From b1d88680304d448e64d44951c7c0b88ed82a7e41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Sources Date: Nov 03 2020 11:47:59 +0000 Subject: import dnf-plugins-core-4.0.17-5.el8 --- diff --git a/.dnf-plugins-core.metadata b/.dnf-plugins-core.metadata index 38f3cac..d528aaa 100644 --- a/.dnf-plugins-core.metadata +++ b/.dnf-plugins-core.metadata @@ -1 +1 @@ -5618d7b20c37876e97e4e508952229835a430281 SOURCES/dnf-plugins-core-4.0.12.tar.gz +f938708df18862c3e31e2b9d49e5c9b322d79897 SOURCES/dnf-plugins-core-4.0.17.tar.gz diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 2d04b92..41ae935 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1 @@ -SOURCES/dnf-plugins-core-4.0.12.tar.gz +SOURCES/dnf-plugins-core-4.0.17.tar.gz diff --git a/SOURCES/0001-reposync-Fix-delete-with-multiple-repos-RhBug1774103.patch b/SOURCES/0001-reposync-Fix-delete-with-multiple-repos-RhBug1774103.patch deleted file mode 100644 index 924045a..0000000 --- a/SOURCES/0001-reposync-Fix-delete-with-multiple-repos-RhBug1774103.patch +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -From 8a9d9b7c09fb126baac22eda8ebb940412f4464c Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Marek Blaha -Date: Wed, 27 Nov 2019 13:43:58 +0100 -Subject: [PATCH] [reposync] Fix --delete with multiple repos (RhBug:1774103) - -When reposync was used with --delete option and multiple repositories -to sync, only packages from the latest repository were kept and all -downloaded content from former repositories was imediately deleted. - -Additionaly it fixes the problem with multiple packages having the same -filename (in different subdirectories) in one repository. In this case -when --delete option was used, only one of those files was kept and the -others were deleted. - -https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1774103 ---- - plugins/reposync.py | 35 +++++++++++++++-------------------- - 1 file changed, 15 insertions(+), 20 deletions(-) - -diff --git a/plugins/reposync.py b/plugins/reposync.py -index 10e9b0b5..fc612a7e 100644 ---- a/plugins/reposync.py -+++ b/plugins/reposync.py -@@ -145,7 +145,7 @@ def run(self): - else: - self.download_packages(pkglist) - if self.opts.delete: -- self.delete_old_local_packages(pkglist) -+ self.delete_old_local_packages(repo, pkglist) - - def repo_target(self, repo): - return _pkgdir(self.opts.destdir or self.opts.download_path, repo.id) -@@ -169,25 +169,20 @@ def pkg_download_path(self, pkg): - pkg_download_path, repo_target)) - return pkg_download_path - -- def delete_old_local_packages(self, packages_to_download): -- download_map = dict() -- for pkg in packages_to_download: -- download_map[(pkg.repo.id, os.path.basename(pkg.location))] = pkg.location -- # delete any *.rpm file, that is not going to be downloaded from repository -- for repo in self.base.repos.iter_enabled(): -- repo_target = self.repo_target(repo) -- for dirpath, dirnames, filenames in os.walk(repo_target): -- for filename in filenames: -- path = os.path.join(dirpath, filename) -- if filename.endswith('.rpm') and os.path.isfile(path): -- location = download_map.get((repo.id, filename)) -- if location is None or os.path.join(repo_target, location) != path: -- # Delete disappeared or relocated file -- try: -- os.unlink(path) -- logger.info(_("[DELETED] %s"), path) -- except OSError: -- logger.error(_("failed to delete file %s"), path) -+ def delete_old_local_packages(self, repo, pkglist): -+ # delete any *.rpm file under target path, that was not downloaded from repository -+ downloaded_files = set(self.pkg_download_path(pkg) for pkg in pkglist) -+ for dirpath, dirnames, filenames in os.walk(self.repo_target(repo)): -+ for filename in filenames: -+ path = os.path.join(dirpath, filename) -+ if filename.endswith('.rpm') and os.path.isfile(path): -+ if path not in downloaded_files: -+ # Delete disappeared or relocated file -+ try: -+ os.unlink(path) -+ logger.info(_("[DELETED] %s"), path) -+ except OSError: -+ logger.error(_("failed to delete file %s"), path) - - def getcomps(self, repo): - comps_fn = repo._repo.getCompsFn() diff --git a/SOURCES/0001-test-plugin-crash-if-needs-restarting-d-does-not-exist.patch b/SOURCES/0001-test-plugin-crash-if-needs-restarting-d-does-not-exist.patch new file mode 100644 index 0000000..aaeb099 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0001-test-plugin-crash-if-needs-restarting-d-does-not-exist.patch @@ -0,0 +1,62 @@ +From aa1f12be109a2d997eeb1c1cce22beb09dd21d04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Nicola Sella +Date: Thu, 11 Jun 2020 09:32:17 +0200 +Subject: [PATCH 1/2] [needs-restarting] Fix plugin fail if needs-restarting.d + does not exist + +includes pep8 warning fix and string formatting space missing +--- + plugins/needs_restarting.py | 6 ++++-- + 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/plugins/needs_restarting.py b/plugins/needs_restarting.py +index 91f7e116..6b7dacb6 100644 +--- a/plugins/needs_restarting.py ++++ b/plugins/needs_restarting.py +@@ -46,6 +46,8 @@ def get_options_from_dir(filepath, base): + Return set of package names contained in files under filepath + """ + ++ if not os.path.exists(filepath): ++ return set() + options = set() + for file in os.listdir(filepath): + if os.path.isdir(file) or not file.endswith('.conf'): +@@ -58,9 +60,9 @@ def get_options_from_dir(filepath, base): + packages = set() + for pkg in base.sack.query().installed().filter(name={x[0] for x in options}): + packages.add(pkg.name) +- for name, file in {x for x in options if x[0] not in packages }: ++ for name, file in {x for x in options if x[0] not in packages}: + logger.warning( +- _('No installed package found for package name "{pkg}"' ++ _('No installed package found for package name "{pkg}" ' + 'specified in needs-restarting file "{file}".'.format(pkg=name, file=file))) + return packages + + +From 57955d299f751cb9927fe501fa086d9153092532 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Nicola Sella +Date: Thu, 11 Jun 2020 10:53:54 +0200 +Subject: [PATCH 2/2] [needs-restarting] add kernel-rt to reboot list + +BZ: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1806060 +--- + plugins/needs_restarting.py | 4 ++-- + 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) + +diff --git a/plugins/needs_restarting.py b/plugins/needs_restarting.py +index 6b7dacb6..69203f4d 100644 +--- a/plugins/needs_restarting.py ++++ b/plugins/needs_restarting.py +@@ -37,8 +37,8 @@ + + # For which package updates we should recommend a reboot + # Mostly taken from https://access.redhat.com/solutions/27943 +-NEED_REBOOT = ['kernel', 'glibc', 'linux-firmware', 'systemd', 'dbus', +- 'dbus-broker', 'dbus-daemon'] ++NEED_REBOOT = ['kernel', 'kernel-rt', 'glibc', 'linux-firmware', ++ 'systemd', 'dbus', 'dbus-broker', 'dbus-daemon'] + + def get_options_from_dir(filepath, base): + """ diff --git a/SOURCES/0002-Fix-debug-restore-command-RhBug-1844533.patch b/SOURCES/0002-Fix-debug-restore-command-RhBug-1844533.patch new file mode 100644 index 0000000..d1fea62 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0002-Fix-debug-restore-command-RhBug-1844533.patch @@ -0,0 +1,159 @@ +From b94763c7f52dbbcc9920b4216d53fd8109e434c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Wed, 17 Jun 2020 15:49:50 +0200 +Subject: [PATCH] Fix debug-restore command + +- correctly work with install-only packages (BZ#1844533) +- do not remove current versions of packages that are supposed to be + replaced (downgraded / upgraded) +--- + plugins/debug.py | 108 ++++++++++++++++++++++++----------------------- + 1 file changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-) + +diff --git a/plugins/debug.py b/plugins/debug.py +index 6d00613d..29c5bf78 100644 +--- a/plugins/debug.py ++++ b/plugins/debug.py +@@ -201,10 +201,9 @@ def run(self): + self.opts.filter_types = set( + self.opts.filter_types.replace(",", " ").split()) + +- installed = self.base.sack.query().installed() + dump_pkgs = self.read_dump_file(self.opts.filename[0]) + +- self.process_installed(installed, dump_pkgs, self.opts) ++ self.process_installed(dump_pkgs, self.opts) + + self.process_dump(dump_pkgs, self.opts) + +@@ -212,56 +211,63 @@ def run(self): + self.base.resolve() + self.base.do_transaction() + +- def process_installed(self, installed, dump_pkgs, opts): +- for pkg in sorted(installed): +- filtered = False ++ def process_installed(self, dump_pkgs, opts): ++ installed = self.base.sack.query().installed() ++ installonly_pkgs = self.base._get_installonly_query(installed) ++ for pkg in installed: ++ pkg_remove = False + spec = pkgspec(pkg) +- action, dn, da, de, dv, dr = dump_pkgs.get((pkg.name, pkg.arch), +- [None, None, None, +- None, None, None]) +- dump_naevr = (dn, da, de, dv, dr) +- if pkg.pkgtup == dump_naevr: +- # package unchanged +- del dump_pkgs[(pkg.name, pkg.arch)] +- else: +- if action == "install": +- # already have some version +- dump_pkgs[(pkg.name, pkg.arch)][0] = "replace" +- if "replace" not in opts.filter_types: +- filtered = True ++ dumped_versions = dump_pkgs.get((pkg.name, pkg.arch), None) ++ if dumped_versions is not None: ++ evr = (pkg.epoch, pkg.version, pkg.release) ++ if evr in dumped_versions: ++ # the correct version is already installed ++ dumped_versions[evr] = 'skip' + else: +- if "remove" not in opts.filter_types: +- filtered = True +- if not filtered: +- if opts.output: +- print("remove %s" % spec) ++ # other version is currently installed ++ if pkg in installonly_pkgs: ++ # package is install-only, should be removed ++ pkg_remove = True + else: +- self.base.package_remove(pkg) +- +- def process_dump(self, dump_pkgs, opts): +- for (action, n, a, e, v, r) in sorted(dump_pkgs.values()): +- filtered = False +- if opts.ignore_arch: +- arch = "" +- else: +- arch = "." + a +- if opts.install_latest and action == "install": +- pkg_spec = "%s%s" % (n, arch) +- if "install" not in opts.filter_types: +- filtered = True ++ # package should be upgraded / downgraded ++ if "replace" in opts.filter_types: ++ action = 'replace' ++ else: ++ action = 'skip' ++ for d_evr in dumped_versions.keys(): ++ dumped_versions[d_evr] = action + else: +- pkg_spec = pkgtup2spec(n, arch, e, v, r) +- if (action == "replace" and +- "replace" not in opts.filter_types): +- filtered = True +- if not filtered: ++ # package should not be installed ++ pkg_remove = True ++ if pkg_remove and "remove" in opts.filter_types: + if opts.output: +- print("install %s" % pkg_spec) ++ print("remove %s" % spec) + else: +- try: +- self.base.install(pkg_spec) +- except dnf.exceptions.MarkingError: +- logger.error(_("Package %s is not available"), pkg_spec) ++ self.base.package_remove(pkg) ++ ++ def process_dump(self, dump_pkgs, opts): ++ for (n, a) in sorted(dump_pkgs.keys()): ++ dumped_versions = dump_pkgs[(n, a)] ++ for (e, v, r) in sorted(dumped_versions.keys()): ++ action = dumped_versions[(e, v, r)] ++ if action == 'skip': ++ continue ++ if opts.ignore_arch: ++ arch = "" ++ else: ++ arch = "." + a ++ if opts.install_latest and action == "install": ++ pkg_spec = "%s%s" % (n, arch) ++ else: ++ pkg_spec = pkgtup2spec(n, arch, e, v, r) ++ if action in opts.filter_types: ++ if opts.output: ++ print("%s %s" % (action, pkg_spec)) ++ else: ++ try: ++ self.base.install(pkg_spec) ++ except dnf.exceptions.MarkingError: ++ logger.error(_("Package %s is not available"), pkg_spec) + + @staticmethod + def read_dump_file(filename): +@@ -288,11 +294,9 @@ def read_dump_file(filename): + + pkg_spec = line.strip() + nevra = hawkey.split_nevra(pkg_spec) +- pkgs[(nevra.name, nevra.arch)] = ["install", ucd(nevra.name), +- ucd(nevra.arch), +- ucd(nevra.epoch), +- ucd(nevra.version), +- ucd(nevra.release)] ++ # {(name, arch): {(epoch, version, release): action}} ++ pkgs.setdefault((nevra.name, nevra.arch), {})[ ++ (nevra.epoch, nevra.version, nevra.release)] = "install" + + return pkgs + +@@ -321,6 +325,6 @@ def pkgspec(pkg): + + + def pkgtup2spec(name, arch, epoch, version, release): +- a = "" if not arch else ".%s" % arch ++ a = "" if not arch else ".%s" % arch.lstrip('.') + e = "" if epoch in (None, "") else "%s:" % epoch + return "%s-%s%s-%s%s" % (name, e, version, release, a) diff --git a/SOURCES/0002-Redesign-reposync-latest-for-modular-system-RhBug1775434.patch b/SOURCES/0002-Redesign-reposync-latest-for-modular-system-RhBug1775434.patch deleted file mode 100644 index 8952af2..0000000 --- a/SOURCES/0002-Redesign-reposync-latest-for-modular-system-RhBug1775434.patch +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -From b60770dba985dfaab8bedc04e7c3b6a5c3a59d51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Jaroslav Mracek -Date: Fri, 29 Nov 2019 10:48:55 +0100 -Subject: [PATCH] Redesign reposync --newest_only for modular system - (RhBug:1775434) - -reposync --newest_only will download all latest non-modular packages -plus all packages for contexts with latest version for each module -stream. - -https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1775434 ---- - plugins/reposync.py | 26 +++++++++++++++++++++++++- - 1 file changed, 25 insertions(+), 1 deletion(-) - -diff --git a/plugins/reposync.py b/plugins/reposync.py -index 10e9b0b5..c1bc6a99 100644 ---- a/plugins/reposync.py -+++ b/plugins/reposync.py -@@ -203,11 +203,35 @@ def download_metadata(self, repo): - repo._repo.downloadMetadata(repo_target) - return True - -+ def _get_latest(self, query): -+ """ -+ return query with latest nonmodular package and all packages from latest version per stream -+ """ -+ if not dnf.base.WITH_MODULES: -+ return query.latest() -+ query.apply() -+ module_packages = self.base._moduleContainer.getModulePackages() -+ all_artifacts = set() -+ module_dict = {} # {NameStream: {Version: [modules]}} -+ for module_package in module_packages: -+ all_artifacts.update(module_package.getArtifacts()) -+ module_dict.setdefault(module_package.getNameStream(), {}).setdefault( -+ module_package.getVersionNum(), []).append(module_package) -+ non_modular_latest = query.filter( -+ pkg__neq=query.filter(nevra_strict=all_artifacts)).latest() -+ latest_artifacts = set() -+ for version_dict in module_dict.values(): -+ keys = sorted(version_dict.keys(), reverse=True) -+ for module in version_dict[keys[0]]: -+ latest_artifacts.update(module.getArtifacts()) -+ latest_modular_query = query.filter(nevra_strict=latest_artifacts) -+ return latest_modular_query.union(non_modular_latest) -+ - def get_pkglist(self, repo): - query = self.base.sack.query(flags=hawkey.IGNORE_MODULAR_EXCLUDES).available().filterm( - reponame=repo.id) - if self.opts.newest_only: -- query = query.latest() -+ query = self._get_latest(query) - if self.opts.source: - query.filterm(arch='src') - elif self.opts.arches: diff --git a/SOURCES/0003-config-manager-Allow-use-of-set-enabled-without-arguments-RhBug1679213.patch b/SOURCES/0003-config-manager-Allow-use-of-set-enabled-without-arguments-RhBug1679213.patch deleted file mode 100644 index 653494f..0000000 --- a/SOURCES/0003-config-manager-Allow-use-of-set-enabled-without-arguments-RhBug1679213.patch +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -From 5bc8e4aee27f2e265ad034060c790d881d0af28a Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Pavla Kratochvilova -Date: Thu, 2 Jan 2020 14:39:09 +0100 -Subject: [PATCH] [config-manager] Allow use of --set-enabled without arguments - (RhBug:1679213) - -Since config-manager was enhanced to also modify repositories specified -by repoids in the --setopt option, it should no longer be required to -specify repoids as arguments for --set-enabled. - -As a consequence, "config-manager --set-enabled" without any other -argument will exit with 0 and have no effect (same as "--set-disabled"). - -https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1679213 ---- - plugins/config_manager.py | 5 ----- - 1 file changed, 5 deletions(-) - -diff --git a/plugins/config_manager.py b/plugins/config_manager.py -index 4e03d642..bf238ea9 100644 ---- a/plugins/config_manager.py -+++ b/plugins/config_manager.py -@@ -67,11 +67,6 @@ def configure(self): - - def run(self): - """Execute the util action here.""" -- -- if self.opts.set_enabled and not self.opts.crepo: -- logger.error(_("Error: Trying to enable already enabled repos.")) -- self.opts.set_enabled = False -- - if self.opts.add_repo: - self.add_repo() - else: diff --git a/SOURCES/0003-debug-Use-standard-demands.resolving-for-transaction.patch b/SOURCES/0003-debug-Use-standard-demands.resolving-for-transaction.patch new file mode 100644 index 0000000..89c4f51 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0003-debug-Use-standard-demands.resolving-for-transaction.patch @@ -0,0 +1,53 @@ +From 01f5570bb74aa923870e253007b76e8ed266a27f Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Wed, 1 Jul 2020 08:52:19 +0200 +Subject: [PATCH 3/5] [debug] Use standard demands.resolving for transaction + handling + +Do not handle the transaction in plugin, use standard demands.resolving +instead. This ensures that transaction errors are correctly presented to +the user. + +Before: +$ dnf debug-restore running-kernel-remove.txt.gz +$ echo $? +1 + +After the patch: +$ dnf debug-restore running-kernel-remove.txt.gz +Error: + Problem: The operation would result in removing the following protected packages: kernel-core +(try to add '--skip-broken' to skip uninstallable packages) +$ echo $? +1 +--- + plugins/debug.py | 6 ++---- + 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) + +diff --git a/plugins/debug.py b/plugins/debug.py +index 29c5bf7..efe6bea 100644 +--- a/plugins/debug.py ++++ b/plugins/debug.py +@@ -175,6 +175,8 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): + self.cli.demands.sack_activation = True + self.cli.demands.available_repos = True + self.cli.demands.root_user = True ++ if not self.opts.output: ++ self.cli.demands.resolving = True + + @staticmethod + def set_argparser(parser): +@@ -207,10 +209,6 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): + + self.process_dump(dump_pkgs, self.opts) + +- if not self.opts.output: +- self.base.resolve() +- self.base.do_transaction() +- + def process_installed(self, dump_pkgs, opts): + installed = self.base.sack.query().installed() + installonly_pkgs = self.base._get_installonly_query(installed) +-- +2.25.4 + diff --git a/SOURCES/0004-Reorder-options-in-dnf-debug-man-page-alphabetically.patch b/SOURCES/0004-Reorder-options-in-dnf-debug-man-page-alphabetically.patch new file mode 100644 index 0000000..2f883a4 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0004-Reorder-options-in-dnf-debug-man-page-alphabetically.patch @@ -0,0 +1,41 @@ +From 9fc9615a07cb314edca953ab71caec27b53fac6d Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Thu, 2 Jul 2020 14:29:18 +0200 +Subject: [PATCH 4/5] Reorder options in dnf-debug man page alphabetically + +--- + doc/debug.rst | 16 ++++++++-------- + 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) + +diff --git a/doc/debug.rst b/doc/debug.rst +index 13ac071..ee9860f 100644 +--- a/doc/debug.rst ++++ b/doc/debug.rst +@@ -57,16 +57,16 @@ All general DNF options are accepted, see `Options` in :manpage:`dnf(8)` for det + + ``dnf debug-restore`` + +-``--output`` +- Only output list of packages which will be installed or removed. +- No actuall changes are done. +- +-``--install-latest`` +- When installing use the latest package of the same name and architecture. ++``--filter-types=[install,remove,replace]`` ++ Limit package changes to specified type. + + ``--ignore-arch`` + When installing package ignore architecture and install missing packages + matching the name, epoch, version and release. + +-``--filter-types=[install,remove,replace]`` +- Limit package changes to specified type. ++``--install-latest`` ++ When installing use the latest package of the same name and architecture. ++ ++``--output`` ++ Only output list of packages which will be installed or removed. ++ No actuall changes are done. +-- +2.25.4 + diff --git a/SOURCES/0004-Update-translations-from-zanata-RhBug-1754960.patch b/SOURCES/0004-Update-translations-from-zanata-RhBug-1754960.patch deleted file mode 100644 index c05b588..0000000 --- a/SOURCES/0004-Update-translations-from-zanata-RhBug-1754960.patch +++ /dev/null @@ -1,44609 +0,0 @@ -From 9f7a19e98a7298c20f89b3cacbd94e8b4ca44480 Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Marek Blaha -Date: Fri, 31 Jan 2020 14:49:53 +0100 -Subject: [PATCH] Update translations from zanata (RhBug:1754960) - -Japanese: 100% -Chinese (China): 100% -French: 100% - -https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1754960 ---- - po/ca.po | 1347 ++++++++++++++++++++++-------------------- - po/cs.po | 1347 ++++++++++++++++++++++-------------------- - po/da.po | 1548 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/de.po | 1371 +++++++++++++++++++++++-------------------- - po/es.po | 1501 +++++++++++++++++++++++++---------------------- - po/eu.po | 1033 +++++++++++++++++--------------- - po/fi.po | 1135 ++++++++++++++++++----------------- - po/fr.po | 1520 ++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/fur.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/hu.po | 1482 ++++++++++++++++++++++++---------------------- - po/id.po | 1099 ++++++++++++++++++---------------- - po/it.po | 1345 ++++++++++++++++++++++-------------------- - po/ja.po | 1565 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------- - po/ko.po | 1324 +++++++++++++++++++++-------------------- - po/nl.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/pa.po | 1101 ++++++++++++++++++---------------- - po/pl.po | 1454 +++++++++++++++++++++++---------------------- - po/pt.po | 1173 +++++++++++++++++++----------------- - po/pt_BR.po | 1419 +++++++++++++++++++++++--------------------- - po/ru.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/sq.po | 1021 +++++++++++++++++--------------- - po/sr.po | 1153 +++++++++++++++++++----------------- - po/sv.po | 1541 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/tr.po | 1257 ++++++++++++++++++++------------------- - po/uk.po | 1555 +++++++++++++++++++++++++----------------------- - po/zanata.xml | 2 +- - po/zh_CN.po | 1562 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- - po/zh_TW.po | 1407 +++++++++++++++++++++++--------------------- - 28 files changed, 19590 insertions(+), 17295 deletions(-) - -diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po -index f9b0e83..69d1c97 100644 ---- a/po/ca.po -+++ b/po/ca.po -@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2018-04-02 04:51+0000\n" - "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" - "Language-Team: Catalan\n" -@@ -17,931 +17,1004 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "nom opcional del fitxer del blocat" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "La sortida es va escriure a: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que " --"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limita-ho al tipus especificat" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nom del fitxer del blocat" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "El paquet %s no està disponible" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "instal·la els paquets debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Llista de bloqueig sense establir" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "S'afegeix l'exclusió:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "No s'ha trobat el paquet de:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "control del bloqueig de versió del paquet" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Es migren les dades de l'històric..." -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" -+"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "cap paquet que coincideixi: %s" -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" --"comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar " --"diverses vegades" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Baixa el paquet al directori actual" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "paquets a baixar" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer." - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "resol i baixa les dependències necessàries" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" --"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de " --"baixar-ho" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "No s'han satisfet totes les dependències" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "cap paquet que coincideixi: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gestiona les opcions de configuració del dnf i els dipòsits" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "Dipòsit a modificar" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "desa les opcions actuals (útil amb --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - "afegeix (i habilita) el dipòsit del fitxer o de l'URL que s'especifica" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" - "imprimeix els valors actuals de la configuració per la sortida estàndard" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "imprimeix els valors de les variables per la sortida estàndard" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Error: Intent d'habilitació de dipòsits ja habilitats." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Cap dipòsit que coincideixi per modificar: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Afegiment del dipòsit: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Ha fallat la configuració del dipòsit" - msgstr[1] "Ha fallat la configuració dels dipòsits" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "No es pot desar el dipòsit al repofile %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "No es pot crear un directori '{}' a causa de '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' no és un directori" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Es copia '{}' al dipòsit local" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "No es pot escriure el fitxer '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Es reconstrueix el dipòsit local" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" -+"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "determina els binaris que requereixen reinici" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "considera únicament els processos d'aquest usuari" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "No s'han satisfet totes les dependències" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "sí" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "no" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" --"\n" --" enable nom/projecte [chroot]\n" --" disable nom/projecte\n" --" remove nom/projecte\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NOM\n" --" search projecte\n" --"\n" --" Exemples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+"comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar " -+"diverses vegades" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Error: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals" -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" --"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte " --"copr" -- --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "format dolent de projecte copr" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Subordre desconeguda {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" --"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'." - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Llista dels copr {}" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Coincidència: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Resposta bona i segura. Se surt." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" --"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu " --"habilitar ara." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "No existeix aquest dipòsit." - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Resposta desconeguda del servidor." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/repodiff.py:207 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"Modified packages" - msgstr "" --"\n" --"Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n" --"\n" --"Voleu continuar?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground." - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground." -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nous abandonaments:" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "instal·la els paquets debuginfo" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" --"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" --"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "determina els binaris que requereixen reinici" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "considera únicament els processos d'aquest usuari" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "No es pot crear un directori '{}' a causa de '{}'" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' no és un directori" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Es copia '{}' al dipòsit local" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "No es pot escriure el fitxer '{}'" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Sense fitxers per processar" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Es reconstrueix el dipòsit local" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "No es pot obrir {}" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Imprimeix els paquets més antics" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Llista de bloqueig sense establir" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Imprimeix els paquets més nous" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "S'afegeix l'exclusió:" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Camí al directori" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "No s'ha trobat el paquet de:" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Baixa el paquet al directori actual" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "paquets a baixar" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" -+"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer." - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "resol i baixa les dependències necessàries" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de " -+"baixar-ho" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "control del bloqueig de versió del paquet" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte." - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible." - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nous abandonaments:" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "sí" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "no" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" -+"\n" -+" enable nom/projecte [chroot]\n" -+" disable nom/projecte\n" -+" remove nom/projecte\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NOM\n" -+" search projecte\n" -+"\n" -+" Exemples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Error: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" -+"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte " -+"copr" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "format dolent de projecte copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit." - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Sense fitxers per processar" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "No es pot obrir {}" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Subordre desconeguda {}." - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Imprimeix els paquets més antics" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Imprimeix els paquets més nous" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "" -+"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Llista dels copr {}" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Camí al directori" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'." - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Coincidència: {}" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Es migren les dades de l'històric..." -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció." - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Resposta bona i segura. Se surt." - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root." - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/copr.py:459 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" -+"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu " -+"habilitar ara." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "No existeix aquest dipòsit." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Resposta desconeguda del servidor." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n" -+"\n" -+"Voleu continuar?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground." - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground." - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits." - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "nom opcional del fitxer del blocat" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "La sortida es va escriure a: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" -+"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que " -+"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limita-ho al tipus especificat" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nom del fitxer del blocat" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "El paquet %s no està disponible" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s" -diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po -index 8cf3a15..55fb1f8 100644 ---- a/po/cs.po -+++ b/po/cs.po -@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-04-02 03:38+0000\n" - "Last-Translator: Daniel Rusek \n" - "Language-Team: Czech\n" -@@ -18,795 +18,576 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "volitelné jméno souboru výpisu" -- --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Výstup zapsán do: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" --"Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, " --"epoše, verzi a vydání." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "omezit na konkrétní typ" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "název souboru výpisu" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Balíček %s není dostupný" -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s" -- --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 -+#, python-format -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 --msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "BALÍČEK" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Žádná shoda pro argument: %s" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Aktualizované balíčky" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Nepodařilo se najít shodu" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Seznam zamčení není nastaven" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Přidání zamčení verzí na:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Přidání vyloučení na:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Mazání zamčení verzí pro:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Žádný balík nenalezen pro:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Převádějí se data historie…" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nic neposkytuje: „%s“" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/builddep.py:53 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát" -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\"" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "balíčky ke stažení" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" --"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Některé balíčky nelze najít." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\"" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Není dostupný žádný balíček %s." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "Spravovat konfiguraci dnf a repozitáře" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "repozitář k úpravě" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "uložit aktuální volby (užitečné s --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "přidat (a povolit) repozitář z vybraného souboru nebo url" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "vypsat aktuální konfigurační hodnoty do stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "Vytisknout na výstup hodnoty proměnných" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Chyba: Povolování repozitářů, které jsou již povolené" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Nic neodpovídá repozitáři k úpravě: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Přidávání repozitáře z: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Konfigurace repozitáře selhala" - msgstr[1] "Konfigurace repozitářů selhala" - msgstr[2] "Konfigurace repozitářů selhala" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Repozitář nelze uložit do repofile %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\"" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' není adresář" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Některé balíčky nelze najít." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\"" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ano" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "a" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "ne" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi." - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagovat s repozitáři Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable název/projekt [chroot]\n" --" disable název/projekt\n" --" remove název/projekt\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search projekt\n" --"\n" --" Příklady:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Chyba: " -- --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr" -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" --"Pro odkaz na Copr projekt použijte formát " --"\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\"" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "Špatný formát Copr projektu" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repozitář úspěšně povolen." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repozitář úspěšně vypnut." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repozitář úspěšně odebrán." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Neznámý podpříkaz {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Seznam {} copr repozitářů" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Popis není uveden" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Shoda: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Popis není uveden." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root." -- --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Takový repozitář neexistuje." -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Neznámá odpověď ze serveru." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagovat s repozitářem Playground" -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"Upgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n" --"\n" --"Přejete si pokračovat?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Noví sirotci:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Žádná shoda pro argument: %s" -+"Aktualizované balíčky" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format -+#: ../plugins/repodiff.py:200 - msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format -+#: ../plugins/repodiff.py:207 - msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format -+#: ../plugins/repodiff.py:212 - msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Nepodařilo se najít shodu" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nic neposkytuje: „%s“" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' není adresář" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Seznam zamčení není nastaven" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Přidání zamčení verzí na:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Přidání vyloučení na:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Mazání zamčení verzí pro:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Žádný balík nenalezen pro:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "" -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - - #: ../plugins/reposync.py:73 -@@ -819,33 +600,32 @@ msgid "" - "--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s" -+ - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "Spravovat adresář rpm balíčků" -@@ -882,60 +662,353 @@ msgstr "Podržet N nejnovějších balíčků – výchozí je 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Cesta k adresáři" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Převádějí se data historie…" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "balíčky ke stažení" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Není dostupný žádný balíček %s." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Noví sirotci:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ano" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "a" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "ne" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagovat s repozitáři Copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" -+"\n" -+" enable název/projekt [chroot]\n" -+" disable název/projekt\n" -+" remove název/projekt\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search projekt\n" -+"\n" -+" Příklady:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)" -+ -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Chyba: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "BALÍČEK" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" -+"Pro odkaz na Copr projekt použijte formát " -+"\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\"" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "Špatný formát Copr projektu" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repozitář úspěšně povolen." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repozitář úspěšně vypnut." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repozitář úspěšně odebrán." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Neznámý podpříkaz {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Seznam {} copr repozitářů" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Popis není uveden" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Shoda: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Popis není uveden." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Takový repozitář neexistuje." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Neznámá odpověď ze serveru." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagovat s repozitářem Playground" -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n" -+"\n" -+"Přejete si pokračovat?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "volitelné jméno souboru výpisu" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Výstup zapsán do: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" -+"Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, " -+"epoše, verzi a vydání." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "omezit na konkrétní typ" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "název souboru výpisu" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Balíček %s není dostupný" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s" -diff --git a/po/da.po b/po/da.po -index 9d1b421..6f71b27 100644 ---- a/po/da.po -+++ b/po/da.po -@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-10-28 09:56+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-09 10:39+0000\n" - "Last-Translator: scootergrisen \n" - "Language-Team: Danish\n" - "Language: da\n" -@@ -17,874 +17,639 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "valgfrit navn på dump-fil" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Output skrevet til: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, " --"version og udgivelse." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "begræns til angivne type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "operer på kildepakker" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "navn på dump-fil" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[SLETTET] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "kunne ikke slette filen %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Ikke en gyldig dato: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Vis pakkernes ændringslogdata" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som " --"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er." -+"vis ændringslogposter siden DATO. Det anbefales at bruge ÅÅÅÅ-MM-DD-formatet" -+" for at undgå tvetydighed." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "Vis angivne antal ændringslogposter pr. pakke" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker " --"kun efter navn." -+"Vis kun nye ændringslogposter for pakker, som leverer en opgradering til " -+"nogen af de pakker som allerede er installeret." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAKKE" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Intet match for argument: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Oplister ændringslogge siden {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Vis kun seneste ændringslog" -+msgstr[1] "Vis{} seneste ændringslogge" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Tilføjet pakke : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Vis kun nye ændringslogge der kommer efter den installeret version af pakken" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Fjernet pakke: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Oplister alle ændringslogge" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Forældet pakke : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Ændringslogge for {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "installer debuginfo-pakker" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Opgraderet pakker" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Nedgraderet pakker" -+"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" --"\n" --"Ændret pakker" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Opsummering" -+"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Tilføjet pakker: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Kan ikke finde et match" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Fjernet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Opgraderet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Låseliste ikke sat" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Downloadet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Tilføjer versionslås på:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Ændret pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Tilføjer udelukkelse på:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Sletter versionslås for:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Ingen pakke fundet for:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "styr låse for pakkeversion" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Ændring af størrelse: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Flytter historikdata..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "ingen pakke matchede: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Intet leverer: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Tjek kun lukningen af pakken" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "Brug pakkespecifikationer som de er uden at fortolke dem" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Download pakke til nuværende mappe" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Dårlig handlingslinje \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pakker som skal downloades" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Dårlig transaktionstilstand: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "download src.rpm i stedet" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "download -debuginfo-pakken i stedet" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions: Dårlig kommando \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "download i stedet -debugsource-pakken" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "begræns forespørgslen til pakker til de givne arkitekturer." -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "løs og download nødvendige afhængigheder" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "pakker med builddeps som skal installeres" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"når der køres med --resolve, så download alle afhængigheder (ekskluder ikke " --"dem der allerede er installeret)" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"udskriv liste over url'er hvor rpm'en kan downloades i stedet for at " --"downloade" -+"spring over byggeafhængigheder som ikke er tilgængelige i softwarearkiver" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "når der køres med --url, så begræns til angivne protokoller" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Afslutter pga. striks-indstilling." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Fejl i løsning af pakker:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Ingen kilde-rpm defineret til %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "ingen pakke matchede: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "håndter dnf-konfigurationstilvalg og -softwarearkiver" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "Håndter konfigurationstilvalg og softwarearkiver for {prog}" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "softwarearkiv som skal ændres" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "gem de nuværende tilvalg (nyttig med --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "tilføj (og aktivér) softwarearkivet fra den angivne fil eller url" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "udskriv nuværende konfigurationsværdier til stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "udskriv variabelværdier til stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Fejl: Prøver at aktivere softwarearkiver som allerede er aktiveret." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Intet matchende softwarearkiv at ændre: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Tilføjer softwarearkiv fra: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Konfiguration af softwarearkiv mislykkedes" - msgstr[1] "Konfiguration af softwarearkiver mislykkedes" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Kunne ikke gemme softwarearkiv til softwarearkivfilen %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' er ikke en mappe" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "pakker med builddeps som skal installeres" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "overvej kun denne brugers processer" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej" -+" (afslutningskode 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" -+"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne." - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Mere information:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ja" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" -+"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "j" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nej" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder." - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver." -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable navn/projekt [chroot]\n" --" disable navn/projekt\n" --" remove navn/projekt\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAVN\n" --" search projekt\n" --"\n" --" Eksempler:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search test\n" --" " -- --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Tjek kun lukningen af pakken" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Fejl: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge " --"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format" -+"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som " -+"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "flere hubs angivet" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker " -+"kun efter navn." - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-" --"projektet" -+"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker." - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "dårligt format for copr-projekt" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles." - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Tilføjet pakke : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Fjernet pakke: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Forældet pakke : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Opgraderet pakker" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Du er ved at aktivere et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n" --"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n" -+"Nedgraderet pakker" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n" --"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n" --",\n" --"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n" --"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n" -+"Ændret pakker" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Vil du virkelig aktivere {0}?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Opsummering" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Softwarearkiv aktiveret." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Tilføjet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Softwarearkiv deaktiveret." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Fjernet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Softwarearkiv fjernet." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Opgraderet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Ukendt underkommando {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Downloadet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder " --"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér " --"projektet for at rette det." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Ændret pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Liste over {}-copr'er" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Ingen beskrivelse givet" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Matchet: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Ingen beskrivelse givet." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Ændring af størrelse: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "download og udpak også comps.xml" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "download metadataene." - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" --"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den " --"nu." -+"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af " -+"--download-path." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Softwarearkivet findes ikke." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "" -+"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Ukendt svar fra server." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n" --"\n" --"Vil du fortsætte?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nye leaves:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "installer debuginfo-pakker" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Intet match for argument: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Kan ikke finde et match" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Intet leverer: '%s'" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "overvej kun denne brugers processer" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" --"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej" --" (afslutningskode 0)" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" --"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Mere information:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" --"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "Vis kun url'er på det der skal downlodes men download ikke" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte." -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' er ikke en mappe" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Låseliste ikke sat" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Tilføjer versionslås på:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Tilføjer udelukkelse på:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Sletter versionslås for:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Ingen pakke fundet for:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "styr låse for pakkeversion" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "download også comps.xml" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "download metadataene." -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv" -- --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes" -- --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" --"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af " --"--download-path." -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "operer på kildepakker" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Kunne ikke hente spejl for metadata: %s" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "" --"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Kunne ikke hente spejl for gruppefilen." - --#: ../plugins/reposync.py:135 -+#: ../plugins/reposync.py:168 - msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "Downloadmålet '{}' er udenfor downloadstien '{}'." - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[SLETTET] %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "kunne ikke slette filen %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -922,66 +687,375 @@ msgstr "Nyeste N pakker som skal bevares - standard er 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Sti til mappe" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Download pakke til nuværende mappe" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Flytter historikdata..." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pakker som skal downloades" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Ikke en gyldig dato: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "download src.rpm i stedet" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Vis pakkernes ændringslogdata" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "download -debuginfo-pakken i stedet" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "download i stedet -debugsource-pakken" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "begræns forespørgslen til pakker til de givne arkitekturer." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "løs og download nødvendige afhængigheder" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"vis ændringslogposter siden DATO. Det anbefales at bruge ÅÅÅÅ-MM-DD-formatet" --" for at undgå tvetydighed." -+"når der køres med --resolve, så download alle afhængigheder (ekskluder ikke " -+"dem der allerede er installeret)" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "Vis angivne antal ændringslogposter pr. pakke" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "" -+"udskriv liste over url'er hvor rpm'en kan downloades i stedet for at " -+"downloade" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "når der køres med --url, så begræns til angivne protokoller" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Afslutter pga. striks-indstilling." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Fejl i løsning af pakker:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Ingen kilde-rpm defineret til %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nye leaves:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ja" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "j" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nej" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" --"Vis kun nye ændringslogposter for pakker, som leverer en opgradering til " --"nogen af de pakker som allerede er installeret." -+"\n" -+" enable navn/projekt [chroot]\n" -+" disable navn/projekt\n" -+" remove navn/projekt\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAVN\n" -+" search projekt\n" -+"\n" -+" Eksempler:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search test\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAKKE" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Oplister ændringslogge siden {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Vis kun seneste ændringslog" --msgstr[1] "Vis{} seneste ændringslogge" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Fejl: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" --"Vis kun nye ændringslogge der kommer efter den installeret version af pakken" -+"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge " -+"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Oplister alle ændringslogge" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "flere hubs angivet" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Ændringslogge for {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-" -+"projektet" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "dårligt format for copr-projekt" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Du er ved at aktivere et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n" -+"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n" -+"\n" -+"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n" -+"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n" -+",\n" -+"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n" -+"\n" -+"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n" -+"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n" -+"\n" -+"Vil du virkelig aktivere {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Softwarearkiv aktiveret." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Softwarearkiv deaktiveret." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Softwarearkiv fjernet." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Ukendt underkommando {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder " -+"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér " -+"projektet for at rette det." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Liste over {}-copr'er" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Ingen beskrivelse givet" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Matchet: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Ingen beskrivelse givet." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den " -+"nu." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Softwarearkivet findes ikke." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Ukendt svar fra server." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n" -+"\n" -+"Vil du fortsætte?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "valgfrit navn på dump-fil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Output skrevet til: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, " -+"version og udgivelse." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "begræns til angivne type" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "navn på dump-fil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s" -diff --git a/po/de.po b/po/de.po -index 5162514..2354f39 100644 ---- a/po/de.po -+++ b/po/de.po -@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: German \n" -@@ -20,929 +20,1002 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "Optionaler Name der dump-Datei" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und " --"Release installieren" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen" -- --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "Name der Speicherdatei" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "mit Quellpaketen arbeiten" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar" -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 -+#, python-format -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Keine Übereinstimmung für Argument: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "Debuginfo-Pakete installieren" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Kein Paket gefunden für:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" --"Eine Liste der unaufgelösten Abhängigkeiten einer Paketquelle anzeigen" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Die Wiedereinstellung endete mit ungelösten Abhängigkeiten." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/builddep.py:53 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "Kein passendes Paket: %s" -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "Pakete der angegebenen Bögen prüfen, können mehrfach angegeben werden" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Zu überprüfende Paketquellen angeben" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Überprüfen Sie nur die neuesten Pakete in den Repos" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Unaufgelöste Abhängigkeiten nur für dieses Paket prüfen" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "Herunterzuladende Pakete" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" --"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads " --"heruntergeladen werden können" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "" --"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" -+"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "Kein passendes Paket: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "Konfigurationsoptionen und Paketquellen für dnf verwalten" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "Zu bearbeitende Paketquelle" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "Aktuelle Optionen speichern (nützlich mit --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "Paketquelle von der angegegeben Adresse hinzufügen (und aktivieren)" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "Aktuelle Konfigurationswerte in die Standardausgabe leiten" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "variable Werte in stdout ausgeben" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - "Fehler: Es wird versucht, bereits eingerichtete Paketquellen zu aktivieren." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Keine passende Paketquelle zum Ändern: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Paketquelle von %s wird hinzugefügt" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Konfiguration des Repository fehlgeschlagen" - msgstr[1] "Konfiguration der Repositories fehlgeschlagen" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Paketquelle konnte nicht in repo-Datei % gespeichert werden: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Ein Verzeichnis '{}' kann aufgrund von '{}' nicht erstellt werden" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "»{}« ist kein Verzeichnis" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "»{}« wird in ein lokales Verzeichnis kopiert" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Datei »{}« kann nicht geschrieben werden" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Lokale Paketquelle wird neu erstellt" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" -+"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt " -+"werden" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "Aktualisierte Binärdateien ermitteln, die einen Neustart erfordern" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "Nur die Prozesse dieses Benutzers berücksichtigen" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" --"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ja" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "j" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nein" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" -+"Eine Liste der unaufgelösten Abhängigkeiten einer Paketquelle anzeigen" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Die Wiedereinstellung endete mit ungelösten Abhängigkeiten." - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable Name/Projekt [chroot]\n" --" disable Name/Projekt\n" --" remove Name/Projekt\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search Projekt\n" --"\n" --" Beispiele:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "Pakete der angegebenen Bögen prüfen, können mehrfach angegeben werden" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Zu überprüfende Paketquellen angeben" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Überprüfen Sie nur die neuesten Pakete in den Repos" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Unaufgelöste Abhängigkeiten nur für dieses Paket prüfen" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Fehler: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter." -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" --"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu" --" verweisen." - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Liste von {}-Coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Keine Beschreibung angegeben" -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden." -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Gefunden: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Keine Beschreibung angegeben." -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch." -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" - msgstr "" --"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher " --"nicht aktiviert werden." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Unbekannte Antwort vom Server." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" --"\n" --"Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n" --"\n" --"Möchten Sie fortfahren?" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert." -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Neue Leaf-Pakete:" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "Debuginfo-Pakete installieren" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Keine Übereinstimmung für Argument: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" --"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt " --"werden" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "Aktualisierte Binärdateien ermitteln, die einen Neustart erfordern" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "Nur die Prozesse dieses Benutzers berücksichtigen" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Keine zu verarbeitenden Dateien" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "{} konnte nicht geöffnet werden" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Ältere Pakete ausgeben" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Ein Verzeichnis '{}' kann aufgrund von '{}' nicht erstellt werden" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Neueste Pakete ausgeben" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "»{}« ist kein Verzeichnis" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Ausgabe, keine neuen Zeilen" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "»{}« wird in ein lokales Verzeichnis kopiert" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "Neueste N Pakete behalten, Vorgabe ist 1" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Datei »{}« kann nicht geschrieben werden" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Pfad zum Verzeichnis" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Lokale Paketquelle wird neu erstellt" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "Herunterzuladende Pakete" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen." - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Kein Paket gefunden für:" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads " -+"heruntergeladen werden können" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" -+"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen." - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar." - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Neue Leaf-Pakete:" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "Laden Sie auch comps.xml herunter" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ja" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "j" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nein" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" -+"\n" -+" enable Name/Projekt [chroot]\n" -+" disable Name/Projekt\n" -+" remove Name/Projekt\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search Projekt\n" -+"\n" -+" Beispiele:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Fehler: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "mit Quellpaketen arbeiten" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter." -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" -+"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu" -+" verweisen." - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert." - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert." - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt." - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Keine zu verarbeitenden Dateien" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "{} konnte nicht geöffnet werden" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Liste von {}-Coprs" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Ältere Pakete ausgeben" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Keine Beschreibung angegeben" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Neueste Pakete ausgeben" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Ausgabe, keine neuen Zeilen" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Gefunden: {}" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "Neueste N Pakete behalten, Vorgabe ist 1" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Keine Beschreibung angegeben." - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Pfad zum Verzeichnis" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch." - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden." - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher " -+"nicht aktiviert werden." - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Unbekannte Antwort vom Server." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n" -+"\n" -+"Möchten Sie fortfahren?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert." - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert." - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "Optionaler Name der dump-Datei" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" -+"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und " -+"Release installieren" -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "Name der Speicherdatei" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s" -diff --git a/po/es.po b/po/es.po -index 453939d..327b7e9 100644 ---- a/po/es.po -+++ b/po/es.po -@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:21+0000\n" - "Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba \n" - "Language-Team: Spanish\n" -@@ -22,359 +22,275 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "nombre opcional del archivo de volcado" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Salida escrita en: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que " --"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limitar al tipo especificado" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "operar con los paquetes fuente" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nombre del archivo de volcado" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[BORRADO] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "El paquete %s no está disponible" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "no se pudo borrar %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Mostrar cambios de los paquetes" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma " --"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes." -+"mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan" --" por nombre." -+"mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya " -+"instalado." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAQUETE" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Mostrando cambios desde {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Variación de tamaño: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio" -+msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Paquete nuevo : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Paquete eliminado: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Mostrando todos los cambios" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Reemplazado por : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Cambios para {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "instalar paquetes con información debug" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquetes actualizados" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquetes revertidos" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquetes modificados" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Resumen" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Paquetes nuevos: {}" -- --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Paquetes eliminados: {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Paquetes actualizados: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Paquetes revertidos: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Paquetes modificados: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Agregando bloqueo de versión en:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Agregando exclusión en:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "No se encontró paquete para:" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "" -+"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Variación de tamaño: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "" --"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver." -- --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 --#, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "paquete no encontrado: %s" -- --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "" --"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias " --"veces" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Especificar repositorios para comprobar" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migrando datos del historial..." - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Comprobar este paquete solamente" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Descargar paquete al directorio actual" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "paquetes para descargar" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "descargar el src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "descargar el paquete -debuginfo" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias" -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nada proporciona: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que" --" ya están instaladas)" -+"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo " -+"\"{}\": {}" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos" -- --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url" -- --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s" -- --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas." -+"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo " -+"\"{}\": {}" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Error en la resolución de paquetes:" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:" - --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "No hay ningún paquete %s disponible." -- --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "administrar opciones de configuración de dnf y repositorios" -- --#: ../plugins/config_manager.py:42 --msgid "repo to modify" --msgstr "repositorio a modificar" -- --#: ../plugins/config_manager.py:45 --msgid "save the current options (useful with --setopt)" --msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)" -- --#: ../plugins/config_manager.py:48 --msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" --"agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada" -- --#: ../plugins/config_manager.py:51 --msgid "print current configuration values to stdout" --msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar" -- --#: ../plugins/config_manager.py:54 --msgid "print variable values to stdout" --msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar" -- --#: ../plugins/config_manager.py:70 --msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." --msgstr "Error: intento de activar repositorios que ya están activos." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 - #, python-format --msgid "No matching repo to modify: %s." --msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s." -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 - #, python-format --msgid "Adding repo from: %s" --msgstr "Agregando repositorio de: %s" -- --#: ../plugins/config_manager.py:177 --msgid "Configuration of repo failed" --msgid_plural "Configuration of repos failed" --msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio" --msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios" -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 - #, python-format --msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" --msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s" -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - - #: ../plugins/builddep.py:42 - msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -@@ -393,352 +309,140 @@ msgstr "paquetes con dependencias de construcción a instalar" - msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "defina un macro para análisis sintáctico del archivo spec" - --#: ../plugins/builddep.py:64 -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:66 - msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como archivos spec" - --#: ../plugins/builddep.py:66 -+#: ../plugins/builddep.py:68 - msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como source rpm" - --#: ../plugins/builddep.py:109 -+#: ../plugins/builddep.py:111 - msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 -+#: ../plugins/builddep.py:120 - msgid "Some packages could not be found." - msgstr "Algunos paquetes no pudieron ser encontrados." - - #. No provides, no files - #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide - #. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format - msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "No se encontraron paquetes para instalar: '%s'" - --#: ../plugins/builddep.py:156 -+#: ../plugins/builddep.py:158 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "Error al abrir: '%s', no es archivo source rpm valido." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 - msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "No se satisficieron todas las dependencias" - --#: ../plugins/builddep.py:176 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "Error al abrir '%s', no es un archivo spec válido: %s." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "si" -- --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "paquete no encontrado: %s" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "no" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/config_manager.py:44 -+msgid "repo to modify" -+msgstr "repositorio a modificar" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interactuar con repositorios Copr." -+#: ../plugins/config_manager.py:47 -+msgid "save the current options (useful with --setopt)" -+msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/config_manager.py:50 -+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" --"\n" --" enable nombre/proyecto [chroot]\n" --" disable nombre/proyecto\n" --" remove nombre/proyecto\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NOMBRE\n" --" search proyecto\n" --"\n" --" Ejemplos:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+"agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "" --"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)" -+#: ../plugins/config_manager.py:53 -+msgid "print current configuration values to stdout" -+msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos" -+#: ../plugins/config_manager.py:56 -+msgid "print variable values to stdout" -+msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados" -+#: ../plugins/config_manager.py:72 -+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." -+msgstr "Error: intento de activar repositorios que ya están activos." - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario" -+#: ../plugins/config_manager.py:105 -+#, python-format -+msgid "No matching repo to modify: %s." -+msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s." - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar" -+#: ../plugins/config_manager.py:155 -+#, python-format -+msgid "Adding repo from: %s" -+msgstr "Agregando repositorio de: %s" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Error: " -+#: ../plugins/config_manager.py:179 -+msgid "Configuration of repo failed" -+msgid_plural "Configuration of repos failed" -+msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio" -+msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios" - --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "" --"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr" -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al " --"proyecto copr" -- --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" --msgstr "" --"\n" --"Va a activar un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n" --"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n" --"\n" --"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n" --"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n" --",\n" --"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n" --"\n" --"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n" --"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n" --"\n" --"¿Realmente quiere activar {0}?" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repositorio activado." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repositorio desactivado." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repositorio eliminado exitosamente." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Subcomando {} desconocido." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Lista de coprs {}" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "No se dio una descripción" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Coincidencias: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "No se dio una descripción." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede " --"activar." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Tal repositorio no existe." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Respuesta desconocida del servidor." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interactuar con el repositorio Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Va a activar un repositorio Playground.\n" --"\n" --"¿Seguro que quiere hacerlo?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Se han activado los repositorios Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente." -+#: ../plugins/config_manager.py:189 -+#, python-format -+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -+msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "instalar paquetes con información debug" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' no es un directorio" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Copiando '{}' al repositorio local" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Reconstruyendo repositorio local" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nada proporciona: '%s'" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro" - - #: ../plugins/needs_restarting.py:173 - msgid "determine updated binaries that need restarting" -@@ -775,122 +479,187 @@ msgstr "" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" -+"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver." - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' no es un directorio" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias " -+"veces" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Copiando '{}' al repositorio local" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Especificar repositorios para comprobar" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Reconstruyendo repositorio local" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Comprobar este paquete solamente" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Agregando bloqueo de versión en:" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Agregando exclusión en:" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" -+"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma " -+"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes." - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios." - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "No se encontró paquete para:" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan" -+" por nombre." - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Variación de tamaño: {} bytes" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Paquete nuevo : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Paquete eliminado: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Reemplazado por : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" --"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones" -+"\n" -+"Paquetes actualizados" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" --"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo " --"\"{}\": {}" -+"\n" -+"Paquetes revertidos" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" --"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo " --"\"{}\": {}" -+"\n" -+"Paquetes modificados" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:" -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Resumen" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete" -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Paquetes nuevos: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Paquetes eliminados: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Paquetes actualizados: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Paquetes revertidos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Paquetes modificados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Variación de tamaño: {}" - - #: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "descargar también comps.xml" -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - - #: ../plugins/reposync.py:69 - msgid "download all the metadata." - msgstr "descargar todos los metadatos." - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio" -- - #: ../plugins/reposync.py:73 - msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados" -@@ -903,32 +672,31 @@ msgstr "" - "dónde almacenar los metadatos descargados de los repositorios. El valor " - "predeterminado es el de --download-path." - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "operar con los paquetes fuente" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[BORRADO] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "no se pudo borrar %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s" - - # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: - # master, DocId: dnf-plugins-extras -@@ -984,68 +752,373 @@ msgstr "Los N paquetes más recientes a conservar, 1 si no se indica" - msgid "Path to directory" - msgstr "Ruta al directorio" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Descargar paquete al directorio actual" - --# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: --# master, DocId: dnf-plugins-extras --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migrando datos del historial..." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "paquetes para descargar" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "descargar el src.rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Mostrar cambios de los paquetes" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "descargar el paquete -debuginfo" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" --"mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas." - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya " --"instalado." -- --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAQUETE" -+"descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que" -+" ya están instaladas)" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Mostrando cambios desde {}" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "" -+"mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio" --msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas." - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Mostrando todos los cambios" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Error en la resolución de paquetes:" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Cambios para {}" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "No hay ningún paquete %s disponible." -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -+# master, DocId: dnf-plugins-extras -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "si" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "no" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interactuar con repositorios Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable nombre/proyecto [chroot]\n" -+" disable nombre/proyecto\n" -+" remove nombre/proyecto\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NOMBRE\n" -+" search proyecto\n" -+"\n" -+" Ejemplos:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+ -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "" -+"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)" -+ -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Error: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "" -+"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al " -+"proyecto copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Va a activar un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n" -+"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n" -+"\n" -+"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n" -+"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n" -+",\n" -+"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n" -+"\n" -+"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n" -+"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n" -+"\n" -+"¿Realmente quiere activar {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repositorio activado." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repositorio desactivado." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repositorio eliminado exitosamente." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Subcomando {} desconocido." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Lista de coprs {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "No se dio una descripción" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Coincidencias: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "No se dio una descripción." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede " -+"activar." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Tal repositorio no existe." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Respuesta desconocida del servidor." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interactuar con el repositorio Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Va a activar un repositorio Playground.\n" -+"\n" -+"¿Seguro que quiere hacerlo?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Se han activado los repositorios Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "nombre opcional del archivo de volcado" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Salida escrita en: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que " -+"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limitar al tipo especificado" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nombre del archivo de volcado" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "El paquete %s no está disponible" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s" -diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po -index b609500..a4feac8 100644 ---- a/po/eu.po -+++ b/po/eu.