றுக்கொள்வது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "இதுபோல விருப்பம் இல்லை: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"இந்தக் கருவியானது system-config-firewall/lokkit விருப்பங்களை கூடுமானவரை " +-"firewalld க்கு மாற்றுகிறது, ஆனால் தனிப்பயன் விதிகள், தொகுதிக்கூறுகள் மற்றும் போலித் " +-"தோற்றம் போன்ற வரம்புகள் உள்ளன." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +-"விருப்பங்கள் எதுவும் வழங்கப்படாவிட்டால், '%s' இலிருந்து அமைவாக்கம் இடப்பெயர்ப்பு செய்யப்படும்." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s விருப்பத்திற்கு ஒரு அளவுரு தேவைப்படுகிறது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s விருப்பத்திற்கு %(count)s அளவுருக்கள் தேவை" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s விருப்பம் ஒரு மதிப்பை எடுக்கவில்லை" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "மதிப்புருக்களைப் பாகுபடுத்துவதில் சிக்கல்." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' ஐத் திறத்தல் தோல்வியடைந்தது, வெளியேறுகிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலம் '%s' ஐத் திறக்கிறது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலம் '%s' ஐத் திறக்க முடியவில்லை, வெளியேறுகிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "மண்டலம் '%s' ஐத் திறக்க முடியவில்லை, வெளியேறுகிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "சாதனம் '%s' ஆனது மண்டலம் %s க்கு பிணைக்கப்படும்." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "தனிப்பயன் விதி கோப்பு '%s' ஐப் புறக்கணிக்கிறது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' ஐப் புறக்கணிக்கிறது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' ஐப் புறக்கணிக்கிறது" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"சாதனம் '%s' போலித்தோற்றம் கொண்டது, முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு போலித்தோற்றத்தை " +-"செயல்படுத்துகிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு '%s/%s' ஐச் சேர்க்கிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திலிருந்து சேவை '%s' ஐ நீக்குகிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு சேவை '%s' ஐச் சேர்க்கிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு icmpblock '%s' ஐச் சேர்க்கிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு முன்னனுப்பல் துறை %s:%s:%s:%s ஐச் சேர்க்கிறது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "முன்னிருப்பு மண்டலத்திற்கு மாற்றங்கள் தேவையில்லை." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "நம்பப்படும் மண்டல அமைவாக்கம் மாற்றப்பட்டது." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"NetworkManager உடனான ஒரு இணைப்புக்கு நம்பகமான இடைமுகங்களில் ஒன்று பயன்படுத்தப்பட்டால், " +-"அல்லது இந்த இடைமுகத்திற்கு ஒரு ifcfg கோப்பு இருந்தால், மண்டலமானது செயல்படுத்தப்பட்ட உடன் " +-"அதன் அமைவாக்கத்தில் வரையறுக்கப்பட்டிருந்த மண்டலத்திற்கு மாற்றப்படும். ஒரு இணைப்பின் மண்டலத்தை " +-"மாற்ற nm-connection-editor ஐப் பயன்படுத்தி மண்டலத்தை நம்பகமானதாக " +-"அமைக்கவும், ஒரு ifcfg கோப்புக்கு, ஒரு திருத்தியைப் பயன்படுத்தி \"ZONE=trusted\" ஐச் " +-"சேர்க்கவும். மண்டலமானது ifcfg கோப்பில் வரையறுக்கப்படாதிருந்தால், firewalld முன்னிருப்பு " +-"மண்டலம் பயன்படுத்தப்படும்." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager இணைப்பு திருத்தி விடுபட்டுள்ளது." +diff -up firewalld-0.3.9/po/te.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/te.po +--- firewalld-0.3.9/po/te.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.746244724 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/te.po 2014-09-29 23:22:35.000000000 +0200 +@@ -1,28 +1,27 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Krishnababu Krothapalli , 2007-2010 + # Krishnababu Krothapalli , 2013 + # Krishnababu Krothapalli , 2013 + # Krishnababu Krothapalli , 2014 + # Sree Ganesh , 2006 +-# sudheesh001 , 2013 +-# sudheesh001 , 2013 ++# Sudheesh Singanamalla , 2013 ++# Sudheesh Singanamalla , 2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 08:50+0000\n" +-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli \n" +-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"te/)\n" +-"Language: te\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/te/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: te\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -33,26 +32,32 @@ msgstr "ఫైర్వాల్ ఆ� + msgid "Firewall" + msgstr "ఫైర్‌వాల్" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Firewall ఆకృతీకరణ" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "ఊహించని మూలకం '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "మూలకం '%s': తప్పిపోయిన '%s' లక్షణం" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "మూలకం '%s': ఊహించని లక్షణం '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "మీరు %s అమలు చెయ్యడానికి రూట్ కలిగి ఉండాలి." +@@ -66,23 +71,23 @@ msgstr "ప్రారంభ కాద� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 విఫలమైంది: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "అనుసంధానం '%s' కొరకు క్షేత్రం ఎంపికచేయి" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "అప్రమేయ క్షేత్రం" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "ఇంటర్ఫేస్ '%s' కొరకు జోన్ ఎంపికచేయి" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "మూలం %s కొరకు జోన్ ఎంపికచేయి" +@@ -99,7 +104,7 @@ msgstr "నోటిఫికేషన� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "ఫైర్వాల్ సెట్టింగ్లను సవరించండి..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "అనుసంధానాల జోన్ మార్చు..." + +@@ -121,11 +126,9 @@ msgstr "ఇక్కడ మీరు ట + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"ఈ ఫీచర్ ఎక్కువగా డిఫాల్ట్ మండలాల్లో ఉపయోగించడం ప్రజలు కోసం ఉపయోగపడుతుంది. వినియోగదారులు కోసం, " +-"కనెక్షన్ల మండలాలు మారుతున్న, అది పరిమిత వినియోగం కావచ్చు." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "ఈ ఫీచర్ ఎక్కువగా డిఫాల్ట్ మండలాల్లో ఉపయోగించడం ప్రజలు కోసం ఉపయోగపడుతుంది. వినియోగదారులు కోసం, కనెక్షన్ల మండలాలు మారుతున్న, అది పరిమిత వినియోగం కావచ్చు." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -135,24 +138,24 @@ msgstr "అప్ షీల్డ్స� + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "డౌన్ షీల్డ్స్ జోన్:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "అనుసంధానాలు" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "జోన్" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "మూలాలు" + +@@ -183,10 +186,9 @@ msgstr "అప్రమేయ జోన� + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"ఇంటర్ఫేస్ '{interface}' పైన అనుసంధానం '{connection}' కొరకు జోన్ '{zone}' " +-"క్రియాశీలపరచబడెను" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "ఇంటర్ఫేస్ '{interface}' పైన అనుసంధానం '{connection}' కొరకు జోన్ '{zone}' క్రియాశీలపరచబడెను" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -225,9 +227,7 @@ msgstr "క్రియాహీనం" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"జోన్ '{zone}' {activated_deactivated} అనుసంధానం '{connection}' కొరకు ఇంటర్ఫేస్ " +-"'{interface}' పైన" ++msgstr "జోన్ '{zone}' {activated_deactivated} అనుసంధానం '{connection}' కొరకు ఇంటర్ఫేస్ '{interface}' పైన" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "జోన్ '{zone}' {activated + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "జోన్ '%s' మూలం '%s' కొరకు క్రియాశీలమైంది" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "ఫైర్‌వాల్-ఆప్లెట్" + +@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "అచేతనమైన" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "ప్రతిమలు లోడుచేయుటకు విఫలమైంది." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "రన్‌టైమ్" + +@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "రన్‌టైమ్" + msgid "Permanent" + msgstr "శాశ్వత" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "సేవ" + +@@ -346,200 +346,197 @@ msgstr "లాగ్" + msgid "Audit" + msgstr "ఆడిట్" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "హెచ్చిరక" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "దోషము" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "మార్పులు అనువర్తించబడెను." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "ఆమోదించు" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "తిరస్కరించు" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "విడువు" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "పరిమితి" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "సేవ" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "పోర్ట్" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "ప్రొటోకాల్" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "మాస్క్వరేడ్" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "స్థాయి" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "అవును" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "పేరు యిప్పటికే వుంది" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "జోన్ '%s': సేవ '%s' అందుబాటులో లేదు." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "విస్మరించు" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "జోన్ '%s': ICMP రకం '%s' అందుబాటులో లేదు." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "బిల్ట్-ఇన్ జోన్, తిరిగిపేరు పెట్టుటకు తోడ్పాటులేదు." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "క్షణం" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "నిమిషం" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "గంట" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "రోజు" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "అత్యవసర" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "జాగరూకత" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "సంక్లిష్ట" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "దోషం" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "హెచ్చరిక" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "సూచన" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "సమాచారం" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "డీబగ్" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-బ్లాక్" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "ఫార్వార్డ్-పోర్ట్" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"ఇంటర్ఫేస్ మారువేషంలో వుంటేనే వేరొక వ్యవస్థకు పంపుట వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n" +-"ఈ క్షేత్రాన్ని మారువేషంలో వుంచాలనుకొంటున్నారా?" ++msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మారువేషంలో వుంటేనే వేరొక వ్యవస్థకు పంపుట వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\nఈ క్షేత్రాన్ని మారువేషంలో వుంచాలనుకొంటున్నారా?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "బిల్ట్-ఇన్ సేవ, తిరిగిపేరు పెట్టుటకు తోడ్పాటులేదు." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "బిల్ట్-ఇన్ icmp, తిరిగిపేరు పెట్టుటకు తోడ్పాటులేదు." + +@@ -612,746 +609,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "ఆర్గుమెంట్లు:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "సూటి నియమం" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "దయచేసి ipv మరియు పట్టిక, చైన్ ప్రాముఖ్యత ఎంపికచేసి ఆర్గుమెంట్లు ప్రవేశపెట్టు." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "ప్రాముఖ్యత:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "పోర్టు ఫార్వార్డింగ్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "మీ అవసరములకు తగినట్లు ములం మరియు గమ్యం ఐచ్చికాలను దయచేసి ఎంపికచేసికొనుము." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "పోర్టు/పోర్టు పరిమితి:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP చిరునామా:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "చట్టం:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "గమ్యం" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "మూలం" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "స్థానిక ఫార్వార్డింగ్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "వేరొక పోర్ట్‍‌కు పంపుము" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"మీరు స్థానిక ఫార్వార్డింగ్‌ను చేతనం చేస్తే, మీరు పోర్ట్‍‌ను తెలుపవలసి వుంటుంది. మూలం పోర్ట్‍‌కు ఈ పోర్ట్‍ " +-"భిన్నంగా వుండాలి." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "మీరు స్థానిక ఫార్వార్డింగ్‌ను చేతనం చేస్తే, మీరు పోర్ట్‍‌ను తెలుపవలసి వుంటుంది. మూలం పోర్ట్‍‌కు ఈ పోర్ట్‍ భిన్నంగా వుండాలి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "ఆధార ICMP రకం అమరికలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "దయచేసి ఆధార ICMP రకం అమరికలు ఆకృతీకరించు:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "బోల్డ్ గా వున్న ప్రవేశాలు తప్పనిసరి, మిగతావి అన్నీ ఐచ్చికాలు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "పేరు:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "వర్షన్:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "షార్ట్:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "వివరణ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP రకము" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "దయచేసి ICMP రకం యెంపికచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "దస్త్రం (_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "ఐచ్చికాలు (_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld తిరిగిలోడుచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"ఫైర్‌వాల్ నియమాలు తిరిగిలోడుచేయి. ప్రస్తుత శాశ్వత ఆకృతీకరణ కొత్త రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణగా ఆగును. అనగా తిరిగిలోడు " +-"చేసే వరకు చేసిన అన్ని రన్‌టైమ్ మార్పులూ శాశ్వత ఆకృతీకరణనందు లేకపోతే తిరిగిలోడు చేయగానే పోతాయి." ++msgstr "ఫైర్‌వాల్ నియమాలు తిరిగిలోడుచేయి. ప్రస్తుత శాశ్వత ఆకృతీకరణ కొత్త రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణగా ఆగును. అనగా తిరిగిలోడు చేసే వరకు చేసిన అన్ని రన్‌టైమ్ మార్పులూ శాశ్వత ఆకృతీకరణనందు లేకపోతే తిరిగిలోడు చేయగానే పోతాయి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "నెట్వర్కు అనుసంధానం ఏ క్షేత్రమునకు చెందునో మార్చుము." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "అప్రమేయ జోన్ మార్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "అనుసంధానాలు లేదా ఇంటర్ఫేసుల కొరకు అప్రమేయ క్షేత్రం మార్చుము." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "పానిక్ రీతి అనగా లోనికివచ్చు మరియు బయటకిపోవు అన్ని పాకెట్లు వదిలివేయబడును." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "పానిక్ రీతి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"లాక్‌డౌన్ అనునది ఫైర్‌వాల్ ఆకృతీకరణను లాక్ చేయును అలా లాక్‌డౌన్ వైట్‌లిస్ట్ పైని అనువర్తనాలు మాత్రమే దానిని " +-"మార్చగలవు." ++msgstr "లాక్‌డౌన్ అనునది ఫైర్‌వాల్ ఆకృతీకరణను లాక్ చేయును అలా లాక్‌డౌన్ వైట్‌లిస్ట్ పైని అనువర్తనాలు మాత్రమే దానిని మార్చగలవు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "లాక్‌డౌన్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "దర్శించు (_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP రకాలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "సూటి ఆకృతీకరణ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "లాక్‌డౌన్ వైట్‌లిస్ట్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "సహాయం (_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "ఆకృతీకరణ:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"ప్రస్తుతం దర్శనీయమైన ఆకృతీకరణ. రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణ అనునది యథార్ధ క్రియాశీల ఆకృతీకరణ. శాశ్వత ఆకృతీకరణ " +-"అనునది సేవ తర్వాత లేదా వ్యవస్థ తిరిగిలోడైన తర్వాత లేదా పునఃప్రారంభం తరువాత క్రియాశీలమగును." ++msgstr "ప్రస్తుతం దర్శనీయమైన ఆకృతీకరణ. రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణ అనునది యథార్ధ క్రియాశీల ఆకృతీకరణ. శాశ్వత ఆకృతీకరణ అనునది సేవ తర్వాత లేదా వ్యవస్థ తిరిగిలోడైన తర్వాత లేదా పునఃప్రారంభం తరువాత క్రియాశీలమగును." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld జోన్ అనునది జోన్‌కు బందనమైన నెట్వర్కు అనుసంధానాలు, ఇంటర్ఫేసులు మరియు మూలపు చిరునామాల " +-"నమ్మిక స్థాయిను నిర్వచించును. జోన్ అనునది సేవలను, పోర్టులను, ప్రొటోకాల్సును, మాస్క్వారేడింగ్‌ను, పోర్ట్/" +-"పాకెట్ ఫార్వార్డింగ్‌ను, icmp ఫిల్టర్లను మరియు రిచ్ నియమాలను కలుపును. జోన్ అనునది ఇంటర్ఫేసులకు మరియు " +-"మూలపు చిరునామాలకు బందనం కాగలదు." ++msgstr "firewalld జోన్ అనునది జోన్‌కు బందనమైన నెట్వర్కు అనుసంధానాలు, ఇంటర్ఫేసులు మరియు మూలపు చిరునామాల నమ్మిక స్థాయిను నిర్వచించును. జోన్ అనునది సేవలను, పోర్టులను, ప్రొటోకాల్సును, మాస్క్వారేడింగ్‌ను, పోర్ట్/పాకెట్ ఫార్వార్డింగ్‌ను, icmp ఫిల్టర్లను మరియు రిచ్ నియమాలను కలుపును. జోన్ అనునది ఇంటర్ఫేసులకు మరియు మూలపు చిరునామాలకు బందనం కాగలదు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "జోన్ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "జోన్ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "జోన్ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "జోన్ అప్రమేయాలు లోడుచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"జోన్ నందు ఏ సేవలు నమ్మదగినవో మీరు యిక్కడ నిర్వచించవచ్చు. ఈ జోన్‌కు బందనం అయిన అనుసంధానాలు, " +-"ఇంటర్ఫేసులు మరియు మూలాల నుండి మిషన్‌ను చేరగల అన్ని అతిధేయలు మరియు నెట్వర్కుల నుండి నమ్మదగిన సేవలు " +-"ఏక్సెస్ చేయవచ్చు." ++msgstr "జోన్ నందు ఏ సేవలు నమ్మదగినవో మీరు యిక్కడ నిర్వచించవచ్చు. ఈ జోన్‌కు బందనం అయిన అనుసంధానాలు, ఇంటర్ఫేసులు మరియు మూలాల నుండి మిషన్‌ను చేరగల అన్ని అతిధేయలు మరియు నెట్వర్కుల నుండి నమ్మదగిన సేవలు ఏక్సెస్ చేయవచ్చు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "సేవలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"మిషన్‌కు అనుసంధానం కాగల అన్ని అతిధేయలు లేదా నెట్వర్కుల నుండి ఏక్సెస్ కావలసిన, పోర్టులు లేదా పోర్టుల " +-"విస్తృతిని జతచేయి." ++msgstr "మిషన్‌కు అనుసంధానం కాగల అన్ని అతిధేయలు లేదా నెట్వర్కుల నుండి ఏక్సెస్ కావలసిన, పోర్టులు లేదా పోర్టుల విస్తృతిని జతచేయి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "ఈ పోర్ట్‍‌కు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "పోర్ట్ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "పోర్టు తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "పోర్టులు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"మీరు అతిధేయ నుగాని లేదా రూటర్ ను గాని మీ స్థానిక నెట్వర్కును ఇంటర్‌నెట్ కు అనుసంధానించుటకు " +-"మారువేషదారణ ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది.మీ స్థానిక నెట్వర్కు కనిపించదు మరియు ఇంటర్‌నెట్ కు ఒక అతిధేయ లాగా " +-"కనబడుతుంది. మారువేషదారణ IPv4 మాత్రమే." ++msgstr "మీరు అతిధేయ నుగాని లేదా రూటర్ ను గాని మీ స్థానిక నెట్వర్కును ఇంటర్‌నెట్ కు అనుసంధానించుటకు మారువేషదారణ ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది.మీ స్థానిక నెట్వర్కు కనిపించదు మరియు ఇంటర్‌నెట్ కు ఒక అతిధేయ లాగా కనబడుతుంది. మారువేషదారణ IPv4 మాత్రమే." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "మాస్క్వరేడ్ జోన్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "మీరు మాస్క్వరేడింగ్ చేతనంచేస్తే, ఐపి ఫార్వార్డింగ్ అనునది మీ IPv4 నెట్వర్కుల కొరకు చేతనమగును." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Masquerading" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"ఒక పర్ట్‍ నుండి వేరక పోర్ట్‍‌కు స్థానిక సిస్టమ్ నందు పంపుటకు లేదా స్థానిక సిస్టమ్ నుండి వేరొక సిస్టమ్‌కు " +-"పంపుటకు ప్రవేశాలను పోర్ట్స్‍‌కు జతచేయుము. వేరొక సిస్టమ్‌కు పంపుట ఇంటర్‌ఫేస్ మారువేషంలోవుంటేనే " +-"ఉపయోగకరంగా వుంటుంది. పోర్ట్‍ పంపుట IPv4 మాత్రమే." ++msgstr "ఒక పర్ట్‍ నుండి వేరక పోర్ట్‍‌కు స్థానిక సిస్టమ్ నందు పంపుటకు లేదా స్థానిక సిస్టమ్ నుండి వేరొక సిస్టమ్‌కు పంపుటకు ప్రవేశాలను పోర్ట్స్‍‌కు జతచేయుము. వేరొక సిస్టమ్‌కు పంపుట ఇంటర్‌ఫేస్ మారువేషంలోవుంటేనే ఉపయోగకరంగా వుంటుంది. పోర్ట్‍ పంపుట IPv4 మాత్రమే." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "ఫార్వార్డ్ పోర్ట్ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "ఫార్వార్డ్ పోర్ట్ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "ఫార్వార్డ్ పోర్ట్ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"ఇంటర్నెట్ కంట్రోల్ మెసేజ్ ప్రోటోకాల్ (ICMP) ముఖ్యంగా నెట్వర్క్‍‌డ్ కంప్యూటర్స్‍ మద్య దోషపు సందేశాలను " +-"పంపుటకు ఉపయోగించబడుతుంది, అయితే అదనంగా పింగ్ అభ్యర్దనలు మరియు ప్రత్యుత్తరాలు వంటి సమాచార " +-"సందేశాలు కు." ++msgstr "ఇంటర్నెట్ కంట్రోల్ మెసేజ్ ప్రోటోకాల్ (ICMP) ముఖ్యంగా నెట్వర్క్‍‌డ్ కంప్యూటర్స్‍ మద్య దోషపు సందేశాలను పంపుటకు ఉపయోగించబడుతుంది, అయితే అదనంగా పింగ్ అభ్యర్దనలు మరియు ప్రత్యుత్తరాలు వంటి సమాచార సందేశాలు కు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"జాబితానందు ICMP రకాలను గుర్తుంచుము, ఏవైతే తిరస్కరించాలో. అన్ని ఇతర ICMP రకములు ఫైర్‌వాల్ దాటుటకు " +-"అనుమతించబడినవి. అప్రమేయంగా ఏ పరిమితి లేదు." ++msgstr "జాబితానందు ICMP రకాలను గుర్తుంచుము, ఏవైతే తిరస్కరించాలో. అన్ని ఇతర ICMP రకములు ఫైర్‌వాల్ దాటుటకు అనుమతించబడినవి. అప్రమేయంగా ఏ పరిమితి లేదు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP వడపోత" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "జోన్ కొరకు ఇక్కడ మీరు రిచ్ భాషా నియమాలను అమర్చవచ్చు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "రిచ్ నియమం జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "రిచ్ నియమం సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "రిచ్ నియమం తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "రిచ్ నియమాలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"ఇంటర్ఫేసులను జోన్‌కు బందనం చేయుటకు ప్రవేశాలను జతచేయి. ఒకవేళ ఇంటర్ఫేస్ అనునది అనుసంధానం చేత " +-"వుపయోగించబడితే, జోన్ అనునది అనుసంధానం నందు తెలిపిన జోన్‌కు అమర్చబడును." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "ఇంటర్ఫేసులను జోన్‌కు బందనం చేయుటకు ప్రవేశాలను జతచేయి. ఒకవేళ ఇంటర్ఫేస్ అనునది అనుసంధానం చేత వుపయోగించబడితే, జోన్ అనునది అనుసంధానం నందు తెలిపిన జోన్‌కు అమర్చబడును." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "ఇంటర్ఫేస్ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "ఇంటర్ఫేస్ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "ఇంటర్ఫేస్ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "జోన్‌కు మూలపు చిరునామాలను లేదా ప్రాంతాలను బందనం చేయుటకు ప్రవేశాలను జతచేయి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "మూలం జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "మూలం సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "మూలం తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "జోన్స్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld సేవ అనునది పోర్టులు, ప్రొటోకాల్స్, మాడ్యూళ్ళు మరియు గమ్యపు చిరునామాల సమ్మేళనం." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "సేవ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "సేవ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "సేవ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "సేవా అప్రమేయాలు లోడుచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"మిషన్‌కు అనుసంధానం కాగల అన్ని అతిధేయలు లేదా నెట్వర్కుల నుండి ఏక్సెస్ కావలసిన, పోర్టులు లేదా పోర్టుల " +-"విస్తృతిని జతచేయి. ఫలానా పోర్టులు అనిలేకుండా మీరు ప్రొటోకాల్స్ జతచేయవచ్చు." ++msgstr "మిషన్‌కు అనుసంధానం కాగల అన్ని అతిధేయలు లేదా నెట్వర్కుల నుండి ఏక్సెస్ కావలసిన, పోర్టులు లేదా పోర్టుల విస్తృతిని జతచేయి. ఫలానా పోర్టులు అనిలేకుండా మీరు ప్రొటోకాల్స్ జతచేయవచ్చు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "ప్రవేశమును జతపరచుము" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "ప్రవేశమును సరిచేయుము" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "ప్రవేశమును తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "పోర్టులు మరియు ప్రొటోకాల్స్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter సహాయకి మాడ్యూళ్ళు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "మాడ్యూళ్ళు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"ఒకవేళ మీరు గమ్యపు చిరునామాలను తెలిపితే, సేవా ప్రవేశం అనునది గమ్యపు చిరునామా మరియు రకమునకు పరిమితం " +-"అగును. ఒకవేళ రెండు ప్రవేశాలు ఖాళీ అయితే, అప్పుడు ఏ పరిమితి వుండదు." ++msgstr "ఒకవేళ మీరు గమ్యపు చిరునామాలను తెలిపితే, సేవా ప్రవేశం అనునది గమ్యపు చిరునామా మరియు రకమునకు పరిమితం అగును. ఒకవేళ రెండు ప్రవేశాలు ఖాళీ అయితే, అప్పుడు ఏ పరిమితి వుండదు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"సేవలు అనునవి శాశ్వత ఆకృతీకరణ దర్శని నందు మాత్రమే మారగలవు. సేవల యొక్క రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణ అనునది " +-"నిర్ధిష్టం." ++msgstr "సేవలు అనునవి శాశ్వత ఆకృతీకరణ దర్శని నందు మాత్రమే మారగలవు. సేవల యొక్క రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణ అనునది నిర్ధిష్టం." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmptype అనునది firewalld కొరకు ఇంటర్నెట్ కంట్రోల్ మెసేజ్ ప్రొటోకాల్ (ICMP) కు " +-"చెందిన సమాచారం ఇచ్చును." ++msgstr "firewalld icmptype అనునది firewalld కొరకు ఇంటర్నెట్ కంట్రోల్ మెసేజ్ ప్రొటోకాల్ (ICMP) కు చెందిన సమాచారం ఇచ్చును." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP రకం జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP రకం సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP రకం తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "ICMP రకం అప్రమేయాలు లోడుచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "IPv4 మరియు/లేదా IPv6 కొరకు ఈ ICMP రకం అందుబాటులో వుందో లేదో తెలుపుము." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP రకాలు అనునవి శాశ్వత ఆకృతీకరణ దర్శని నందు మాత్రమే మారగలవు. ICMP రకాల యొక్క రన్‌టైమ్ " +-"ఆకృతీకరణ అనునది నిర్ధిష్టం." ++msgstr "ICMP రకాలు అనునవి శాశ్వత ఆకృతీకరణ దర్శని నందు మాత్రమే మారగలవు. ICMP రకాల యొక్క రన్‌టైమ్ ఆకృతీకరణ అనునది నిర్ధిష్టం." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"సూటి ఆకృతీకరణ అనునది ఫైర్‌వాల్‌కు మరింత సూటిగా ఏక్సెస్ ఇచ్చును. ఈ ఐచ్చికాలు వుపయోగించుటకు వాడుకరికి " +-"ప్రాథమిక ఐపిపట్టికల విషయాలు తెలవాలి, అనగా పట్టికలు, చైన్స్, ఆదేశాలు, పారామితులు మరియు లక్ష్యాలు. ఇతర " +-"firewalld విశేషణాలు ఏవీ వుపయోగించుటకు సాధ్యకానప్పుడు మాత్రమే సూటి ఆకృతీకరణను వుపయోగించాలి." ++msgstr "సూటి ఆకృతీకరణ అనునది ఫైర్‌వాల్‌కు మరింత సూటిగా ఏక్సెస్ ఇచ్చును. ఈ ఐచ్చికాలు వుపయోగించుటకు వాడుకరికి ప్రాథమిక ఐపిపట్టికల విషయాలు తెలవాలి, అనగా పట్టికలు, చైన్స్, ఆదేశాలు, పారామితులు మరియు లక్ష్యాలు. ఇతర firewalld విశేషణాలు ఏవీ వుపయోగించుటకు సాధ్యకానప్పుడు మాత్రమే సూటి ఆకృతీకరణను వుపయోగించాలి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"ప్రతి ఐచ్చికం యొక్క ipv ఆర్గుమెంట్ ipv4 లేదా ipv6 లేదా eb కావాలి. ipv4 తో అది ఐపిపట్టికల కొరకు, " +-"ipv6 కొరకు ఐపి6పట్టికల కొరకు మరియు eb తో ఈథర్నెట్ బ్రిడ్జులు (ఈబిపట్టికలు) కొరకు." ++msgstr "ప్రతి ఐచ్చికం యొక్క ipv ఆర్గుమెంట్ ipv4 లేదా ipv6 లేదా eb కావాలి. ipv4 తో అది ఐపిపట్టికల కొరకు, ipv6 కొరకు ఐపి6పట్టికల కొరకు మరియు eb తో ఈథర్నెట్ బ్రిడ్జులు (ఈబిపట్టికలు) కొరకు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "నియమాలతో వుపయోగించుటకు అదనపు చైన్స్." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "చైన్ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "చైన్ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "చైన్ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "చైన్స్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "పట్టిక నందలి చైన్‌కు ప్రాముఖ్యతతో ఆర్గుమెంట్స్ args వుపయోగించి నియమం జతచేయి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"ఆర్డర్ నియమాలను వుపయోగించటమే ప్రాముఖ్యం. ప్రాముఖ్యత 0 అనగా నియమాన్ని చైన్ పైన జతచేయమని, అత్యధిక " +-"ప్రాముఖ్యతతో నియమం అనునది ఇంకా కిందకు చేర్చబడును. ఒకే ప్రాముఖ్యతతో వున్న నియమాలు ఒకే స్థాయిలో వుంటాయి " +-"మరియు ఈ నియమాల క్రమం నిర్దిష్టంకాదు మారవచ్చు. ఒకదాని తరువాత మళ్ళీ ఒక నియమం జతచేయబడును అనేది " +-"నిర్థారించుకొనుటకు, ఒకదానికి తక్కువ ప్రాముఖ్యత ఇచ్చి తరువాతదానికి ఎక్కువ ప్రాముఖ్యత ఇవ్వండి." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "ఆర్డర్ నియమాలను వుపయోగించటమే ప్రాముఖ్యం. ప్రాముఖ్యత 0 అనగా నియమాన్ని చైన్ పైన జతచేయమని, అత్యధిక ప్రాముఖ్యతతో నియమం అనునది ఇంకా కిందకు చేర్చబడును. ఒకే ప్రాముఖ్యతతో వున్న నియమాలు ఒకే స్థాయిలో వుంటాయి మరియు ఈ నియమాల క్రమం నిర్దిష్టంకాదు మారవచ్చు. ఒకదాని తరువాత మళ్ళీ ఒక నియమం జతచేయబడును అనేది నిర్థారించుకొనుటకు, ఒకదానికి తక్కువ ప్రాముఖ్యత ఇచ్చి తరువాతదానికి ఎక్కువ ప్రాముఖ్యత ఇవ్వండి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "నియమం జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "నియమం సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "నియమం తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "నియమాలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"పాస్‌త్రూ నియమాలు అనునవి నేరుగా ఫైర్‌వాల్‌కు పంపుబడును మరియు ప్రత్యేక చైన్స్ నందు వుంచబడవు. అన్ని " +-"ఐపిపట్టికలు, ఐపి6పట్టికలు మరియు ఈబిపట్టికల ఐచ్చికాలు వుపయోగించవచ్చు." ++msgstr "పాస్‌త్రూ నియమాలు అనునవి నేరుగా ఫైర్‌వాల్‌కు పంపుబడును మరియు ప్రత్యేక చైన్స్ నందు వుంచబడవు. అన్ని ఐపిపట్టికలు, ఐపి6పట్టికలు మరియు ఈబిపట్టికల ఐచ్చికాలు వుపయోగించవచ్చు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "శాశ్వత ఆకృతీకరణకు మాత్రమే పాస్‌త్రూ నియమాలు సవరించగలం." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "ఫైర్‌వాల్‌కు నష్టంవాటిల్లకుండా వుండుటకు పాస్‌త్రూ నియమాలతో జాగ్రత్తగా వుండండి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "పాస్‌త్రూ జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "పాస్‌త్రూ సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "పాస్‌త్రూ తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "పాస్‌త్రూ" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"లాక్‌డౌన్ విశేషణం అనునది firewalld కొరకు వాడుకరి మరియు అనువర్తనం విధానాల లైట్ వర్షన్. ఇది మార్పులను " +-"ఫైర్‌వాల్‌కు పరిమితం చేయును. లాక్‌డౌన్ వైట్‌లిస్ట్ అనునది ఆదేశాలను, సందర్భాలను, వాడుకరులను మరియు వాడుకరి " +-"ఐడిలను కలిగివుండవచ్చు." ++msgstr "లాక్‌డౌన్ విశేషణం అనునది firewalld కొరకు వాడుకరి మరియు అనువర్తనం విధానాల లైట్ వర్షన్. ఇది మార్పులను ఫైర్‌వాల్‌కు పరిమితం చేయును. లాక్‌డౌన్ వైట్‌లిస్ట్ అనునది ఆదేశాలను, సందర్భాలను, వాడుకరులను మరియు వాడుకరి ఐడిలను కలిగివుండవచ్చు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"సందర్భం అనునది నడుస్తున్న అనువర్తనం లేదా సేవ యొక్క రక్షణ (SELinux) సందర్భం. నడుస్తున్న " +-"అనువర్తనం యొక్క సందర్భం పొందుటకు ps -e --context వుపయోగించుము." ++msgstr "సందర్భం అనునది నడుస్తున్న అనువర్తనం లేదా సేవ యొక్క రక్షణ (SELinux) సందర్భం. నడుస్తున్న అనువర్తనం యొక్క సందర్భం పొందుటకు ps -e --context వుపయోగించుము." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "సందర్భం జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "సందర్భం సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "సందర్భం తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "సందర్భాలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"వైట్‌లిస్ట్ పైన ఆదేశం ప్రవేశం ఏస్ట్రిక్ '*' తో ముగిస్తే, అప్పుడు ఆ ఆదేశంతో ప్రారంభమయ్యే అన్ని ఆదేశ " +-"వరుసలు సరిపోలును. ఒకవేళ '*' లేకపోతే అప్పుడు ఆదేశం అనునది ఆర్గుమెంట్లతో సహా ఖచ్చితంగా సరిపోలాలి." ++msgstr "వైట్‌లిస్ట్ పైన ఆదేశం ప్రవేశం ఏస్ట్రిక్ '*' తో ముగిస్తే, అప్పుడు ఆ ఆదేశంతో ప్రారంభమయ్యే అన్ని ఆదేశ వరుసలు సరిపోలును. ఒకవేళ '*' లేకపోతే అప్పుడు ఆదేశం అనునది ఆర్గుమెంట్లతో సహా ఖచ్చితంగా సరిపోలాలి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "ఆదేశ వరుస జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "ఆదేశ వరుస సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "ఆదేశ వరుస తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "ఆదేశ వరుసలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "వాడుకరి పేరులు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "వాడుకరి పేరు జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "వాడుకరి పేరు జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "వాడుకరి పేరు తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "వాడుకరి పేరులు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "వాడుకరి ఐడిలు." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "వాడుకరి ఐడి జతచేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "వాడుకరి ఐడి సరికూర్చు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "వాడుకరి ఐడి తీసివేయి" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "వాడుకరి ఐడిలు" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "అప్రమేయ జోన్:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "వ్యవస్థ యొక్క ప్రస్తుత అప్రమేయ జోన్." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "లాక్‌డౌన్:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "పానిక్ మోడ్:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "దయచేసి మాడ్యూల్ పేరు ప్రవేశపెట్టండి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "దయచేసి పోర్ట్ మరియు ప్రొటోకాల్ ప్రవేశపెట్టండి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "పోర్ట్ మరియు/లేదా ప్రొటోకాల్" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "దయచేసి పోర్ట్ మరియు/లేదా ప్రొటోకాల్ ప్రవేశపెట్టండి." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "ఇతర ప్రొటోకాల్:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "సూటి నియమం" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "దయచేసి ipv మరియు పట్టిక, చైన్ ప్రాముఖ్యత ఎంపికచేసి ఆర్గుమెంట్లు ప్రవేశపెట్టు." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "ప్రాముఖ్యత:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "దయచేసి ప్రొటోకాల్ ప్రవేశపెట్టండి." +@@ -1394,11 +1334,9 @@ msgstr "తిరగతిప్పి� + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"దీనిని చేతనం చేయుటకు చర్య అనేది 'తిరస్కరించు' అవ్వాలి మరియు ఫ్యామిలీ 'ipv4' లేదా 'ipv6' అవ్వాలి " +-"(రెండూ కాదు)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "దీనిని చేతనం చేయుటకు చర్య అనేది 'తిరస్కరించు' అవ్వాలి మరియు ఫ్యామిలీ 'ipv4' లేదా 'ipv6' అవ్వాలి (రెండూ కాదు)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1475,280 +1413,3 @@ msgstr "లక్ష్యం:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "అప్రమేయ లక్ష్యం" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "దోషం:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "హెచ్చరిక:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "పోర్ట్‍ వ్యాప్తి %s ఏకైకం కాదు." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s విలువైన వ్యాప్తికాదు (ప్రారంభ పోర్ట్‍ >= ముగింపు పోర్ట్‍)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s చెల్లునటువంటి నియమంకాదు." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "చెల్లని పోర్ట్‍ నిర్వచనం %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "ఐచ్చికం %(option)s: చెల్లని forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "ఐచ్చికం %(option)s: సరికాని forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "చెల్లని యింటర్ఫేస్ '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "firewall సాధ్యం (సిద్ధం)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "firewall అసాధ్యం" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "ఐచ్చికం విస్మరించబడెను, iptables మాడ్యూల్ చేతనం చేయుటకు వుపయోగించబడెను" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "ఐచ్చికం విస్మరించబడెను, iptables మాడ్యూల్ అచేతనం చేయుటకు వుపయోగించబడెను" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "అప్రమేయ జోన్ నందు సేవను చేతనం చేయి (ఉదాహరణ: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "అప్రమేయ క్షేత్రం నందలి ఒక సేవను అచేతనంచేయి (ఉదా: ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "అప్రమేయ జోన్ నందు పోర్ట్ చేతనం చేయి (ఉదాహరణ: ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "నమ్మకమైన జోన్‌కు ఇంటర్ఫేస్ బందనం చేయి" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"అప్రమేయ జోన్ నందు మాస్క్వారేడింగ్ చేతనం చేయును, ఇంటర్ఫేస్ ఆర్గుమెంట్ విస్మరించబడెను. ఇది IPv4 మాత్రమే." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"విస్మరించిన ఐచ్చికం. ఫైర్‌వాల్‌కు వినియోగదారి మలచిన నియమాలు జతచేయుటకు వుపయోగించబడెను (ఉదాహరణ: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"ఇంటర్ఫేస్ కొరకు పోర్టును ప్రొటోకాల్‌తో స్థానిక గమ్యపు పోర్ట్ (ఏ గమ్యపు చిరునామా ఈయలేదు)కు లేదా వేరొక " +-"గమ్యపు చిరునామాకు ఐచ్చిక గమ్యపు పోర్టుతో ఫార్వార్డ్ చేయి. ఇది అప్రమేయ జోన్‌కు జతచేయబడును. ఇది IPv4 " +-"మాత్రమే." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "అప్రమేయ జోన్ నందు ఈ ICMP రకం నిరోధించు. అప్రమేయంగా అన్ని ICMP రకాలను ఆమోదించును." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "అటువంటి ఐచ్చికం లేదు: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"ఈ సాధనం system-config-firewall/lokkit ఐచ్చికాలను సాధ్యమైనంతవరకు firewalld కు " +-"మార్చుటకు ప్రయత్నించును, అయితే కొన్ని పరిమితులు వున్నాయి ఉదాహరణకు వినియోగదారి నియమాలు, మాడ్యూళ్ళు మరియు " +-"మాస్క్వారేడింగ్ తో." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "ఒకవేళ ఏ ఐచ్చికాలు ఈయకపోతే, '%s' నుండి ఆకృతీకరణ మైగ్రేట్ అగును." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s ఐచ్చికంకు ఒక ఆర్గుమెంటు అవసరము" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s ఐచ్చికం %(count)s ఆర్గుమెంట్లు అవసరము" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s ఐచ్చికం విలువను తీసుకోలేదు" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "ఆర్గుమెంట్లను పార్స్ చేయుటలో సమస్య." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "'%s' తెరుచుటలో విఫలమైంది, నిష్క్రమిస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "అప్రమేయ జోన్ '%s' తెరుస్తోంది" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "అప్రమేయ జోన్ '%s' తెరువలేక పోయింది, నిష్క్రమిస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "జోన్ '%s' తెరువలేక పోయింది, నిష్క్రమిస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "పరికరం '%s' అనునది %s జోన్‌కు బందనం అగును." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "వినియోగదారి-నియమం ఫైలు '%s' విస్మరిస్తోంది" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "addmodule '%s' విస్మరిస్తోంది" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "removemodule '%s' విస్మరిస్తోంది" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "పరికరం '%s' మాస్క్వారేడెడ్ అయ్యెను, మాస్క్వారేడ్‌ను అప్రమేయ జోన్ కొరకు చేతనంచేస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "పోర్ట్ '%s/%s' ను అప్రమేయ జోన్‌కు జతచేస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "అప్రమేయ క్షేత్రం నుండి సేవ '%s' తీసివేయుట." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "సేవ '%s' ను అప్రమేయ జోన్‌కు జతచేస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "icmpblock '%s' ను అప్రమేయ జోన్‌కు జతచేస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "పార్వార్డ్ పోర్ట్ %s:%s:%s:%s ను అప్రమేయ జోన్‌కు జతచేస్తోంది." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "అప్రమేయ జోన్‌కు ఏ మార్పులు అవసరంలేదు." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "నమ్మకమైన జోన్ ఆకృతీకరణను మార్చెను." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"నమ్మదగిన ఇంటర్ఫేసెస్‌లో వొకటి నెట్వర్కునిర్వాహిక తో ఆనుసంధానం కొరకు వుపయోగించిన లేదా ఈ ఇంటర్ఫేస్ కొరకు వొక " +-"ifcfg ఫైలు వుంటే, ఆ జోన్ క్రియాశీలమైన తక్షణమే ఆకృతీకరణనందు నిర్వచించిన జోన్‌కు మార్చబడును. జోన్ యొక్క " +-"అనుసంధానం మార్చుటకు nm-connection-editor వుపయోగించు మరియు జోన్‌ను " +-"నమ్మదగినదిగా అమర్చుము, ifcfg ఫైలు కొరకు, ఒక సరికూర్పరి వుపయోగించు మరియు \"ZONE=trusted\" " +-"జతచేయి. ఒకవేళ జోన్ అనునది ifcfg ఫైలునందు నిర్వచించకపోతే, firewalld అప్రమేయ జోన్ వుపయోగించబడును." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "నెట్వర్కునిర్వాహిక అనుసంధానం సరికూర్పరి దొరకలేదు." +diff -up firewalld-0.3.9/po/tr.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/tr.po +--- firewalld-0.3.9/po/tr.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.746244724 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/tr.po 2014-09-29 23:22:36.000000000 +0200 +@@ -1,24 +1,24 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Automatically generated, 2004 + # Hasan Alp İNAN, 2011 ++# Irmak Bıçakçıgil , 2014 + # Onuralp SEZER , 2012 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 08:49+0000\n" +-"Last-Translator: jpopelka \n" +-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" +-"tr/)\n" +-"Language: tr\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/tr/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: tr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -29,26 +29,32 @@ msgstr "Güvenlik Duvarı uygulamacığ� + msgid "Firewall" + msgstr "Güvenlik Duvarı" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Güvenlik Duvarı Yapılandırması" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Beklenmedik öğe '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "'%s': kayıp '%s' özellik öğesi" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "%s. çalıştırmak için root olmak zorundasınız." +@@ -62,23 +68,23 @@ msgstr "FirewallD çalıştırılamıyor + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Fork #1 başarısız: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Alan '%s' arayüzü için '%s' etkinleştirildi." + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "" +@@ -95,7 +101,7 @@ msgstr "Bildirimler açık" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Güvenlik Duvarı ayarlarını değiştir..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "" + +@@ -113,18 +119,13 @@ msgstr "Artan/Azalan alanların kalkanla + + #: ../src/firewall-applet:437 + msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." +-msgstr "" +-"Burda seçtiğiniz alan için kalkanları etkin veya kalkanları etkisiz " +-"kılabilirsiniz." ++msgstr "Burda seçtiğiniz alan için kalkanları etkin veya kalkanları etkisiz kılabilirsiniz." + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Bu insanların en çok kullandığı varsayılan alan özelliğidir. Kullanıcılar " +-"için ,\n" +-"alan bağlantı ayarlarını değiştirmek kullanımda sınır getirebilir." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Bu insanların en çok kullandığı varsayılan alan özelliğidir. Kullanıcılar için ,\nalan bağlantı ayarlarını değiştirmek kullanımda sınır getirebilir." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -134,26 +135,26 @@ msgstr "Alan kalkanı açıldı." + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Alan kalkanı kapatıldı." + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Bağlantı yok" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Alan" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" +-msgstr "" ++msgstr "Kaynaklar" + + #: ../src/firewall-applet:816 + msgid "Connection to FirewallD established." +@@ -182,9 +183,9 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Alanı '{zone}' etkin bağlantısı '{connection}' arayüzünde '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Alanı '{zone}' etkin bağlantısı '{connection}' arayüzünde '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -223,9 +224,7 @@ msgstr "Etkisizleştirildi." + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Alanı '{zone}' {activated_deactivated} bağlantısı için '{connection}' " +-"arayüzde '{interface}'" ++msgstr "Alanı '{zone}' {activated_deactivated} bağlantısı için '{connection}' arayüzde '{interface}'" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -245,7 +244,7 @@ msgstr "" + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "GÜvenlik Duvarı uygulamacağı" + +@@ -268,21 +267,21 @@ msgstr "Tekrar deniyor ..." + #: ../src/firewall-config:80 + #, c-format + msgid "Used by network connection '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' bağlantısı tarafından kullanılıyor" + + #: ../src/firewall-config:81 + msgid "enabled" +-msgstr "" ++msgstr "etkin" + + #: ../src/firewall-config:82 + msgid "disabled" +-msgstr "" ++msgstr "devre dışı" + + #: ../src/firewall-config:99 + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Ikonların yüklenmesi başarısız." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "" + +@@ -290,7 +289,7 @@ msgstr "" + msgid "Permanent" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Servis" + +@@ -344,198 +343,197 @@ msgstr "" + msgid "Audit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Uyarı" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Erro" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" +-msgstr "" ++msgstr "kabul et" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" +-msgstr "" ++msgstr "reddet" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Yetkilendirme başarısız" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Argumento inválido %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" +-msgstr "" ++msgstr "Bu isim zaten kullanılıyor" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Alanı sil" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Dahili Alan, Yeniden isimlendirme desteklenmiyor." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" +-msgstr "" ++msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Dahili servis, Yeniden isimlendirme desteklenmiyor." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Dahili icmp, Yeniden isimlendirme desteklenmiyor." + +@@ -608,183 +606,165 @@ msgid "Args:" + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Port Yönlendirme" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." +-msgstr "" +-"Por favor, seleccione as opções de origem e destino de acordo com as suas " +-"necessidades." ++msgstr "Por favor, seleccione as opções de origem e destino de acordo com as suas necessidades." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Port / Port Aralığı:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Endereço IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Protokol:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Hedef" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Kaynak" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Yerel Yönlendirme" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Reencaminhar para outro porto" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Se activar reencaminhamento local, tem de especificar um porto. Este porto " +-"tem de ser diferente do porto de origem." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Se activar reencaminhamento local, tem de especificar um porto. Este porto tem de ser diferente do porto de origem." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Temel ICMP Tip Ayarları" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Lütfen temel ICMP tipi ayarlarınızı yapılandırınız." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "Kalın girişlerin hepsi zorunludur. Diğer tüm girişler isteğe bağlıdır." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "İsim" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Sürüm" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Kısa:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Açıklama" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP Tipi" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Dosya" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Seçenekler" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Firewalld 'yi yeniden yükle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Varsayılan alanı değiştir." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Yardım" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Eğer belirli bir adres belirlediyseniz, ICMP tipi girişi bu hedefle sınırlı " +-"olacaktır." ++msgstr "Eğer belirli bir adres belirlediyseniz, ICMP tipi girişi bu hedefle sınırlı olacaktır." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " +@@ -793,306 +773,285 @@ msgid "" + "addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Alan Ekle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Alan Değiştir" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Alanı sil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Varsayılan Alanı yükle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Servisler" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "Porta" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Alan Değiştir" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Alanı sil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Portlar" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Masquerading permite configurar uma máquina ou router que liga a sua rede " +-"local à Internet. A sua rede local não será visível e as máquinas aparecem " +-"na Internet com um único endereço. Masquerading é válido apenas em IPv4." ++msgstr "Masquerading permite configurar uma máquina ou router que liga a sua rede local à Internet. A sua rede local não será visível e as máquinas aparecem na Internet com um único endereço. Masquerading é válido apenas em IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Masquerade alanı" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Eğer masquerading etkileleştirirseniz, IP yönlendirmesi IPv4 ağınız için " +-"etkinleştirilecektir." ++msgstr "Eğer masquerading etkileleştirirseniz, IP yönlendirmesi IPv4 ağınız için etkinleştirilecektir." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Maskeleme" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Adicione entradas ao reencaminhamento de portos de um porto para outro no " +-"sistema local ou do sistema local para outro sistema. O reencaminhamento " +-"para outro sistema só é útil se o interface estiver configurado como " +-"masqueraded. O reencaminhamento de portos só é suportado em IPv4." ++msgstr "Adicione entradas ao reencaminhamento de portos de um porto para outro no sistema local ou do sistema local para outro sistema. O reencaminhamento para outro sistema só é útil se o interface estiver configurado como masqueraded. O reencaminhamento de portos só é suportado em IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"İnternet Kontrol Mesaj Protokolü \"The Internet Control Message Protocol" +-"\" (ICMP) genellikle bilgisayarlar arasındaki hata mesajları için " +-"kullanılır, fakat ek olarak bilgi mesajları ping istek ve cevapları içinde " +-"kullanılır." ++msgstr "İnternet Kontrol Mesaj Protokolü \"The Internet Control Message Protocol\" (ICMP) genellikle bilgisayarlar arasındaki hata mesajları için kullanılır, fakat ek olarak bilgi mesajları ping istek ve cevapları içinde kullanılır." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Reddedilmesi gereken ICMP tiplerini listeden işaretleyin. Diğer bütün ICMP " +-"tipleri güvenlik duvarından geçebilecektir. Varsayılan olanda herhangi bir " +-"sınırlama yoktur." ++msgstr "Reddedilmesi gereken ICMP tiplerini listeden işaretleyin. Diğer bütün ICMP tipleri güvenlik duvarından geçebilecektir. Varsayılan olanda herhangi bir sınırlama yoktur." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP Filter" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Servis ekle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Servisi değiştir." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Servisi sil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Varsayılan servisi yükle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Host veya Ağ için erişilebilecek olan ek port veya port aralığını ekleyiniz." +-"Ayrıca protokol olmadan da port eklemeniz mümkündür." ++msgstr "Host veya Ağ için erişilebilecek olan ek port veya port aralığını ekleyiniz.Ayrıca protokol olmadan da port eklemeniz mümkündür." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Adicionar Entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Editar Entrada" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "Girişi sil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Portlar ve Protokoller" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter yardımcı modülleri" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Modüller" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Eğer belirli bir hedef adres belirledi iseniz, servis girişi hedef adres ve " +-"tipi ile sınırlı olacaktır. Eğer ikisi de boş ise , herhangi bir sınırlama " +-"yoktur." ++msgstr "Eğer belirli bir hedef adres belirledi iseniz, servis girişi hedef adres ve tipi ile sınırlı olacaktır. Eğer ikisi de boş ise , herhangi bir sınırlama yoktur." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "ICMP Tipi Ekle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "ICMP Tipini Değiştir" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "ICMP Tipini Sil" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Varsayılan ICMP Tipini yükle" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " +@@ -1100,223 +1059,236 @@ msgid "" + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" +-msgstr "" ++msgstr "Komut satırları" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" +-msgstr "" ++msgstr "Kullanıcı isimleri" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" +-msgstr "" ++msgstr "Kullanıcı Kimlikleri" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Varsayılan Alan" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Sistemin varsayılan geçerli alanı" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Lütfen modül ismini giriniz." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Lütfen port ve protkolü giriniz." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Port ve/veya Protokol" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Lütfen port ve/veya protokolü giriniz." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Diğer Protokol" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "" +@@ -1335,7 +1307,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +-msgstr "" ++msgstr "Kaynak:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:183 + msgid "Destination:" +@@ -1359,8 +1331,8 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1373,7 +1345,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:191 + msgid "/" +-msgstr "" ++msgstr "/" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:196 + msgid "Prefix:" +@@ -1438,266 +1410,3 @@ msgstr "Hedef:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Varsayılan Hedef:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "%s Port aralğı unique değildir." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s geçerli bir aralık değildir. (başlangıç portu >= Son Port)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s geçerli bir protokol değildir." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "%s geçersiz bir port tanımlamasıdır.." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Argumento inválido %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "" +-"opção %(option)s: porto de reencaminhamento inválido '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "" +-"opção %(option)s: reencaminhamento de porto (\"forward_port\") inválido " +-"'%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "Interface inválido '%s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Güvenlik duvarını etkinleştirir (öntanımlı)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Güvenlik duvarı iptal edilir" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:prot=[:porta=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "böyle bir seçenek yok: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s seçeneğine argüman gerekli" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s seçeneğine %(count)s kadar argüman gerekli" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s seçeneği bu değeri alamaz" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +diff -up firewalld-0.3.9/po/uk.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/uk.po +--- firewalld-0.3.9/po/uk.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.747244728 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/uk.po 2014-09-29 23:22:37.000000000 +0200 +@@ -1,25 +1,24 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Maxim Dubovoy , 2003 +-# Yuri Chornoivan , 2010-2013 ++# Yuri Chornoivan , 2010-2014 + # Yuri Chornoivan , 2012 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2013-10-03 09:10+0000\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 10:32+0000\n" + "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +-"Language-Team: Ukrainian \n" +-"Language: uk\n" ++"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/uk/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++"Language: uk\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 + msgid "Firewall Applet" +@@ -29,26 +28,32 @@ msgstr "Аплет брандмауер� + msgid "Firewall" + msgstr "Мережний екран" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "Налаштовування мережного екрану" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "firewall;network;security;iptables;netfilter;брандмауер;файрвол;екран;мережа;безпека;захист;айпітейблс;нетфільтр;" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "Неочікуваний елемент «%s»" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "Елемент «%s»: пропущено атрибут «%s»" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "Елемент «%s»: неочікуваний атрибут «%s»" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "Запускати %s можна лише від імені адміністратора (root)." +@@ -62,23 +67,23 @@ msgstr "Немає сенсу запус + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "Помилка розгалуження 1: %d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "Виберіть зону для з’єднання «%s»" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "Типова зона" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "Виберіть зону для інтерфейсу «%s»" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "Виберіть зону для джерела %s" +@@ -95,7 +100,7 @@ msgstr "Увімкнути сповіщ� + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "Змінити параметри брандмауера…" + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "Змінити зони з’єднань…" + +@@ -117,12 +122,9 @@ msgstr "Тут ви можете виб� + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"Ця можливість буде корисною для тих, хто переважно використовує типові зони. " +-"Доцільність її використання у системах, де зони змінюються залежно від " +-"з’єднань, є доволі сумнівною." ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "Ця можливість буде корисною для тих, хто переважно використовує типові зони. Доцільність її використання у системах, де зони змінюються залежно від з’єднань, є доволі сумнівною." + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -132,24 +134,24 @@ msgstr "Відкрита зона:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "Закрита зона:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "Немає з’єднання." + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "Зона" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "<інтерфейс>" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "Джерела" + +@@ -180,10 +182,9 @@ msgstr "Типова зона: «%s»" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Зона «{zone}» використовується для з’єднання «{connection}» на інтерфейсі " +-"«{interface}»" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" ++msgstr "Зона «{zone}» використовується для з’єднання «{connection}» на інтерфейсі «{interface}»" + + #: ../src/firewall-applet:973 + msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" +@@ -222,9 +223,7 @@ msgstr "вимкнено" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"Зону «{zone}» {activated_deactivated} для з’єднання «{connection}» на " +-"інтерфейсі «{interface}»" ++msgstr "Зону «{zone}» {activated_deactivated} для з’єднання «{connection}» на інтерфейсі «{interface}»" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "Зону «{zone}» {activated_d + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "Зону «%s» задіяно для джерела «%s»" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Аплет брандмауера" + +@@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "вимкнено" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "Не вдалося завантажити піктограми." + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "Тимчасові" + +@@ -289,7 +288,7 @@ msgstr "Тимчасові" + msgid "Permanent" + msgstr "Остаточні" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "Служба" + +@@ -343,201 +342,197 @@ msgstr "журнал" + msgid "Audit" + msgstr "Аудит" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "Попередження" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "Помилка" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "Зміни застосовано." + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "приймання" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "відмова" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "відкидання" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "обмеження" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "служба" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "порт" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "протокол" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "підробка" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "рівень" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "так" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "Спроба уповноваження зазнала невдачі." + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "Неправильний аргумент %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "Назва вже існує" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "Зона «%s»: немає доступу до служби «%s»." + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "Вилучити зону" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "Ігнорувати" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "Зона «%s»: тип ICMP «%s» недоступний." + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "Вбудована зона, підтримки перейменування не передбачено." + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "секунда" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "хвилина" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "година" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "день" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "надзвичайний стан" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "нагадування" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "критичний" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "помилка" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "попередження" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "зауваження" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "інформація" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "діагностика" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-блокування" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "переспрямування портів" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"Переспрямовування до іншої системи працюватиме, лише якщо інтерфейс " +-"замасковано.\n" +-"Хочете увімкнути маскування цієї зони?" ++msgstr "Переспрямовування до іншої системи працюватиме, лише якщо інтерфейс замасковано.\nХочете увімкнути маскування цієї зони?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "Вбудована служба, підтримки перейменування не передбачено." + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "Вбудований ICMP, підтримки перейменування не передбачено." + +@@ -567,8 +562,7 @@ msgstr "Безпосередній ла� + + #: ../src/firewall-config.glade.h:8 + msgid "Please select ipv and table and enter the chain name." +-msgstr "" +-"Будь ласка виберіть версію протоколу IP та таблицю та введіть назву ланцюжка." ++msgstr "Будь ласка виберіть версію протоколу IP та таблицю та введіть назву ланцюжка." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:9 + msgid "ipv:" +@@ -611,777 +605,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "Аргументи:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "Безпосереднє правило" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "" +-"Будь ласка виберіть версію протоколу IP та таблицю, пріоритетність ланцюжка " +-"та введіть аргументи." +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "Пріоритетність:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "Перенаправлення портів" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "Виберіть параметри джерела та цілі." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "Порт / діапазон портів:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "Адреса IP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "Протокол:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "Призначення" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "Джерело" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "Локальне перенаправлення" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "Направити іншому порту" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"Якщо ви увімкнете перенаправлення, треба вказати порт. Цей порт має " +-"відрізнятися від порту джерела." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "Якщо ви увімкнете перенаправлення, треба вказати порт. Цей порт має відрізнятися від порту джерела." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "Параметри основного типу ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "Будь ласка, налаштуйте параметри основного типу ICMP:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." +-msgstr "" +-"Пункти, позначені жирним, слід визначити обов’язково. Визначення інших " +-"пунктів є необов’язковим." ++msgstr "Пункти, позначені жирним, слід визначити обов’язково. Визначення інших пунктів є необов’язковим." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "Назва:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "Версія:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "Скорочення:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "Опис:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "Тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "Будь ласка, виберіть тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "_Файл" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "_Параметри" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "Перезавантажити Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"Перезавантажити правила брандмауера. Поточні збережені налаштування стануть " +-"новими робочими налаштуваннями, тобто усі зміни у робочому просторі, внесені " +-"до перезавантаження правил, буде втрачено, якщо їх не було у збережених " +-"налаштуваннях." ++msgstr "Перезавантажити правила брандмауера. Поточні збережені налаштування стануть новими робочими налаштуваннями, тобто усі зміни у робочому просторі, внесені до перезавантаження правил, буде втрачено, якщо їх не було у збережених налаштуваннях." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "Змінити зону, до якої належить з’єднання з мережею." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "Змінити типову зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "Змінити типову зону для з’єднань або інтерфейсів." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." +-msgstr "" +-"Режим супербезпеки означає, що усіх вхідні та вихідні пакети відкидатимуться." ++msgstr "Режим супербезпеки означає, що усіх вхідні та вихідні пакети відкидатимуться." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "Режим супербезпеки" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"У режимі блокування буде заблоковано налаштування брандмауера так, щоб лише " +-"програми з «білого» списку блокування могли вносити до них зміни." ++msgstr "У режимі блокування буде заблоковано налаштування брандмауера так, щоб лише програми з «білого» списку блокування могли вносити до них зміни." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "Блокування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "П_ерегляд" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "Типи ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "Безпосереднє налаштовування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "«Білий» список блокування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "_Довідка" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "Налаштування:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"Поточні видимі налаштування. Тимчасові налаштування — це поточні активні " +-"налаштування. Сталі налаштування буде використано після перезавантаження " +-"служби або системи." ++msgstr "Поточні видимі налаштування. Тимчасові налаштування — це поточні активні налаштування. Сталі налаштування буде використано після перезавантаження служби або системи." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"Зона firewalld визначає рівень довіри до з’єднань у мережі, інтерфейсів та " +-"адрес джерел, пов’язаних із зоною. У записі зони поєднуються дані щодо " +-"служб, портів, протоколів, підробки адрес, переспрямування портів та " +-"пакетів, фільтрів icmp та розширених правил. Зону можна пов’язати з " +-"інтерфейсами або адресами джерел." ++msgstr "Зона firewalld визначає рівень довіри до з’єднань у мережі, інтерфейсів та адрес джерел, пов’язаних із зоною. У записі зони поєднуються дані щодо служб, портів, протоколів, підробки адрес, переспрямування портів та пакетів, фільтрів icmp та розширених правил. Зону можна пов’язати з інтерфейсами або адресами джерел." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "Додати зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "Змінити зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "Вилучити зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "Завантажити типові параметри зони" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"Тут можна визначити, які служби є довіреними у зоні. Довірені служби будуть " +-"доступними з усіх вузлів чи мереж, які мають доступ до комп’ютера за " +-"допомогою з’єднань, інтерфейсів та прив’язок джерел до цієї зони." ++msgstr "Тут можна визначити, які служби є довіреними у зоні. Довірені служби будуть доступними з усіх вузлів чи мереж, які мають доступ до комп’ютера за допомогою з’єднань, інтерфейсів та прив’язок джерел до цієї зони." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "Служби" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." +-msgstr "" +-"Додати додаткові порти або діапазон портів, які мають бути доступні для всіх " +-"вузлів чи мереж, з якими може з’єднуватися комп’ютер." ++msgstr "Додати додаткові порти або діапазон портів, які мають бути доступні для всіх вузлів чи мереж, з якими може з’єднуватися комп’ютер." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "На порт" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "Змінити зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "Вилучити зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "Порти" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Маскарад корисний для налаштовування вузла чи маршрутизатора, що з'єднує " +-"локальну мережу з Інтернет. Локальна мережа не буде видимою, у Інтернет буде " +-"видимий лише один вузол. Маскарад застосовується лише до IPv4." ++msgstr "Маскарад корисний для налаштовування вузла чи маршрутизатора, що з'єднує локальну мережу з Інтернет. Локальна мережа не буде видимою, у Інтернет буде видимий лише один вузол. Маскарад застосовується лише до IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "Замаскувати зону" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." +-msgstr "" +-"Якщо ви увімкнете маскарад, буде увімкнено переспрямовування IP для ваших " +-"мереж IPv4." ++msgstr "Якщо ви увімкнете маскарад, буде увімкнено переспрямовування IP для ваших мереж IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "Маскарад" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"Додайте записи для перенаправлення портів або з одного порту другому в " +-"локальній системі, або з локальної системи іншій системі. Перенаправлення " +-"іншій системі має сенс при маскараді інтерфейсу. Перенаправлення портів " +-"використовується лише для IPv4." ++msgstr "Додайте записи для перенаправлення портів або з одного порту другому в локальній системі, або з локальної системи іншій системі. Перенаправлення іншій системі має сенс при маскараді інтерфейсу. Перенаправлення портів використовується лише для IPv4." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "Додати порт переспрямовування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "Змінити порт переспрямовування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "Вилучити порт переспрямовування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"Протокол ICMP (Internet Control Message Protocol) зазвичай використовується " +-"для обміну повідомленнями про помилки між комп'ютерами у мережі, але також " +-"можна надсилати інформаційні повідомлення, такі як запити та відповіді ping." ++msgstr "Протокол ICMP (Internet Control Message Protocol) зазвичай використовується для обміну повідомленнями про помилки між комп'ютерами у мережі, але також можна надсилати інформаційні повідомлення, такі як запити та відповіді ping." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"Позначте у списку типи ICMP, яким слід відмовити у проходженні через " +-"мережний екран. Типово обмежень немає." ++msgstr "Позначте у списку типи ICMP, яким слід відмовити у проходженні через мережний екран. Типово обмежень немає." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "Фільтр ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "Тут ви можете встановити розширені правила мови для зони." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "Додати розширене правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "Змінити розширене правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "Вилучити розширене правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "Розширені правила" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"Додайте записи для пов’язування із зоною інтерфейсів. Якщо у з’єднанні буде " +-"використано вказаний інтерфейс, зону буде встановлено відповідно до зони, " +-"вказаної у записі з’єднання." ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "Додайте записи для пов’язування із зоною інтерфейсів. Якщо у з’єднанні буде використано вказаний інтерфейс, зону буде встановлено відповідно до зони, вказаної у записі з’єднання." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "Додати інтерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "Змінити інтерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "Вилучити інтерфейс" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "Додати записи для прив’язування адрес джерела або областей до зони." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "Додати джерело" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "Змінити джерело" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "Вилучити джерело" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "Зони" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." +-msgstr "" +-"У записі служби firewalld поєднуються дані щодо портів, протоколів, модулів " +-"та адрес призначення." ++msgstr "У записі служби firewalld поєднуються дані щодо портів, протоколів, модулів та адрес призначення." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "Додати службу" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "Змінити службу" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "Вилучити службу" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "Завантажити типові параметри служби" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"Додати додаткові порти або діапазон портів, які мають бути доступні для всіх " +-"вузлів чи мереж. Крім того, ви можете додати протоколи без певних портів." ++msgstr "Додати додаткові порти або діапазон портів, які мають бути доступні для всіх вузлів чи мереж. Крім того, ви можете додати протоколи без певних портів." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "Додати запис" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "Змінити запис" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "ВИдалити запис" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "Порти і протоколи" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Допоміжні модулі фільтрування" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "Модулі" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"Якщо вами вказано адресу призначення, запис служби діятиме лише для вказаної " +-"адреси і типу призначення. Якщо не буде вказано ні адреси, ні типу, запис " +-"служби діятиме для всіх адрес і типів." ++msgstr "Якщо вами вказано адресу призначення, запис служби діятиме лише для вказаної адреси і типу призначення. Якщо не буде вказано ні адреси, ні типу, запис служби діятиме для всіх адрес і типів." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." +-msgstr "" +-"Записи служб можна змінювати лише у остаточних налаштуваннях. Динамічні " +-"налаштування служб змінювати не можна." ++msgstr "Записи служб можна змінювати лише у остаточних налаштуваннях. Динамічні налаштування служб змінювати не можна." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"Тип ICMP firewalld містить дані щодо типу Internet Control Message Protocol " +-"(ICMP) для firewalld." ++msgstr "Тип ICMP firewalld містить дані щодо типу Internet Control Message Protocol (ICMP) для firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "Додати тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "Змінити тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "Вилучити тип ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "Завантажити типові параметри типу ICMP" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "Вкажіть, чи цей тип ICMP доступний для IPv4 і/або IPv6." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"Запис типів ICMP можна змінювати лише у остаточних налаштуваннях. Динамічні " +-"налаштування типів ICMP змінювати не можна." ++msgstr "Запис типів ICMP можна змінювати лише у остаточних налаштуваннях. Динамічні налаштування типів ICMP змінювати не можна." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"Безпосереднє налаштовування надає ширший доступ до брандмауера. Для " +-"керування параметрами налаштовування користувач має бути ознайомлений з " +-"базовими елементами роботи iptables, зокрема таблицями, ланцюжками, " +-"командами, параметрами та призначеннями фільтрів. Безпосереднім " +-"налаштовуванням слід користуватися лише, якщо бажаного не можна досягти за " +-"допомогою інших можливостей firewalld." ++msgstr "Безпосереднє налаштовування надає ширший доступ до брандмауера. Для керування параметрами налаштовування користувач має бути ознайомлений з базовими елементами роботи iptables, зокрема таблицями, ланцюжками, командами, параметрами та призначеннями фільтрів. Безпосереднім налаштовуванням слід користуватися лише, якщо бажаного не можна досягти за допомогою інших можливостей firewalld." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"Аргументом версії протоколу IP (ipv) для кожного параметра має бути ipv4, " +-"ipv6 або eb. Аргументу ipv4 відповідає iptables, аргументу ipv6 — ip6tables, " +-"а аргументу eb — містки ethernet (ebtables)." ++msgstr "Аргументом версії протоколу IP (ipv) для кожного параметра має бути ipv4, ipv6 або eb. Аргументу ipv4 відповідає iptables, аргументу ipv6 — ip6tables, а аргументу eb — містки ethernet (ebtables)." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "Додаткові ланцюжки, які слід використати з правилами." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "Додати ланцюжок" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "Змінити ланцюжок" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "Вилучити ланцюжок" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "Ланцюжки" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." +-msgstr "" +-"Додати правило з аргументами до ланцюжка у таблицю з рівнем пріоритетності." ++msgstr "Додати правило з аргументами до ланцюжка у таблицю з рівнем пріоритетності." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"Пріоритетність використовується для упорядковування правил. Значення " +-"пріоритетності 0 відповідає додаванню правила на початок ланцюжка, правила з " +-"більшими значеннями пріоритетності розташовуються далі за ланцюжком. Правила " +-"з одним рівнем пріоритетності перебувають на одному рівні, порядок таких " +-"правил не є фіксованим і може змінюватися. Якщо ви хочете забезпечити певну " +-"послідовність правил, скористайтеся меншим значенням пріоритетності для " +-"першого з правил і більшим для другого." ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "Пріоритетність використовується для упорядковування правил. Значення пріоритетності 0 відповідає додаванню правила на початок ланцюжка, правила з більшими значеннями пріоритетності розташовуються далі за ланцюжком. Правила з одним рівнем пріоритетності перебувають на одному рівні, порядок таких правил не є фіксованим і може змінюватися. Якщо ви хочете забезпечити певну послідовність правил, скористайтеся меншим значенням пріоритетності для першого з правил і більшим для другого." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "Додати правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "Змінити правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "Вилучити правило" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "Правила" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"Трансляційні правила буде безпосередньо передано брандмауеру без " +-"розташовування у спеціальних ланцюжках. Можна використовувати усі параметри " +-"iptables, ip6tables та ebtables." ++msgstr "Трансляційні правила буде безпосередньо передано брандмауеру без розташовування у спеціальних ланцюжках. Можна використовувати усі параметри iptables, ip6tables та ebtables." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "Правила трансляції можна змінювати лише для остаточних налаштувань." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." +-msgstr "" +-"Будь ласка, будьте обережні з правилами трансляції, щоб не зашкодити роботі " +-"брандмауера." ++msgstr "Будь ласка, будьте обережні з правилами трансляції, щоб не зашкодити роботі брандмауера." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "Додати трансляцію" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "Змінити трансляцію" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "Вилучити трансляцію" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "Трансляція" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"Можливість з блокування є спрощеною версією правил firewalld для " +-"користувачів і програм. Вона обмежує зміни, які можна вносити до параметрів " +-"роботи брандмауера. «Білий» список блокування може містити команди, " +-"контексти, імена та ідентифікатори користувачів." ++msgstr "Можливість з блокування є спрощеною версією правил firewalld для користувачів і програм. Вона обмежує зміни, які можна вносити до параметрів роботи брандмауера. «Білий» список блокування може містити команди, контексти, імена та ідентифікатори користувачів." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"Контекст — контекст захисту (SELinux) запущеної програми або служби. Для " +-"отримання даних щодо контексту запущеної програми, скористайтеся командою ps " +-"-e --context." ++msgstr "Контекст — контекст захисту (SELinux) запущеної програми або служби. Для отримання даних щодо контексту запущеної програми, скористайтеся командою ps -e --context." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "Додати контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "Змінити контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "Вилучити контекст" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "Контексти" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"Якщо запис команди у «білому» списку завершується зірочкою, «*», його буде " +-"використано для обробки усіх рядків команд, що починаються відповідним " +-"чином. Якщо у записі немає «*», обробка виконуватиметься лише для вказано " +-"разом з аргументами команди." ++msgstr "Якщо запис команди у «білому» списку завершується зірочкою, «*», його буде використано для обробки усіх рядків команд, що починаються відповідним чином. Якщо у записі немає «*», обробка виконуватиметься лише для вказано разом з аргументами команди." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "Додати рядок команди" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "Змінити рядок команди" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "Вилучити рядок команди" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "Рядки команд" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "Імена користувачів." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "Додати ім’я користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "Змінити ім’я користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "Вилучити ім’я користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "Імена користувачів" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "Ід. користувачів" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "Додати ідентифікатор користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "Змінити ідентифікатор користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "Вилучити ідентифікатор користувача" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "Ід. користувачів" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "Типова зона:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "Поточна типова зона системи." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "Блокування:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "Режим супербезпеки:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "Будь ласка, вкажіть назву модуля." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "Будь ласка, вкажіть порт і протокол." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "Порт і/або протокол" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "Будь ласка, вкажіть порт і/або протокол." + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "Інший протокол:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "Безпосереднє правило" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "Будь ласка виберіть версію протоколу IP та таблицю, пріоритетність ланцюжка та введіть аргументи." ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "Пріоритетність:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "Будь ласка, вкажіть протокол." +@@ -1396,9 +1302,7 @@ msgstr "Будь ласка, вкажі� + + #: ../src/firewall-config.glade.h:181 + msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." +-msgstr "" +-"Для вузла або мережі додавання до «білого» або «чорного» списку виключає " +-"елемент з правила." ++msgstr "Для вузла або мережі додавання до «білого» або «чорного» списку виключає елемент з правила." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:182 + msgid "Source:" +@@ -1426,9 +1330,9 @@ msgstr "інвертування" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "Щоб можна було скористатися цим, значення «Дія» має бути «відмова», а «Сімейством» має бути «ipv4» або «ipv6» (не обидва)." + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1505,289 +1409,3 @@ msgstr "Призначення:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "Типове призначення" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "Помилка:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "Попередження:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "діапазон портів '%s' не є унікальним." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "" +-"%s не є допустимим діапазоном (номер початкового порту має бути більшим " +-"номера кінцевого порту)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s не є допустимим протоколом." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "неправильне визначення порту: %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "Неправильний аргумент %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "option %(option)s: неправильний forward_port '%(value)s': %(error)s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "option %(option)s: неправильний forward_port '%(value)s'." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "неправильний інтерфейс «%s»." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "Увімкнути мережний екран (типово)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "Вимкнути мережний екран" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "<модуль>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "Ігнорований параметр, використовувався для вмикання модуля iptables." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "Ігнорований параметр, використовувався для вимикання модуля iptables." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "<служба>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Увімкнути службу у типовій зоні. Приклад: ssh" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "Вимкнути службу у типовій зоні. Приклад: ssh" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "<порт>[-<порт>]:<протокол>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "Увімкнути порт у типовій зоні. Приклад: ssh:tcp" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "<інтерфейс>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "Пов’язати інтерфейс з довіреною зоною" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Вмикає підробку адреси (маскарад) у типовій зоні, аргумент інтерфейсу " +-"ігнорується. Лише для IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[<тип>:][<таблиця>:]<назва файлу>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"Ігнорований параметр. Використовувався для додавання нетипових правил " +-"обробки брандмауером (Приклад: ipv4:filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"Переспрямувати порт з протоколом для інтерфейсу до іншого локального порту " +-"(якщо цільову адресу не вказано) або до іншої адреси (можна додатково " +-"вказати порт). Буде додано до типової зони. Лише для IPv4." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "<тип icmp>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "" +-"Заблокувати цей тип ICMP у типовій зоні. Типово, дозволяються всі типи ICMP." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "немає такого параметру: %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"Ця програма виконує перетворення параметрів програм system-config-firewall/" +-"lokkit у формат firewalld. Можливості з перетворення є обмеженими: не " +-"виконується перетворення нетипових правил, модулів та підробки адрес " +-"(маскараду)." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "Якщо параметрів не вказано, буде перенесено налаштування з «%s»." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "параметр %s має обов'язковий аргумент" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "параметр %(option)s має %(count)s обов'язкових аргументів" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "параметр %s не приймає значення" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "Проблема під час спроби обробки аргументів." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "Не вдалося відкрити «%s». Завершуємо роботу." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "Відкриваємо типову зону, «%s»." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "Не вдалося відкрити типову зону, «%s». Завершуємо роботу." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "Не вдалося відкрити зону «%s». Завершуємо роботу." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "Пристрій «%s» буде пов’язано із зоною %s." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "Ігноруємо файл нетипових правил «%s»." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "Ігноруємо додавання модуля «%s»" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "Ігноруємо вилучення модуля «%s»" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "" +-"Для пристрою «%s» було використано підробку адреси (маскарад). Вмикаємо " +-"підробку для типової зони." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "Додаємо порт «%s/%s» до типової адреси." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "Вилучаємо службу «%s» з типової зони." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "Додаємо службу «%s» до типової зони." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "Додаємо блокування icmp «%s» у типовій зоні." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "Додаємо порт переспрямовування %s:%s:%s:%s у типовій зоні." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "Немає потреби у зміні параметрів роботи типової зони." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "Змінено налаштування довіреної зони." +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"Якщо для з’єднання за допомогою NetworkManager використано один з довірених " +-"інтерфейсів або існує файл ifcfg для довіреного інтерфейсу, зону буде " +-"змінено на зону з налаштувань, щойно їх буде задіяно. Щоб змінити зону " +-"з’єднання, скористайтеся командою nm-connection-editor: " +-"вкажіть, що зона є довіреною. Якщо використано файл ifcfg, додайте до нього " +-"рядок «ZONE=trusted» за допомогою редактора. Якщо зону не визначено у файлі " +-"ifcfg, буде використано типову зону firewalld." +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "Не виявлено редактора з’єднань NetworkManager." +diff -up firewalld-0.3.9/po/zh_CN.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/zh_CN.po +--- firewalld-0.3.9/po/zh_CN.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.748244732 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/zh_CN.po 2014-09-29 23:22:38.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Alick Zhao , 2013 + # Christopher Meng , 2012-2013 +@@ -9,21 +9,20 @@ + # Leah Liu , 2005-2006 + # Sarah Wang , 2003-2005 + # Tommy He , 2012-2013 +-# zsun , 2013-2014 +-# zsun , 2013 ++# Zamir SUN , 2013-2014 ++# Zamir SUN , 2013 + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:30+0000\n" +-"Last-Translator: zsun \n" +-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/zh_CN/)\n" +-"Language: zh_CN\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/zh_CN/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: zh_CN\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -34,26 +33,32 @@ msgstr "防火墙小应用" + msgid "Firewall" + msgstr "防火墙" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "防火墙配置" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "意外的元素 '%s'" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "元素 '%s': 缺少 '%s' 属性" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "元素 '%s': 意料之外的属性 '%s'" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "您需要 root 用户来运行 %s。" +@@ -67,23 +72,23 @@ msgstr "不能启动 FirewallD,已在� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "分支 #1 失败:%d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "为连接 '%s' 选择区域" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "默认区域" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "为接口 '%s' 选择区域" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "选择来源 %s 的区域" +@@ -100,7 +105,7 @@ msgstr "启用通知" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "编辑防火墙设置..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "更改连接区域…" + +@@ -122,11 +127,9 @@ msgstr "在这里您可以选择开启� + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"这项功能对于在绝大多数时间里使用默认区域的人有用。对于经常改变连接区域的用户" +-"来说,用处有限。" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "这项功能对于在绝大多数时间里使用默认区域的人有用。对于经常改变连接区域的用户来说,用处有限。" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -136,24 +139,24 @@ msgstr "开启保护区域:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "关闭保护区域:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "连接" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "区域" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "接口" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "来源" + +@@ -184,7 +187,8 @@ msgstr "默认区域: '%s'" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "在接口 '{interface}' 启用连接 '{connection} 的区域 '{zone}'" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -224,9 +228,7 @@ msgstr "已禁用" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"在接口 '{interface}' {activated_deactivated} 连接 '{connection}' 的区域 " +-"'{zone}' " ++msgstr "在接口 '{interface}' {activated_deactivated} 连接 '{connection}' 的区域 '{zone}' " + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "在来源 '{source}' {activated_ + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "在来源 '%s' 已启用区域 '%s'" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "防火墙小程序" + +@@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "禁用" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "载入图标失败。" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "运行时" + +@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "运行时" + msgid "Permanent" + msgstr "永久" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "服务" + +@@ -345,200 +347,197 @@ msgstr "日志" + msgid "Audit" + msgstr "审计" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "错误" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "变更已生效。" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "接受" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "拒绝" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "丢弃" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "限制" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "服务" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "端口" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "协议" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "伪装" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "等级" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "是" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "认证失败。" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "无效的名称" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "名称已存在" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "区域 '%s': 服务 '%s' 不可用。" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "移除" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "忽略" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "区域 '%s': ICMP 类型 '%s' 不可用。" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "预置区域,不支持重命名。" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "秒" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "分" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "小时" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "天" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "紧急" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "严重" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "错误" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "提醒" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "信息" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "除错" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "ICMP 阻拦" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "转发端口" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"转发至其他系统琴在端口伪装时才有用。\n" +-"您想要伪装该区域吗?" ++msgstr "转发至其他系统琴在端口伪装时才有用。\n您想要伪装该区域吗?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "预置服务,不支持重命名。" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "预置 ICMP,不支持重命名。" + +@@ -611,730 +610,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "参数:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "直接规则" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "请选择 IPV 及表、链优先级并输入参数。" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "优先级:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "端口转发" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "请根据您的需要选择来源和目的选项。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "端口/端口范围:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP 地址:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "协议:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "目标地址" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "来源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "本地转发" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "转发到另一端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." + msgstr "如果您允许本地转发,您必须指定一个端口。 这个端口不能和源端口相同。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "基本 ICMP 类型设定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "请配置基本 ICMP 类型设定:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "粗体项目为必需,其余为可选。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "名称:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "版本:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "简称:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "描述:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "请选择ICMP类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "文件(_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "选项(_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "重载防火墙" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"重载防火墙规则。当前永久配置将变成新的运行时配置。例如所有仅在运行时配置所做" +-"的变更若未在永久配置中操作,将在重载后丢失。" ++msgstr "重载防火墙规则。当前永久配置将变成新的运行时配置。例如所有仅在运行时配置所做的变更若未在永久配置中操作,将在重载后丢失。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "更改网络连接所属的区域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "改变默认区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "更改连接或接口的默认区域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "应急模式意味着将丢弃所有传入和传出的包。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "应急模式" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." + msgstr "锁定可以对防火墙配置进行加锁,只允许锁定白名单上的应用程序进行改动。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "锁定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "查看(V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "直接配置" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "锁定白名单" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "帮助(_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "配置:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"当前可见配置。运行时配置为实际启用的配置。永久配置则会在服务或系统重载或重启" +-"时启用。" ++msgstr "当前可见配置。运行时配置为实际启用的配置。永久配置则会在服务或系统重载或重启时启用。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"FirewallD 区域定义了绑定的网络连接、接口以及源地址的可信程度。区域是服务、端" +-"口、协议、IP伪装、端口/报文转发、ICMP过滤以及富规则的组合。区域可以绑定到接口" +-"以及源地址。" ++msgstr "FirewallD 区域定义了绑定的网络连接、接口以及源地址的可信程度。区域是服务、端口、协议、IP伪装、端口/报文转发、ICMP过滤以及富规则的组合。区域可以绑定到接口以及源地址。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "添加区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "编辑区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "移除区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "载入默认区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"在这里您可以定义区域中哪些服务是可信的。可信的服务可以被绑定到该区域的任意连" +-"接、接口、源地址访问。" ++msgstr "在这里您可以定义区域中哪些服务是可信的。可信的服务可以被绑定到该区域的任意连接、接口、源地址访问。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "服务" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "添加可让允许访问的主机或者网络访问的附加端口或者端口范围。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "添加端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "编辑端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "移除端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"如果您要设置一台将您的本地网络连接到互联网的主机或者路由器,伪装是很有用的。" +-"您的本地网络将不可见,且该主机是以单一地址的形式出现在互联网中。伪装仅适用于 " +-"IPv4。" ++msgstr "如果您要设置一台将您的本地网络连接到互联网的主机或者路由器,伪装是很有用的。您的本地网络将不可见,且该主机是以单一地址的形式出现在互联网中。伪装仅适用于 IPv4。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "伪装区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "如果您启用伪装,将会为您的 IPv4 网络启用 IP 转发。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "伪装" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"添加条目来转发端口,可以是从本地系统的一个端口到另一个端口,也可以是从本地系" +-"统到另一个系统。转发到另一个系统只在接口是伪装的时候有用。端口转发只适用于 " +-"IPv4。" ++msgstr "添加条目来转发端口,可以是从本地系统的一个端口到另一个端口,也可以是从本地系统到另一个系统。转发到另一个系统只在接口是伪装的时候有用。端口转发只适用于 IPv4。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "添加转发端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "编辑转发端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "移除转发端口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"互联网控制报文协议(ICMP)主要用于在联网的计算机间发送出错信息,但也发送类似 " +-"ping 请求以及回应等信息。" ++msgstr "互联网控制报文协议(ICMP)主要用于在联网的计算机间发送出错信息,但也发送类似 ping 请求以及回应等信息。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"在列表中标记应该被拒绝的 ICMP 类型。所有其它 ICMP 类型则被允许通过防火墙。默" +-"认设置是没有限制。" ++msgstr "在列表中标记应该被拒绝的 ICMP 类型。所有其它 ICMP 类型则被允许通过防火墙。默认设置是没有限制。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP 过滤器" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "在这里你可以为区域设定富语言规则。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "添加富规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "编辑富规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "移除富规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "富规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"增加入口以将接口加入区域。若接口已经被连接占用,区域将被设定为连接所指定的区" +-"域。" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "增加入口以将接口加入区域。若接口已经被连接占用,区域将被设定为连接所指定的区域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "添加接口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "编辑接口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "移除接口" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "为与此区域绑定来源地址或范围添加条目。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "添加来源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "编辑来源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "移除来源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "区域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "FirewallD 服务是端口、协议、模块和目的地址的组合。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "添加服务" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "编辑服务" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "移除服务" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "载入默认服务" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"添加需要能被所有主机或网络访问的额外端口或端口区间。您也可以添加协议而不指定" +-"端口。" ++msgstr "添加需要能被所有主机或网络访问的额外端口或端口区间。您也可以添加协议而不指定端口。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "添加条目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "编辑条目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "删除条目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "端口和协议" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "网络过滤辅助模块" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "模块" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"如果您指定了目的地址,服务项目将仅限于目的地址和类型。如果两个项目均为空,则" +-"没有限制。" ++msgstr "如果您指定了目的地址,服务项目将仅限于目的地址和类型。如果两个项目均为空,则没有限制。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "仅可以在永久配置视图中修改服务。运行时配置中的服务是不可修改的。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." + msgstr "FirewallD ICMP 类型为 firewallD 提供因特网控制报文协议 (ICMP) 的信息" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "添加 ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "编辑 ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "移除 ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "载入默认 ICMP 类型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "指定是否该 ICMP 类型可用于 IPv4 和/或 IPv6。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"仅可以在永久配置视图中修改 ICMP 类型。运行时配置中的 ICMP 类型是固定的。" ++msgstr "仅可以在永久配置视图中修改 ICMP 类型。运行时配置中的 ICMP 类型是固定的。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"直接配置给予直接访问防火墙方式。这些选项需要用户了解基本的 iptables 概念,比" +-"如表、链、命令、参数和目标。直接配置应该仅用于当其他 firewalld 功能都不可用时" +-"的最后手段。" ++msgstr "直接配置给予直接访问防火墙方式。这些选项需要用户了解基本的 iptables 概念,比如表、链、命令、参数和目标。直接配置应该仅用于当其他 firewalld 功能都不可用时的最后手段。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"每个操作的 IPV 参数应为 ipv4 或 ipv6 或 eb。ipv4 用于 iptables,ipv6 用于 " +-"ip6tables,eb 用于以太网桥接(ebtables)。" ++msgstr "每个操作的 IPV 参数应为 ipv4 或 ipv6 或 eb。ipv4 用于 iptables,ipv6 用于 ip6tables,eb 用于以太网桥接(ebtables)。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "与规则共同生效的附加链" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "添加链" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "编辑链" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "移除链" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "链" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "添加一个包含参数的规则至具备优先级信息的表中。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"优先级用于规则排序。优先级0 代表在链顶端添加规则,更大的优先级将添加到链下" +-"方。优先级相同的规则将具备相同的级别,排序并不固定并有可能变化。如果您想要确" +-"保一个规则会在另外一个后添加,需为前者指定低优先级而为后者指定高优先级。" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "优先级用于规则排序。优先级0 代表在链顶端添加规则,更大的优先级将添加到链下方。优先级相同的规则将具备相同的级别,排序并不固定并有可能变化。如果您想要确保一个规则会在另外一个后添加,需为前者指定低优先级而为后者指定高优先级。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "添加规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "编辑规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "移除规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "规则" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"穿通规则将被直接传递给防火墙而不会放置到特殊链中。可以使用所有 iptables、" +-"ip6tables 和 ebtables 选项。" ++msgstr "穿通规则将被直接传递给防火墙而不会放置到特殊链中。可以使用所有 iptables、ip6tables 和 ebtables 选项。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "穿通规则仅能在永久配置中变更。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "请小心使用穿通规则,不要损害防火墙。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "添加穿通" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "编辑穿通" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "移除穿通" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "穿通" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"锁定功能是适用于 firewalld 的轻量级用户和应用程序规范。它保证变更仅限于防火" +-"墙。锁定白名单可以包含命令、上下文、用户和用户 ID。" ++msgstr "锁定功能是适用于 firewalld 的轻量级用户和应用程序规范。它保证变更仅限于防火墙。锁定白名单可以包含命令、上下文、用户和用户 ID。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"上下文是指正在运行的应用程序或者服务的安全 ( SELinux ) 上下文。想要查看正在运" +-"行的程序的安全上下文请使用 ps -e --context 。" ++msgstr "上下文是指正在运行的应用程序或者服务的安全 ( SELinux ) 上下文。想要查看正在运行的程序的安全上下文请使用 ps -e --context 。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "添加上下文" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "编辑上下文" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "移除上下文" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "上下文" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"如果在白名单输入的命令以 '*' 星号结尾,则匹配所有以其开头的命令。如果不含 " +-"'*' 则命令和其中的参数必须绝对匹配。" ++msgstr "如果在白名单输入的命令以 '*' 星号结尾,则匹配所有以其开头的命令。如果不含 '*' 则命令和其中的参数必须绝对匹配。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "添加命令行" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "编辑命令行" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "移除命令行" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "命令行" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "用户名。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "添加用户名" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "编辑用户名" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "移除用户名" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "用户名" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "用户 ID。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "添加用户 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "编辑用户 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "移除用户 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "用户 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "默认区域:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "当前系统的默认区域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "锁定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "应急模式:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "请输入模块名称。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "请输入端口和协议。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "端口和/或协议" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "请输入端口和/或协议。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "其他协议:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "直接规则" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "请选择 IPV 及表、链优先级并输入参数。" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "优先级:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "请输入协议。" +@@ -1377,8 +1335,8 @@ msgstr "反转" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." + msgstr "若启用该项,操作需为'reject'并且家族选择'ipv4'或'ipv6'(但不能同时选择)" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 +@@ -1456,277 +1414,3 @@ msgstr "目标:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "默认目标" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "错误:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "警告:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "端口范围 %s 不是唯一的。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s 不是有效范围(起始端口 >= 终止端口)。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s 不是有效协议。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "无效的端口定义 %s。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "无效的参数 %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "选项 %(option)s:无效的转发端口 '%(value)s': %(error)s。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "选项 %(option)s:无效的转发端口 '%(value)s'。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "无效接口 '%s'。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "启用防火墙(默认)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "禁用防火墙" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "选项已被忽略,曾用于启用 iptables 模块" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "选项已被忽略,曾用于禁用 iptables 模块" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "启用默认区域中的一种服务 ( 例:ssh )" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "禁用默认区域中的一种服务 ( 例:ssh )" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "[-]:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "启用默认区域中的一个端口 ( 例:ssh:tcp )" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "将接口绑定到受信任的区域" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "在默认区域中启用伪装。忽略接口选项。该操作仅支持IPv4。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[:][
:]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"选项已被忽略,曾用于将自定义规则加入防火墙 ( 例: ipv4:filter:/etc/sysconfig/" +-"ipv4_filter_addon )" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"转发该接口上此协议端口至本地的另一目标端口(未给出目的地址时),或另一包含可" +-"选端口信息的目标地址。这将被添加至默认区域。仅限 IPv4。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "禁用区域中的此类 ICMP。默认为接受全部类型的 ICMP。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "没有此选项:%s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"本工具将尽量尝试转换 system-config-firewall / lokkit 的选项至 firewalld,但是" +-"在诸如自定义规则、模块以及伪装方面存在局限。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "如果没有给出选项,将使用来自'%s' 的配置。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s 选项需要一个参数" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s 选项需要 %(count)s 参数" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s 选项没有数值" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "问题传递参数。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "打开'%s' 失败,退出。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "打开默认区域 '%s' " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "无法打开默认区域 '%s' ,退出。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "无法打开区域 '%s' ,退出。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "设备'%s' 将被绑定至区域 %s 。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "忽略自定义规则文件 '%s' " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "忽略增加模块 '%s' " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "忽略移除模块 '%s' " +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "设备 '%s' 使用伪装,为默认区域开启伪装。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "将端口 '%s/%s' 添加到默认区域。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "从默认区域移除服务 '%s'" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "将服务 '%s' 添加到默认区域。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "将 ICMP 阻止 '%s' 添加到默认区域。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "将 %s:%s:%s:%s 端口转发添加到默认区域" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "不需要改变默认区域。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "更改信任区域配置。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"如果一个受信接口被用在了受 NetworkManager 管理或者有 ifcfg 文件的接口,接口的" +-"区域将在启用时被设定为所配置的区域。想要修改区域配置请使用 nm-" +-"connection-editor 并将其设置为受信任的;对于 ifcfg 文件,使用编辑" +-"器并添加 \"ZONE=trusted\"。如果ifcfg文件中没有定义区域,将使用 firewalld 默认" +-"区域。" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "NetworkManager 连接编辑器已丢失。" +diff -up firewalld-0.3.9/po/zh_TW.po.RHBZ#1048119 firewalld-0.3.9/po/zh_TW.po +--- firewalld-0.3.9/po/zh_TW.po.RHBZ#1048119 2014-09-29 23:05:42.748244732 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/po/zh_TW.po 2014-09-29 23:22:39.000000000 +0200 +@@ -1,7 +1,7 @@ + # SOME DESCRIPTIVE TITLE. + # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +-# ++# + # Translators: + # Ben Wu , 2002-2004 + # Chester Cheng , 2004-2006,2010,2014 +@@ -15,15 +15,14 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: firewalld\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 01:03+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 04:20+0000\n" +-"Last-Translator: Chester Cheng \n" +-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" +-"language/zh_TW/)\n" +-"Language: zh_TW\n" ++"POT-Creation-Date: 2014-09-29 10:24+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2014-09-29 08:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jiří Popelka \n" ++"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/language/zh_TW/)\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: zh_TW\n" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:302 +@@ -34,26 +33,32 @@ msgstr "防火牆面板程式" + msgid "Firewall" + msgstr "防火牆" + +-#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:41 ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 + msgid "Firewall Configuration" + msgstr "防火牆組態" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:150 ++#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration ++#. tool ++#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 ++msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:151 + #, python-format + msgid "Unexpected element '%s'" + msgstr "未預期的元素「%s」" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:157 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:158 + #, python-format + msgid "Element '%s': missing '%s' attribute" + msgstr "元素「%s」:遺失「%s」特性" + +-#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:165 ++#: ../src/firewall/core/io/io_object.py:166 + #, python-format + msgid "Element '%s': unexpected attribute '%s'" + msgstr "元素「%s」:未預期的特性「%s」" + +-#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:38 ++#: ../src/firewalld:64 ../src/firewall-offline-cmd:40 + #, c-format + msgid "You need to be root to run %s." + msgstr "您需要是 root 身份才能執行 %s。" +@@ -67,23 +72,23 @@ msgstr "不啟動 FirewallD,已經在� + msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" + msgstr "分支出 #1 失敗:%d (%s)" + +-#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5157 ++#: ../src/firewall-applet:106 ../src/firewall-config:5238 + #, c-format + msgid "Select zone for connection '%s'" + msgstr "選取「%s」連線的界域" + + #: ../src/firewall-applet:131 ../src/firewall-applet:157 +-#: ../src/firewall-config:5182 ../src/firewall-config:5208 ++#: ../src/firewall-config:5263 ../src/firewall-config:5289 + #: ../src/firewall-config.glade.h:5 + msgid "Default Zone" + msgstr "預設界域" + +-#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5240 ++#: ../src/firewall-applet:189 ../src/firewall-config:5321 + #, c-format + msgid "Select zone for interface '%s'" + msgstr "選取「%s」介面的界域" + +-#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5296 ++#: ../src/firewall-applet:245 ../src/firewall-config:5377 + #, c-format + msgid "Select zone for source %s" + msgstr "選取 %s 來源的界域" +@@ -100,7 +105,7 @@ msgstr "啟用通知" + msgid "Edit Firewall Settings..." + msgstr "編輯防火牆設定..." + +-#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:46 ++#: ../src/firewall-applet:381 ../src/firewall-config.glade.h:44 + msgid "Change Zones of Connections..." + msgstr "變更連線的界域..." + +@@ -122,11 +127,9 @@ msgstr "您可以在這裡選取「防� + + #: ../src/firewall-applet:445 + msgid "" +-"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " +-"that are changing zones of connections, it might be of limited use." +-msgstr "" +-"此功能對於大多數使用預設界域的人來說很有用處。至於更改連線的界域之使用者,這" +-"可能用處不大。" ++"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users," ++" that are changing zones of connections, it might be of limited use." ++msgstr "此功能對於大多數使用預設界域的人來說很有用處。至於更改連線的界域之使用者,這可能用處不大。" + + #: ../src/firewall-applet:460 + msgid "Shields Up Zone:" +@@ -136,24 +139,24 @@ msgstr "防禦展開界域:" + msgid "Shields Down Zone:" + msgstr "防禦卸下界域:" + +-#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1755 ++#: ../src/firewall-applet:622 ../src/firewall-config:1791 + msgid "Connections" + msgstr "連線" + + #: ../src/firewall-applet:664 ../src/firewall-applet:693 +-#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1796 +-#: ../src/firewall-config:1822 ../src/firewall-config:1847 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:62 ++#: ../src/firewall-applet:717 ../src/firewall-config:1835 ++#: ../src/firewall-config:1861 ../src/firewall-config:1886 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:59 + msgid "Zone" + msgstr "界域" + +-#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1808 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:94 ++#: ../src/firewall-applet:679 ../src/firewall-config:1847 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:91 + msgid "Interfaces" + msgstr "介面" + +-#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1834 +-#: ../src/firewall-config.glade.h:99 ++#: ../src/firewall-applet:704 ../src/firewall-config:1873 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:96 + msgid "Sources" + msgstr "來源" + +@@ -184,7 +187,8 @@ msgstr "預設界域:「%s」" + + #: ../src/firewall-applet:970 + msgid "" +-"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" ++"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface " ++"'{interface}'" + msgstr "界域「{zone}」使用中:連線「{connection}」,介面「{interface}」" + + #: ../src/firewall-applet:973 +@@ -224,9 +228,7 @@ msgstr "已停止" + msgid "" + "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " + "interface '{interface}'" +-msgstr "" +-"界域「{zone}」{activated_deactivated}:連線「{connection}」,介面" +-"「{interface}」" ++msgstr "界域「{zone}」{activated_deactivated}:連線「{connection}」,介面「{interface}」" + + #: ../src/firewall-applet:1043 + msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" +@@ -246,7 +248,7 @@ msgstr "界域「{zone}」{activated_dea + msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" + msgstr "界域「%s」已啟動:來源「%s」" + +-#: ../src/firewall-applet:1165 ++#: ../src/firewall-applet:1166 + msgid "Firewall-applet" + msgstr "Firewall-applet" + +@@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "已停用" + msgid "Failed to load icons." + msgstr "無法載入圖示。" + +-#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1715 ++#: ../src/firewall-config:358 ../src/firewall-config:1753 + msgid "Runtime" + msgstr "執行時期" + +@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "執行時期" + msgid "Permanent" + msgstr "永久" + +-#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:102 ++#: ../src/firewall-config:420 ../src/firewall-config.glade.h:99 + msgid "Service" + msgstr "服務" + +@@ -345,200 +347,197 @@ msgstr "記錄" + msgid "Audit" + msgstr "稽核" + +-#: ../src/firewall-config:1153 ../src/firewall-config:2006 +-#: ../src/firewall-config:2044 ++#: ../src/firewall-config:1158 ../src/firewall-config:2039 ++#: ../src/firewall-config:2077 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:1162 ++#: ../src/firewall-config:1167 + msgid "Error" + msgstr "錯誤" + +-#: ../src/firewall-config:1202 ++#: ../src/firewall-config:1208 + msgid "Changes applied." + msgstr "變更已套用。" + +-#: ../src/firewall-config:1485 ../src/firewall-config:2791 ++#: ../src/firewall-config:1497 ../src/firewall-config:2824 + msgid "accept" + msgstr "接受" + +-#: ../src/firewall-config:1487 ../src/firewall-config:2793 +-#: ../src/firewall-config:2903 ++#: ../src/firewall-config:1499 ../src/firewall-config:2826 ++#: ../src/firewall-config:2936 + msgid "reject" + msgstr "拒絕" + +-#: ../src/firewall-config:1491 ../src/firewall-config:2798 ++#: ../src/firewall-config:1503 ../src/firewall-config:2831 + msgid "drop" + msgstr "丟落" + +-#: ../src/firewall-config:1493 ../src/firewall-config:1527 +-#: ../src/firewall-config:1532 ++#: ../src/firewall-config:1505 ../src/firewall-config:1539 ++#: ../src/firewall-config:1544 + msgid "limit" + msgstr "限制" + +-#: ../src/firewall-config:1504 ../src/firewall-config:2330 +-#: ../src/firewall-config:2484 ../src/firewall-config:2755 ++#: ../src/firewall-config:1516 ../src/firewall-config:2363 ++#: ../src/firewall-config:2517 ../src/firewall-config:2788 + #: ../src/firewall-config.glade.h:207 + msgid "service" + msgstr "服務" + +-#: ../src/firewall-config:1506 ../src/firewall-config:2336 +-#: ../src/firewall-config:2486 ../src/firewall-config:2758 ++#: ../src/firewall-config:1518 ../src/firewall-config:2369 ++#: ../src/firewall-config:2519 ../src/firewall-config:2791 + #: ../src/firewall-config.glade.h:208 + msgid "port" + msgstr "接埠" + +-#: ../src/firewall-config:1509 ../src/firewall-config:2341 +-#: ../src/firewall-config:2495 ../src/firewall-config:2764 ++#: ../src/firewall-config:1521 ../src/firewall-config:2374 ++#: ../src/firewall-config:2528 ../src/firewall-config:2797 + #: ../src/firewall-config.glade.h:209 + msgid "protocol" + msgstr "協定" + +-#: ../src/firewall-config:1511 ../src/firewall-config:2346 +-#: ../src/firewall-config:2778 ../src/firewall-config:2915 ++#: ../src/firewall-config:1523 ../src/firewall-config:2379 ++#: ../src/firewall-config:2811 ../src/firewall-config:2948 + #: ../src/firewall-config.glade.h:212 + msgid "masquerade" + msgstr "偽裝" + +-#: ../src/firewall-config:1525 ++#: ../src/firewall-config:1537 + msgid "level" + msgstr "等級" + +-#: ../src/firewall-config:1529 ../src/firewall-config:1534 ++#: ../src/firewall-config:1541 ../src/firewall-config:1546 + msgid "yes" + msgstr "是" + +-#: ../src/firewall-config:1667 ++#: ../src/firewall-config:1703 + msgid "Authorization failed." + msgstr "授權失敗。" + +-#: ../src/firewall-config:1670 ++#: ../src/firewall-config:1706 + msgid "Invalid name" + msgstr "無效的引數 %s" + +-#: ../src/firewall-config:1674 ++#: ../src/firewall-config:1710 + msgid "Name already exists" + msgstr "名稱已經存在" + +-#: ../src/firewall-config:2003 ++#: ../src/firewall-config:2036 + #, c-format + msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." + msgstr "界域「%s」:服務「%s」無法使用。" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Remove" + msgstr "移除" + +-#: ../src/firewall-config:2007 ../src/firewall-config:2045 ++#: ../src/firewall-config:2040 ../src/firewall-config:2078 + msgid "Ignore" + msgstr "忽略" + +-#: ../src/firewall-config:2041 ++#: ../src/firewall-config:2074 + #, c-format + msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." + msgstr "界域「%s」:ICMP 類型「%s」無法使用。" + +-#: ../src/firewall-config:2184 ++#: ../src/firewall-config:2217 + msgid "Built-in zone, rename not supported." + msgstr "內建界域,不支援重新命名。" + +-#: ../src/firewall-config:2293 ../src/firewall-config:2730 ++#: ../src/firewall-config:2326 ../src/firewall-config:2763 + #: ../src/firewall-config.glade.h:192 + msgid "second" + msgstr "秒" + +-#: ../src/firewall-config:2294 ../src/firewall-config:2731 ++#: ../src/firewall-config:2327 ../src/firewall-config:2764 + #: ../src/firewall-config.glade.h:193 + msgid "minute" + msgstr "分鐘" + +-#: ../src/firewall-config:2295 ../src/firewall-config:2732 ++#: ../src/firewall-config:2328 ../src/firewall-config:2765 + #: ../src/firewall-config.glade.h:194 + msgid "hour" + msgstr "小時" + +-#: ../src/firewall-config:2296 ../src/firewall-config:2733 ++#: ../src/firewall-config:2329 ../src/firewall-config:2766 + #: ../src/firewall-config.glade.h:195 + msgid "day" + msgstr "日" + +-#: ../src/firewall-config:2297 ../src/firewall-config:2734 ++#: ../src/firewall-config:2330 ../src/firewall-config:2767 + #: ../src/firewall-config.glade.h:198 + msgid "emergency" + msgstr "緊急" + +-#: ../src/firewall-config:2298 ../src/firewall-config:2735 ++#: ../src/firewall-config:2331 ../src/firewall-config:2768 + #: ../src/firewall-config.glade.h:199 + msgid "alert" + msgstr "警示" + +-#: ../src/firewall-config:2299 ../src/firewall-config:2736 ++#: ../src/firewall-config:2332 ../src/firewall-config:2769 + #: ../src/firewall-config.glade.h:200 + msgid "critical" + msgstr "嚴重" + +-#: ../src/firewall-config:2300 ../src/firewall-config:2737 ++#: ../src/firewall-config:2333 ../src/firewall-config:2770 + #: ../src/firewall-config.glade.h:201 + msgid "error" + msgstr "錯誤" + +-#: ../src/firewall-config:2301 ../src/firewall-config:2738 ++#: ../src/firewall-config:2334 ../src/firewall-config:2771 + #: ../src/firewall-config.glade.h:202 + msgid "warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/firewall-config:2302 ../src/firewall-config:2739 ++#: ../src/firewall-config:2335 ../src/firewall-config:2772 + #: ../src/firewall-config.glade.h:203 + msgid "notice" + msgstr "注意" + +-#: ../src/firewall-config:2303 ../src/firewall-config:2740 ++#: ../src/firewall-config:2336 ../src/firewall-config:2773 + #: ../src/firewall-config.glade.h:204 + msgid "info" + msgstr "資訊" + +-#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config:2741 ++#: ../src/firewall-config:2337 ../src/firewall-config:2774 + #: ../src/firewall-config.glade.h:205 + msgid "debug" + msgstr "除錯" + +-#: ../src/firewall-config:2349 ../src/firewall-config:2497 +-#: ../src/firewall-config:2767 ../src/firewall-config.glade.h:210 ++#: ../src/firewall-config:2382 ../src/firewall-config:2530 ++#: ../src/firewall-config:2800 ../src/firewall-config.glade.h:210 + msgid "icmp-block" + msgstr "icmp-block" + +-#: ../src/firewall-config:2354 ../src/firewall-config:2499 +-#: ../src/firewall-config:2770 ../src/firewall-config:2923 ++#: ../src/firewall-config:2387 ../src/firewall-config:2532 ++#: ../src/firewall-config:2803 ../src/firewall-config:2956 + #: ../src/firewall-config.glade.h:211 + msgid "forward-port" + msgstr "forward-port" + +-#: ../src/firewall-config:2477 ../src/firewall-config:2676 +-#: ../src/firewall-config:2690 ../src/firewall-config:2745 +-#: ../src/firewall-config:2846 ../src/firewall-config:2871 ++#: ../src/firewall-config:2510 ../src/firewall-config:2709 ++#: ../src/firewall-config:2723 ../src/firewall-config:2778 ++#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:2904 + msgid "ipv4" + msgstr "ipv4" + +-#: ../src/firewall-config:2479 ../src/firewall-config:2678 +-#: ../src/firewall-config:2692 ../src/firewall-config:2747 +-#: ../src/firewall-config:2848 ../src/firewall-config:2873 ++#: ../src/firewall-config:2512 ../src/firewall-config:2711 ++#: ../src/firewall-config:2725 ../src/firewall-config:2780 ++#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:2906 + msgid "ipv6" + msgstr "ipv6" + +-#: ../src/firewall-config:3531 ++#: ../src/firewall-config:3564 + msgid "" +-"Forwarding to another system is only useful if the interface is " +-"masqueraded.\n" ++"Forwarding to another system is only useful if the interface is masqueraded.\n" + "Do you want to masquerade this zone ?" +-msgstr "" +-"轉送至其他系統的功能僅在介面為偽裝之時才會有用。\n" +-"您是否想要偽裝此界域?" ++msgstr "轉送至其他系統的功能僅在介面為偽裝之時才會有用。\n您是否想要偽裝此界域?" + +-#: ../src/firewall-config:3773 ++#: ../src/firewall-config:3830 + msgid "Built-in service, rename not supported." + msgstr "內建服務,不支援重新命名。" + +-#: ../src/firewall-config:4136 ++#: ../src/firewall-config:4193 + msgid "Built-in icmp, rename not supported." + msgstr "內建 icmp,不支援重新命名。" + +@@ -611,734 +610,689 @@ msgid "Args:" + msgstr "引數:" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:19 +-msgid "Direct Rule" +-msgstr "直接規則" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:20 +-msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." +-msgstr "請選取 ipv 與表格、鏈條優先等級,並輸入引數。" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:21 +-msgid "Priority:" +-msgstr "優先等級:" +- +-#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "Port Forwarding" + msgstr "連接埠轉送" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:23 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:20 + msgid "" + "Please select the source and destination options according to your needs." + msgstr "請根據您的需求選擇來源以及目的地選項。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:24 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:21 + msgid "Port / Port Range:" + msgstr "連接埠 / 連接埠範圍:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:25 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:22 + msgid "IP address:" + msgstr "IP 位址:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:26 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:23 + msgid "Protocol:" + msgstr "通訊協定:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:27 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:24 + msgid "Destination" + msgstr "目的地" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:28 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:25 + msgid "Source" + msgstr "來源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:29 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:26 + msgid "Local forwarding" + msgstr "本地端轉送" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:30 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:27 + msgid "Forward to another port" + msgstr "轉送至其他連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:31 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:28 + msgid "" +-"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " +-"be different to the source port." +-msgstr "" +-"若您啟用本地端轉送,您就必須要指定連接埠。這個連接埠必須和來源連接埠不同。" ++"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to" ++" be different to the source port." ++msgstr "若您啟用本地端轉送,您就必須要指定連接埠。這個連接埠必須和來源連接埠不同。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:32 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:29 + msgid "Base ICMP Type Settings" + msgstr "基礎 ICMP 類型設定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:33 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:30 + msgid "Please configure base ICMP type settings:" + msgstr "請調整基礎 ICMP 類型設定:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:34 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:31 + msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." + msgstr "粗體的條目為強制項目,其他條目則為選用項目。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:35 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:32 + msgid "Name:" + msgstr "名稱:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:36 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:33 + msgid "Version:" + msgstr "版本:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:37 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:34 + msgid "Short:" + msgstr "簡短:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:38 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:35 + msgid "Description:" + msgstr "描述:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:39 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:36 + msgid "ICMP Type" + msgstr "ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:40 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:37 + msgid "Please select an ICMP type" + msgstr "請選取 ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:42 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:39 + msgid "_File" + msgstr "檔案(_F)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:43 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:40 + msgid "_Options" + msgstr "選項(_O)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:44 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:41 + msgid "Reload Firewalld" + msgstr "重新載入 Firewalld" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:45 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:42 + msgid "" + "Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " + "runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " + "lost with reload if they have not been also in permanent configuration." +-msgstr "" +-"重新載入防火牆規則。目前的永久組態會變成新的執行時期組態。舉例,所有的執行時" +-"期下的變動直到重新載入前都會有效:只要改變不是設在永久組態中,那麼一旦重新載" +-"入後所有改動都會消失。" ++msgstr "重新載入防火牆規則。目前的永久組態會變成新的執行時期組態。舉例,所有的執行時期下的變動直到重新載入前都會有效:只要改變不是設在永久組態中,那麼一旦重新載入後所有改動都會消失。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:47 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:43 + msgid "Change which zone a network connection belongs to." + msgstr "變更網路連線所屬的界域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:48 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:45 + msgid "Change Default Zone" + msgstr "變更預設界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:49 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:46 + msgid "Change default zone for connections or interfaces." + msgstr "變更連線或介面的預設界域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:50 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:47 + msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." + msgstr "恐慌模式代表所有連入與傳出封包都會直接丟棄。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:51 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:48 + msgid "Panic Mode" + msgstr "恐慌模式" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:52 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:49 + msgid "" + "Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " + "whitelist are able to change it." +-msgstr "" +-"封鎖管制會鎖上防火牆組態,只有封鎖管制白名單中列出的應用程式可以改動組態。" ++msgstr "封鎖管制會鎖上防火牆組態,只有封鎖管制白名單中列出的應用程式可以改動組態。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:53 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:50 + msgid "Lockdown" + msgstr "封鎖管制" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:54 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:51 + msgid "_View" + msgstr "檢視(_V)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:55 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:52 + msgid "ICMP Types" + msgstr "ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:56 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:53 + msgid "Direct Configuration" + msgstr "直接組態" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:57 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:54 + msgid "Lockdown Whitelist" + msgstr "封鎖管制白名單" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:58 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:55 + msgid "_Help" + msgstr "求助(_H)" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:59 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:56 + msgid "Configuration:" + msgstr "組態:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:60 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:57 + msgid "" + "Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " + "configuration. Permanent configuration will be active after service or " + "system reload or restart." +-msgstr "" +-"目前可見的組態。執行時期組態為實際使用中組態。永久組態將在服務或系統重新載入" +-"或重新啟動之後啟動。" ++msgstr "目前可見的組態。執行時期組態為實際使用中組態。永久組態將在服務或系統重新載入或重新啟動之後啟動。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:61 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:58 + msgid "" + "A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " + "interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " + "services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " + "filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " + "addresses." +-msgstr "" +-"firewalld 界域所定義的是綁定該界域之網路連線、介面、來源位址的信任等級。界域" +-"能結合服務、連接埠、協定、偽裝、連接埠/封包轉送、icmp 過濾、豐富規則等。界域" +-"可以與介面、來源位址等綁定。" ++msgstr "firewalld 界域所定義的是綁定該界域之網路連線、介面、來源位址的信任等級。界域能結合服務、連接埠、協定、偽裝、連接埠/封包轉送、icmp 過濾、豐富規則等。界域可以與介面、來源位址等綁定。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:63 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:60 + msgid "Add Zone" + msgstr "加入界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:64 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:61 + msgid "Edit Zone" + msgstr "編輯界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:65 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:62 + msgid "Remove Zone" + msgstr "移除界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:66 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:63 + msgid "Load Zone Defaults" + msgstr "載入界域預設值" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:67 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:64 + msgid "" +-"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " +-"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " ++"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services" ++" are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " + "connections, interfaces and sources bound to this zone." +-msgstr "" +-"你可以在此處定義該界域中有哪些服務值得信任。只要此界域所綁定之連線、介面、來" +-"源的主機與網路能觸及本機,則皆可存取這些信任的服務。" ++msgstr "你可以在此處定義該界域中有哪些服務值得信任。只要此界域所綁定之連線、介面、來源的主機與網路能觸及本機,則皆可存取這些信任的服務。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:68 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:65 + msgid "Services" + msgstr "服務" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:69 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:66 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks that can connect to the machine." + msgstr "請添加其他連接埠或連接埠範圍,讓所有可連接至本機的主機或網路存取。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:70 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:67 + msgid "Add Port" + msgstr "加入連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:71 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:68 + msgid "Edit Port" + msgstr "編輯連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:72 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:69 + msgid "Remove Port" + msgstr "移除連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:73 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:70 + msgid "Ports" + msgstr "連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:74 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:71 + msgid "" + "Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " + "network to the internet. Your local network will not be visible and the " + "hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." +-msgstr "" +-"偽裝可讓您設置個能讓您本本地端網路連至網際網路的主機或路由器。您的本地端網路" +-"不會被看見,且眾主機在網際網路上會顯示成單一位址。偽裝功能僅適用於 IPv4。" ++msgstr "偽裝可讓您設置個能讓您本本地端網路連至網際網路的主機或路由器。您的本地端網路不會被看見,且眾主機在網際網路上會顯示成單一位址。偽裝功能僅適用於 IPv4。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:75 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:72 + msgid "Masquerade zone" + msgstr "偽裝界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:76 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:73 + msgid "" + "If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " + "networks." + msgstr "若您啟用偽裝,將為您的 IPv4 網路啟用 IP 轉送功能。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:77 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:74 + msgid "Masquerading" + msgstr "偽裝" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:78 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:75 + msgid "" + "Add entries to forward ports either from one port to another on the local " + "system or from the local system to another system. Forwarding to another " + "system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " + "IPv4 only." +-msgstr "" +-"新增條目來從本地端系統上的一個連接埠轉送至另一個連接埠,或由本地端系統轉送至" +-"另一部系統。僅在介面卡偽裝時才能轉送至另一部系統。連接埠轉送功能僅適用於 " +-"IPv4。" ++msgstr "新增條目來從本地端系統上的一個連接埠轉送至另一個連接埠,或由本地端系統轉送至另一部系統。僅在介面卡偽裝時才能轉送至另一部系統。連接埠轉送功能僅適用於 IPv4。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:79 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:76 + msgid "Add Forward Port" + msgstr "加入轉送連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:80 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:77 + msgid "Edit Forward Port" + msgstr "編輯轉送連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:81 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:78 + msgid "Remove Forward Port" + msgstr "移除轉送連接埠" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:82 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:79 + msgid "" + "The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " + "messages between networked computers, but additionally for informational " + "messages like ping requests and replies." +-msgstr "" +-"網際網路控制訊息通訊協定 (Internet Control Message Protocol, ICMP) 主要用在連" +-"網電腦間錯誤訊息的傳送,不過也能被用來傳送像是 ping 請求和回應的資訊訊息。" ++msgstr "網際網路控制訊息通訊協定 (Internet Control Message Protocol, ICMP) 主要用在連網電腦間錯誤訊息的傳送,不過也能被用來傳送像是 ping 請求和回應的資訊訊息。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:83 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:80 + msgid "" + "Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " + "types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." +-msgstr "" +-"將清單中應被拒絕的 ICMP 類型標記起來。其他所有 ICMP 則允許通過防火牆。預設值" +-"為無限制。" ++msgstr "將清單中應被拒絕的 ICMP 類型標記起來。其他所有 ICMP 則允許通過防火牆。預設值為無限制。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:84 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:81 + msgid "ICMP Filter" + msgstr "ICMP 過濾器" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:85 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:82 + msgid "Here you can set rich language rules for the zone." + msgstr "您可以在這裡設定界域的豐富語言規則。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:86 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:83 + msgid "Add Rich Rule" + msgstr "加入豐富規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:87 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:84 + msgid "Edit Rich Rule" + msgstr "編輯豐富規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:88 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:85 + msgid "Remove Rich Rule" + msgstr "移除豐富規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:89 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:86 + msgid "Rich Rules" + msgstr "豐富規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:90 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:87 + msgid "" +-"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " +-"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." +-msgstr "" +-"請添加條目來將介面與此界域綁定。如果介面會被某連線使用,則界域將被設為連線中" +-"所指定的界域。" ++"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by" ++" a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." ++msgstr "請添加條目來將介面與此界域綁定。如果介面會被某連線使用,則界域將被設為連線中所指定的界域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:91 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:88 + msgid "Add Interface" + msgstr "加入介面" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:92 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:89 + msgid "Edit Interface" + msgstr "編輯介面" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:93 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:90 + msgid "Remove Interface" + msgstr "移除介面" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:95 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:92 + msgid "Add entries to bind source addresses or areas to the zone." + msgstr "請添加條目來將來源位址或區域與此界域綁定。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:96 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:93 + msgid "Add Source" + msgstr "加入來源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:97 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:94 + msgid "Edit Source" + msgstr "編輯來源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:98 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:95 + msgid "Remove Source" + msgstr "移除來源" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:100 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:97 + msgid "Zones" + msgstr "界域" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:101 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:98 + msgid "" + "A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " + "destination addresses." + msgstr "firewalld 服務可由連接埠、協定、模組、目的地位址等組合而成。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:103 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:100 + msgid "Add Service" + msgstr "加入服務" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:104 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:101 + msgid "Edit Service" + msgstr "編輯服務" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:105 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:102 + msgid "Remove Service" + msgstr "移除服務" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:106 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:103 + msgid "Load Service Defaults" + msgstr "載入服務預設值" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:107 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:104 + msgid "" + "Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " + "hosts or networks. You can also add protocols without specific ports." +-msgstr "" +-"加入其他需要給所有主機或網路存取的連接埠或連接埠範圍。您也可以直接加入協定而" +-"不指定連接埠。" ++msgstr "加入其他需要給所有主機或網路存取的連接埠或連接埠範圍。您也可以直接加入協定而不指定連接埠。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:108 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:105 + msgid "Add Entry" + msgstr "加入條目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:109 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:106 + msgid "Edit Entry" + msgstr "編輯條目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:110 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:107 + msgid "Remove Entry" + msgstr "移除條目" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:111 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:108 + msgid "Ports and Protocols" + msgstr "連接埠與協定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:112 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:109 + msgid "Netfilter helper modules" + msgstr "Netfilter 輔助器模組" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:113 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:110 + msgid "Modules" + msgstr "模組" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:114 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:111 + msgid "" + "If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " + "the destination address and type. If both entries are empty, there is no " + "limitation." +-msgstr "" +-"若您指定目標位址,服務條目將限於目的地位址與類型。若兩條目皆空,則沒有限制。" ++msgstr "若您指定目標位址,服務條目將限於目的地位址與類型。若兩條目皆空,則沒有限制。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:115 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:112 + msgid "IPv4:" + msgstr "IPv4:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:116 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:113 + msgid "IPv6:" + msgstr "IPv6:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:117 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:114 + msgid "" + "Services can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of services is fixed." + msgstr "服務僅可以在永久組態檢視下更動。服務的執行時期組態是固定不變的。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:118 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:115 + msgid "" + "A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " + "Message Protocol (ICMP) type for firewalld." +-msgstr "" +-"firewalld icmptype 為 firewalld 提供網際網路控制訊息協定 (ICMP,Internet " +-"Control Message Protocol) 類型資訊。" ++msgstr "firewalld icmptype 為 firewalld 提供網際網路控制訊息協定 (ICMP,Internet Control Message Protocol) 類型資訊。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:119 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:116 + msgid "Add ICMP Type" + msgstr "加入 ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:120 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:117 + msgid "Edit ICMP Type" + msgstr "編輯 ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:121 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:118 + msgid "Remove ICMP Type" + msgstr "移除 ICMP 類型" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:122 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:119 + msgid "Load ICMP Type Defaults" + msgstr "載入 ICMP 類型預設值" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:123 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:120 + msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." + msgstr "指明此 ICMP 類型在 IPv4 與/或 IPv6 中是否可用。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:124 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:121 + msgid "IPv4" + msgstr "IPv4" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:125 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:122 + msgid "IPv6" + msgstr "IPv6" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:126 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:123 + msgid "" + "ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " + "runtime configuration of ICMP Types is fixed." +-msgstr "" +-"ICMP 類型僅可以在永久組態檢視下更動。ICMP 類型的執行時期組態是固定不變的。" ++msgstr "ICMP 類型僅可以在永久組態檢視下更動。ICMP 類型的執行時期組態是固定不變的。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:127 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:124 + msgid "" + "The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " + "options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " + "commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " + "as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." +-msgstr "" +-"直接組態讓您可以更直接地存取防火牆。這些選項需要使用者知曉基礎的 iptables 概" +-"念,例如表格、鏈條、指令、參數、目標等。直接組態應該謹以「最後的避風港」的心" +-"態對待,只在無法使用其他 firewalld 功能時才使用。" ++msgstr "直接組態讓您可以更直接地存取防火牆。這些選項需要使用者知曉基礎的 iptables 概念,例如表格、鏈條、指令、參數、目標等。直接組態應該謹以「最後的避風港」的心態對待,只在無法使用其他 firewalld 功能時才使用。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:128 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:125 + msgid "" + "The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " + "will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " + "bridges (ebtables)." +-msgstr "" +-"每個選項的 ipv 引數必須是 ipv4 或 ipv6 或 eb。ipv4 用於 iptables,ipv6 用於 " +-"ip6tables,而 eb 用於乙太網路接橋 (ebtables)。" ++msgstr "每個選項的 ipv 引數必須是 ipv4 或 ipv6 或 eb。ipv4 用於 iptables,ipv6 用於 ip6tables,而 eb 用於乙太網路接橋 (ebtables)。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:129 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:126 + msgid "Additional chains for use with rules." + msgstr "要使用的規則的額外鏈條。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:130 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:127 + msgid "Add Chain" + msgstr "加入鏈條" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:131 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:128 + msgid "Edit Chain" + msgstr "編輯鏈條" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:132 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:129 + msgid "Remove Chain" + msgstr "移除鏈條" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:133 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:130 + msgid "Chains" + msgstr "鏈條" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:134 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:131 + msgid "" + "Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." + msgstr "加入有 args 引數的規則到有優先等級的表格的鏈條中。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:135 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:132 + msgid "" +-"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " +-"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " +-"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " +-"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " +-"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " +-"following." +-msgstr "" +-"優先等級用來排序規則。優先等級 0 代表將規則加到鏈條頂端;優先等級數字越高,規" +-"則會越往後擺放。相同優先等級的規則位在同個等級中,而這些規則的順序並非固定而" +-"可能變動。如果您想要確保某規則在某個規則之後才加入,前者請使用較低的優先等" +-"級,後者請使用較高的優先等級。" ++"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the" ++" chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " ++"with the same priority are on the same level and the order of these rules is" ++" not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be " ++"added after another one, use a low priority for the first and a higher for " ++"the following." ++msgstr "優先等級用來排序規則。優先等級 0 代表將規則加到鏈條頂端;優先等級數字越高,規則會越往後擺放。相同優先等級的規則位在同個等級中,而這些規則的順序並非固定而可能變動。如果您想要確保某規則在某個規則之後才加入,前者請使用較低的優先等級,後者請使用較高的優先等級。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:136 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:133 + msgid "Add Rule" + msgstr "加入規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:137 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:134 + msgid "Edit Rule" + msgstr "編輯規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:135 + msgid "Remove Rule" + msgstr "移除規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:139 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:136 + msgid "Rules" + msgstr "規則" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:140 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:137 + msgid "" + "The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " + "not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " + "can be used." +-msgstr "" +-"通透規則會直接傳遞給防火牆,而不會放入特殊鏈條中。所有的 iptabls、ip6tables " +-"與 ebtables 選項皆可使用。" ++msgstr "通透規則會直接傳遞給防火牆,而不會放入特殊鏈條中。所有的 iptabls、ip6tables 與 ebtables 選項皆可使用。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:141 +-msgid "Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." ++#: ../src/firewall-config.glade.h:138 ++msgid "" ++"Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration." + msgstr "通透規則僅可以在永久組態中修改。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:142 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:139 + msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." + msgstr "使用通透規則時請務必小心以免損壞防火牆。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:143 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:140 + msgid "Add Passthrough" + msgstr "加入通透" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:144 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:141 + msgid "Edit Passthrough" + msgstr "編輯通透" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:145 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:142 + msgid "Remove Passthrough" + msgstr "移除通透" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:146 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:143 + msgid "Passthrough" + msgstr "通透" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:147 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:144 + msgid "" +-"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " +-"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " ++"The lockdown feature is a light version of user and application policies for" ++" firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " + "contain commands, contexts, users and user ids." +-msgstr "" +-"封鎖管制功能是 firewalld 其使用者與應用程式方針的輕量版。它會限制防火牆的更" +-"動。封鎖管制白名單可以包含指令、情境、使用者與使用者 ID。" ++msgstr "封鎖管制功能是 firewalld 其使用者與應用程式方針的輕量版。它會限制防火牆的更動。封鎖管制白名單可以包含指令、情境、使用者與使用者 ID。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:148 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:145 + msgid "" + "The context is the security (SELinux) context of a running application or " + "service. To get the context of a running application use ps -e --context." +-msgstr "" +-"情境是指執行中應用程式或服務的安全情境 (SELinux 情境)。若要取得執行中應用程式" +-"的情境,請使用指令 ps -e --context。" ++msgstr "情境是指執行中應用程式或服務的安全情境 (SELinux 情境)。若要取得執行中應用程式的情境,請使用指令 ps -e --context。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:149 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:146 + msgid "Add Context" + msgstr "加入情境" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:150 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:147 + msgid "Edit Context" + msgstr "編輯情境" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:151 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:148 + msgid "Remove Context" + msgstr "移除情境" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:152 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:149 + msgid "Contexts" + msgstr "情境" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:153 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:150 + msgid "" + "If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " + "command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " + "the absolute command inclusive arguments must match." +-msgstr "" +-"如果白名單中的指令條目是以米字號「*」結尾,則所有以該指令列開頭的任何指令皆會" +-"匹配。如果「*」並非結尾,則必須精確符合該指令與相關引數。" ++msgstr "如果白名單中的指令條目是以米字號「*」結尾,則所有以該指令列開頭的任何指令皆會匹配。如果「*」並非結尾,則必須精確符合該指令與相關引數。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:154 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:151 + msgid "Add Command Line" + msgstr "加入指令列" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:155 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:152 + msgid "Edit Command Line" + msgstr "編輯指令列" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:156 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:153 + msgid "Remove Command Line" + msgstr "移除指令列" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:157 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:154 + msgid "Command lines" + msgstr "指令列" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:158 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:155 + msgid "User names." + msgstr "使用者名稱。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:159 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:156 + msgid "Add User Name" + msgstr "加入使用者名稱" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:160 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:157 + msgid "Edit User Name" + msgstr "編輯使用者名稱" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:161 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:158 + msgid "Remove User Name" + msgstr "移除使用者名稱" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:162 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:159 + msgid "User names" + msgstr "使用者名稱" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:163 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:160 + msgid "User ids." + msgstr "使用者 ID。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:164 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:161 + msgid "Add User Id" + msgstr "加入使用者 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:165 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:162 + msgid "Edit User Id" + msgstr "編輯使用者 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:166 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:163 + msgid "Remove User Id" + msgstr "移除使用者 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:167 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:164 + msgid "User Ids" + msgstr "使用者 ID" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:168 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:165 + msgid "Default Zone:" + msgstr "預設域:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:169 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:166 + msgid "Current default zone of the system." + msgstr "系統的目前預設界域。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:170 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:167 + msgid "Lockdown:" + msgstr "封鎖管制:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:171 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:168 + msgid "Panic Mode:" + msgstr "恐慌模式:" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:172 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:169 + msgid "Please enter the module name." + msgstr "請輸入模組名稱。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:173 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:170 + msgid "Please enter a port and protocol." + msgstr "請輸入連接埠與協定。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:171 + msgid "Port and/or Protocol" + msgstr "連接埠與/或協定" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:172 + msgid "Please enter a port and/or a protocol." + msgstr "請輸入連接埠與/或協定。" + +-#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++#: ../src/firewall-config.glade.h:173 + msgid "Other Protocol:" + msgstr "其他協定:" + ++#: ../src/firewall-config.glade.h:174 ++msgid "Direct Rule" ++msgstr "直接規則" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:175 ++msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." ++msgstr "請選取 ipv 與表格、鏈條優先等級,並輸入引數。" ++ ++#: ../src/firewall-config.glade.h:176 ++msgid "Priority:" ++msgstr "優先等級:" ++ + #: ../src/firewall-config.glade.h:178 + msgid "Please enter a protocol." + msgstr "請輸入協定。" +@@ -1381,11 +1335,9 @@ msgstr "反轉" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:188 + msgid "" +-"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " +-"'ipv6' (not both)." +-msgstr "" +-"要啟用此功能,「動作」必須是「拒絕」而「家族」必須是「ipv4」或「ipv6」(而非" +-"兩者)。" ++"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or 'ipv6' " ++"(not both)." ++msgstr "要啟用此功能,「動作」必須是「拒絕」而「家族」必須是「ipv4」或「ipv6」(而非兩者)。" + + #: ../src/firewall-config.glade.h:189 + msgid "with Type:" +@@ -1462,278 +1414,3 @@ msgstr "目標:" + #: ../src/firewall-config.glade.h:225 + msgid "Default Target" + msgstr "預設目標" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:45 +-msgid "Error:" +-msgstr "錯誤:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:48 +-msgid "Warning:" +-msgstr "警告:" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:68 +-#, c-format +-msgid "port range %s is not unique." +-msgstr "%s 並非獨特的連接埠範圍。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:70 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid range (start port >= end port)." +-msgstr "%s 並非有效的範圍 (start port >= end port)。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:75 +-#, c-format +-msgid "%s is not a valid protocol." +-msgstr "%s 並非有效的通訊協定。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:77 +-#, c-format +-msgid "invalid port definition %s." +-msgstr "%s 為無效的連接埠定義。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:87 ../src/firewall-offline-cmd:97 +-#, c-format +-msgid "Invalid argument %s" +-msgstr "無效的引數 %s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:111 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s': %(error)s." +-msgstr "%(option)s 選項:無效的 forward_port '%(value)s':%(error)s。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:122 +-msgid "option %(option)s: invalid forward_port '%(value)s'." +-msgstr "%(option)s 選項:無效的 forward_port '%(value)s'。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:129 +-#, c-format +-msgid "invalid interface '%s'." +-msgstr "無效的介面「%s」。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:149 +-msgid "Enable firewall (default)" +-msgstr "啟用防火牆 (預設)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:152 +-msgid "Disable firewall" +-msgstr "關閉防火牆" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:158 ../src/firewall-offline-cmd:162 +-msgid "" +-msgstr "<模組>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:159 +-msgid "Ignored option, was used to enable an iptables module" +-msgstr "忽略的選項,過去用來啟用 iptables 模組" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:163 +-msgid "Ignored option, was used to disable an iptables module" +-msgstr "忽略的選項,過去用來停用 iptables 模組" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:167 ../src/firewall-offline-cmd:172 +-msgid "" +-msgstr "<服務>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:168 +-msgid "Enable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "啟用預設界域中的服務 (例如:ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:173 +-msgid "Disable a service in the default zone (example: ssh)" +-msgstr "停用預設界域中的服務 (例如:ssh)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:176 +-msgid "[-]:" +-msgstr "<連接埠>[-<連接埠>]:<協定>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:178 +-msgid "Enable a port in the default zone (example: ssh:tcp)" +-msgstr "啟用預設界域中的連接埠 (例如:ssh:tcp)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:182 ../src/firewall-offline-cmd:186 +-msgid "" +-msgstr "<介面>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:183 +-msgid "Bind an interface to the trusted zone" +-msgstr "將介面綁定至信任的界域" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:187 +-msgid "" +-"Enables masquerading in the default zone, interface argument is ignored. " +-"This is IPv4 only." +-msgstr "啟用預設界域中的偽裝功能,介面引數則忽略。僅用於 IPv4。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:190 +-msgid "[:][