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2017-04-11 06:25+0000\n" - "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga \n" - "Language-Team: Basque\n" -@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 --#, python-format --msgid "no package matched: %s" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." -+msgid "no package matched: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" - msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "bai" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "b" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "ez" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "e" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Errorea: " -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "bai" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "b" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "ez" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "e" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Errorea: " - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/debug.py:189 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." --msgstr "" -- --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -- --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po -index 1fd07ea..aec71cf 100644 ---- a/po/fi.po -+++ b/po/fi.po -@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2018-11-29 07:03+0000\n" - "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" - "Language-Team: Finnish\n" -@@ -16,895 +16,968 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n" -- --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[POISTETTU] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "asenna debuginfo-paketit" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "paketteja ladattavaksi" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "lataa sen sijaan src.rpm" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt." -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla." -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' ei ole hakemisto" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Tiedostoa '{}' ei voi kirjoittaa" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "kyllä" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "k" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "ei" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "e" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Virhe: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan" -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" --"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-" --"projektiin" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Tuntematon alikomento {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Kuvausta ei annettu" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Kuvausta ei annettu." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "asenna debuginfo-paketit" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Hallitse rpm-pakettien hakemistoa" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Ohita joko --vanhat tai --uudet, älä molempia!" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Ei tiedostoja käsiteltäväksi" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "Ei voida avata {}" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Tulosta vanhemmat paketit" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Tulosta uusimmat paketit" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Polku hakemistoon" -+ -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon" -+ -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "paketteja ladattavaksi" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "lataa sen sijaan src.rpm" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' ei ole hakemisto" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "kyllä" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "k" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Tiedostoa '{}' ei voi kirjoittaa" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "ei" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "e" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Virhe: " - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" -+"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-" -+"projektiin" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Tuntematon alikomento {}." - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:328 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[POISTETTU] %s" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Kuvausta ei annettu" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Hallitse rpm-pakettien hakemistoa" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Kuvausta ei annettu." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Ohita joko --vanhat tai --uudet, älä molempia!" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää." - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Ei tiedostoja käsiteltäväksi" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "Ei voida avata {}" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Tulosta vanhemmat paketit" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Tulosta uusimmat paketit" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Polku hakemistoon" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po -index 3e6b21f..7775497 100644 ---- a/po/fr.po -+++ b/po/fr.po -@@ -5,13 +5,14 @@ - # Jean-Baptiste Holcroft , 2018. #zanata - # Ludek Janda , 2018. #zanata - # Jean-Baptiste Holcroft , 2019. #zanata -+# Ludek Janda , 2019. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-09-09 07:36+0000\n" --"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 03:12+0000\n" -+"Last-Translator: Ludek Janda \n" - "Language-Team: French\n" - "Language: fr\n" - "MIME-Version: 1.0\n" -@@ -20,353 +21,270 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "ne tente pas de déverser le contenu du dépôt" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Sortie écrite dans : %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "télécharger seulement les paquets s’appliquant à cette ARCH" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "" --"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "" --"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "télécharger comps.xml également" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "" --"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " --"nom, époque, version et révision." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limiter au type spécifié" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "opère sur les paquets source" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nom du fichier de l’instantané" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "n’a pas pu supprimer le fichier %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Erreur du fichier debug : %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "N'a pas pu créer le répertoire de dépôt : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Date invalide : « {0} »" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " --"défaut, les rpms source sont comparés." -+"affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter " -+"l’ambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "" -+"afficher le nombre donné d’entrées de journal des changements par paquet" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" --" uniquement comparés par nom." -+"n’affichent que les nouvelles entrées du journal des changements pour les " -+"paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà " -+"installés." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Produit un message simple d'une ligne pour les paquets modifiés." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAQUET" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " --"rétrogradés." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Aucune correspondance pour l’argument : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Le nouveau et l'ancien dépôt doivent être renseignés." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Taille des changements : {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements" -+msgstr[1] "Liste les {} derniers changements" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Paquet ajouté : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du " -+"paquet" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Paquet retiré : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Liste tous les changements" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Rendu obsolète par : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Changements pour {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "installe les paquets debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquets mis à niveau" -+"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquets rétrogradés" -+"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " -+"%s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Paquets modifiés" -+"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Résumé" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Paquets ajoutés : {}" -+"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Paquets retirés : {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Impossible de trouver une correspondance" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Paquets mis à niveau : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Paquets rétrogradés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Liste des verrouillages non établie." - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Paquets modifiés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Verrouille la version de :" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Exclusion de :" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Taille des paquets retirés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Déverrouille la version de :" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Taille des changements : {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migration des données d’historique …" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Aucun paquet ne fournit : « %s »" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " --"plusieurs fois" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "paquets à télécharger" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "télécharge plutôt le src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo" -+"Versionlock plugin: nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " -+"appliquées : {}" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" -+"Versionlock plugin: nombre de règles d’exclusion du fichier \"{}\" " -+"appliquées : {}" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées" -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires" -- --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans " --"exclure celles déjà installées)" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionlock plugin: n’a pas pu analyser le modèle :" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" --"affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que " --"les télécharger" -- --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés" -- --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Échec de l'obtention du miroir pour le paquet : %s" -- --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte." -+"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les " -+"analyser" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Erreur de résolution des paquets :" -- --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Aucune source définie pour %s" -- --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Aucun paquet %s n'est disponible" -- --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gestion de la configuration et des dépôts dnf" -- --#: ../plugins/config_manager.py:42 --msgid "repo to modify" --msgstr "dépôt à modifier" -- --#: ../plugins/config_manager.py:45 --msgid "save the current options (useful with --setopt)" --msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)" -- --#: ../plugins/config_manager.py:48 --msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" --msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de l'url indiqué" -- --#: ../plugins/config_manager.py:51 --msgid "print current configuration values to stdout" --msgstr "" --"affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard" -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 --msgid "print variable values to stdout" --msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard" -- --#: ../plugins/config_manager.py:70 --msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." --msgstr "Erreur : tentative d'activation de dépôts déjà activés." -- --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 - #, python-format --msgid "No matching repo to modify: %s." --msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s." -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Mauvais état de transaction : %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 - #, python-format --msgid "Adding repo from: %s" --msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s" -- --#: ../plugins/config_manager.py:177 --msgid "Configuration of repo failed" --msgid_plural "Configuration of repos failed" --msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué" --msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué" -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions : %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 - #, python-format --msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" --msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s" -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" - - #: ../plugins/builddep.py:42 - msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -@@ -383,356 +301,133 @@ msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer" - - #: ../plugins/builddep.py:61 - msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "définit une macro pour l'interprétation du fichier spec" -+msgstr "définit une macro pour l’interprétation du fichier spec" - --#: ../plugins/builddep.py:64 -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" -+"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:66 - msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec" - --#: ../plugins/builddep.py:66 -+#: ../plugins/builddep.py:68 - msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm" - --#: ../plugins/builddep.py:109 -+#: ../plugins/builddep.py:111 - msgid "RPM: {}" - msgstr "RPM : {}" - --#: ../plugins/builddep.py:118 -+#: ../plugins/builddep.py:120 - msgid "Some packages could not be found." - msgstr "Certains paquets n’ont pu être trouvés." - - #. No provides, no files - #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide - #. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format - msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »" - --#: ../plugins/builddep.py:156 -+#: ../plugins/builddep.py:158 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n'est pas un fichier source rpm valide." -+msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n’est pas un fichier source rpm valide." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 - msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites" - --#: ../plugins/builddep.py:176 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Échec à l'ouverture de « %s », %s n'est pas un fichier spec valide" -+msgstr "Échec à l’ouverture de « %s », %s n’est pas un fichier spec valide" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "oui" -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "o" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "gestion de la configuration et des dépôts {prog}" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "non" -+#: ../plugins/config_manager.py:44 -+msgid "repo to modify" -+msgstr "dépôt à modifier" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/config_manager.py:47 -+msgid "save the current options (useful with --setopt)" -+msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." -+#: ../plugins/config_manager.py:50 -+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -+msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de l’url indiqué" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/config_manager.py:53 -+msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" --"\n" --" enable nom/projet [chroot]\n" --" disable nom/projet\n" --" remove nom/projet\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NOM\n" --" search projet\n" --"\n" --" Exemples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled¶\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" --" copr search tests\n" --" " -+"affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" -+#: ../plugins/config_manager.py:56 -+msgid "print variable values to stdout" -+msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Lister les dépôts Copr activés" -+#: ../plugins/config_manager.py:72 -+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." -+msgstr "Erreur : tentative d’activation de dépôts déjà activés." - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" -+#: ../plugins/config_manager.py:105 -+#, python-format -+msgid "No matching repo to modify: %s." -+msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s." - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" -+#: ../plugins/config_manager.py:155 -+#, python-format -+msgid "Adding repo from: %s" -+msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" -+#: ../plugins/config_manager.py:179 -+msgid "Configuration of repo failed" -+msgid_plural "Configuration of repos failed" -+msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué" -+msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Erreur : " -+#: ../plugins/config_manager.py:189 -+#, python-format -+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -+msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s" - --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" --"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " --"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "« {} » n’est pas un répertoire" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au" --" projet copr" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Impossible d’écrire le fichier « {} »" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "mauvais format de projet copr" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" --msgstr "" --"\n" --"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n" --"n’est pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" --"\n" --"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" --"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" --"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" --"\n" --"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" --"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" --"\n" --"Voulez-vous vraiment activer {0} ?" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Activation du dépôt réussie." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Désactivation du dépôt réussie." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Suppression du dépôt réussie." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Sous-commande inconnue {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " --"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " --"Réactivez le projet pour résoudre le problème." -- --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "" --"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d'utilisateur '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Liste de {} coprs" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Aucune description fournie" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Impossible d'analyser la recherche pour '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Correspondance : {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Pas de description fournie." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"Ce dépôt ne contient pas encore d'exécutables vous ne pouvez donc pas " --"l'activer." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Ce dépôt n’existe pas." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Réponse inconnue du serveur." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" --"\n" --"Voulez-vous continuer ?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nouvelles feuilles :" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "installe les paquets debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Aucune correspondance pour l’argument : %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " --"%s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Impossible de trouver une correspondance" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Reconstruction du dépôt local" - - #: ../plugins/leaves.py:32 - msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - "Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Aucun paquet ne fournit : '%s'" -- - #: ../plugins/needs_restarting.py:173 - msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage" -@@ -774,99 +469,180 @@ msgstr "" - msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile." - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Impossible de créer le répertoire '{}' du fait de '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' n'est pas un répertoire" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Copie de '{}' vers le dépôt local en cours" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Impossible d'écrire le fichier '{}'" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Reconstruction du dépôt local" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " -+"plusieurs fois" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Liste des verrouillages non établie." -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Verrouille la version de :" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Exclusion de :" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Déverrouille la version de :" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"Versionlock plugin: nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " --"appliquées : {}" -+"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " -+"défaut, les rpms source sont comparés." - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Versionlock plugin: nombre de règles d'exclusion du fichier \"{}\" " --"appliquées : {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionlock plugin: n'a pas pu analyser le modèle :" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" -+" uniquement comparés par nom." - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Produit un message simple d’une ligne pour les paquets modifiés." - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "" -+"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " -+"rétrogradés." - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "télécharger seulement les paquets s'appliquant à cette ARCH" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Le nouveau et l’ancien dépôt doivent être renseignés." - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "supprimer les packages locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Taille des changements : {} bytes" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Paquet ajouté : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Paquet retiré : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Rendu obsolète par : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Paquets mis à niveau" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Paquets rétrogradés" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Paquets modifiés" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Résumé" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Paquets ajoutés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Paquets retirés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Paquets mis à niveau : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Paquets rétrogradés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Paquets modifiés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Taille des paquets retirés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Taille des changements : {}" - - #: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "télécharger comps.xml également" -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml" - - #: ../plugins/reposync.py:69 - msgid "download all the metadata." - msgstr "télécharger toutes les métadonnées." - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" -- - #: ../plugins/reposync.py:73 - msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés" -@@ -879,36 +655,36 @@ msgstr "" - "là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de " - "--download-path." - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "opère sur les paquets source" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - "essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du " - "serveur" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" --"La cible de téléchargement '{}' est en dehors du chemin de téléchargement " --"'{}'." -+"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour les métadonnées : %s" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le fichier de groupe." - --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "" -+"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement" -+" « {} »." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le paquet : %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -946,69 +722,377 @@ msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Chemin vers le répertoire" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migration des données d’historique …" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "paquets à télécharger" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Date invalide : « {0} »" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "télécharge plutôt le src.rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" --"affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter " --"l'ambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "télécharge plutôt le paquet -debugsource" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées" -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"afficher le nombre donné d'entrées de journal des changements par paquet" -+"quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans " -+"exclure celles déjà installées)" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" --"n'affichent que les nouvelles entrées du journal des changements pour les " --"paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà " --"installés." -+"affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que " -+"les télécharger" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAQUET" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements" --msgstr[1] "Liste les {} derniers changements" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Erreur de résolution des paquets :" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" --"Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du " --"paquet" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Aucune source définie pour %s" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Liste tous les changements" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Aucun paquet %s n’est disponible" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Changements pour {}" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nouvelles feuilles :" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "oui" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "o" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "non" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable nom/projet [chroot]\n" -+" disable nom/projet\n" -+" remove nom/projet\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NOM\n" -+" search projet\n" -+"\n" -+" Exemples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled¶\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+ -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" -+ -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Lister les dépôts Copr activés" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Erreur : " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " -+"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au" -+" projet copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "mauvais format de projet copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n" -+"n’est pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" -+"\n" -+"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" -+"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" -+"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" -+"\n" -+"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" -+"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" -+"\n" -+"Voulez-vous vraiment activer {0} ?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Activation du dépôt réussie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Désactivation du dépôt réussie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Suppression du dépôt réussie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Sous-commande inconnue {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " -+"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " -+"Réactivez le projet pour résoudre le problème." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "" -+"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Liste de {} coprs" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Aucune description fournie" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Correspondance : {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Pas de description fournie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " -+"l’activer." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Ce dépôt n’existe pas." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Réponse inconnue du serveur." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" -+"\n" -+"Voulez-vous continuer ?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "ne tente pas de déverser le contenu du dépôt" -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Sortie écrite dans : %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "" -+"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "" -+"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " -+"nom, époque, version et révision." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limiter au type spécifié" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nom du fichier de l’instantané" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Erreur du fichier debug : %s" -diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po -index 3fc4a47..bf768c1 100644 ---- a/po/fur.po -+++ b/po/fur.po -@@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-03-24 08:02+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-11-27 09:17+0000\n" - "Last-Translator: Fabio Tomat \n" - "Language-Team: Friulian\n" - "Language: fur\n" -@@ -14,871 +14,648 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Jessude scrite su: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin" --" cul non, epoch, version e publicazion." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limite al gjenar specificât" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "lavorâ cui pachets sorzint" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "non dal file dal grum (dump)" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[ELIMINÂT] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Il pachet %s nol è disponibil" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "File di debug di dnf no just: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "salvât comps.xml pal repository %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Date no valide: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Mostre il regjistri des modifichis dai pachets" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: " --"dome i rpms sorzint a son comparâts." -+"mostre lis vôs dal regjistri des modifichis partint de DATE. Par evitâ " -+"malintindiments si racomande di doprâ il formât AAAA-MM-DD." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "" -+"mostre, par ogni pachet, il numar indicât di vôs dal regjistri des " -+"modifichis" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i " --"pachets a son confrontâts dome par non." -+"mostre dome lis gnovis vôs dal regjistri des modifichis par ogni pachet, che" -+" a furnissin un inzornament par cualchidun dai pachets za instalâts." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PACHET" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di " --"version." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Nissune corispondence pal argoment: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Daûr a listâ i regjistris des modifichis tacant di {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Variazion di dimension: {} byte" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Daûr a listâ dome lis ultimis modifichis" -+msgstr[1] "Daûr a listâ lis ultimis {} modifichis" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Pachet zontât : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Daûr a listâ dome lis gnovis modifichis tacant de version instalade dal " -+"pachet" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Pachet gjavât: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Daûr a listâ dutis lis modifichis" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Rimplaçât di : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Regjistris des modifichis par {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "instale i pachets debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pachets inzornâts" -+"Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets disponibii: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pachets cessâts di version" -+"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets disponibii: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" --"\n" --"Pachets modificâts" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets instalâts: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Sunt" -+"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets instalâts: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Pachets zontâts: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Pachets gjavâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Pachets inzornâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Pachets cessâts di version: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Pachets modificâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Nissun pachet cjatât par:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "controle i blocs de version dal pachet" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Variazion de dimension: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "nissun pachet corispondent: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nuie al furnìs: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis" -+"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file " -+"\"{}\": {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Specifiche i repository di controlâ" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file " -+"\"{}\": {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Discjarie pachet te cartele atuâl" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pachets di discjariâ" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Linie di azion \"%s\" sbaliade: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "discjarie invezit il src.rpm" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Stât de transazion sbaliât: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "discjarie invezit il pachet -debuginfo" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "limite la interogazion ai pachets de architeture indicade." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACHET|PACHET.spec]" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "risolf e discjarie lis dipendencis necessariis" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"cuant che si eseguìs cun --resolve, discjarie dutis lis dipendencis (no sta " --"escludi chês za instaladis)" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"stampe la liste dai url dulà che i rpms a puedin jessi discjariâts, invezit " --"di discjariâ" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "cuant che si eseguìs cun --url, limite ai protocoi specificâts" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Si jes par vie des impostazions fiscâls." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Erôr tal risolvi i pachets:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis." - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Nissun rpm sorzint definît par %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Nissun pachet %s disponibil." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "nissun pachet corispondent: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gjestìs lis opzions di configurazions di dnf e i repository" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "gjestìs lis opzions di configurazion di {prog} e i repository" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "repository di modificâ" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "salve lis opzions atuâls (util cun --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "zonte (e abilite) il repository dal url o dal file specificât" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "stampe i valôrs de configurazion atuâl sul stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "stampe i valôrs des variabilis sul stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Erôr: si cîr di abilitâ dai repository za abilitâts." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Nissun reposiory corispondent di modificâ: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Daûr a zontâ il repository di: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Configurazion dal repository falide" - msgstr[1] "Configurazion dai repository failde" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Impussibil salvâ il repository sul file dai repository %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACHET|PACHET.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' no je une cartele" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Ricostruzion al repository locâl" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "considere dome i procès di chest utent" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" -+"segnale dome se al covente tornâ a inviâ (codiç di jessude 1) o mancul " -+"(codiç di jessude 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" -+"Al covente tornâ a inviâ il sisteme par utilizâ dal dut chescj inzornaments." - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Plui informazions:" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "Nol varès di coventâ tornâ a inviâ il sisteme." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "sì" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "no" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Specifiche i repository di controlâ" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagjìs cui repository Copr." -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" --"\n" --" enable non/progjet [chroot]\n" --" disable non/progjet\n" --" remove non/progjet\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NON\n" --" search progjet\n" --"\n" --" Esemplis:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -- --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Liste i repository Copr abilitâts" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" -+"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: " -+"dome i rpms sorzint a son comparâts." - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Erôr: " -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis." - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" -+"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i " -+"pachets a son confrontâts dome par non." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" -+"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di " -+"version." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs." - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Variazion di dimension: {} byte" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "formât dal progjet copr sbaliât" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Pachet zontât : {}" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Pachet gjavât: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Rimplaçât di : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Pachets inzornâts" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n" --"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n" -+"Pachets cessâts di version" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n" --"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n" --",\n" --"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n" -+"Pachets modificâts" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Signûrs di abilitâ {0}?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Sunt" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repository abilitât cun sucès." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Pachets zontâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repository disabilitât cun sucès." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Pachets gjavâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repository gjavât cun sucès." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Pachets inzornâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Sot-comant {} no cognossût." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Pachets cessâts di version: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten " --"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ " --"il progjet par comedâ chest probleme." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Pachets modificâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Liste di {} copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Nissune descrizione furnide" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Corispondencis: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nissune descrizion furnide." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Variazion de dimension: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "discjarie ducj i metadâts." - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" --"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues " --"abilitâlu pal moment." -+"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il " -+"valôr di --download-path." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Chel repository nol esist." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagjìs cul repository Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Si sta par abilitâ un repository Playground.\n" --"\n" --"Continuâ?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "instale i pachets debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Nissune corispondence pal argoment: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nuie al furnìs: '%s'" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "considere dome i procès di chest utent" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' no je une cartele" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Ricostruzion al repository locâl" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Nissun pachet cjatât par:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file " --"\"{}\": {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file " --"\"{}\": {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "controle i blocs de version dal pachet" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "discjarie ancje comps.xml" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "discjarie ducj i metadâts." -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository" -- --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts" -- --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" --"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il " --"valôr di --download-path." -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "lavorâ cui pachets sorzint" -- --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 -+#: ../plugins/reposync.py:168 - msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - "La destinazion di discjariament '{}' e je fûr dal percors di discjariament " - "'{}'" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[ELIMINÂT] %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:157 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "salvât comps.xml pal repository %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -916,69 +693,371 @@ msgstr "I N plui gnûfs pachets di tignî - predefinît a 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Percors ae cartele" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Discjarie pachet te cartele atuâl" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pachets di discjariâ" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Date no valide: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "discjarie invezit il src.rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Mostre il regjistri des modifichis dai pachets" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "discjarie invezit il pachet -debuginfo" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" --"mostre lis vôs dal regjistri des modifichis partint de DATE. Par evitâ " --"malintindiments si racomande di doprâ il formât AAAA-MM-DD." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "discjarie invezit il pachet -debugsource" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "limite la interogazion ai pachets de architeture indicade." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "risolf e discjarie lis dipendencis necessariis" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"mostre, par ogni pachet, il numar indicât di vôs dal regjistri des " --"modifichis" -+"cuant che si eseguìs cun --resolve, discjarie dutis lis dipendencis (no sta " -+"escludi chês za instaladis)" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" --"mostre dome lis gnovis vôs dal regjistri des modifichis par ogni pachet, che" --" a furnissin un inzornament par cualchidun dai pachets za instalâts." -+"stampe la liste dai url dulà che i rpms a puedin jessi discjariâts, invezit " -+"di discjariâ" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PACHET" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "cuant che si eseguìs cun --url, limite ai protocoi specificâts" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Daûr a listâ i regjistris des modifichis tacant di {}" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Si jes par vie des impostazions fiscâls." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Daûr a listâ dome lis ultimis modifichis" --msgstr[1] "Daûr a listâ lis ultimis {} modifichis" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Erôr tal risolvi i pachets:" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Nissun rpm sorzint definît par %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Nissun pachet %s disponibil." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "sì" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "no" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagjìs cui repository Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" --"Daûr a listâ dome lis gnovis modifichis tacant de version instalade dal " --"pachet" -+"\n" -+" enable non/progjet [chroot]\n" -+" disable non/progjet\n" -+" remove non/progjet\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NON\n" -+" search progjet\n" -+"\n" -+" Esemplis:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Daûr a listâ dutis lis modifichis" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Regjistris des modifichis par {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Liste i repository Copr abilitâts" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Erôr: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "formât dal progjet copr sbaliât" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n" -+"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n" -+"\n" -+"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n" -+"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n" -+",\n" -+"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n" -+"\n" -+"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n" -+"\n" -+"Signûrs di abilitâ {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repository abilitât cun sucès." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repository disabilitât cun sucès." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repository gjavât cun sucès." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Sot-comant {} no cognossût." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten " -+"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ " -+"il progjet par comedâ chest probleme." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Liste di {} copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Nissune descrizione furnide" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Corispondencis: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nissune descrizion furnide." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues " -+"abilitâlu pal moment." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Chel repository nol esist." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagjìs cul repository Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Si sta par abilitâ un repository Playground.\n" -+"\n" -+"Continuâ?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Jessude scrite su: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin" -+" cul non, epoch, version e publicazion." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limite al gjenar specificât" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "non dal file dal grum (dump)" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Il pachet %s nol è disponibil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "File di debug di dnf no just: %s" -diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po -index 561115c..d45aa2a 100644 ---- a/po/hu.po -+++ b/po/hu.po -@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-10-26 07:41+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-11-26 10:35+0000\n" - "Last-Translator: Meskó Balázs \n" - "Language-Team: Hungarian\n" - "Language: hu\n" -@@ -18,349 +18,258 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "opcionális neve a dump fájlnak" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Kimenet kiírva ide: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "kimeneti parancsok amelyek az stdout-on jelennének meg" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat " --"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limitálja a meghatározott típusokat" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "a dump fájl neve" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[TÖRÖLVE] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Érvénytelen dátum: „{0}”." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "A csomagok változásnapló adatainak megjelenítése" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. " --"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva." -+"változásnapló bejegyzések megtekintése a DÁTUM óta. A többértelműség " -+"elkerülése érdekében YYYY-MM-DD formátum javasolt." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "a megadott számú változásnapló-bejegyzés megjelenítése csomagonként" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok" --" csak név szerint lesznek összehasonlítva." -+"csak azon új változásnapló-bejegyzések megjelenítése, amelyek frissítést " -+"jelentenek a már telepített csomagokhoz képest." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "CSOMAG" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett " --"csomagokra." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Nem található egyezés a következő argumentumra: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Változásnapló-bejegyzések megjelenítése {} óta" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Méretváltozás: {} bájt" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Csak a legfrissebb változásnapló-bejegyzés megjelenítése" -+msgstr[1] "Csak a legfrissebb {} változásnapló-bejegyzés megjelenítése" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Csomag hozzáadva : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Csak a csomag telepített verziójánál újabb változásnapló-bejegyzések " -+"megjelenítése" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Csomag eltávolítva: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Összes változásnapló megjelenítése" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Elavult emiatt : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Változásnapló-bejegyzések ehhez: {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "debuginfo csomagok telepítése" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Frissített csomagok" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Visszafejlesztett csomagok" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" --"\n" --"Módosított csomagok" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Összegzés" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Hozzáadott csomagok: {}" -+"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Eltávolított csomagok: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Nem található egyezés" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Frissített csomagok: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Zárolási lista nincs beállítva" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Módosított csomagok: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Verziózár hozzáadása erre:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Kizárás hozzáadása erre:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Verziózár törlése erről:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Módosított csomagok mérete: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Nem található csomag ehhez:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Frissített csomagok mérete: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "A verziózás bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Méretváltozás: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "" -+"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Előzményadatok migrálása…" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "nincs egyező csomag: %s" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Csomag letöltése a jelenlegi könyvtárba" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "letöltendő csomagok" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "az src.rpm letöltése helyette" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "a -debuginfo csomag letöltése helyette" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "a -debugsource csomag letöltése helyette" -- --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "behatárolja a csomag lekérdezéseket a megadott architektúráknál." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "a szükséges függőségek feloldása és letöltése" -- --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"a --resolve futtatásakor töltse le az összes függőséget (ne hagyja ki a már " --"telepítetteket)" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"a letöltés helyett csak írja ki az URL-ek listáját, hogy honnan tölthetőek " --"le" -+"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok " -+"száma: {}" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"amikor az --url kapcsolóval fut, akkor korlátozza bizonyos protokollokra" -- --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s" -- --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Kilépés a szigorú beállítás miatt." -+"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok " -+"száma: {}" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Hiba a csomagok feloldásakor:" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionlock bővítmény: a minta nem dolgozható fel:" - --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Nincs forrás rpm megadva ehhez: %s" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" -+"Az eredeti csomagspecifikációk használata, ne próbálja meg értelmezni azokat" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el." -- --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "a dnf konfigurációs beállítások és tárolók kezelése" -- --#: ../plugins/config_manager.py:42 --msgid "repo to modify" --msgstr "a módosítandó tároló" -- --#: ../plugins/config_manager.py:45 --msgid "save the current options (useful with --setopt)" --msgstr "a jelenlegi beállítások mentése (a --setopt kapcsolóval hasznos)" -- --#: ../plugins/config_manager.py:48 --msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" --msgstr "hozzáadja (és engedélyezi) a tárolót a megadott fájlból vagy URL-ből" -- --#: ../plugins/config_manager.py:51 --msgid "print current configuration values to stdout" --msgstr "kiírja a jelenlegi konfigurációs értékeket a sztenderd kimenetre" -- --#: ../plugins/config_manager.py:54 --msgid "print variable values to stdout" --msgstr "kiírja a változó értékeket a sztenderd kimenetre" -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Hibás műveleti sor: „%s”: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 --msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." --msgstr "Hiba: Már engedélyezett tároló engedélyezési kísérlete." -- --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 - #, python-format --msgid "No matching repo to modify: %s." --msgstr "Nincs egyező módosítandó tároló: %s." -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Hibás tranzakciós állapot: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 - #, python-format --msgid "Adding repo from: %s" --msgstr "Tároló hozzáadása innen: %s" -- --#: ../plugins/config_manager.py:177 --msgid "Configuration of repo failed" --msgid_plural "Configuration of repos failed" --msgstr[0] "A tároló beállítása meghiúsult" --msgstr[1] "A tárolók beállítása meghiúsult" -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 - #, python-format --msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" --msgstr "A tároló nem menthető a(z) %s tárolófájlba: %s" -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions: Hibás parancs: „%s”: %s" - - #: ../plugins/builddep.py:42 - msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -@@ -379,349 +288,129 @@ msgstr "az építési függőségekkel rendelkező telepítendő csomagok" - msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "határozzon meg egy makrót a specifikációs fájl feldolgozáshoz" - --#: ../plugins/builddep.py:64 -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "a tárolóban nem található összeállítási függőségek kihagyása" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:66 - msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "a parancssori argumentumok spec fájlokként történő kezelése" - --#: ../plugins/builddep.py:66 -+#: ../plugins/builddep.py:68 - msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "a parancssori argumentumok forrás rpm-ként történő kezelése" - --#: ../plugins/builddep.py:109 -+#: ../plugins/builddep.py:111 - msgid "RPM: {}" - msgstr "RPM: {}" - --#: ../plugins/builddep.py:118 -+#: ../plugins/builddep.py:120 - msgid "Some packages could not be found." - msgstr "Néhány csomag nem található." - - #. No provides, no files - #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide - #. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format - msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "Nincs egyező csomag a(z) „%s” telepítéséhez" - --#: ../plugins/builddep.py:156 -+#: ../plugins/builddep.py:158 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem érvényes forrás rpm fájl." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 - msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "Nincs minden függőség kielégítve" - --#: ../plugins/builddep.py:176 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "" - "A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem egy érvényes specifikációs fájl: %s" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "igen" -- --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "i" -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "nincs egyező csomag: %s" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nem" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "a(z) {prog} konfigurációs beállítások és tárolók kezelése" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/config_manager.py:44 -+msgid "repo to modify" -+msgstr "a módosítandó tároló" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal." -+#: ../plugins/config_manager.py:47 -+msgid "save the current options (useful with --setopt)" -+msgstr "a jelenlegi beállítások mentése (a --setopt kapcsolóval hasznos)" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable név/projekt [chroot]\n" --" disable név/projekt\n" --" remove név/projekt\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --avaiable-by-user=NÉV\n" --" search projekt\n" --"\n" --" Példák:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/config_manager.py:50 -+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -+msgstr "hozzáadja (és engedélyezi) a tárolót a megadott fájlból vagy URL-ből" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)" -+#: ../plugins/config_manager.py:53 -+msgid "print current configuration values to stdout" -+msgstr "kiírja a jelenlegi konfigurációs értékeket a sztenderd kimenetre" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Engedélyezett Copr tárolók" -+#: ../plugins/config_manager.py:56 -+msgid "print variable values to stdout" -+msgstr "kiírja a változó értékeket a sztenderd kimenetre" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Letiltott Copr tárolók" -+#: ../plugins/config_manager.py:72 -+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." -+msgstr "Hiba: Már engedélyezett tároló engedélyezési kísérlete." - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók" -+#: ../plugins/config_manager.py:105 -+#, python-format -+msgid "No matching repo to modify: %s." -+msgstr "Nincs egyező módosítandó tároló: %s." - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar" -+#: ../plugins/config_manager.py:155 -+#, python-format -+msgid "Adding repo from: %s" -+msgstr "Tároló hozzáadása innen: %s" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Hiba: " -+#: ../plugins/config_manager.py:179 -+msgid "Configuration of repo failed" -+msgid_plural "Configuration of repos failed" -+msgstr[0] "A tároló beállítása meghiúsult" -+msgstr[1] "A tárolók beállítása meghiúsult" - --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" --"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy " --"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal" -+#: ../plugins/config_manager.py:189 -+#, python-format -+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -+msgstr "A tároló nem menthető a(z) %s tárolófájlba: %s" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "több kiszolgáló lett megadva" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr " --"projektre való hivatkozáshoz" -- --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "hibás copr projektformátum" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" --msgstr "" --"\n" --"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n" --"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n" --"\n" --"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n" --"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n" --".\n" --"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n" --"\n" --"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n" --"a tároló tulajdonosát.\n" --"\n" --"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Tároló sikeresen letiltva." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Ismeretlen alparancs: {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, " --"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról – az alapértelmezett lett " --"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz." -- --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "{} copr tárolók listája" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Nincs leírás adva" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Találat: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nincs leírás adva." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Nem létezik ilyen tároló." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n" --"\n" --"Szeretné folytatni?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Új levelek:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "debuginfo csomagok telepítése" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Nem található egyezés a következő argumentumra: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Nem található egyezés" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Helyi tároló újraépítése" - - #: ../plugins/leaves.py:32 - msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "A más csomagok által nem igényelt csomagok listázása" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”" -- - #: ../plugins/needs_restarting.py:173 - msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "határozza meg az újraindítást igénylő frissített binárisokat" -@@ -761,99 +450,178 @@ msgstr "" - msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "Újraindítás nem szükséges." - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget." - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Helyi tároló újraépítése" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Zárolási lista nincs beállítva" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Verziózár hozzáadása erre:" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Kizárás hozzáadása erre:" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Verziózár törlése erről:" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Nem található csomag ehhez:" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" -+"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. " -+"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva." - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "A verziózás bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről." - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" --"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok " --"száma: {}" -+"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok" -+" csak név szerint lesznek összehasonlítva." - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok " --"száma: {}" -+"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett " -+"csomagokra." - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionlock bővítmény: a minta nem dolgozható fel:" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni." - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Méretváltozás: {} bájt" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Csomag hozzáadva : {}" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Csomag eltávolítva: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése" -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Elavult emiatt : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Frissített csomagok" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Visszafejlesztett csomagok" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Módosított csomagok" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Összegzés" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Hozzáadott csomagok: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Eltávolított csomagok: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Frissített csomagok: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Módosított csomagok: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Módosított csomagok mérete: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Frissített csomagok mérete: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Méretváltozás: {}" - - #: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre" -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre és kibontásra" - - #: ../plugins/reposync.py:69 - msgid "download all the metadata." - msgstr "összes metaadat letöltése." - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése" -- - #: ../plugins/reposync.py:73 - msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat" -@@ -866,34 +634,33 @@ msgstr "" - "hol tárolja a letöltött tároló-metaadatokat. Az alapértelmezett a " - "--download-path értéke." - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - "a helyi fájlok helyi időbélyegeit próbálja meg a kiszolgáló alapján " - "beállítani" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "Csak a letöltendő URL-ek felsorolása, ne töltse le azokat" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[TÖRÖLVE] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Nem található tükör a metaadatokhoz: %s" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Nem található tükör a csoportfájlhoz." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik." - --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -931,68 +698,375 @@ msgstr "Megtartandó legfrissebb N csomag – alapértelmezésben 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Útvonal a könyvtárhoz" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "" --"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Csomag letöltése a jelenlegi könyvtárba" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Előzményadatok migrálása…" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "letöltendő csomagok" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Érvénytelen dátum: „{0}”." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "az src.rpm letöltése helyette" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "A csomagok változásnapló adatainak megjelenítése" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "a -debuginfo csomag letöltése helyette" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "a -debugsource csomag letöltése helyette" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "behatárolja a csomag lekérdezéseket a megadott architektúráknál." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "a szükséges függőségek feloldása és letöltése" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"változásnapló bejegyzések megtekintése a DÁTUM óta. A többértelműség " --"elkerülése érdekében YYYY-MM-DD formátum javasolt." -- --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "a megadott számú változásnapló-bejegyzés megjelenítése csomagonként" -+"a --resolve futtatásakor töltse le az összes függőséget (ne hagyja ki a már " -+"telepítetteket)" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" --"csak azon új változásnapló-bejegyzések megjelenítése, amelyek frissítést " --"jelentenek a már telepített csomagokhoz képest." -+"a letöltés helyett csak írja ki az URL-ek listáját, hogy honnan tölthetőek " -+"le" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "CSOMAG" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "" -+"amikor az --url kapcsolóval fut, akkor korlátozza bizonyos protokollokra" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Változásnapló-bejegyzések megjelenítése {} óta" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Kilépés a szigorú beállítás miatt." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Csak a legfrissebb változásnapló-bejegyzés megjelenítése" --msgstr[1] "Csak a legfrissebb {} változásnapló-bejegyzés megjelenítése" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Hiba a csomagok feloldásakor:" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" --"Csak a csomag telepített verziójánál újabb változásnapló-bejegyzések " --"megjelenítése" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Nincs forrás rpm megadva ehhez: %s" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Összes változásnapló megjelenítése" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el." - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Változásnapló-bejegyzések ehhez: {}" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Új levelek:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "igen" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "i" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nem" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable név/projekt [chroot]\n" -+" disable név/projekt\n" -+" remove név/projekt\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --avaiable-by-user=NÉV\n" -+" search projekt\n" -+"\n" -+" Példák:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+ -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)" -+ -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Engedélyezett Copr tárolók" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Letiltott Copr tárolók" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Hiba: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy " -+"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "több kiszolgáló lett megadva" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr " -+"projektre való hivatkozáshoz" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "hibás copr projektformátum" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n" -+"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n" -+"\n" -+"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n" -+"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n" -+".