:]" +-msgstr "[<類型>:][<表格>:]<檔名>" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:192 +-msgid "" +-"Ignored option. Was used to add custom rules to the firewall (Example: ipv4:" +-"filter:/etc/sysconfig/ipv4_filter_addon)" +-msgstr "" +-"忽略的選項。過去用來將自訂規則加入防火牆中 (範例:ipv4:filter:/etc/sysconfig/" +-"ipv4_filter_addon)" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:196 +-msgid "" +-"if=:port=:proto=[:toport=][:" +-"toaddr=]" +-msgstr "" +-"if=<介面>:port=<連接埠>:proto=<協定>[:toport=<目的地連接埠>][:toaddr=<目的地" +-"位址>]" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:200 +-msgid "" +-"Forward the port with protocol for the interface to either another local " +-"destination port (no destination address given) or to an other destination " +-"address with an optional destination port. This will be added to the default " +-"zone. This is IPv4 only." +-msgstr "" +-"將介面的某協定與連接埠轉送至另外的本地端目的地連接埠 (無給定目的地位址的話) " +-"或是其他目的地位址 (也可加上選用的目的地連接埠)。這個設定會加入預設界域中。此" +-"功能僅用於 IPv4。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:205 +-msgid "" +-msgstr "" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:206 +-msgid "" +-"Block this ICMP type in the default zone. The default is to accept all ICMP " +-"types." +-msgstr "於預設界域中封鎖此種 ICMP 類型。預設情況則是接受所有 ICMP 類型。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:217 +-#, c-format +-msgid "no such option: %s" +-msgstr "沒有此選項:%s" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:232 +-msgid "" +-"This tool tries to convert system-config-firewall/lokkit options as much as " +-"possible to firewalld, but there are limitations for example with custom " +-"rules, modules and masquerading." +-msgstr "" +-"此工具會盡可能嘗試將 system-config-firewall/lokkit 選項轉換為 firewalld 形" +-"式,但轉換上仍有限制,例如自訂規則、模組、偽裝等這些。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:238 +-#, c-format +-msgid "If no options are given, the configuration from '%s' be migrated." +-msgstr "若沒有給定選項,會遷移來自「%s」的組態。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:286 +-#, c-format +-msgid "%s option requires an argument" +-msgstr "%s 選項需要一個引數" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:289 +-msgid "%(option)s option requires %(count)s arguments" +-msgstr "%(option)s 選項需要 %(count)s 個引數" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:303 +-#, c-format +-msgid "%s option does not take a value" +-msgstr "%s 選項不接受數值" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:360 +-msgid "Problem parsing arguments." +-msgstr "解析引數時發生錯誤。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:366 +-#, c-format +-msgid "Opening of '%s' failed, exiting." +-msgstr "「%s」開啟失敗,離開中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:394 +-#, c-format +-msgid "Opening default zone '%s'" +-msgstr "正在開啟預設界域「%s」" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:399 +-#, c-format +-msgid "Unable to open default zone '%s', exiting." +-msgstr "無法開啟預設界域「%s」,離開中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:411 +-#, c-format +-msgid "Unable to open zone '%s', exiting." +-msgstr "無法開啟界域「%s」,離開中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:424 +-#, c-format +-msgid "The device '%s' will be bound to the %s zone." +-msgstr "裝置「%s」將綁定 %s 界域。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:432 +-#, c-format +-msgid "Ignoring custom-rule file '%s'" +-msgstr "正忽略 custum-rule 檔「%s」" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:437 +-#, c-format +-msgid "Ignoring addmodule '%s'" +-msgstr "正忽略 addmodule「%s」" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:440 +-#, c-format +-msgid "Ignoring removemodule '%s'" +-msgstr "正忽略 removemodule「%s」" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:445 +-#, c-format +-msgid "Device '%s' was masqueraded, enabling masquerade for the default zone." +-msgstr "裝置「%s」已被偽裝,因而為預設界域啟用偽裝中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:452 +-#, c-format +-msgid "Adding port '%s/%s' to default zone." +-msgstr "正將連接埠「%s/%s」加入預設界域中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:460 +-#, c-format +-msgid "Removing service '%s' from default zone." +-msgstr "正從預設界域中移除「%s」服務。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:467 +-#, c-format +-msgid "Adding service '%s' to default zone." +-msgstr "正將「%s」加入預設界域中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:474 +-#, c-format +-msgid "Adding icmpblock '%s' to default zone." +-msgstr "正將 icmpblock「%s」加入預設界域中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:484 +-#, c-format +-msgid "Adding forward port %s:%s:%s:%s to default zone." +-msgstr "正將轉送連接埠 %s:%s:%s:%s 加入預設界域中。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:492 +-msgid "No changes to default zone needed." +-msgstr "預設界域無須改變。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:496 +-msgid "Changed trusted zone configuration." +-msgstr "已變更信賴界域的組態。" +- +-#: ../src/firewall-offline-cmd:498 +-msgid "" +-"If one of the trusted interfaces is used for a connection with " +-"NetworkManager or if there is an ifcfg file for this interface, the zone " +-"will be changed to the zone defined in the configuration as soon as it gets " +-"activated. To change the zone of a connection use nm-connection-" +-"editor and set the zone to trusted, for an ifcfg file, use an " +-"editor and add \"ZONE=trusted\". If the zone is not defined in the ifcfg " +-"file, the firewalld default zone will be used." +-msgstr "" +-"如果信任的介面之一被用於 NetworkManager 的連線上,或如果此介面有個 ifcfg 檔案" +-"的話,一旦該組態啟用,則此界域將變成該組態中所定義的界域。若要更改連線的界" +-"域,請使用 nm-connection-editor 並將界域設為信任;至於 " +-"ifcfg 檔,請使用編輯器並加入「ZONE=trusted」。如果 ifcfg 檔中沒有定義界域,則" +-"會使用 firewalld 的預設界域。" +- +-#~ msgid "NetworkManager connection editor is missing." +-#~ msgstr "遺失 NetworkManager 連線編輯器。" diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095.patch new file mode 100644 index 0000000..7ea7217 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095.patch @@ -0,0 +1,19 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py.RHBZ#1057095 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py.RHBZ#1057095 2014-09-29 23:30:12.538441852 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py 2014-09-29 23:31:13.028694964 +0200 +@@ -409,6 +409,7 @@ class Firewall: + try: + self.rule(ipv, [ append_delete[enable], ] + rule) + except Exception as msg: ++ log.error("Failed to apply rules. A firewall reload might solve the issue if the firewall has been modified using ip*tables or ebtables.") + log.error(msg) + return (rules[:i], msg) # cleanup rules and error message + return None +@@ -442,6 +443,7 @@ class Firewall: + self.rule(ipv, [ "-t", table, + append_delete[enable], chain, ] + rule) + except Exception as msg: ++ log.error("Failed to apply rules. A firewall reload might solve the issue if the firewall has been modified using ip*tables or ebtables.") + log.error(msg) + return (rules[:i], msg) # cleanup rules and error message + return None diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095_add.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095_add.patch new file mode 100644 index 0000000..2da41ea --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095_add.patch @@ -0,0 +1,12 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1057095_add firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1057095_add 2015-01-13 17:16:55.970151936 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd 2015-01-13 17:35:14.899699445 +0100 +@@ -43,6 +43,8 @@ def __print_and_exit(msg=None, exit_code + END = '\033[00m' + if exit_code > 1: + __print(FAIL + msg + END) ++ if "COMMAND_FAILED" in msg and "tables" in msg: ++ __print(_("Failed to apply rules. A firewall reload might solve the issue if the firewall has been modified using ip*tables or ebtables.")) + else: + __print(msg) + #__print(OK + msg + END) diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1058794.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1058794.patch new file mode 100644 index 0000000..50c4ae8 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1058794.patch @@ -0,0 +1,34 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade.RHBZ#1058794 firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade.RHBZ#1058794 2014-09-30 02:19:17.601640641 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade 2014-09-30 02:19:37.653710531 +0200 +@@ -8249,7 +8249,7 @@ + + ACCEPT + DROP +- %%REJECT%% ++ REJECT + + + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#1058794 firewalld-0.3.9/src/firewall-config +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#1058794 2014-09-30 02:19:17.702640993 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config 2014-09-30 02:19:37.651710526 +0200 +@@ -2182,7 +2182,8 @@ class FirewallConfig(object): + else: + self.zoneBaseDialogTargetCheck.set_active(False) + combobox_select_text(self.zoneBaseDialogTargetCombobox, +- old_target) ++ old_target if old_target != "%%REJECT%%" ++ else "REJECT") + + self.zoneBaseDialogOkButton.set_sensitive(False) + if builtin: +@@ -2210,6 +2211,8 @@ class FirewallConfig(object): + target = DEFAULT_ZONE_TARGET + if not self.zoneBaseDialogTargetCheck.get_active(): + target = self.zoneBaseDialogTargetCombobox.get_active_text() ++ if target == "REJECT": ++ target = "%%REJECT%%" + + if old_name == name and \ + old_version == version and old_short == short and \ diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1061809.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1061809.patch new file mode 100644 index 0000000..f3f7307 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1061809.patch @@ -0,0 +1,282 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#1061809 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#1061809 2014-09-30 02:47:38.392358853 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py 2014-09-30 02:48:16.012487112 +0200 +@@ -403,7 +403,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.policies.disable_lockdown() + self.LockdownDisabled() + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -454,7 +454,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.policies.lockdown_whitelist.remove_command(command) + self.LockdownWhitelistCommandRemoved(command) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='s', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -466,7 +466,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + # no access check here + return self.fw.policies.lockdown_whitelist.has_command(command) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -515,7 +515,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.policies.lockdown_whitelist.remove_uid(uid) + self.LockdownWhitelistUidRemoved(uid) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='i', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -527,7 +527,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + # no access check here + return self.fw.policies.lockdown_whitelist.has_uid(uid) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='', + out_signature='ai') + @dbus_handle_exceptions +@@ -576,7 +576,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.policies.lockdown_whitelist.remove_user(user) + self.LockdownWhitelistUserRemoved(user) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='s', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -588,7 +588,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + # no access check here + return self.fw.policies.lockdown_whitelist.has_user(user) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -637,7 +637,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.policies.lockdown_whitelist.remove_context(context) + self.LockdownWhitelistContextRemoved(context) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='s', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -649,7 +649,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + # no access check here + return self.fw.policies.lockdown_whitelist.has_context(context) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_POLICIES) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_POLICIES, in_signature='', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -869,7 +869,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + return zone + return "" + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -946,7 +946,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.InterfaceRemoved(_zone, interface) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='ss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -959,7 +959,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("zone.queryInterface('%s', '%s')" % (zone, interface)) + return self.fw.zone.query_interface(zone, interface) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1053,7 +1053,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.SourceRemoved(_zone, source) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='ss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1066,7 +1066,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("zone.querySource('%s', '%s')" % (zone, source)) + return self.fw.zone.query_source(zone, source) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1143,7 +1143,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.RichRuleRemoved(_zone, rule) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='ss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1155,7 +1155,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + obj = Rich_Rule(rule_str=rule) + return self.fw.zone.query_rule(zone, obj) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1227,7 +1227,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.ServiceRemoved(_zone, service) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='ss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1238,7 +1238,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("zone.queryService('%s', '%s')" % (zone, service)) + return self.fw.zone.query_service(zone, service) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1314,7 +1314,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.PortRemoved(_zone, port, protocol) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='sss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1326,7 +1326,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("zone.queryPort('%s', '%s', '%s')" % (zone, port, protocol)) + return self.fw.zone.query_port(zone, port, protocol) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='aas') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1395,7 +1395,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.MasqueradeRemoved(_zone) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1476,7 +1476,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.ForwardPortRemoved(_zone, port, protocol, toport, toaddr) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='sssss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1493,7 +1493,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + return self.fw.zone.query_forward_port(zone, port, protocol, toport, + toaddr) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='aas') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1566,7 +1566,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.IcmpBlockRemoved(_zone, icmp) + return _zone + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='ss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1577,7 +1577,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("zone.queryIcmpBlock('%s', '%s')" % (zone, icmp)) + return self.fw.zone.query_icmp_block(zone, icmp) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_ZONE, in_signature='s', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1634,7 +1634,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.direct.remove_chain(ipv, table, chain) + self.ChainRemoved(ipv, table, chain) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sss', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1646,7 +1646,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("direct.queryChain('%s', '%s', '%s')" % (ipv, table, chain)) + return self.fw.direct.query_chain(ipv, table, chain) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='ss', + out_signature='as') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1657,7 +1657,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("direct.getChains('%s', '%s')" % (ipv, table)) + return self.fw.direct.get_chains(ipv, table) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='', + out_signature='a(sss)') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1729,7 +1729,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + self.fw.direct.remove_rule(ipv, table, chain, priority, args) + self.RuleRemoved(ipv, table, chain, priority, args) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sssias', + out_signature='b') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1744,7 +1744,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + (table, chain, priority, "','".join(args))) + return self.fw.direct.query_rule(ipv, table, chain, priority, args) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sss', + out_signature='a(ias)') + @dbus_handle_exceptions +@@ -1756,7 +1756,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("direct.getRules('%s', '%s', '%s')" % (ipv, table, chain)) + return self.fw.direct.get_rules(ipv, table, chain) + +- @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='', + out_signature='a(sssias)') + @dbus_handle_exceptions diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1075675.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1075675.patch new file mode 100644 index 0000000..81cc649 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1075675.patch @@ -0,0 +1,93 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#1075675 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#1075675 2014-09-29 23:58:44.996603066 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml 2014-09-29 23:58:45.063603299 +0200 +@@ -291,7 +291,7 @@ + + + +- =zone ++ =zone + + + Get the target of a permanent zone. +@@ -300,10 +300,10 @@ + + + +- =zone =zone ++ =zone =target + + +- Set the target of a permanent zone. ++ Set the target of a permanent zone. target is one of: default, ACCEPT, DROP, %%REJECT%% + + + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1075675 firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1075675 2014-09-29 23:58:44.981603013 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py 2014-09-30 00:01:45.611233601 +0200 +@@ -112,10 +112,10 @@ class FirewallClientZoneSettings(object) + + @handle_exceptions + def getTarget(self): +- return self.settings[4] ++ return self.settings[4] if self.settings[4] != DEFAULT_ZONE_TARGET else "default" + @handle_exceptions + def setTarget(self, target): +- self.settings[4] = target ++ self.settings[4] = target if target != "default" else DEFAULT_ZONE_TARGET + + @handle_exceptions + def getServices(self): +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1075675 firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1075675 2014-09-29 23:58:44.997603069 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd 2014-09-30 00:06:46.901286444 +0200 +@@ -92,9 +92,9 @@ Zone Options + --delete-zone= Delete an existing zone [P only] + --zone= Use this zone to set or query options, else default zone + Usable for options maked with [Z] +- --get-target Get the zone target [P only] ++ --get-target Get the zone target [P] [Z] + --set-target= +- Set the zone target [P only] ++ Set the zone target [P] [Z] + + IcmpType Options + --new-icmptype= +@@ -591,6 +591,9 @@ options_direct = a.passthrough or \ + a.add_passthrough or a.remove_passthrough or a.query_passthrough or \ + a.get_passthroughs or a.get_all_passthroughs + ++options_require_permanent = options_permanent_only \ ++ or a.get_target or a.set_target ++ + # these are supposed to only write out some output + options_list_get = a.help or a.version or a.list_all or a.list_all_zones or \ + a.list_lockdown_whitelist_commands or a.list_lockdown_whitelist_contexts or \ +@@ -599,7 +602,7 @@ options_list_get = a.help or a.version o + or a.list_rich_rules or a.list_interfaces or a.list_sources or \ + a.get_default_zone or a.get_active_zones or a.get_zone_of_interface or \ + a.get_zone_of_source or a.get_zones or a.get_services or a.get_icmptypes or \ +- a.get_target or a.set_target ++ a.get_target + + # Check various impossible combinations of options + +@@ -615,7 +618,7 @@ if options_standalone and (options_zone + + if (options_direct or options_permanent_only) and (options_zone): + __fail(parser.format_usage() + +- "Can't use 'direct' options with other options.") ++ "Can't be used with --zone.") + + if (a.direct and not options_direct) or \ + (options_direct and not a.direct): +@@ -626,7 +629,7 @@ if options_permanent_only and not a.perm + __fail(parser.format_usage() + + "Option can be used only with --permanent.") + +-if a.set_target and not a.permanent: ++if options_require_permanent and not a.permanent: + __fail(parser.format_usage() + + "Option can be used only with --permanent.") + diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097765.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097765.patch new file mode 100644 index 0000000..01908af --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097765.patch @@ -0,0 +1,28 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/config/FirewallD.conf.RHBZ#1097765 firewalld-0.3.9/config/FirewallD.conf +--- firewalld-0.3.9/config/FirewallD.conf.RHBZ#1097765 2013-05-10 12:50:44.000000000 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/config/FirewallD.conf 2014-09-30 00:14:53.004965183 +0200 +@@ -13,7 +13,9 @@ + + + +- ++ ++ + + +@@ -22,13 +24,4 @@ + + + +- +- +- + diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097841.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097841.patch new file mode 100644 index 0000000..7472231 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1097841.patch @@ -0,0 +1,12 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1097841 firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#1097841 2014-09-30 00:47:15.351402399 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd 2014-09-30 00:51:22.091184226 +0200 +@@ -41,7 +41,7 @@ def __print_and_exit(msg=None, exit_code + FAIL = '\033[91m' + OK = '\033[92m' + END = '\033[00m' +- if exit_code != 0: ++ if exit_code > 1: + __print(FAIL + msg + END) + else: + __print(msg) diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1099065.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1099065.patch new file mode 100644 index 0000000..65e0602 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1099065.patch @@ -0,0 +1,11 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/config/lockdown-whitelist.xml.RHBZ#1099065 firewalld-0.3.9/config/lockdown-whitelist.xml +--- firewalld-0.3.9/config/lockdown-whitelist.xml.RHBZ#1099065 2013-08-23 14:04:59.000000000 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/config/lockdown-whitelist.xml 2014-09-30 01:03:40.291603886 +0200 +@@ -1,6 +1,6 @@ + + +- ++ + + + diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1111573.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1111573.patch new file mode 100644 index 0000000..d321dfd --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1111573.patch @@ -0,0 +1,42 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml.RHBZ#1111573 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml.RHBZ#1111573 2014-09-30 00:17:43.481483444 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml 2014-09-30 00:23:09.185530614 +0200 +@@ -1509,7 +1509,7 @@ + + + +- Lockdown - s - (ro) ++ Lockdown - s - (rw) + + + If this property is enabled, firewall changes with the D-Bus interface will be limited to applications that are listed in the lockdown whitelist. +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#1111573 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#1111573 2013-12-03 14:59:48.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py 2014-09-30 00:22:27.940394904 +0200 +@@ -359,7 +359,7 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + "org.freedesktop.DBus.Error.UnknownInterface: " + "FirewallD does not implement %s" % interface_name) + +- if property_name in [ "MinimalMark", "CleanupOnExit" ]: ++ if property_name in [ "MinimalMark", "CleanupOnExit", "Lockdown" ]: + if property_name == "MinimalMark": + try: + foo = int(new_value) +@@ -370,7 +370,7 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + except: + raise FirewallError(INVALID_VALUE, "'%s' for %s" % \ + (new_value, property_name)) +- if property_name in [ "CleanupOnExit" ]: ++ if property_name in [ "CleanupOnExit", "Lockdown" ]: + if new_value.lower() not in [ "yes", "no", "true", "false" ]: + raise FirewallError(INVALID_VALUE, "'%s' for %s" % \ + (new_value, property_name)) +@@ -378,7 +378,7 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + self.config.get_firewalld_conf().write() + self.PropertiesChanged(interface_name, + { property_name: new_value }, [ ]) +- elif property_name in [ "DefaultZone", "Lockdown" ]: ++ elif property_name in [ "DefaultZone" ]: + raise dbus.exceptions.DBusException( + "org.freedesktop.DBus.Error.PropertyReadOnly: " + "Property '%s' is read-only" % property_name) diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1112742.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1112742.patch new file mode 100644 index 0000000..4529808 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1112742.patch @@ -0,0 +1,30 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#1112742 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#1112742 2014-09-30 01:31:08.211565878 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml 2014-09-30 01:41:41.986770639 +0200 +@@ -647,6 +647,10 @@ + + Bind interface interface to zone zone. If zone is omitted, default zone will be used. + ++ ++ As a end user you don't need this in most cases, because NetworkManager adds interfaces into zones automatically. ++ For permanent association of interface with a zone, see 'How to set or change a zone for a connection?' in firewalld.zones5. ++ + + + +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.zone.xml.RHBZ#1112742 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.zone.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.zone.xml.RHBZ#1112742 2013-12-05 15:52:01.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.zone.xml 2014-09-30 01:41:41.986770639 +0200 +@@ -152,7 +152,11 @@ + + interface + +- Is an optional empty-element tag and can be used several times. It can be used to bind an interface to a zone. An interface entry has exactly one attribute: ++ Is an optional empty-element tag and can be used several times. It can be used to bind an interface to a zone. ++ You don't need this for NetworkManager-managed interfaces, because NetworkManager binds interfaces to zones automatically. ++ See also 'How to set or change a zone for a connection?' in firewalld.zones5. ++ You can use it as a fallback mechanism for interfaces that can't be managed via NetworkManager. ++ An interface entry has exactly one attribute: + + + diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1120212.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1120212.patch new file mode 100644 index 0000000..84dd06d --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1120212.patch @@ -0,0 +1,11 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#1120212 firewalld-0.3.9/src/firewall-config +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#1120212 2014-09-30 01:30:08.991360564 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config 2014-09-30 01:30:22.762408266 +0200 +@@ -1906,6 +1906,7 @@ class FirewallConfig(object): + def default_zone_changed_cb(self, zone): + self.default_zone = zone + self.defaultZoneLabel.set_text(zone) ++ self.update_active_zones() + + def onChangeZone(self, *args): + active_zone = self.get_active_zone() diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706.patch new file mode 100644 index 0000000..1eaf572 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706.patch @@ -0,0 +1,2042 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.495984835 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py 2014-09-30 01:09:08.587824840 +0200 +@@ -323,6 +323,271 @@ class FirewallClientConfigZone(object): + def rename(self, name): + self.fw_zone.rename(name) + ++ # version ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getVersion(self): ++ return self.fw_zone.getVersion() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setVersion(self, version): ++ self.fw_zone.setVersion(version) ++ ++ # short ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getShort(self): ++ return self.fw_zone.getShort() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setShort(self, short): ++ self.fw_zone.setShort(short) ++ ++ # description ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDescription(self): ++ return self.fw_zone.getDescription() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDescription(self, description): ++ self.fw_zone.setDescription(description) ++ ++ # target ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getTarget(self): ++ return self.fw_zone.getTarget() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setTarget(self, target): ++ self.fw_zone.setTarget(target) ++ ++ # service ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getServices(self): ++ return self.fw_zone.getServices() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setServices(self, services): ++ self.fw_zone.setServices(services) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addService(self, service): ++ self.fw_zone.addService(service) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeService(self, service): ++ self.fw_zone.removeService(service) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryService(self, service): ++ return self.fw_zone.queryService(service) ++ ++ # port ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getPorts(self): ++ return self.fw_zone.getPorts() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setPorts(self, ports): ++ self.fw_zone.setPorts(ports) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addPort(self, port, protocol): ++ self.fw_zone.addPort(port, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removePort(self, port, protocol): ++ self.fw_zone.removePort(port, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryPort(self, port, protocol): ++ return self.fw_zone.queryPort(port, protocol) ++ ++ # icmp block ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getIcmpBlocks(self): ++ return self.fw_zone.getIcmpBlocks() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setIcmpBlocks(self, icmptypes): ++ self.fw_zone.setIcmpBlocks(icmptypes) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addIcmpBlock(self, icmptype): ++ self.fw_zone.addIcmpBlock(icmptype) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeIcmpBlock(self, icmptype): ++ self.fw_zone.removeIcmpBlock(icmptype) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryIcmpBlock(self, icmptype): ++ return self.fw_zone.queryIcmpBlock(icmptype) ++ ++ # masquerade ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getMasquerade(self): ++ return self.fw_zone.getMasquerade() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setMasquerade(self, masquerade): ++ self.fw_zone.setMasquerades(masquerade) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addMasquerade(self): ++ self.fw_zone.addMasquerade() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeMasquerade(self): ++ self.fw_zone.removeMasquerade() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryMasquerade(self): ++ return self.fw_zone.queryMasquerade() ++ ++ # forward port ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getForwardPorts(self): ++ return self.fw_zone.getForwardPorts() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setForwardPorts(self, ports): ++ self.fw_zone.setForwardPorts(ports) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ self.fw_zone.addForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ self.fw_zone.removeForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ return self.fw_zone.queryForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) ++ ++ # interface ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getInterfaces(self): ++ return self.fw_zone.getInterfaces() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setInterfaces(self, interfaces): ++ self.fw_zone.setInterfaces(interfaces) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addInterface(self, interface): ++ self.fw_zone.addInterface(interface) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeInterface(self, interface): ++ self.fw_zone.removeInterface(interface) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryInterface(self, interface): ++ return self.fw_zone.queryInterface(interface) ++ ++ # source ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getSources(self): ++ return self.fw_zone.getSources() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setSources(self, sources): ++ self.fw_zone.setSources(sources) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addSource(self, source): ++ self.fw_zone.addSource(source) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeSource(self, source): ++ self.fw_zone.removeSource(source) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def querySource(self, source): ++ return self.fw_zone.querySource(source) ++ ++ # rich rule ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getRichRules(self): ++ return self.fw_zone.getRichRules() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setRichRules(self, rules): ++ self.fw_zone.setRichRules(rules) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addRichRule(self, rule): ++ self.fw_zone.addRichRule(rule) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeRichRule(self, rule): ++ self.fw_zone.removeRichRule(rule) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryRichRule(self, rule): ++ return self.fw_zone.queryRichRule(rule) ++ ++ + # service config settings + + class FirewallClientServiceSettings(object): +@@ -467,6 +732,130 @@ class FirewallClientConfigService(object + def rename(self, name): + self.fw_service.rename(name) + ++ # version ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getVersion(self): ++ return self.fw_service.getVersion() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setVersion(self, version): ++ self.fw_service.setVersion(version) ++ ++ # short ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getShort(self): ++ return self.fw_service.getShort() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setShort(self, short): ++ self.fw_service.setShort(short) ++ ++ # description ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDescription(self): ++ return self.fw_service.getDescription() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDescription(self, description): ++ self.fw_service.setDescription(description) ++ ++ # port ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getPorts(self): ++ return self.fw_service.getPorts() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setPorts(self, ports): ++ self.fw_service.setPorts(ports) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addPort(self, port, protocol): ++ self.fw_service.addPort(port, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removePort(self, port, protocol): ++ self.fw_service.removePort(port, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryPort(self, port, protocol): ++ return self.fw_service.queryPort(port, protocol) ++ ++ # module ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getModules(self): ++ return self.fw_service.getModules() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setModules(self, modules): ++ self.fw_service.setModules(modules) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addModule(self, module, protocol): ++ self.fw_service.addModule(module, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeModule(self, module, protocol): ++ self.fw_service.removeModule(module, protocol) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryModule(self, module, protocol): ++ return self.fw_service.queryModule(module, protocol) ++ ++ # destination ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDestinations(self): ++ return self.fw_service.getDestinations() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDestinations(self, destinations): ++ self.fw_service.setDestinations(destinations) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDestination(self, destination): ++ return self.fw_service.getDestination(destination) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDestination(self, destination, address): ++ self.fw_service.setDestination(destination, address) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeDestination(self, destination): ++ self.fw_service.removeDestination(destination, address) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryDestination(self, destination, address): ++ return self.fw_service.queryDestination(destination, address) ++ ++ ++ + # icmptype config settings + + class FirewallClientIcmpTypeSettings(object): +@@ -582,6 +971,70 @@ class FirewallClientConfigIcmpType(objec + def rename(self, name): + self.fw_icmptype.rename(name) + ++ # version ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getVersion(self): ++ return self.fw_icmptype.getVersion() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setVersion(self, version): ++ self.fw_icmptype.setVersion(version) ++ ++ # short ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getShort(self): ++ return self.fw_icmptype.getShort() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setShort(self, short): ++ self.fw_icmptype.setShort(short) ++ ++ # description ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDescription(self): ++ return self.fw_icmptype.getDescription() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDescription(self, description): ++ self.fw_icmptype.setDescription(description) ++ ++ # destination ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getDestinations(self): ++ return self.fw_icmptype.getDestinations() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setDestinations(self, destinations): ++ self.fw_icmptype.setDestinations(destinations) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addDestination(self, destination, address): ++ self.fw_icmptype.addDestination(destination, address) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeDestination(self, destination): ++ self.fw_icmptype.removeDestination(destination, address) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryDestination(self, destination, address): ++ return self.fw_icmptype.queryDestination(destination, address) ++ ++ + # config.policies lockdown whitelist + + class FirewallClientPoliciesLockdownWhitelist(object): +@@ -690,6 +1143,99 @@ class FirewallClientConfigPolicies(objec + def setLockdownWhitelist(self, settings): + self.fw_policies.setLockdownWhitelist(tuple(settings.settings)) + ++ # command ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistCommand(self, command): ++ self.fw_policies.addLockdownWhitelistCommand(command) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistCommand(self, command): ++ self.fw_policies.removeLockdownWhitelistCommand(command) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistCommand(self, command): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.queryLockdownWhitelistCommand(command)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistCommands(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.getLockdownWhitelistCommands()) ++ ++ # context ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistContext(self, context): ++ self.fw_policies.addLockdownWhitelistContext(context) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistContext(self, context): ++ self.fw_policies.removeLockdownWhitelistContext(context) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistContext(self, context): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.queryLockdownWhitelistContext(context)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistContexts(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.getLockdownWhitelistContexts()) ++ ++ # user ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistUser(self, user): ++ self.fw_policies.addLockdownWhitelistUser(user) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistUser(self, user): ++ self.fw_policies.removeLockdownWhitelistUser(user) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistUser(self, user): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.queryLockdownWhitelistUser(user)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistUsers(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.getLockdownWhitelistUsers()) ++ ++ # uid ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistUids(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.getLockdownWhitelistUids()) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def setLockdownWhitelistUids(self, uids): ++ self.fw_policies.setLockdownWhitelistUids(uids) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistUid(self, uid): ++ self.fw_policies.addLockdownWhitelistUid(uid) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistUid(self, uid): ++ self.fw_policies.removeLockdownWhitelistUid(uid) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistUid(self, uid): ++ return dbus_to_python(self.fw_policies.queryLockdownWhitelistUid(uid)) ++ + # config.direct + + class FirewallClientDirect(object): +@@ -810,6 +1356,92 @@ class FirewallClientConfigDirect(object) + def update(self, settings): + self.fw_direct.update(tuple(settings.settings)) + ++ # direct chain ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addChain(self, ipv, table, chain): ++ self.fw_direct.addChain(ipv, table, chain) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeChain(self, ipv, table, chain): ++ self.fw_direct.removeChain(ipv, table, chain) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryChain(self, ipv, table, chain): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.queryChain(ipv, table, chain)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getChains(self, ipv, table): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getChains(ipv, table)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getAllChains(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getAllChains()) ++ ++ # direct rule ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addRule(self, ipv, table, chain, priority, args): ++ self.fw_direct.addRule(ipv, table, chain, priority, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeRule(self, ipv, table, chain, priority, args): ++ self.fw_direct.removeRule(ipv, table, chain, priority, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeRules(self, ipv, table, chain): ++ self.fw_direct.removeRules(ipv, table, chain) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryRule(self, ipv, table, chain, priority, args): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.queryRule(ipv, table, chain, priority, args)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getRules(self, ipv, table, chain): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getRules(ipv, table, chain)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getAllRules(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getAllRules()) ++ ++ # tracked passthrough ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addPassthrough(self, ipv, args): ++ self.fw_direct.addPassthrough(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removePassthrough(self, ipv, args): ++ self.fw_direct.removePassthrough(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryPassthrough(self, ipv, args): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.queryPassthrough(ipv, args)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getPassthroughs(self, ipv): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getPassthroughs(ipv)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getAllPassthroughs(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getAllPassthroughs()) ++ + # config + + class FirewallClientConfig(object): +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.434984627 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py 2014-09-30 01:09:08.587824840 +0200 +@@ -140,17 +140,17 @@ class Direct(IO_Object): + x = [ ] + for key in self.chains: + for chain in self.chains[key]: +- x.append(list(key) + list([chain])) ++ x.append(tuple(list(key) + list([chain]))) + ret.append(x) + x = [ ] + for key in self.rules: + for rule in self.rules[key]: +- x.append(list(key) + list(rule)) ++ x.append(tuple((key[0], key[1], key[2], rule[0], list(rule[1])))) + ret.append(x) + x = [ ] + for key in self.passthroughs: + for rule in self.passthroughs[key]: +- x.append((key, rule)) ++ x.append(tuple((key, list(rule)))) + ret.append(x) + return tuple(ret) + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/service.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/service.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/service.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.325984256 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/service.py 2014-09-30 01:09:57.697013002 +0200 +@@ -100,6 +100,13 @@ class Service(IO_Object): + if not check_address(destination, config[destination]): + raise FirewallError(INVALID_ADDR, config[destination]) + ++ elif item == "modules": ++ for module in config: ++ if not module.startswith("nf_conntrack_"): ++ raise FirewallError(INVALID_MODULE, module) ++ elif len(module.replace("nf_conntrack_", "")) < 1: ++ raise FirewallError(INVALID_MODULE, module) ++ + # PARSER + + class service_ContentHandler(IO_Object_ContentHandler): +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/zone.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/zone.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/zone.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.335984290 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/zone.py 2014-09-30 01:09:08.589824849 +0200 +@@ -25,7 +25,7 @@ import shutil + + from firewall.config import ETC_FIREWALLD + from firewall.errors import * +-from firewall.functions import checkIP, uniqify, max_zone_name_len, u2b_if_py2 ++from firewall.functions import checkIP, checkIPnMask, checkIP6nMask, checkInterface, uniqify, max_zone_name_len, u2b_if_py2 + from firewall.core.base import DEFAULT_ZONE_TARGET, ZONE_TARGETS + from firewall.core.io.io_object import * + from firewall.core.rich import * +@@ -184,6 +184,17 @@ class Zone(IO_Object): + elif item == "target": + if config not in ZONE_TARGETS: + raise FirewallError(INVALID_TARGET, config) ++ elif item == "interfaces": ++ for interface in config: ++ if not checkInterface(interface): ++ raise FirewallError(INVALID_INTERFACE, interface) ++ elif item == "sources": ++ for source in config: ++ if not checkIPnMask(source) and not checkIP6nMask(source): ++ raise FirewallError(INVALID_ADDR, source) ++ elif item == "rules_str": ++ for rule in config: ++ r = Rich_Rule(rule_str=rule) + + def check_name(self, name): + super(Zone, self).check_name(name) +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.434984627 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py 2014-09-30 01:09:08.589824849 +0200 +@@ -73,6 +73,7 @@ INVALID_CONTEXT = 128 + INVALID_COMMAND = 129 + INVALID_USER = 130 + INVALID_UID = 131 ++INVALID_MODULE = 132 + + MISSING_TABLE = 200 + MISSING_CHAIN = 201 +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py.RHBZ#1127706 2014-01-13 16:12:35.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py 2014-09-30 01:09:08.591824854 +0200 +@@ -219,3 +219,113 @@ class FirewallDConfigIcmpType(slip.dbus. + @dbus_handle_exceptions + def Renamed(self, name): + log.debug1("config.icmptype.%d.Renamed('%s')" % (self.id, name)) ++ ++ # version ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getVersion(self, sender=None): ++ log.debug1("config.icmptype.%d.getVersion()", self.id) ++ return self.getSettings()[0] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setVersion(self, version, sender=None): ++ version = dbus_to_python(version, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.setVersion('%s')", self.id, version) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[0] = version ++ self.update(settings) ++ ++ # short ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getShort(self, sender=None): ++ log.debug1("config.icmptype.%d.getShort()", self.id) ++ return self.getSettings()[1] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setShort(self, short, sender=None): ++ short = dbus_to_python(short, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.setShort('%s')", self.id, short) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[1] = short ++ self.update(settings) ++ ++ # description ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDescription(self, sender=None): ++ log.debug1("config.icmptype.%d.getDescription()", self.id) ++ return self.getSettings()[2] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDescription(self, description, sender=None): ++ description = dbus_to_python(description, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.setDescription('%s')", self.id, ++ description) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[2] = description ++ self.update(settings) ++ ++ # destination ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDestinations(self, sender=None): ++ log.debug1("config.icmptype.%d.getDestinations()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[3]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDestinations(self, destinations, sender=None): ++ destinations = dbus_to_python(destinations, list) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.setDestinations('[%s]')", self.id, ++ ",".join(destinations)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[3] = destinations ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addDestination(self, destination, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.addDestination('%s')", self.id, ++ destination) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if destination in settings[3]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, destination) ++ settings[3].append(destination) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeDestination(self, destination, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.removeDestination('%s')", self.id, ++ destination) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if destination not in settings[3]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, destination) ++ settings[3].remove(destination) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryDestination(self, destination, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ log.debug1("config.icmptype.%d.queryDestination('%s')", self.id, ++ destination) ++ settings = self.getSettings() ++ return (destination in self.settings[3]) +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#1127706 2014-09-30 01:05:32.503984862 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py 2014-09-30 01:09:08.590824851 +0200 +@@ -419,6 +419,166 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + def LockdownWhitelistUpdated(self): + log.debug1("config.policies.LockdownWhitelistUpdated()") + ++ # command ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistCommand(self, command, sender=None): ++ command = dbus_to_python(command) ++ log.debug1("config.policies.addLockdownWhitelistCommand('%s')", command) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if command in settings[0]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, command) ++ settings[0].append(command) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistCommand(self, command, sender=None): ++ command = dbus_to_python(command) ++ log.debug1("config.policies.removeLockdownWhitelistCommand('%s')", command) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if command not in settings[0]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, command) ++ settings[0].remove(command) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistCommand(self, command, sender=None): ++ command = dbus_to_python(command) ++ log.debug1("config.policies.queryLockdownWhitelistCommand('%s')", command) ++ return command in self.getLockdownWhitelist()[0] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistCommands(self, sender=None): ++ log.debug1("config.policies.getLockdownWhitelistCommands()") ++ return self.getLockdownWhitelist()[0] ++ ++ # context ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistContext(self, context, sender=None): ++ context = dbus_to_python(context) ++ log.debug1("config.policies.addLockdownWhitelistContext('%s')", context) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if context in settings[1]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, context) ++ settings[1].append(context) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistContext(self, context, sender=None): ++ context = dbus_to_python(context) ++ log.debug1("config.policies.removeLockdownWhitelistContext('%s')", context) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if context not in settings[1]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, context) ++ settings[1].remove(context) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistContext(self, context, sender=None): ++ context = dbus_to_python(context) ++ log.debug1("config.policies.queryLockdownWhitelistContext('%s')", context) ++ return context in self.getLockdownWhitelist()[1] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistContexts(self, sender=None): ++ log.debug1("config.policies.getLockdownWhitelistContexts()") ++ return self.getLockdownWhitelist()[1] ++ ++ # user ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistUser(self, user, sender=None): ++ user = dbus_to_python(user) ++ log.debug1("config.policies.addLockdownWhitelistUser('%s')", user) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if user in settings[2]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, user) ++ settings[2].append(user) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistUser(self, user, sender=None): ++ user = dbus_to_python(user) ++ log.debug1("config.policies.removeLockdownWhitelistUser('%s')", user) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if user not in settings[2]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, user) ++ settings[2].remove(user) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistUser(self, user, sender=None): ++ user = dbus_to_python(user) ++ log.debug1("config.policies.queryLockdownWhitelistUser('%s')", user) ++ return user in self.getLockdownWhitelist()[2] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistUsers(self, sender=None): ++ log.debug1("config.policies.getLockdownWhitelistUsers()") ++ return self.getLockdownWhitelist()[2] ++ ++ # uid ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='i') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addLockdownWhitelistUid(self, uid, sender=None): ++ uid = dbus_to_python(uid) ++ log.debug1("config.policies.addLockdownWhitelistUid(%d)", uid) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if uid in settings[3]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, uid) ++ settings[3].append(uid) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='i') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeLockdownWhitelistUid(self, uid, sender=None): ++ uid = dbus_to_python(uid) ++ log.debug1("config.policies.removeLockdownWhitelistUid(%d)", uid) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getLockdownWhitelist()) ++ if uid not in settings[3]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, uid) ++ settings[3].remove(uid) ++ self.setLockdownWhitelist(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, in_signature='i', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryLockdownWhitelistUid(self, uid, sender=None): ++ uid = dbus_to_python(uid) ++ log.debug1("config.policies.queryLockdownWhitelistUid(%d)", uid) ++ return uid in self.getLockdownWhitelist()[3] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_POLICIES, out_signature='ai') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getLockdownWhitelistUids(self, sender=None): ++ log.debug1("config.policies.getLockdownWhitelistUids()") ++ return self.getLockdownWhitelist()[3] ++ + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # + + # I C M P T Y P E S +@@ -612,3 +772,213 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + @dbus_handle_exceptions + def Updated(self): + log.debug1("config.direct.Updated()") ++ ++ # chain ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addChain(self, ipv, table, chain, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ log.debug1("config.direct.addChain('%s', '%s', '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain)) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = tuple((ipv, table, chain)) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx in settings[0]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, ++ "chain '%s' already is in '%s:%s'" % (chain, ipv, table)) ++ settings[0].append(idx) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeChain(self, ipv, table, chain, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ log.debug1("config.direct.removeChain('%s', '%s', '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain)) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = tuple((ipv, table, chain)) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx not in settings[0]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, ++ "chain '%s' is not in '%s:%s'" % (chain, ipv, table)) ++ settings[0].remove(idx) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryChain(self, ipv, table, chain, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ log.debug1("config.direct.queryChain('%s', '%s', '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain)) ++ idx = tuple((ipv, table, chain)) ++ return idx in self.getSettings()[0] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='ss', ++ out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getChains(self, ipv, table, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ log.debug1("config.direct.getChains('%s', '%s')" % (ipv, table)) ++ ret = [ ] ++ for idx in self.getSettings()[0]: ++ if idx[0] == ipv and idx[1] == table: ++ ret.append(idx[2]) ++ return ret ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='', ++ out_signature='a(sss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getAllChains(self, sender=None): ++ log.debug1("config.direct.getAllChains()") ++ return self.getSettings()[0] ++ ++ # rule ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sssias') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addRule(self, ipv, table, chain, priority, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ priority = dbus_to_python(priority) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.addRule('%s', '%s', '%s', %d, '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain, priority, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = (ipv, table, chain, priority, args) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx in settings[1]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, ++ "rule '%s' already is in '%s:%s:%s'" % \ ++ (args, ipv, table, chain)) ++ settings[1].append(idx) ++ self.update(tuple(settings)) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sssias') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeRule(self, ipv, table, chain, priority, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ priority = dbus_to_python(priority) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.removeRule('%s', '%s', '%s', %d, '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain, priority, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = (ipv, table, chain, priority, args) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx not in settings[1]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, ++ "rule '%s' is not in '%s:%s:%s'" % \ ++ (args, ipv, table, chain)) ++ settings[1].remove(idx) ++ self.update(tuple(settings)) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sssias', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryRule(self, ipv, table, chain, priority, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ priority = dbus_to_python(priority) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.queryRule('%s', '%s', '%s', %d, '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain, priority, "','".join(args))) ++ idx = (ipv, table, chain, priority, args) ++ return idx in self.getSettings()[1] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss', ++ out_signature='a(ias)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getRules(self, ipv, table, chain, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ log.debug1("config.direct.getRules('%s', '%s', '%s')" % \ ++ (ipv, table, chain)) ++ ret = [ ] ++ for idx in self.getSettings()[1]: ++ if idx[0] == ipv and idx[1] == table and idx[2] == chain: ++ ret.append((idx[3], idx[4])) ++ return ret ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='', ++ out_signature='a(sssias)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getAllRules(self, sender=None): ++ log.debug1("config.direct.getAllRules()") ++ return self.getSettings()[1] ++ ++ # passthrough ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addPassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.addPassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = (ipv, args) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx in settings[2]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, ++ "passthrough '%s', '%s'" % (ipv, args)) ++ settings[2].append(idx) ++ self.update(settings) ++ ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removePassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.removePassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ idx = (ipv, args) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if idx not in settings[2]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, ++ "passthrough '%s', '%s'" % (ipv, args)) ++ settings[2].remove(idx) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sas', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryPassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = dbus_to_python(args) ++ log.debug1("config.direct.queryPassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ idx = (ipv, args) ++ return idx in self.getSettings()[2] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='s', ++ out_signature='aas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getPassthroughs(self, ipv, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ log.debug1("config.direct.getPassthroughs('%s')" % (ipv)) ++ ret = [ ] ++ for idx in self.getSettings()[2]: ++ if idx[0] == ipv: ++ ret.append(idx[1]) ++ return ret ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, out_signature='a(sas)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getAllPassthroughs(self, sender=None): ++ log.debug1("config.direct.getAllPassthroughs()") ++ return self.getSettings()[2] +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py.RHBZ#1127706 2014-01-13 16:12:35.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py 2014-09-30 01:09:08.591824854 +0200 +@@ -219,3 +219,244 @@ class FirewallDConfigService(slip.dbus.s + @dbus_handle_exceptions + def Renamed(self, name): + log.debug1("config.service.%d.Renamed('%s')" % (self.id, name)) ++ ++ # version ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getVersion(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getVersion()", self.id) ++ return self.getSettings()[0] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setVersion(self, version, sender=None): ++ version = dbus_to_python(version, str) ++ log.debug1("config.service.%d.setVersion('%s')", self.id, version) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[0] = version ++ self.update(settings) ++ ++ # short ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getShort(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getShort()", self.id) ++ return self.getSettings()[1] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setShort(self, short, sender=None): ++ short = dbus_to_python(short, str) ++ log.debug1("config.service.%d.setShort('%s')", self.id, short) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[1] = short ++ self.update(settings) ++ ++ # description ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDescription(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getDescription()", self.id) ++ return self.getSettings()[2] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDescription(self, description, sender=None): ++ description = dbus_to_python(description, str) ++ log.debug1("config.service.%d.setDescription('%s')", self.id, ++ description) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[2] = description ++ self.update(settings) ++ ++ # port ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='a(ss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getPorts(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getPorts()", self.id) ++ return self.getSettings()[3] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='a(ss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setPorts(self, ports, sender=None): ++ _ports = [ ] ++ # convert embedded lists to tuples ++ for port in dbus_to_python(ports, list): ++ if type(port) == list: ++ _ports.append(tuple(port)) ++ else: ++ _ports.append(port) ++ ports = _ports ++ log.debug1("config.service.%d.setPorts('[%s]')", self.id, ++ ",".join("('%s, '%s')" % (port[0], port[1]) for port in ports)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[3] = ports ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='ss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addPort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.service.%d.addPort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if (port,protocol) in settings[3]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, "%s:%s" % (port, protocol)) ++ settings[3].append((port,protocol)) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='ss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removePort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.service.%d.removePort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if (port,protocol) not in settings[3]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, "%s:%s" % (port, protocol)) ++ settings[3].remove((port,protocol)) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='ss', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryPort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.service.%d.queryPort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ return (port,protocol) in self.getSettings()[3] ++ ++ # module ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getModules(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getModules()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[4]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setModules(self, modules, sender=None): ++ modules = dbus_to_python(modules, list) ++ log.debug1("config.service.%d.setModules('[%s]')", self.id, ++ ",".join(modules)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[4] = modules ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addModule(self, module, sender=None): ++ module = dbus_to_python(module, str) ++ log.debug1("config.service.%d.addModule('%s')", self.id, module) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if module in settings[4]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, module) ++ settings[4].append(module) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeModule(self, module, sender=None): ++ module = dbus_to_python(module, str) ++ log.debug1("config.service.%d.removeModule('%s')", self.id, module) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if module not in settings[4]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, module) ++ settings[4].remove(module) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryModule(self, module, sender=None): ++ module = dbus_to_python(module, str) ++ log.debug1("config.service.%d.queryModule('%s')", self.id, module) ++ return module in self.getSettings()[4] ++ ++ # destination ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, out_signature='a{ss}') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDestinations(self, sender=None): ++ log.debug1("config.service.%d.getDestinations()", self.id) ++ return self.getSettings()[5] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDestinations(self, destinations, sender=None): ++ destinations = dbus_to_python(destinations, list) ++ log.debug1("config.service.%d.setDestinations('[%s]')", self.id, ++ ",".join(destinations)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[5] = destinations ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s', ++ out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDestination(self, destination, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ log.debug1("config.service.%d.getDestination('%s')", self.id, ++ destination) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if destination not in settings[5]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, destination) ++ return settings[5][destination] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='ss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDestination(self, destination, address, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ address = dbus_to_python(address, str) ++ log.debug1("config.service.%d.setDestination('%s', '%s')", self.id, ++ destination, address) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if destination in settings[5]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, destination) ++ settings[5][destination] = address ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeDestination(self, destination, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ log.debug1("config.service.%d.removeDestination('%s')", self.id, ++ destination) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if destination not in settings[5]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, destination) ++ settings[5].remove(destination) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='ss', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryDestination(self, destination, address, sender=None): ++ destination = dbus_to_python(destination, str) ++ address = dbus_to_python(address, str) ++ log.debug1("config.service.%d.queryDestination('%s', '%s')", self.id, ++ destination, address) ++ settings = self.getSettings() ++ return (destination in self.settings[5] and \ ++ address == self.settings[5][destination]) +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_zone.py.RHBZ#1127706 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_zone.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_zone.py.RHBZ#1127706 2014-01-13 16:12:35.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_zone.py 2014-09-30 01:09:08.591824854 +0200 +@@ -36,6 +36,9 @@ from firewall.core.io.zone import Zone + from firewall.core.logger import log + from firewall.server.decorators import * + from firewall.errors import * ++from firewall.core.base import DEFAULT_ZONE_TARGET ++from firewall.core.rich import Rich_Rule ++from firewall.functions import portStr + + ############################################################################ + # +@@ -238,3 +241,527 @@ class FirewallDConfigZone(slip.dbus.serv + @dbus_handle_exceptions + def Renamed(self, name): + log.debug1("config.zone.%d.Renamed('%s')" % (self.id, name)) ++ ++ # version ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getVersion(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getVersion()", self.id) ++ return self.getSettings()[0] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setVersion(self, version, sender=None): ++ version = dbus_to_python(version, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.setVersion('%s')", self.id, version) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[0] = version ++ self.update(settings) ++ ++ # short ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getShort(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getShort()", self.id) ++ return self.getSettings()[1] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setShort(self, short, sender=None): ++ short = dbus_to_python(short, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.setShort('%s')", self.id, short) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[1] = short ++ self.update(settings) ++ ++ # description ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getDescription(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getDescription()", self.id) ++ return self.getSettings()[2] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setDescription(self, description, sender=None): ++ description = dbus_to_python(description, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.setDescription('%s')", self.id, description) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[2] = description ++ self.update(settings) ++ ++ # immutable (deprecated) ++ # settings[3] was used for 'immutable' ++ ++ # target ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getTarget(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getTarget()", self.id) ++ settings = self.getSettings() ++ return settings[4] if settings[4] != DEFAULT_ZONE_TARGET else "default" ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setTarget(self, target, sender=None): ++ target = dbus_to_python(target, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.setTarget('%s')", self.id, target) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[4] = target if target != "default" else DEFAULT_ZONE_TARGET ++ self.update(settings) ++ ++ # service ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getServices(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getServices()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[5]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setServices(self, services, sender=None): ++ services = dbus_to_python(services, list) ++ log.debug1("config.zone.%d.setServices('[%s]')", self.id, ++ ",".join(services)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[5] = services ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addService(self, service, sender=None): ++ service = dbus_to_python(service, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addService('%s')", self.id, service) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if service in settings[5]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, service) ++ settings[5].append(service) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeService(self, service, sender=None): ++ service = dbus_to_python(service, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeService('%s')", self.id, service) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if service not in settings[5]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, service) ++ settings[5].remove(service) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryService(self, service, sender=None): ++ service = dbus_to_python(service, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.queryService('%s')", self.id, service) ++ return service in self.getSettings()[5] ++ ++ # port ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='a(ss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getPorts(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getPorts()", self.id) ++ return self.getSettings()[6] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='a(ss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setPorts(self, ports, sender=None): ++ _ports = [ ] ++ # convert embedded lists to tuples ++ for port in dbus_to_python(ports, list): ++ if type(port) == list: ++ _ports.append(tuple(port)) ++ else: ++ _ports.append(port) ++ ports = _ports ++ log.debug1("config.zone.%d.setPorts('[%s]')", self.id, ++ ",".join("('%s, '%s')" % (port[0], port[1]) for port in ports)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[6] = ports ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addPort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addPort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if (port,protocol) in settings[6]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, "%s:%s" % (port, protocol)) ++ settings[6].append((port,protocol)) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removePort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removePort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if (port,protocol) not in settings[6]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, "%s:%s" % (port, protocol)) ++ settings[6].remove((port,protocol)) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ss', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryPort(self, port, protocol, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.queryPort('%s', '%s')", self.id, port, ++ protocol) ++ return (port,protocol) in self.getSettings()[6] ++ ++ # icmp block ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getIcmpBlocks(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getIcmpBlocks()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[7]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setIcmpBlocks(self, icmptypes, sender=None): ++ icmptypes = dbus_to_python(icmptypes, list) ++ log.debug1("config.zone.%d.setIcmpBlocks('[%s]')", self.id, ++ ",".join(icmptypes)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[7] = icmptypes ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addIcmpBlock(self, icmptype, sender=None): ++ icmptype = dbus_to_python(icmptype, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addIcmpBlock('%s')", self.id, icmptype) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if icmptype in settings[7]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, icmptype) ++ settings[7].append(icmptype) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeIcmpBlock(self, icmptype, sender=None): ++ icmptype = dbus_to_python(icmptype, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeIcmpBlock('%s')", self.id, icmptype) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if icmptype not in settings[7]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, icmptype) ++ settings[7].remove(icmptype) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryIcmpBlock(self, icmptype, sender=None): ++ icmptype = dbus_to_python(icmptype, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeIcmpBlock('%s')", self.id, icmptype) ++ return icmptype in self.getSettings()[7] ++ ++ # masquerade ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getMasquerade(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getMasquerade()", self.id) ++ return self.getSettings()[8] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setMasquerade(self, masquerade, sender=None): ++ masquerade = dbus_to_python(masquerade, bool) ++ log.debug1("config.zone.%d.setMasquerade('%s')", self.id, masquerade) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[8] = masquerade ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE) ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addMasquerade(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.addMasquerade()", self.id) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if settings[8]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, "masquerade") ++ settings[8] = True ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE) ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeMasquerade(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.removeMasquerade()", self.id) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if not settings[8]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, "masquerade") ++ settings[8] = False ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryMasquerade(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.queryMasquerade()", self.id) ++ return self.getSettings()[8] ++ ++ # forward port ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='a(ssss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getForwardPorts(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getForwardPorts()", self.id) ++ return self.getSettings()[9] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='a(ssss)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setForwardPorts(self, ports, sender=None): ++ _ports = [ ] ++ # convert embedded lists to tuples ++ for port in dbus_to_python(ports, list): ++ if type(port) == list: ++ _ports.append(tuple(port)) ++ else: ++ _ports.append(port) ++ ports = _ports ++ log.debug1("config.zone.%d.setForwardPorts('[%s]')", self.id, ++ ",".join("('%s, '%s', '%s', '%s')" % (port[0], port[1], \ ++ port[2], port[3]) for port in ports)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[9] = ports ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ssss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ toport = dbus_to_python(toport, str) ++ toaddr = dbus_to_python(toaddr, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addForwardPort('%s', '%s', '%s', '%s')", ++ self.id, port, protocol, toport, toaddr) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ fwp_id = (portStr(port, "-"), protocol, portStr(toport, "-"), ++ str(toaddr)) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if fwp_id in settings[9]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, ++ "%s:%s:%s:%s" % (port, protocol, toport, toaddr)) ++ settings[9].append(fwp_id) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ssss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ toport = dbus_to_python(toport, str) ++ toaddr = dbus_to_python(toaddr, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeForwardPort('%s', '%s', '%s', '%s')", ++ self.id, port, protocol, toport, toaddr) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ fwp_id = (portStr(port, "-"), protocol, portStr(toport, "-"), ++ str(toaddr)) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if fwp_id not in settings[9]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, ++ "%s:%s:%s:%s" % (port, protocol, toport, toaddr)) ++ settings[9].remove(fwp_id) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='ssss', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr, sender=None): ++ port = dbus_to_python(port, str) ++ protocol = dbus_to_python(protocol, str) ++ toport = dbus_to_python(toport, str) ++ toaddr = dbus_to_python(toaddr, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.queryForwardPort('%s', '%s', '%s', '%s')", ++ self.id, port, protocol, toport, toaddr) ++ fwp_id = (portStr(port, "-"), protocol, portStr(toport, "-"), ++ str(toaddr)) ++ return fwp_id in self.getSettings()[9] ++ ++ # interface ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getInterfaces(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getInterfaces()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[10]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setInterfaces(self, interfaces, sender=None): ++ interfaces = dbus_to_python(interfaces, list) ++ log.debug1("config.zone.%d.setInterfaces('[%s]')", self.id, ++ ",".join(interfaces)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[10] = interfaces ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addInterface(self, interface, sender=None): ++ interface = dbus_to_python(interface, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addInterface('%s')", self.id, interface) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if interface in settings[10]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, interface) ++ settings[10].append(interface) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeInterface(self, interface, sender=None): ++ interface = dbus_to_python(interface, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeInterface('%s')", self.id, interface) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if interface not in settings[10]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, interface) ++ settings[10].remove(interface) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryInterface(self, interface, sender=None): ++ interface = dbus_to_python(interface, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.queryInterface('%s')", self.id, interface) ++ return interface in self.getSettings()[10] ++ ++ # source ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getSources(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getSources()", self.id) ++ return sorted(self.getSettings()[11]) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setSources(self, sources, sender=None): ++ sources = dbus_to_python(sources, list) ++ log.debug1("config.zone.%d.setSources('[%s]')", self.id, ++ ",".join(sources)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[11] = sources ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addSource(self, source, sender=None): ++ source = dbus_to_python(source, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addSource('%s')", self.id, source) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if source in settings[11]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, source) ++ settings[11].append(source) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeSource(self, source, sender=None): ++ source = dbus_to_python(source, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeSource('%s')", self.id, source) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ if source not in settings[11]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, source) ++ settings[11].remove(source) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def querySource(self, source, sender=None): ++ source = dbus_to_python(source, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.querySource('%s')", self.id, source) ++ return source in self.getSettings()[11] ++ ++ # rich rule ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, out_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getRichRules(self, sender=None): ++ log.debug1("config.zone.%d.getRichRules()", self.id) ++ return self.getSettings()[12] ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='as') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def setRichRules(self, rules, sender=None): ++ rules = dbus_to_python(rules, list) ++ log.debug1("config.zone.%d.setRichRules('[%s]')", self.id, ++ ",".join(rules)) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ rules = [ str(Rich_Rule(rule_str=r)) for r in rules ] ++ settings[12] = rules ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addRichRule(self, rule, sender=None): ++ rule = dbus_to_python(rule, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.addRichRule('%s')", self.id, rule) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ rule_str = str(Rich_Rule(rule_str=rule)) ++ if rule_str in settings[12]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, rule) ++ settings[12].append(rule_str) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeRichRule(self, rule, sender=None): ++ rule = dbus_to_python(rule, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.removeRichRule('%s')", self.id, rule) ++ self.parent.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ rule_str = str(Rich_Rule(rule_str=rule)) ++ if rule_str not in settings[12]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, rule) ++ settings[12].remove(rule_str) ++ self.update(settings) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ZONE, in_signature='s', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryRichRule(self, rule, sender=None): ++ rule = dbus_to_python(rule, str) ++ log.debug1("config.zone.%d.queryRichRule('%s')", self.id, rule) ++ rule_str = str(Rich_Rule(rule_str=rule)) ++ return rule_str in self.getSettings()[12] diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706_add.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706_add.patch new file mode 100644 index 0000000..0c375d6 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706_add.patch @@ -0,0 +1,157 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1127706_add firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#1127706_add 2014-10-20 21:34:59.494457458 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py 2014-10-20 21:34:59.507457303 +0200 +@@ -462,7 +462,7 @@ class FirewallClientConfigZone(object): + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions + def setMasquerade(self, masquerade): +- self.fw_zone.setMasquerades(masquerade) ++ self.fw_zone.setMasquerade(masquerade) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +@@ -494,16 +494,28 @@ class FirewallClientConfigZone(object): + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions + def addForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ if toport is None: ++ toport = '' ++ if toaddr is None: ++ toaddr = '' + self.fw_zone.addForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions + def removeForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ if toport is None: ++ toport = '' ++ if toaddr is None: ++ toaddr = '' + self.fw_zone.removeForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions + def queryForwardPort(self, port, protocol, toport, toaddr): ++ if toport is None: ++ toport = '' ++ if toaddr is None: ++ toaddr = '' + return self.fw_zone.queryForwardPort(port, protocol, toport, toaddr) + + # interface +@@ -809,18 +821,18 @@ class FirewallClientConfigService(object + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def addModule(self, module, protocol): +- self.fw_service.addModule(module, protocol) ++ def addModule(self, module): ++ self.fw_service.addModule(module) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def removeModule(self, module, protocol): +- self.fw_service.removeModule(module, protocol) ++ def removeModule(self, module): ++ self.fw_service.removeModule(module) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def queryModule(self, module, protocol): +- return self.fw_service.queryModule(module, protocol) ++ def queryModule(self, module): ++ return self.fw_service.queryModule(module) + + # destination + +@@ -846,7 +858,7 @@ class FirewallClientConfigService(object + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def removeDestination(self, destination): ++ def removeDestination(self, destination, address): + self.fw_service.removeDestination(destination, address) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy +@@ -1021,18 +1033,18 @@ class FirewallClientConfigIcmpType(objec + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def addDestination(self, destination, address): +- self.fw_icmptype.addDestination(destination, address) ++ def addDestination(self, destination): ++ self.fw_icmptype.addDestination(destination) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions + def removeDestination(self, destination): +- self.fw_icmptype.removeDestination(destination, address) ++ self.fw_icmptype.removeDestination(destination) + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions +- def queryDestination(self, destination, address): +- return self.fw_icmptype.queryDestination(destination, address) ++ def queryDestination(self, destination): ++ return self.fw_icmptype.queryDestination(destination) + + + # config.policies lockdown whitelist +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py.RHBZ#1127706_add firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py.RHBZ#1127706_add 2014-10-20 21:34:59.495457446 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_icmptype.py 2014-10-20 21:34:59.507457303 +0200 +@@ -315,9 +315,15 @@ class FirewallDConfigIcmpType(slip.dbus. + destination) + self.parent.accessCheck(sender) + settings = list(self.getSettings()) +- if destination not in settings[3]: +- raise FirewallError(NOT_ENABLED, destination) +- settings[3].remove(destination) ++ if settings[3]: ++ if destination not in settings[3]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, destination) ++ else: ++ settings[3].remove(destination) ++ else: # empty means all ++ settings[3] = list(set(['ipv4', 'ipv6']) - ++ set([destination])) ++ print "settings[3]:", settings[3] + self.update(settings) + + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_ICMPTYPE, in_signature='s', +@@ -328,4 +334,6 @@ class FirewallDConfigIcmpType(slip.dbus. + log.debug1("config.icmptype.%d.queryDestination('%s')", self.id, + destination) + settings = self.getSettings() +- return (destination in self.settings[3]) ++ # empty means all ++ return (not settings[3] or ++ destination in settings[3]) +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py.RHBZ#1127706_add firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py.RHBZ#1127706_add 2014-10-20 21:34:59.496457434 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config_service.py 2014-10-20 21:34:59.508457291 +0200 +@@ -398,12 +398,12 @@ class FirewallDConfigService(slip.dbus.s + log.debug1("config.service.%d.getDestinations()", self.id) + return self.getSettings()[5] + +- @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='as') ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_SERVICE, in_signature='a{ss}') + @dbus_handle_exceptions + def setDestinations(self, destinations, sender=None): +- destinations = dbus_to_python(destinations, list) +- log.debug1("config.service.%d.setDestinations('[%s]')", self.id, +- ",".join(destinations)) ++ destinations = dbus_to_python(destinations, dict) ++ log.debug1("config.service.%d.setDestinations({ipv4:'%s', ipv6:'%s'})", ++ self.id, destinations.get('ipv4'), destinations.get('ipv6')) + self.parent.accessCheck(sender) + settings = list(self.getSettings()) + settings[5] = destinations +@@ -458,5 +458,5 @@ class FirewallDConfigService(slip.dbus.s + log.debug1("config.service.%d.queryDestination('%s', '%s')", self.id, + destination, address) + settings = self.getSettings() +- return (destination in self.settings[5] and \ +- address == self.settings[5][destination]) ++ return (destination in settings[5] and ++ address == settings[5][destination]) diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1135634.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1135634.patch new file mode 100644 index 0000000..35e6644 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#1135634.patch @@ -0,0 +1,15 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/config/services/RH-Satellite-6.xml.RHBZ#1135634 firewalld-0.3.9/config/services/RH-Satellite-6.xml +--- /dev/null 2014-09-30 00:41:25.054211001 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/config/services/RH-Satellite-6.xml 2014-09-30 00:39:51.010893372 +0200 +@@ -0,0 +1,11 @@ ++ ++ ++ Red Hat Satellite 6 ++ Red Hat Satellite 6 is a systems management server that can be used to configure new systems, subscribe to updates, and maintain installations in distributed environments. ++ ++ ++ ++ ++ ++ ++ diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650.patch new file mode 100644 index 0000000..d17d12f --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650.patch @@ -0,0 +1,1131 @@ +commit 6b9867cd5c5e2c83adeec42666521a420e59ef11 +Author: Thomas Woerner +Date: Fri Sep 26 17:11:11 2014 +0200 + + New runtimeToPermanent and tracked passsthrough support + + - New D-Bus method DBUS_INTERFACE.runtimeToPermanent + Copyies all needed files from the runtime into the permanent environmant + - New RT_TO_PERM_FAILED error used in case of runtime to permanent failure + - New D-Bus method DBUS_INTERFACE.runtimeToPermanent + - New firewall-cmd option --runtime-to-permanent + - Enabled support for tracked runtime passthrough versus untracked simple + passthrough (runtime --passthrough option): + This is needed to have tracked passthrough settings after a runtime to + permanent call. + - New D-Bus methods for tracked passthrough in DBUS_INTERFACE_DIRECT: + addPassthrough, removePassthrough, queryPassthrough, getAllPassthroughs, + setAllPassthroughs, removeAllPassthroughs, + - New D-Bus signals for tracked passthrough in DBUS_INTERFACE_DIRECT: + PassthroughAdded, PassthroughRemoved + - Support for new D-Bus methods and signals in client.py + - Enabled runtime options in firewall-cmd for + --get-[all-]passthroughs + --{add|remove|query}-passthrough + - Enabled tracked runtime passthrough settings in firewall-config + - Using list types for rule args in fw_direct to enable runtime-to-permanent + data usage + - Fixed or added string conversions for direct rules and passthrough, also for + lockdown_whitelist commands, contexts and users + - Fixed bash_completion script + - firewall-cmd man page: Added unracked comment for runtime --passthrough + - firewalld.dbus man page: Added new D-Bus methods and signals + +commit 735fa38bd9e49945656dd8b44ee60bb962196b6d +Author: Thomas Woerner +Date: Mon Sep 29 15:57:59 2014 +0200 + + Fixed runtimeToPermanent to use DBUS_INTERFACE.get{Service,IcmpType,Zone}Set +tings() + + The use of DBUS_INTERFACE.getZoneSettings() is needed to be able to pass the + identical check in the runtimeToPermanent call. + +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.976109890 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml 2014-09-29 22:41:16.188349186 +0200 +@@ -915,21 +915,21 @@ + + + +- ++ + + + { ipv4 | ipv6 | eb } args + + +- Pass a command through to the firewall. args can be all iptables, ip6tables and ebtables command line arguments. ++ Pass a command through to the firewall. args can be all iptables, ip6tables and ebtables command line arguments. This command is untracked, which means that firewalld is not able to provide information about this command later on, also not a listing of the untracked passthoughs. + + + + +- ++ + + +- ++ + + + Get all permanent passthrough as a newline separated list of the ipv value and arguments. +@@ -938,7 +938,7 @@ + + + +- { ipv4 | ipv6 | eb } ++ { ipv4 | ipv6 | eb } + + + Get all permanent passthrough rules for the ipv value as a newline separated list of the priority and arguments. +@@ -947,7 +947,7 @@ + + + +- { ipv4 | ipv6 | eb } args ++ { ipv4 | ipv6 | eb } args + + + Add a permanent passthrough rule with the arguments args for the ipv value. +@@ -956,7 +956,7 @@ + + + +- { ipv4 | ipv6 | eb } args ++ { ipv4 | ipv6 | eb } args + + + Remove a permanent passthrough rule with the arguments args for the ipv value. +@@ -965,7 +965,7 @@ + + + +- { ipv4 | ipv6 | eb } args ++ { ipv4 | ipv6 | eb } args + + + Return whether a permanent passthrough rule with the arguments args exists for the ipv value. Returns 0 if true, 1 otherwise. +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.972109870 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewalld.dbus.xml 2014-09-29 22:46:02.838503889 +0200 +@@ -292,6 +292,17 @@ + + + ++ ++ runtimeToPermanent() → Nothing ++ ++ ++ Make runtime settings permanent. Replaces permanent settings with runtime settings for zones, services, icmptypes, direct and policies (lockdown whitelist). ++ ++ ++ Possible errors: RT_TO_PERM_FAILED ++ ++ ++ + + + +@@ -313,6 +324,17 @@ + + + ++ ++ addPassthrough(s: ipv, as: args) → Nothing ++ ++ ++ Add a tracked passthrough rule with the arguments args for ipv being either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ ++ ++ Possible errors: INVALID_IPV, ALREADY_ENABLED, COMMAND_FAILED ++ ++ ++ + + addRule(s: ipv, s: table, s: chain, i: priority, as: args) → Nothing + +@@ -329,6 +351,22 @@ + + + ++ ++ getAllPassthroughs() → a(sas) ++ ++ ++ Get all tracked passthrough rules added in all ipv types in format: ipv, rule. ++ This concerns only rules previously added with addPassthrough. ++ Return value is a array of (ipv, array of arguments). ++ ++ ++ ++ ipv (s): either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ arguments (as): array of commands, parameters and other iptables/ip6tables/ebtables command line options. ++ ++ ++ ++ + + getAllRules() → a(sssias) + +@@ -358,6 +396,7 @@ + + + Pass a command through to the firewall. ipv can be either ipv4 or ipv6 or eb. args can be all iptables, ip6tables and ebtables command line arguments. ++ This command is untracked, which means that firewalld is not able to provide information about this command later on. + + + +@@ -369,6 +408,18 @@ + + + ++ ++ queryPassthrough(s: ipv, as: args) → b ++ ++ ++ Return whether a tracked passthrough rule with the arguments args exists for ipv being either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ This concerns only rules previously added with addPassthrough. ++ ++ ++ Possible errors: INVALID_IPV ++ ++ ++ + + queryRule(s: ipv, s: table, s: chain, i: priority, as: args) → b + +@@ -385,6 +436,18 @@ + + + ++ ++ removePassthrough(s: ipv, as: args) → Nothing ++ ++ ++ Remove a tracked passthrough rule with arguments args for ipv being either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ Only rules previously added with addPassthrough can be removed this way. ++ ++ ++ Possible errors: INVALID_IPV, NOT_ENABLED, COMMAND_FAILED ++ ++ ++ + + removeRule(s: ipv, s: table, s: chain, i: priority, as: args) → Nothing + +@@ -423,6 +486,22 @@ + + + ++ ++ PassthroughAdded(s: ipv, as: args) ++ ++ ++ Emitted when a tracked passthruogh rule with args has been added for ipv being either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ ++ ++ ++ ++ PassthroughRemoved(s: ipv, as: args) ++ ++ ++ Emitted when a tracked passthrough rule with args has been removed for ipv being either ipv4 (iptables) or ipv6 (ip6tables) or eb (ebtables). ++ ++ ++ + + RuleAdded(s: ipv, s: table, s: chain, i: priority, as: args) + +diff -up firewalld-0.3.9/shell-completion/bash/firewall-cmd.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/shell-completion/bash/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/shell-completion/bash/firewall-cmd.RHBZ#993650 2013-12-03 14:59:48.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/shell-completion/bash/firewall-cmd 2014-09-29 22:41:16.191349178 +0200 +@@ -60,10 +60,9 @@ OPTIONS_PERMANENT="${OPTIONS_CONFIG} --z + + OPTIONS_DIRECT="--passthrough \ + --add-chain --remove-chain --query-chain --get-chains --get-all-chains \ +- --add-rule --remove-rule --query-rule --get-rules --get-all-rules" +- +-OPTIONS_DIRECT_PERMANENT="--add-passthrough --remove-passthrough \ +- --query-passthrough --get-passthroughs --get-all-passthroughs" ++ --add-rule --remove-rule --query-rule --get-rules --get-all-rules \ ++ --add-passthrough --remove-passthrough \ ++ --query-passthrough --get-passthroughs --get-all-passthroughs" + + # these all can be used as a "first" option + OPTIONS_GENERAL="--help --version \ +@@ -108,11 +107,11 @@ _firewall_cmd() + _available_interfaces + ;; + --permanent) +- [[ ${words[@]} == *--direct* ]] && opts="${OPTIONS_DIRECT} ${OPTIONS_DIRECT_PERMANENT}" || opts="${OPTIONS_PERMANENT} --direct" ++ [[ ${words[@]} == *--direct* ]] && opts="${OPTIONS_DIRECT}" || opts="${OPTIONS_PERMANENT} --direct" + COMPREPLY=( $( compgen -W "${opts}" -- "$cur" ) ) + ;; + --direct) +- [[ ${words[@]} == *--permanent* ]] && opts="${OPTIONS_DIRECT} ${OPTIONS_DIRECT_PERMANENT}" || opts="${OPTIONS_DIRECT} --permanent" ++ [[ ${words[@]} == *--permanent* ]] && opts="${OPTIONS_DIRECT}" || opts="${OPTIONS_DIRECT} --permanent" + COMPREPLY=( $( compgen -W "${opts}" -- "$cur" ) ) + ;; + --passthrough|--*-chain|--get-chains|--*-rule|--get-rules) +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.973109875 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py 2014-09-29 22:41:16.196349207 +0200 +@@ -764,13 +764,16 @@ class FirewallClientDirect(object): + def getAllPassthroughs(self): + return self.settings[2] + @handle_exceptions ++ def setAllPassthroughs(self, passthroughs): ++ self.settings[2] = passthroughs ++ @handle_exceptions ++ def removeAllPassthroughs(self): ++ self.settings[2] = passthroughs ++ @handle_exceptions + def getPassthroughs(self, ipv): + return [ entry[1] for entry in self.settings[2] \ + if entry[0] == ipv ] + @handle_exceptions +- def setAllPassthroughs(self, passthroughs): +- self.settings[2] = passthroughs +- @handle_exceptions + def addPassthrough(self, ipv, args): + idx = (ipv, args) + if idx not in self.settings[2]: +@@ -1005,6 +1008,8 @@ class FirewallClient(object): + "direct:chain-removed": "ChainRemoved", + "direct:rule-added": "RuleAdded", + "direct:rule-removed": "RuleRemoved", ++ "direct:passthrough-added": "PassthroughAdded", ++ "direct:passthrough-removed": "PassthroughRemoved", + "config:direct:updated": "config:direct:Updated", + # policy callbacks + "lockdown-enabled": "LockdownEnabled", +@@ -1195,6 +1200,11 @@ class FirewallClient(object): + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy + @handle_exceptions ++ def runtimeToPermanent(self): ++ self.fw.runtimeToPermanent() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions + def get_property(self, prop): + return dbus_to_python(self.fw_properties.Get(DBUS_INTERFACE, prop)) + +@@ -1566,6 +1576,38 @@ class FirewallClient(object): + def passthrough(self, ipv, args): + return dbus_to_python(self.fw_direct.passthrough(ipv, args)) + ++ # tracked passthrough ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getAllPassthroughs(self): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getAllPassthroughs()) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removeAllPassthroughs(self): ++ self.fw_direct.removeAllPassthroughs() ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def getPassthroughs(self, ipv): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.getPassthroughs(ipv)) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def addPassthrough(self, ipv, args): ++ self.fw_direct.addPassthrough(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def removePassthrough(self, ipv, args): ++ self.fw_direct.removePassthrough(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.enable_proxy ++ @handle_exceptions ++ def queryPassthrough(self, ipv, args): ++ return dbus_to_python(self.fw_direct.queryPassthrough(ipv, args)) ++ + # lockdown + + @slip.dbus.polkit.enable_proxy +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:24.039110186 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd 2014-09-29 22:49:38.406206387 +0200 +@@ -68,6 +68,8 @@ Status Options + --state Return and print firewalld state + --reload Reload firewall and keep state information + --complete-reload Reload firewall and loose state information ++ --runtime-to-permanent ++ Create permanent from runtime configuration + + Permanent Options + --permanent Set an option permanently +@@ -204,18 +206,18 @@ Direct Options + Return whether a rule with priority has been added to + chain in table [P] + --passthrough {ipv4|ipv6|eb} ... +- Pass a command through ++ Pass a command through (untracked by firewalld) + --get-all-passthroughs +- Get all passthrough rules [P only] ++ Get all tracked passthrough rules [P] + --get-passthroughs {ipv4|ipv6|eb} ... +- Get passthrough rules [P only] ++ Get tracked passthrough rules [P] + --add-passthrough {ipv4|ipv6|eb} ... +- Add a new passthrough rule [P only] ++ Add a new tracked passthrough rule [P] + --remove-passthrough {ipv4|ipv6|eb} ... +- Remove a passthrough rule [P only] ++ Remove a tracked passthrough rule [P] + --query-passthrough {ipv4|ipv6|eb} ... +- Return whether the passthrough rule has been added +- [P only] ++ Return whether the tracked passthrough rule has been ++ added [P] + + Lockdown Options + --lockdown-on Enable lockdown. +@@ -373,6 +375,8 @@ parser_group_standalone.add_argument("-V + parser_group_standalone.add_argument("--state", action="store_true") + parser_group_standalone.add_argument("--reload", action="store_true") + parser_group_standalone.add_argument("--complete-reload", action="store_true") ++parser_group_standalone.add_argument("--runtime-to-permanent", ++ action="store_true") + parser_group_standalone.add_argument("--panic-on", action="store_true") + parser_group_standalone.add_argument("--panic-off", action="store_true") + parser_group_standalone.add_argument("--query-panic", action="store_true") +@@ -524,7 +528,7 @@ a = parser.parse_args(args) + + + options_standalone = a.help or a.version or \ +- a.state or a.reload or a.complete_reload or \ ++ a.state or a.reload or a.complete_reload or a.runtime_to_permanent or \ + a.panic_on or a.panic_off or a.query_panic or \ + a.lockdown_on or a.lockdown_off or a.query_lockdown or \ + a.get_default_zone or a.set_default_zone or \ +@@ -582,9 +586,7 @@ options_direct = a.passthrough or \ + a.add_chain or a.remove_chain or a.query_chain or \ + a.get_chains or a.get_all_chains or \ + a.add_rule or a.remove_rule or a.remove_rules or a.query_rule or \ +- a.get_rules or a.get_all_rules +- +-options_direct_permanent = \ ++ a.get_rules or a.get_all_rules or \ + a.add_passthrough or a.remove_passthrough or a.query_passthrough or \ + a.get_passthroughs or a.get_all_passthroughs + +@@ -601,30 +603,24 @@ options_list_get = a.help or a.version o + # Check various impossible combinations of options + + if not (options_standalone or options_zone or \ +- options_permanent or options_direct or options_direct_permanent or \ ++ options_permanent or options_direct or \ + options_permanent_only): + __fail(parser.format_usage() + "No option specified.") + + if options_standalone and (options_zone or options_permanent or \ +- options_direct or options_direct_permanent or \ +- options_permanent_only): ++ options_direct or options_permanent_only): + __fail(parser.format_usage() + + "Can't use stand-alone options with other options.") + +-if (options_direct or options_direct_permanent or options_permanent_only) and \ +- (options_zone): ++if (options_direct or options_permanent_only) and (options_zone): + __fail(parser.format_usage() + + "Can't use 'direct' options with other options.") + +-if (a.direct and not (options_direct or options_direct_permanent)) or \ +- ((options_direct or options_direct_permanent) and not a.direct): ++if (a.direct and not options_direct) or \ ++ (options_direct and not a.direct): + __fail(parser.format_usage() + + "Wrong usage of 'direct' options.") + +-if options_direct_permanent and not a.permanent: +- __fail(parser.format_usage() + +- "Option can be used only with --permanent.") +- + if options_permanent_only and not a.permanent: + __fail(parser.format_usage() + + "Option can be used only with --permanent.") +@@ -774,7 +770,7 @@ if a.permanent: + # apply whitelist changes + fw.config().policies().setLockdownWhitelist(whitelist) + +- elif options_direct or options_direct_permanent: ++ elif options_direct: + settings = fw.config().direct().getSettings() + + if a.passthrough: +@@ -1053,6 +1049,8 @@ elif a.reload: + fw.reload() + elif a.complete_reload: + fw.complete_reload() ++elif a.runtime_to_permanent: ++ fw.runtimeToPermanent() + elif a.direct: + if a.passthrough: + if len (a.passthrough) < 2: +@@ -1060,6 +1058,32 @@ elif a.direct: + msg = fw.passthrough(_check_ipv(a.passthrough[0]), splitArgs(a.passthrough[1])) + if msg: + print(msg) ++ ++ elif a.add_passthrough: ++ if len (a.add_passthrough) < 2: ++ __fail("usage: --direct --add-passthrough { ipv4 | ipv6 | eb } ") ++ fw.addPassthrough(_check_ipv(a.add_passthrough[0]), ++ splitArgs(a.add_passthrough[1])) ++ elif a.remove_passthrough: ++ if len (a.remove_passthrough) < 2: ++ __fail("usage: --direct --remove-passthrough { ipv4 | ipv6 | eb } ") ++ fw.removePassthrough(_check_ipv(a.remove_passthrough[0]), ++ splitArgs(a.remove_passthrough[1])) ++ elif a.query_passthrough: ++ if len (a.query_passthrough) < 2: ++ __fail("usage: --direct --query-passthrough { ipv4 | ipv6 | eb } ") ++ __print_query_result( ++ fw.queryPassthrough(_check_ipv(a.query_passthrough[0]), ++ splitArgs(a.query_passthrough[1]))) ++ elif a.get_passthroughs: ++ rules = fw.getPassthroughs(_check_ipv(a.get_passthroughs[0])) ++ for rule in rules: ++ __print(joinArgs(rule)) ++ sys.exit(0) ++ elif a.get_all_passthroughs: ++ for (ipv,rule) in fw.getAllPassthroughs(): ++ __print("%s %s" % (ipv, joinArgs(rule))) ++ sys.exit(0) + elif a.add_chain: + fw.addChain(_check_ipv(a.add_chain[0]), a.add_chain[1], a.add_chain[2]) + elif a.remove_chain: +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.986109937 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config.glade 2014-09-29 22:41:16.195349202 +0200 +@@ -2115,6 +2115,22 @@ + True + + ++ ++ ++ True ++ False ++ ++ ++ ++ ++ True ++ False ++ Make runtime configuration permanent ++ Runtime To permant ++ True ++ ++ ++ + + + +@@ -3928,7 +3944,7 @@ + False + 0.49000000953674316 + gtk-network +- 1 ++ 1 + + + False +@@ -3988,7 +4004,7 @@ + True + False + gtk-network +- 1 ++ 1 + + + False +@@ -4718,21 +4734,6 @@ + + + +- +- True +- False +- 0 +- 0 +- Passthrough rules can only be modified for the permanent configuration. +- True +- +- +- False +- False +- 2 +- +- +- + + True + False +@@ -4744,7 +4745,7 @@ + + False + False +- 3 ++ 2 + + + +@@ -4780,7 +4781,7 @@ + + True + True +- 4 ++ 3 + + + +@@ -4849,7 +4850,7 @@ + + False + True +- 5 ++ 4 + + + +@@ -6690,7 +6691,7 @@ + True + False + gtk-network +- 1 ++ 1 + + + False +@@ -7322,7 +7323,7 @@ + True + False + gtk-properties +- 1 ++ 1 + + + False +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall-config +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:24.043110205 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config 2014-09-29 22:41:16.193349185 +0200 +@@ -912,6 +912,8 @@ class FirewallConfig(object): + self.fw.connect("direct:chain-removed", self.direct_chain_removed_cb) + self.fw.connect("direct:rule-added", self.direct_rule_added_cb) + self.fw.connect("direct:rule-removed", self.direct_rule_removed_cb) ++ self.fw.connect("direct:passthrough-added", self.direct_passthrough_added_cb) ++ self.fw.connect("direct:passthrough-removed", self.direct_passthrough_removed_cb) + self.fw.connect("config:direct:updated", self.direct_updated_cb) + + self.fw.connect("config:zone-added", self.conf_zone_added_cb) +@@ -1737,7 +1739,6 @@ class FirewallConfig(object): + self.serviceConfPortBox.show() + self.serviceConfModuleBox.show() + self.icmpDialogIcmpEditBox.show() +- self.directPassthroughBox.set_sensitive(not self.runtime_view) + + self.load_zones() + self.load_services() +@@ -1891,6 +1892,9 @@ class FirewallConfig(object): + self.default_zone = new_default_zone + self.changes_applied() + ++ def onRuntimeToPermanent(self, *args): ++ self.fw.runtimeToPermanent() ++ + def on_defaultZoneViewSelection_changed(self, selection): + (model, iter) = selection.get_selected() + if not iter: +@@ -4266,7 +4270,7 @@ class FirewallConfig(object): + if self.runtime_view: + chains = self.fw.getAllChains() + rules = self.fw.getAllRules() +- passthroughs = [ ] ++ passthroughs = self.fw.getAllPassthroughs() + else: + direct = self.fw.config().direct() + settings = direct.getSettings() +@@ -5085,6 +5089,34 @@ class FirewallConfig(object): + self.fw.config().direct().update(settings) + self.changes_applied() + ++ def direct_passthrough_added_cb(self, ipv, args): ++ print "direct_passthrough_added_cb", repr(ipv), repr(args) ++ if not self.show_direct: ++ return ++ joined_args = joinArgs(args) ++ print "joined_args=%s" % repr(joined_args) ++ iter = self.directPassthroughStore.get_iter_first() ++ while iter: ++ if self.directPassthroughStore.get_value(iter, 0) == ipv and \ ++ self.directPassthroughStore.get_value(iter, 1) == joined_args: ++ return ++ iter = self.directPassthroughStore.iter_next(iter) ++ self.directPassthroughStore.append([ipv, joined_args]) ++ ++ def direct_passthrough_removed_cb(self, ipv, args): ++ print "direct_passthrough_removed_cb", repr(ipv), repr(args) ++ if not self.show_direct: ++ return ++ joined_args = joinArgs(args) ++ print "joined_args=%s" % repr(joined_args) ++ iter = self.directPassthroughStore.get_iter_first() ++ while iter: ++ if self.directPassthroughStore.get_value(iter, 0) == ipv and \ ++ self.directPassthroughStore.get_value(iter, 1) == joined_args: ++ self.directPassthroughStore.remove(iter) ++ break ++ iter = self.directPassthroughStore.iter_next(iter) ++ + def add_edit_direct_passthrough(self, add): + if add: + old_ipv = "" +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py.RHBZ#993650 2013-12-03 14:59:48.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py 2014-09-29 22:52:11.977661537 +0200 +@@ -55,15 +55,16 @@ class FirewallDirect: + self._chains = LastUpdatedOrderedDict() + self._rules = LastUpdatedOrderedDict() + self._rule_priority_positions = { } ++ self._passthroughs = LastUpdatedOrderedDict() + + def cleanup(self): + self.__init_vars() + + def get_config(self): +- return (self._chains, self._rules) ++ return (self._chains, self._rules, self._passthroughs) + + def set_config(self, config): +- (_chains, _rules) = config ++ (_chains, _rules, _passthroughs) = config + for table_id in _chains: + (ipv, table) = table_id + for chain in _chains[table_id]: +@@ -82,6 +83,14 @@ class FirewallDirect: + except FirewallError as error: + log.warning(str(error)) + ++ for ipv in _passthroughs: ++ for args in _passthroughs[ipv]: ++ if not self.query_passthrough(ipv, args): ++ try: ++ self.add_passthrough(ipv, args) ++ except FirewallError as error: ++ log.warning(str(error)) ++ + # DIRECT CHAIN + + def __chain(self, add, ipv, table, chain): +@@ -268,10 +277,10 @@ class FirewallDirect: + for key in self._rules: + (ipv, table, chain) = key + for (priority, args) in self._rules[key]: +- r.append((ipv, table, chain, priority, args)) ++ r.append((ipv, table, chain, priority, list(args))) + return r + +- # DIRECT PASSTROUGH ++ # DIRECT PASSTROUGH (untracked) + + def passthrough(self, ipv, args): + try: +@@ -279,3 +288,64 @@ class FirewallDirect: + except Exception as msg: + log.debug2(msg) + raise FirewallError(COMMAND_FAILED, msg) ++ ++ # DIRECT PASSTROUGH (tracked) ++ ++ def _check_ipv(self, ipv): ++ ipvs = [ 'ipv4', 'ipv6', 'eb' ] ++ if ipv not in ipvs: ++ raise FirewallError(INVALID_IPV, ++ "'%s' not in '%s'" % (ipv, ipvs)) ++ ++ def __passthrough(self, enable, ipv, args): ++ self._check_ipv(ipv) ++ ++ passthrough_id = (ipv, args) ++ if enable: ++ if ipv in self._passthroughs and args in self._passthroughs[ipv]: ++ raise FirewallError(ALREADY_ENABLED, ++ "passthrough '%s', '%s'" % (ipv, args)) ++ else: ++ if not ipv in self._passthroughs or \ ++ args not in self._passthroughs[ipv]: ++ raise FirewallError(NOT_ENABLED, ++ "passthrough '%s', '%s'" % (ipv, args)) ++ ++ try: ++ self._fw.rule(ipv, args) ++ except Exception as msg: ++ log.debug2(msg) ++ raise FirewallError(COMMAND_FAILED, msg) ++ ++ if enable: ++ if not ipv in self._passthroughs: ++ self._passthroughs[ipv] = [ ] ++ self._passthroughs[ipv].append(args) ++ else: ++ self._passthroughs[ipv].remove(args) ++ if len(self._passthroughs[ipv]) == 0: ++ del self._passthroughs[ipv] ++ ++ def add_passthrough(self, ipv, args): ++ self.__passthrough(True, ipv, list(args)) ++ ++ def remove_passthrough(self, ipv, args): ++ self.__passthrough(False, ipv, list(args)) ++ ++ def query_passthrough(self, ipv, args): ++ return (ipv in self._passthroughs and \ ++ list(args) in self._passthroughs[ipv]) ++ ++ def get_all_passthroughs(self): ++ r = [ ] ++ for ipv in self._passthroughs: ++ for args in self._passthroughs[ipv]: ++ r.append((ipv, list(args))) ++ return r ++ ++ def get_passthroughs(self, ipv): ++ r = [ ] ++ if ipv in self._passthroughs: ++ for args in self._passthroughs[ipv]: ++ r.append(list(args)) ++ return r +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:24.027110130 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw.py 2014-09-29 22:51:23.763516877 +0200 +@@ -211,14 +211,9 @@ class Firewall: + log.debug1("Failed to load direct rules file '%s': %s", + FIREWALLD_DIRECT, msg) + else: +- self.direct.set_config((obj.get_all_chains(), obj.get_all_rules())) +- for ipv, args in obj.get_all_passthroughs().items(): +- for arg in args: +- try: +- self.direct.passthrough(ipv, arg) +- except FirewallError as error: +- log.warning(str(error)) +- # TODO: copy obj into config interface ++ self.direct.set_config((obj.get_all_chains(), ++ obj.get_all_rules(), ++ obj.get_all_passthroughs())) + self.config.set_direct(copy.deepcopy(obj)) + + # check if default_zone is a valid zone +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:24.035110167 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/direct.py 2014-09-29 22:41:16.197349211 +0200 +@@ -25,7 +25,7 @@ import io + import shutil + + from firewall.fw_types import * +-from firewall.functions import splitArgs, joinArgs ++from firewall.functions import splitArgs, joinArgs, u2b_if_py2 + from firewall.errors import * + from firewall.core.io.io_object import * + from firewall.core.logger import log +@@ -50,7 +50,8 @@ class direct_ContentHandler(IO_Object_Co + ipv = attrs["ipv"] + table = attrs["table"] + chain = attrs["chain"] +- self.item.add_chain(ipv, table, chain) ++ self.item.add_chain(u2b_if_py2(ipv), u2b_if_py2(table), ++ u2b_if_py2(chain)) + + elif name == "rule": + if not self.direct: +@@ -67,14 +68,15 @@ class direct_ContentHandler(IO_Object_Co + log.error("Parse Error: %s is not a valid priority" % + attrs["priority"]) + return +- self._rule = [ipv, table, chain, priority] ++ self._rule = [ u2b_if_py2(ipv), u2b_if_py2(table), ++ u2b_if_py2(chain), priority ] + + elif name == "passthrough": + if not self.direct: + log.error("Parse Error: command outside of direct") + return + ipv = attrs["ipv"] +- self._passthrough = [ipv] ++ self._passthrough = [ u2b_if_py2(ipv) ] + + else: + log.error('Unknown XML element %s' % name) +@@ -86,7 +88,7 @@ class direct_ContentHandler(IO_Object_Co + if name == "rule": + if self._element: + # add arguments +- self._rule.append(splitArgs(self._element)) ++ self._rule.append([ u2b_if_py2(x) for x in splitArgs(self._element) ]) + self.item.add_rule(*self._rule) + else: + log.error("Error: rule does not have any arguments, ignoring.") +@@ -94,7 +96,7 @@ class direct_ContentHandler(IO_Object_Co + elif name == "passthrough": + if self._element: + # add arguments +- self._passthrough.append(splitArgs(self._element)) ++ self._passthrough.append([ u2b_if_py2(x) for x in splitArgs(self._element) ]) + self.item.add_passthrough(*self._passthrough) + else: + log.error("Error: passthrough does not have any arguments, " + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/lockdown_whitelist.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/lockdown_whitelist.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/lockdown_whitelist.py.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.962109823 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/io/lockdown_whitelist.py 2014-09-29 22:41:16.197349211 +0200 +@@ -142,9 +142,9 @@ class LockdownWhitelist(IO_Object): + """ HACK. I haven't been able to make sax parser return + strings encoded (because of python 2) instead of in unicode. + Get rid of it once we throw out python 2 support.""" +- self.commands = u2b_if_py2(self.commands) +- self.contexts = u2b_if_py2(self.contexts) +- self.users = u2b_if_py2(self.users) ++ self.commands = [ u2b_if_py2(x) for x in self.commands ] ++ self.contexts = [ u2b_if_py2(x) for x in self.contexts ] ++ self.users = [ u2b_if_py2(x) for x in self.users ] + + # commands + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#993650 2013-12-03 14:59:48.000000000 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py 2014-09-29 22:41:16.197349211 +0200 +@@ -39,6 +39,7 @@ NAME_MISMATCH = 27 + PARSE_ERROR = 28 + ACCESS_DENIED = 29 + UNKNOWN_SOURCE = 30 ++RT_TO_PERM_FAILED = 31 + + INVALID_ACTION = 100 + INVALID_SERVICE = 101 +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#993650 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#993650 2014-09-29 22:40:23.973109875 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py 2014-09-29 22:54:13.271031417 +0200 +@@ -259,6 +259,120 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + def Reloaded(self): + log.debug1("Reloaded()") + ++ # runtime to permanent ++ ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_CONFIG) ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE, in_signature='', out_signature='') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def runtimeToPermanent(self, sender=None): ++ """Make runtime configuration permanent ++ """ ++ log.debug1("copyRuntimeToPermanent()") ++ ++ # Services or icmptypes can not be modified in runtime, but they can ++ # be removed or modified in permanent environment. Therefore copying ++ # of services and icmptypes to permanent is also needed. ++ ++ # services ++ ++ for name in self.fw.service.get_services(): ++ config = self.getServiceSettings(name) ++ try: ++ try: ++ conf_obj = self.config.getServiceByName(name) ++ except FirewallError as e: ++ if "INVALID_SERVICE" in e: ++ log.debug1("Creating service '%s'" % name) ++ self.config.addService(name, config) ++ else: ++ raise ++ else: ++ if conf_obj.getSettings() != config: ++ log.debug1("Copying service '%s' settings" % name) ++ conf_obj.update(config) ++ else: ++ log.debug1("Service '%s' is identical" % name) ++ except Exception as e: ++ raise FirewallError(RT_TO_PERM_FAILED, ++ "service '%s' : %s" % (name, e)) ++ ++ # icmptypes ++ ++ for name in self.fw.icmptype.get_icmptypes(): ++ config = self.getIcmpTypeSettings(name) ++ try: ++ try: ++ conf_obj = self.config.getIcmpTypeByName(name) ++ except FirewallError as e: ++ if "INVALID_ICMPTYPE" in e: ++ log.debug1("Creating icmptype '%s'" % name) ++ self.config.addIcmpType(name, config) ++ else: ++ raise ++ else: ++ if conf_obj.getSettings() != config: ++ log.debug1("Copying icmptype '%s' settings" % name) ++ conf_obj.update(config) ++ else: ++ log.debug1("IcmpType '%s' is identical" % name) ++ except Exception as e: ++ raise FirewallError(RT_TO_PERM_FAILED, ++ "icmptype '%s' : %s" % (name, e)) ++ ++ # zones ++ ++ for name in self.fw.zone.get_zones(): ++ # zone runtime settings can be modified, but not service and ++ # icmptye settings ++ config = self.getZoneSettings(name) ++ try: ++ try: ++ conf_obj = self.config.getZoneByName(name) ++ except FirewallError as e: ++ if "INVALID_ZONE" in e: ++ log.debug1("Creating zone '%s'" % name) ++ self.config.addZone(name, config) ++ else: ++ raise ++ else: ++ if conf_obj.getSettings() != config: ++ log.debug1("Copying zone '%s' settings" % name) ++ conf_obj.update(config) ++ else: ++ log.debug1("Zone '%s' is identical" % name) ++ except Exception as e: ++ raise FirewallError(RT_TO_PERM_FAILED, ++ "zone '%s' : %s" % (name, e)) ++ ++ # direct ++ ++ # rt_config = self.fw.direct.get_config() ++ config = ( self.fw.direct.get_all_chains(), ++ self.fw.direct.get_all_rules(), ++ self.fw.direct.get_all_passthroughs() ) ++ try: ++ if self.config.getSettings() != config: ++ log.debug1("Copying direct configuration") ++ self.config.update(config) ++ else: ++ log.debug1("Direct configuration is identical") ++ except Exception as e: ++ raise FirewallError(RT_TO_PERM_FAILED, ++ "direct configuration: %s" % e) ++ ++ # policies ++ ++ config = self.fw.policies.lockdown_whitelist.export_config() ++ try: ++ if self.config.getSettings() != config: ++ log.debug1("Copying policies configuration") ++ self.config.setLockdownWhitelist(config) ++ else: ++ log.debug1("Policies configuration is identical") ++ except Exception as e: ++ raise FirewallError(RT_TO_PERM_FAILED, ++ "policies configuration: %s" % e) ++ + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # + # POLICIES + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # +@@ -1665,7 +1779,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # + +- # DIRECT PASSTHROUGH ++ # DIRECT PASSTHROUGH (untracked) + + @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sas', +@@ -1678,3 +1792,84 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + log.debug1("direct.passthrough('%s', '%s')" % (ipv, "','".join(args))) + self.accessCheck(sender) + return self.fw.direct.passthrough(ipv, args) ++ ++ # DIRECT PASSTHROUGH (tracked) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sas', ++ out_signature='') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def addPassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ # inserts direct passthrough ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = tuple( dbus_to_python(i) for i in args ) ++ log.debug1("direct.addPassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ self.fw.direct.add_passthrough(ipv, args) ++ self.PassthroughAdded(ipv, args) ++ ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sas', ++ out_signature='') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removePassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ # removes direct passthrough ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = tuple( dbus_to_python(i) for i in args ) ++ log.debug1("direct.removePassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ self.accessCheck(sender) ++ self.fw.direct.remove_passthrough(ipv, args) ++ self.PassthroughRemoved(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='sas', ++ out_signature='b') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def queryPassthrough(self, ipv, args, sender=None): ++ # returns true if a passthrough is enabled ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ args = tuple( dbus_to_python(i) for i in args ) ++ log.debug1("direct.queryPassthrough('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ return self.fw.direct.query_passthrough(ipv, args) ++ ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='', ++ out_signature='a(sas)') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getAllPassthroughs(self, sender=None): ++ # returns list of all added passthroughs ++ log.debug1("direct.getAllPassthroughs()") ++ return self.fw.direct.get_all_passthroughs() ++ ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='', ++ out_signature='') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeAllPassthroughs(self, sender=None): ++ # remove all passhroughs ++ log.debug1("direct.removeAllPassthroughs()") ++ for passthrough in self.getAllPassthroughs(): ++ self.removePassthrough(*passthrough) ++ ++ @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_DIRECT) ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_DIRECT, in_signature='s', ++ out_signature='aas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def getPassthroughs(self, ipv, sender=None): ++ # returns list of all added passthroughs with ipv ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ log.debug1("direct.getPassthroughs('%s')", ipv) ++ return self.fw.direct.get_passthroughs(ipv) ++ ++ @dbus.service.signal(DBUS_INTERFACE_DIRECT, signature='sas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def PassthroughAdded(self, ipv, args): ++ log.debug1("direct.PassthroughAdded('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) ++ ++ @dbus.service.signal(DBUS_INTERFACE_DIRECT, signature='sas') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def PassthroughRemoved(self, ipv, args): ++ log.debug1("direct.PassthroughRemoved('%s', '%s')" % \ ++ (ipv, "','".join(args))) diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add.patch new file mode 100644 index 0000000..8aedad2 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add.patch @@ -0,0 +1,208 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#993650_add firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#993650_add 2014-10-20 22:03:54.453869807 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml 2014-10-20 22:03:54.460869767 +0200 +@@ -943,16 +943,16 @@ + + + +- Get all permanent passthrough as a newline separated list of the ipv value and arguments. ++ Get all passthrough rules as a newline separated list of the ipv value and arguments. + + + + + +- { ipv4 | ipv6 | eb } ++ { ipv4 | ipv6 | eb } + + +- Get all permanent passthrough rules for the ipv value as a newline separated list of the priority and arguments. ++ Get all passthrough rules for the ipv value as a newline separated list of the priority and arguments. + + + +@@ -961,7 +961,7 @@ + { ipv4 | ipv6 | eb } args + + +- Add a permanent passthrough rule with the arguments args for the ipv value. ++ Add a passthrough rule with the arguments args for the ipv value. + + + +@@ -970,7 +970,7 @@ + { ipv4 | ipv6 | eb } args + + +- Remove a permanent passthrough rule with the arguments args for the ipv value. ++ Remove a passthrough rule with the arguments args for the ipv value. + + + +@@ -979,7 +979,7 @@ + { ipv4 | ipv6 | eb } args + + +- Return whether a permanent passthrough rule with the arguments args exists for the ipv value. Returns 0 if true, 1 otherwise. ++ Return whether a passthrough rule with the arguments args exists for the ipv value. Returns 0 if true, 1 otherwise. + + + +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#993650_add firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py.RHBZ#993650_add 2014-10-20 22:03:54.447869842 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/client.py 2014-10-20 22:03:54.461869762 +0200 +@@ -1314,7 +1314,7 @@ class FirewallClientDirect(object): + self.settings[2] = passthroughs + @handle_exceptions + def removeAllPassthroughs(self): +- self.settings[2] = passthroughs ++ self.settings[2] = [] + @handle_exceptions + def getPassthroughs(self, ipv): + return [ entry[1] for entry in self.settings[2] \ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py.RHBZ#993650_add firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py.RHBZ#993650_add 2014-10-20 22:03:54.392870157 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_direct.py 2014-10-20 22:04:44.901595326 +0200 +@@ -280,7 +280,7 @@ class FirewallDirect: + r.append((ipv, table, chain, priority, list(args))) + return r + +- # DIRECT PASSTROUGH (untracked) ++ # DIRECT PASSTHROUGH (untracked) + + def passthrough(self, ipv, args): + try: +@@ -289,7 +289,7 @@ class FirewallDirect: + log.debug2(msg) + raise FirewallError(COMMAND_FAILED, msg) + +- # DIRECT PASSTROUGH (tracked) ++ # DIRECT PASSTHROUGH (tracked) + + def _check_ipv(self, ipv): + ipvs = [ 'ipv4', 'ipv6', 'eb' ] +@@ -311,8 +311,14 @@ class FirewallDirect: + raise FirewallError(NOT_ENABLED, + "passthrough '%s', '%s'" % (ipv, args)) + ++ if enable: ++ self.check_passthrough(args) ++ _args = args ++ else: ++ _args = self.reverse_passthrough(args) ++ + try: +- self._fw.rule(ipv, args) ++ self._fw.rule(ipv, _args) + except Exception as msg: + log.debug2(msg) + raise FirewallError(COMMAND_FAILED, msg) +@@ -349,3 +355,74 @@ class FirewallDirect: + for args in self._passthroughs[ipv]: + r.append(list(args)) + return r ++ ++ def check_passthrough(self, args): ++ """ Check if passthough rule is valid (only add, insert and new chain ++ rules are allowed) """ ++ ++ args = set(args) ++ not_allowed = set(["-C", "--check", # check rule ++ "-D", "--delete", # delete rule ++ "-R", "--replace", # replace rule ++ "-L", "--list", # list rule ++ "-S", "--list-rules", # print rules ++ "-F", "--flush", # flush rules ++ "-Z", "--zero", # zero rules ++ "-X", "--delete-chain", # delete chain ++ "-P", "--policy", # policy ++ "-E", "--rename-chain"]) # rename chain) ++ # intersection of args and not_allowed is not empty, i.e. ++ # something from args is not allowed ++ if len(args & not_allowed) > 0: ++ raise FirewallError(INVALID_PASSTHROUGH, ++ "arg '%s' is not allowed" % ++ list(args & not_allowed)[0] ) ++ ++ # args need to contain one of -A, -I, -N ++ needed = set(["-A", "--append", ++ "-I", "--insert", ++ "-N", "--new-chain"]) ++ # empty intersection of args and needed, i.e. ++ # none from args contains any needed command ++ if len(args & needed) == 0: ++ raise FirewallError(INVALID_PASSTHROUGH, ++ "no '-A', '-I' or '-N' arg") ++ ++ def reverse_passthrough(self, args): ++ """ Reverse valid passthough rule """ ++ ++ replace_args = { ++ # Append ++ "-A": "-D", ++ "--append": "--delete", ++ # Insert ++ "-I": "-D", ++ "--insert": "--delete", ++ # New chain ++ "-N": "-X", ++ "--new-chain": "--delete-chain", ++ } ++ ++ ret_args = args[:] ++ ++ for x in replace_args: ++ try: ++ idx = ret_args.index(x) ++ except: ++ continue ++ ++ if x in [ "-I", "--insert" ]: ++ # With insert rulenum, then remove it if it is a number ++ # Opt at position idx, chain at position idx+1, [rulenum] at ++ # position idx+2 ++ try: ++ int(ret_args[idx+2]) ++ except: ++ pass ++ else: ++ ret_args.pop(idx+2) ++ ++ ret_args[idx] = replace_args[x] ++ return ret_args ++ ++ raise FirewallError(INVALID_PASSTHROUGH, "no '-A', '-I' or '-N' arg") +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#993650_add firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py.RHBZ#993650_add 2014-10-20 22:03:54.448869836 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/errors.py 2014-10-20 22:03:54.461869762 +0200 +@@ -74,6 +74,7 @@ INVALID_COMMAND = 129 + INVALID_USER = 130 + INVALID_UID = 131 + INVALID_MODULE = 132 ++INVALID_PASSTHROUGH = 133 + + MISSING_TABLE = 200 + MISSING_CHAIN = 201 +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#993650_add firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py.RHBZ#993650_add 2014-10-20 22:03:54.449869830 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/config.py 2014-10-20 22:03:54.461869762 +0200 +@@ -897,6 +897,19 @@ class FirewallDConfig(slip.dbus.service. + idx = (ipv, table, chain, priority, args) + return idx in self.getSettings()[1] + ++ @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss') ++ @dbus_handle_exceptions ++ def removeRules(self, ipv, table, chain, sender=None): ++ ipv = dbus_to_python(ipv) ++ table = dbus_to_python(table) ++ chain = dbus_to_python(chain) ++ log.debug1("config.direct.removeRules('%s', '%s', '%s')" % ++ (ipv, table, chain, )) ++ self.accessCheck(sender) ++ settings = list(self.getSettings()) ++ settings[1] = [] ++ self.update(tuple(settings)) ++ + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE_CONFIG_DIRECT, in_signature='sss', + out_signature='a(ias)') + @dbus_handle_exceptions diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add2.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add2.patch new file mode 100644 index 0000000..4c5cc78 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add2.patch @@ -0,0 +1,37 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_zone.py.RHBZ#993650_add2 firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_zone.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_zone.py.RHBZ#993650_add2 2015-01-13 17:37:22.250118707 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/core/fw_zone.py 2015-01-13 17:37:22.319118393 +0100 +@@ -364,6 +364,21 @@ class FirewallZone: + if len(obj.interfaces) == 0 and len(obj.sources) == 0: + self.unapply_zone_settings(zone) + ++ def get_config_with_settings(self, zone): ++ """ ++ :return: exported config updated with runtime settings ++ """ ++ config = self.get_zone(zone).export_config() ++ config = config[:5] + (self.list_services(zone), ++ self.list_ports(zone), ++ self.list_icmp_blocks(zone), ++ self.query_masquerade(zone), ++ self.list_forward_ports(zone), ++ self.list_interfaces(zone), ++ self.list_sources(zone), ++ self.list_rules(zone)) ++ return config ++ + # handle chains, modules and rules for a zone + def handle_cmr(self, zone, chains, modules, rules, enable): + cleanup_chains = None +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#993650_add2 firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py +--- firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py.RHBZ#993650_add2 2015-01-13 17:37:22.320118388 +0100 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall/server/firewalld.py 2015-01-13 17:38:26.464825878 +0100 +@@ -731,7 +731,7 @@ class FirewallD(slip.dbus.service.Object + # returns zone settings for zone + zone = dbus_to_python(zone) + log.debug1("getZoneSettings(%s)", zone) +- return self.fw.zone.get_zone(zone).export_config() ++ return self.fw.zone.get_config_with_settings(zone) + + @slip.dbus.polkit.require_auth(PK_ACTION_INFO) + @dbus_service_method(DBUS_INTERFACE, in_signature='', diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993655.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993655.patch new file mode 100644 index 0000000..f10b24e --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#993655.patch @@ -0,0 +1,127 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#993655 firewalld-0.3.9/src/firewall-config +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-config.RHBZ#993655 2014-09-29 20:29:37.428805049 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-config 2014-09-29 20:35:50.956700639 +0200 +@@ -1230,7 +1230,7 @@ class FirewallConfig(object): + self.load_direct() + self.load_lockdown_whitelist() + +- def load_zones(self): ++ def _update_zoneStore(self): + active_zone = self.get_active_zone() + + if self.runtime_view: +@@ -1246,6 +1246,33 @@ class FirewallConfig(object): + selection.set_mode(Gtk.SelectionMode.NONE) + + self.zoneStore.clear() ++ ++ # zones ++ active_zones = self.fw.getActiveZones().keys() ++ for zone in zones: ++ if zone in active_zones: ++ self.zoneStore.append([zone, Pango.Weight.BOLD]) ++ else: ++ self.zoneStore.append([zone, Pango.Weight.NORMAL]) ++ ++ if active_zone in zones: ++ _zone = active_zone ++ else: ++ _zone = self.defaultZoneLabel.get_text() ++ ++ selection.set_mode(Gtk.SelectionMode.SINGLE) ++ ++ iter = self.zoneStore.get_iter_first() ++ while iter: ++ if self.zoneStore.get_value(iter, 0) == _zone: ++ selection.select_iter(iter) ++ return ++ iter = self.zoneStore.iter_next(iter) ++ # fallback ++ selection.select_path(0) ++ ++ def load_zones(self): ++ self.zoneStore.clear() + self.serviceStore.clear() + self.portStore.clear() + self.forwardStore.clear() +@@ -1269,28 +1296,7 @@ class FirewallConfig(object): + obj = self.fw.config().getIcmpType(item) + self.icmpStore.append([False, obj.get_property("name")]) + +- # zones +- for zone in zones: +- if zone == self.default_zone: +- self.zoneStore.append([zone, Pango.Weight.BOLD]) +- else: +- self.zoneStore.append([zone, Pango.Weight.NORMAL]) +- +- if active_zone in zones: +- _zone = active_zone +- else: +- _zone = self.defaultZoneLabel.get_text() +- +- selection.set_mode(Gtk.SelectionMode.SINGLE) +- +- iter = self.zoneStore.get_iter_first() +- while iter: +- if self.zoneStore.get_value(iter, 0) == _zone: +- selection.select_iter(iter) +- return +- iter = self.zoneStore.iter_next(iter) +- # fallback +- selection.select_path(0) ++ self._update_zoneStore() + + def get_active_service(self): + selection = self.serviceConfServiceView.get_selection() +@@ -1580,6 +1586,7 @@ class FirewallConfig(object): + self._add_interface(interface) + + def interface_removed_cb(self, zone, interface): ++ self.update_active_zones() + if not self.runtime_view or zone != self.get_active_zone(): + return + iter = self.interfaceStore.get_iter_first() +@@ -1588,7 +1595,6 @@ class FirewallConfig(object): + self.interfaceStore.remove(iter) + break + iter = self.interfaceStore.iter_next(iter) +- self.update_active_zones() + + def zone_of_interface_changed_cb(self, zone, interface): + self.update_active_zones() +@@ -1740,8 +1746,6 @@ class FirewallConfig(object): + self.load_lockdown_whitelist() + + def update_active_zones(self): +- self.active_zones.clear() +- + # remove all entries for the left menu + left_menu_children = self.left_menu.get_children() + for child in left_menu_children: +@@ -1761,6 +1765,9 @@ class FirewallConfig(object): + if not self.fw.connected: + return + ++ self._update_zoneStore() ++ ++ self.active_zones.clear() + active_zones = self.fw.getActiveZones() + if active_zones: + self.active_zones = active_zones +@@ -1893,14 +1900,8 @@ class FirewallConfig(object): + new_default_zone != self.default_zone) + + def default_zone_changed_cb(self, zone): ++ self.default_zone = zone + self.defaultZoneLabel.set_text(zone) +- iter = self.zoneStore.get_iter_first() +- while iter: +- if self.zoneStore.get_value(iter, 0) == zone: +- self.zoneStore.set_value(iter, 1, Pango.Weight.BOLD) +- else: +- self.zoneStore.set_value(iter, 1, Pango.Weight.NORMAL) +- iter = self.zoneStore.iter_next(iter) + + def onChangeZone(self, *args): + active_zone = self.get_active_zone() diff --git a/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#994044.patch b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#994044.patch new file mode 100644 index 0000000..3215ad2 --- /dev/null +++ b/SOURCES/firewalld-0.3.9-RHBZ#994044.patch @@ -0,0 +1,171 @@ +diff -up firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#994044 firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml +--- firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml.RHBZ#994044 2014-09-29 23:03:25.059783798 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/doc/xml/firewall-cmd.xml 2014-09-29 23:04:31.637000024 +0200 +@@ -340,10 +340,11 @@ + + + +- =zone =service =seconds ++ =zone =service =timeval + + +- Add a service for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the amount of seconds and will be removed automatically afterwards. ++ Add a service for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the specified amount of time and will be removed automatically afterwards. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. + + + The service is one of the firewalld provided services. To get a list of the supported services, use firewall-cmd --get-services. +@@ -384,10 +385,11 @@ + + + +- =zone =portid-portid/protocol =seconds ++ =zone =portid-portid/protocol =timeval + + +- Add the port for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the amount of seconds and will be removed automatically afterwards. ++ Add the port for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the specified amount of time and will be removed automatically afterwards. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. + + + The port can either be a single port number or a port range portid-portid. The protocol can either be tcp or udp. +@@ -428,10 +430,11 @@ + + + +- =zone =icmptype =seconds ++ =zone =icmptype =timeval + + +- Add an ICMP block for icmptype for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the amount of seconds and will be removed automatically afterwards. ++ Add an ICMP block for icmptype for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the specified amount of time and will be removed automatically afterwards. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. + + + The icmptype is the one of the icmp types firewalld supports. To get a listing of supported icmp types: firewall-cmd --get-icmptypes +@@ -475,10 +478,11 @@ + + + +- =zone =port=portid-portid:proto=protocol:toport=portid-portid:toaddr=address/mask =seconds ++ =zone =port=portid-portid:proto=protocol:toport=portid-portid:toaddr=address/mask =timeval + + +- Add the IPv4 forward port for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the amount of seconds and will be removed automatically afterwards. ++ Add the IPv4 forward port for zone. If zone is omitted, default zone will be used. This option can be specified multiple times. If a timeout is supplied, the rule will be active for the specified amount of time and will be removed automatically afterwards. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. + + + The port can either be a single port number portid or a port range portid-portid. The protocol can either be tcp or udp. The destination address is a simple IP address. +@@ -519,10 +523,12 @@ + + + +- =zone =seconds ++ =zone =timeval + + +- Enable IPv4 masquerade for zone. If zone is omitted, default zone will be used. If a timeout is supplied, masquerading will be active for the amount of seconds. Masquerading is useful if the machine is a router and machines connected over an interface in another zone should be able to use the first connection. ++ Enable IPv4 masquerade for zone. If zone is omitted, default zone will be used. If a timeout is supplied, masquerading will be active for the specified amount of time. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. ++ Masquerading is useful if the machine is a router and machines connected over an interface in another zone should be able to use the first connection. + + + The option is not combinable with the option. +@@ -569,10 +575,11 @@ + + + +- =zone ='rule' =seconds ++ =zone ='rule' =timeval + + +- Add rich language rule 'rule' for zone. This option can be specified multiple times. If zone is omitted, default zone will be used. If a timeout is supplied, the rule will be active for the amount of seconds and will be removed automatically afterwards. ++ Add rich language rule 'rule' for zone. This option can be specified multiple times. If zone is omitted, default zone will be used. If a timeout is supplied, the rule will be active for the specified amount of time and will be removed automatically afterwards. ++ timeval is either a number (of seconds) or number followed by one of characters s (seconds), m (minutes), h (hours), for example 20m or 1h. + + + For the rich language rule syntax, please have a look at firewalld.richlanguage5. +diff -up firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#994044 firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd +--- firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd.RHBZ#994044 2014-09-29 23:03:25.063783811 +0200 ++++ firewalld-0.3.9/src/firewall-cmd 2014-09-29 23:04:31.638000022 +0200 +@@ -111,7 +111,8 @@ Service Options + Options to Adapt and Query Zones + --list-all List everything added for or enabled in a zone [P] [Z] + --list-services List services added for a zone [P] [Z] +- --timeout= Enable an option for seconds only ++ --timeout= Enable an option for timeval time, where timeval is ++ a number followed by one of letters 's' or 'm' or 'h' + Usable for options maked with [T] + --add-service= + Add a service for a zone [P] [Z] [T] +@@ -425,7 +426,7 @@ parser_group_lockdown_whitelist.add_argu + + parser.add_argument("--permanent", action="store_true") + parser.add_argument("--zone", default="", metavar="") +-parser.add_argument("--timeout", default=0, type=int, metavar="") ++parser.add_argument("--timeout", default="0", metavar="") + + parser_group_zone = parser.add_mutually_exclusive_group() + parser_group_zone.add_argument("--add-interface", metavar="") +@@ -574,7 +575,7 @@ options_zone_adapt_query = \ + options_zone_ops = options_zone_interfaces_sources or \ + options_zone_action_action or options_zone_adapt_query + +-options_zone = a.zone or a.timeout or options_zone_ops ++options_zone = a.zone or a.timeout != "0" or options_zone_ops + + options_permanent = a.permanent or options_config or a.zone or options_zone_ops + +@@ -633,13 +634,48 @@ if options_config and options_zone: + __fail(parser.format_usage() + + "Wrong usage of --get-zones | --get-services | --get-icmptypes.") + ++if a.timeout != "0": ++ value = 0 ++ unit = 's' ++ if len(a.timeout) < 1: ++ __fail(parser.format_usage() + ++ "'%s' is wrong timeout value. Use for example '2m' or '1h'" % a.timeout) ++ elif len(a.timeout) == 1: ++ if a.timeout.isdigit(): ++ value = int (a.timeout[0]) ++ else: ++ __fail(parser.format_usage() + ++ "'%s' is wrong timeout value. Use for example '2m' or '1h'" % a.timeout) ++ elif len(a.timeout) > 1: ++ if a.timeout.isdigit(): ++ value = int(a.timeout) ++ unit = 's' ++ else: ++ if a.timeout[:-1].isdigit(): ++ value = int (a.timeout[:-1]) ++ else: ++ __fail(parser.format_usage() + ++ "'%s' is wrong timeout value. Use for example '2m' or '1h'" % a.timeout) ++ unit = a.timeout[-1:].lower() ++ if unit == 's': ++ a.timeout = value ++ elif unit == 'm': ++ a.timeout = value * 60 ++ elif unit == 'h': ++ a.timeout = value * 60 * 60 ++ else: ++ __fail(parser.format_usage() + ++ "'%s' is wrong timeout value. Use for example '2m' or '1h'" % a.timeout) ++else: ++ a.timeout = 0 ++ + if a.timeout and not (a.add_service or a.add_port or a.add_icmp_block or \ +- a.add_forward_port or a.add_masquerade or \ +- a.add_rich_rule): ++ a.add_forward_port or a.add_masquerade or \ ++ a.add_rich_rule): + __fail(parser.format_usage() + "Wrong --timeout usage") + + if a.permanent: +- if a.timeout != 0: ++ if a.timeout: + __fail(parser.format_usage() + + "Can't specify timeout for permanent action.") + if options_config and not a.zone: diff --git a/SPECS/firewalld.spec b/SPECS/firewalld.spec index 9b2e6f6..4d4fa4c 100644 --- a/SPECS/firewalld.spec +++ b/SPECS/firewalld.spec @@ -1,7 +1,7 @@ Summary: A firewall daemon with D-BUS interface providing a dynamic firewall Name: firewalld Version: 0.3.9 -Release: 7%{?dist} +Release: 11%{?dist} URL: http://fedorahosted.org/firewalld License: GPLv2+ Group: System Environment/Base @@ -32,6 +32,26 @@ Patch20: firewalld-0.3.9-RHBZ#1067652_59b0e97a.patch Patch21: firewalld-0.3.9-RHBZ#1068148_2afef77d.patch Patch22: firewalld-0.3.9-RHBZ#1059800.patch Patch23: firewalld-0.3.9-RHBZ#1070683_80d94d0_86539a2.patch +Patch24: firewalld-0.3.9-RHBZ#993655.patch +Patch25: firewalld-0.3.9-RHBZ#993650.patch +Patch26: firewalld-0.3.9-RHBZ#994044.patch +Patch27: firewalld-0.3.9-RHBZ#1048119.patch +Patch28: firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095.patch +Patch29: firewalld-0.3.9-RHBZ#1075675.patch +Patch30: firewalld-0.3.9-RHBZ#1097765.patch +Patch31: firewalld-0.3.9-RHBZ#1111573.patch +Patch32: firewalld-0.3.9-RHBZ#1135634.patch +Patch33: firewalld-0.3.9-RHBZ#1097841.patch +Patch34: firewalld-0.3.9-RHBZ#1099065.patch +Patch35: firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706.patch +Patch36: firewalld-0.3.9-RHBZ#1120212.patch +Patch37: firewalld-0.3.9-RHBZ#1112742.patch +Patch38: firewalld-0.3.9-RHBZ#1058794.patch +Patch39: firewalld-0.3.9-RHBZ#1061809.patch +Patch40: firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add.patch +Patch41: firewalld-0.3.9-RHBZ#1127706_add.patch +Patch42: firewalld-0.3.9-RHBZ#993650_add2.patch +Patch43: firewalld-0.3.9-RHBZ#1057095_add.patch BuildArch: noarch BuildRequires: desktop-file-utils @@ -41,6 +61,7 @@ BuildRequires: intltool BuildRequires: glib2, glib2-devel BuildRequires: systemd-units BuildRequires: docbook-style-xsl +BuildRequires: libxslt Requires: dbus-python Requires: python-slip-dbus Requires: python-decorator @@ -108,9 +129,31 @@ firewalld. %patch21 -p1 -b .RHBZ#1068148_2afef77d %patch22 -p1 -b .RHBZ#1059800 %patch23 -p1 -b .RHBZ#1070683 +%patch24 -p1 -b .RHBZ#993655 +%patch25 -p1 -b .RHBZ#993650 +%patch26 -p1 -b .RHBZ#994044 +%patch27 -p1 -b .RHBZ#1048119 +%patch28 -p1 -b .RHBZ#1057095 +%patch29 -p1 -b .RHBZ#1075675 +%patch30 -p1 -b .RHBZ#1097765 +%patch31 -p1 -b .RHBZ#1111573 +#-b .RHBZ#1135634 +%patch32 -p1 +%patch33 -p1 -b .RHBZ#1097841 +%patch34 -p1 -b .RHBZ#1099065 +%patch35 -p1 -b .RHBZ#1127706 +%patch36 -p1 -b .RHBZ#1120212 +%patch37 -p1 -b .RHBZ#1112742 +%patch38 -p1 -b .RHBZ#1058794 +%patch39 -p1 -b .RHBZ#1061809 +%patch40 -p1 -b .RHBZ#993650_add +%patch41 -p1 -b .RHBZ#1127706_add +%patch42 -p1 -b .RHBZ#993650_add2 +%patch43 -p1 -b .RHBZ#1057095_add %build %configure --enable-sysconfig +make %install make install DESTDIR=%{buildroot} @@ -223,6 +266,38 @@ fi %{_mandir}/man1/firewall-config*.1* %changelog +* Tue Jan 13 2015 Thomas Woerner - 0.3.9-11 +- added missing upstream commit 265bfe90 for (RHBZ#993650) +- also add log message in the firewall-cmd output (RHBZ#1057095) + +* Mon Oct 20 2014 Thomas Woerner - 0.3.9-10 +- additional upstream commits for (RHBZ#993650) +- additional upstream commits for (RHBZ#1127706) + +* Tue Oct 7 2014 Thomas Woerner - 0.3.9-9 +- added lost runtime passthrough check and reverse patch (RHBZ#993650) + +* Mon Sep 29 2014 Thomas Woerner - 0.3.9-8 +- fixed GUI missing name of active zone (RHBZ#993655) +- recreate man pages at build time (RHBZ#1071303) + - fixes rich language log level (RHBZ#993740) + - fixes typo in firewall-cmd man page (RHBZ#1064401) +- new support to save runtime as permanent (RHBZ#993650) +- new cli --timeout time specifiers support (RHBZ#994044) +- updated translations (RHBZ#1048119) (RHBZ#1083592) +- more descriptive error message in case of mistakes in iptables (RHBZ#1057095) +- use apparent name for default target (RHBZ#1075675) +- simplified firewalld usage on servers by dropping at_console (RHBZ#1097765) +- fixed enable/disable of lockdown (RHBZ#1111573) +- new Satellite 6 service (RHBZ#1135634) +- fixed inconsistent color usage for firewall-cmd messages (RHBZ#1097841) +- fixed missing -Es in lockdown whitelist firewall-config command (RHBZ#1099065) +- unified runtime and permanent D-Bus API (RHBZ#1127706) +- fixed missing update of the connections menu in firewall-config (RHBZ#1120212) +- better docs for interface bindings in firewalld and NetworkManager (RHBZ#1112742) +- firewall-config: Show target REJECT (RHBZ#1058794) +- fixed inconsistent PolicyKit domain usage in main D-Bus interface (RHBZ#1061809) + * Fri Feb 28 2014 Jiri Popelka - 0.3.9-7 - firewall-cmd: prevent argparse from parsing iptables options (RHBZ#1070683)