\n" -+"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n" -+"\n" -+"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n" -+"a tároló tulajdonosát.\n" -+"\n" -+"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Tároló sikeresen letiltva." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Ismeretlen alparancs: {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, " -+"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról – az alapértelmezett lett " -+"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "{} copr tárolók listája" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Nincs leírás adva" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Találat: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nincs leírás adva." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Nem létezik ilyen tároló." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n" -+"\n" -+"Szeretné folytatni?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "opcionális neve a dump fájlnak" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Kimenet kiírva ide: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "kimeneti parancsok amelyek az stdout-on jelennének meg" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat " -+"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limitálja a meghatározott típusokat" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "a dump fájl neve" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s" -diff --git a/po/id.po b/po/id.po -index cadd16e..3ea5f4d 100644 ---- a/po/id.po -+++ b/po/id.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2018-02-23 07:42+0000\n" - "Last-Translator: Andika Triwidada \n" - "Language-Team: Indonesian\n" -@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Keluar karena pengaturan ketat." -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan." - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia." -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid." -+ -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:178 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "mengelola repositori dan opsi konfigurasi dnf" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "repo yang akan diubah" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "simpan opsi saat ini (berguna dengan --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "tambah (dan fungsikan) repo dari url atau berkas yang dinyatakan" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "cetak nilai-nilai konfigurasi saat ini ke stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "cetak nilai-nilai variabel ke stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Galat: Mencoba memfungsikan repo yang sudah berfungsi." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Tidak ada repo yang cocok untuk diubah: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Menambah repo dari: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Konfigurasi repo gagal" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repositori sukses dibuang." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Sub perintah tak dikenal {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan" -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Cocok: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/reposync.py:75 -+msgid "" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh" -+ -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Keluar karena pengaturan ketat." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/download.py:280 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan." - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repositori sukses dibuang." - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Sub perintah tak dikenal {}." - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Cocok: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/it.po b/po/it.po -index 84bea8f..38090e3 100644 ---- a/po/it.po -+++ b/po/it.po -@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Italian\n" -@@ -18,917 +18,990 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti" - --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "nome opzionale del file per le informazioni" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Output scritto in: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" --"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti." -- --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per" --" nome, epoca, versione e rilascio." -- --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limita al tipo specificato" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nome del file su cui scrivere" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "operare su pacchetti sorgente" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile" -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "impossibile eliminare il file %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 -+#, python-format -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml per repository %s salvato" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Nessuna corrispondenza per argomento: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "installa pacchetti debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Lista di blocco non impostata" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Aggiunta di blocco versione per:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Aggiunta di esclusione su:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Eliminazione di blocco versione per:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Nessun pacchetto trovato per:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..." -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" -+"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nulla fornisce: '%s'" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Mostra una lista delle dipendenze non risolte per i repository" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure ha terminato con dipendenze non risolte." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/builddep.py:53 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s" -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "" --"controlla i pacchetti in base alle architetture fornite, può essere " --"specificato più volte" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Specifica i repository da controllare" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Controlla soltanto i nuovi pacchetti nei repository" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Verificare la chiusura per questo pacchetto soltanto" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pacchetti da scaricare" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "scarica invece il src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" --"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di " --"scaricarli" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte." - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gestisce le opzioni di configurazione e i repository" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "repository da modificare" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "salve le opzioni attuali (utile con --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "aggiunge (e abilita) il repository dal file o URL specificati" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "stampa su stdout i valori della configurazione attuale" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "stampa su stdout i valori delle variabili" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Errore: tentativo di abilitare dei repository già abilitati." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Nessun repository corrispondente da modificare: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Aggiunta di repository da %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Configurazione del repository fallito" - msgstr[1] "Configurazione dei repository fallito" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Impossibile salvare il repository nel file di repository %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Impossibile creare la directory '{}' a causa di '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' non è una directory" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Copia di '{}' nel repository locale in corso" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Impossibile scrivere il file '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Ricostruzione del repository locale" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" -+"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro " -+"pacchetto" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "determina i binari aggiornati che richiedono di essere riavviati" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "considera solo i processi dell'utente attuale" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "sì" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "no" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Mostra una lista delle dipendenze non risolte per i repository" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagisce con i repository Copr." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure ha terminato con dipendenze non risolte." - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" --"\n" --" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n" --" " -+"controlla i pacchetti in base alle architetture fornite, può essere " -+"specificato più volte" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Specifica i repository da controllare" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Elenca i repository Copr attivati" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Controlla soltanto i nuovi pacchetti nei repository" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Elenca i repository Copr disattivati" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Verificare la chiusura per questo pacchetto soltanto" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Errore: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "" --"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr" -- --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad " --"un progetto copr" -- --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "formato di progetto copr non valido" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repository abilitato con successo." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repository disabilitato con successo." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repository rimosso con successo." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Sottocomando {} sconosciuto." -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Elenco dei repository di {}" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Nessuna descrizione fornita" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Corrispondenze: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nessuna descrizione fornita." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" --"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato " --"adesso." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Tale repository non esiste." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Risposta sconosciuta dal server." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagisce col repository Playgroud." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --#, fuzzy -+#: ../plugins/repodiff.py:207 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"Modified packages" - msgstr "" --"\n" --"Si sta per attivare un repository da Playground.\n" --"\n" --"Procedere?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Repository Playground abilitati con successo." - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Repository Playground disabilitati con successo." -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Repository Playground aggiornati con successo." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "installa pacchetti debuginfo" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Nessuna corrispondenza per argomento: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" --"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro " --"pacchetto" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" --"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nulla fornisce: '%s'" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "determina i binari aggiornati che richiedono di essere riavviati" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "considera solo i processi dell'utente attuale" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Impossibile creare la directory '{}' a causa di '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' non è una directory" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Copia di '{}' nel repository locale in corso" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Gestisce una directory di pacchetti rpm" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Impossibile scrivere il file '{}'" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Specificare --old o --new, ma non entrambi!" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Ricostruzione del repository locale" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Nessun file da elaborare" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "Impossibile aprire {}" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Lista di blocco non impostata" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Stampa i pacchetti più vecchi" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Aggiunta di blocco versione per:" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Stampa i pacchetti più nuovi" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Aggiunta di esclusione su:" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "Output separato da spazi, non da invio" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Eliminazione di blocco versione per:" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "N pacchetti più recenti da mantenere - predefinito: 1" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Nessun pacchetto trovato per:" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Percorso per la directory" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pacchetti da scaricare" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "scarica invece il src.rpm" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di " -+"scaricarli" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive." - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "scarica anche comps.xml" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile." - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "sì" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "no" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagisce con i repository Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" -+"\n" -+" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n" -+" " - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Elenca i repository Copr attivati" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Elenca i repository Copr disattivati" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Errore: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "operare su pacchetti sorgente" -- --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" -+"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad " -+"un progetto copr" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "impossibile eliminare il file %s" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "formato di progetto copr non valido" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml per repository %s salvato" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Gestisce una directory di pacchetti rpm" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repository abilitato con successo." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Specificare --old o --new, ma non entrambi!" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repository disabilitato con successo." - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Nessun file da elaborare" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repository rimosso con successo." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "Impossibile aprire {}" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Sottocomando {} sconosciuto." - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Stampa i pacchetti più vecchi" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Stampa i pacchetti più nuovi" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "Output separato da spazi, non da invio" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Elenco dei repository di {}" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "N pacchetti più recenti da mantenere - predefinito: 1" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Nessuna descrizione fornita" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Percorso per la directory" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'." - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Corrispondenze: {}" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..." -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nessuna descrizione fornita." - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita." - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root." - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/copr.py:459 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" -+"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato " -+"adesso." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Tale repository non esiste." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Risposta sconosciuta dal server." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagisce col repository Playgroud." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+#, fuzzy - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"Si sta per attivare un repository da Playground.\n" -+"\n" -+"Procedere?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Repository Playground abilitati con successo." - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Repository Playground disabilitati con successo." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Repository Playground aggiornati con successo." - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "nome opzionale del file per le informazioni" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Output scritto in: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" -+"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" -+"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per" -+" nome, epoca, versione e rilascio." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limita al tipo specificato" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nome del file su cui scrivere" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s" -diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po -index 3c9f383..a485ff2 100644 ---- a/po/ja.po -+++ b/po/ja.po -@@ -1,12 +1,14 @@ - # Ooyama Yosiyuki , 2015. #zanata - # Ludek Janda , 2018. #zanata -+# Ludek Janda , 2019. #zanata -+# Ludek Janda , 2020. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2018-09-11 12:23+0000\n" --"Last-Translator: Ooyama Yosiyuki \n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:17+0000\n" -+"Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Japanese\n" - "Language: ja\n" - "MIME-Version: 1.0\n" -@@ -15,914 +17,1133 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "ダンプファイルの名前のオプション" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "書き込まれた出力: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "comps.xml もダウンロード" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "指定したタイプに限定します" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "ソースパッケージでの操作" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "ダンプファイルの名前" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "パッケージ %s は利用できません" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "リポジトリーディレクトリーを作成できませんでした: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "有効な日付ではありません: \"{0}\"。" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "パッケージの changelog データを表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." --msgstr "" -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." -+msgstr "DATE 以降の changelog エントリーを表示します。不明瞭さを避けるため、YYYY-MM-DD のフォーマットが推奨されます。" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "パッケージごとの changelog エントリーの与えられた数を表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" -+"パッケージ向けの新しい changelog エントリーのみを表示します。これは、インストール済みのパッケージの一部にアップグレードを提供します。" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "パッケージ" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "一致した引数がありません: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "{} 以降の changelogs を一覧表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "最新の changelog のみを一覧表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "パッケージのインストールされたバージョン以降の新しい changelogs のみを一覧表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "すべての changelogs を一覧表示します" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "{} の Changelogs" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "debuginfo パッケージのインストール" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" --msgstr "" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "次の利用可能なパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+msgstr "次の利用可能なパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" --msgstr "" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "次のインストールされたパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgstr "次のインストールされたパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "一致するものが見つかりません" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "ロックリストが設定されていません" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "versionlock を追加:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "除外を追加:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "versionlock を削除:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "パッケージバージョンロックの制御" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "履歴データを移行中..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "一致するパッケージはありません: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "何も提供しません: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "確認するリポジトリーを指定します" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "パッケージ仕様をそのまま使用し、解析を試みないでください" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "不正なアクション行 \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "ダウンロードするパッケージ" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "不正なトランザクション状態: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions: 不正なコマンド \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "インストールする builddeps パッケージ" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "リポジトリーで利用できないビルドの依存関係をスキップします" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。" -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "厳密な設定により終了中です。" -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "開くことに失敗しました: '%s' は、有効なソース rpm ファイルではありません。" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "パッケージの解決でエラー:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "開くことに失敗しました: '%s' は、有効なスペックファイルではありません: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "一致するパッケージはありません: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "dnf 設定オプションおよびリポジトリーの管理" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "{prog} 設定オプションおよびリポジトリーを管理します" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "修正する repo" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "現在のオプションを保存 (--setopt で有用)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "指定されたファイルまたは url から repo を追加 (および有効化)" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "stdout に現在の設定値を印刷" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "stdout に変数値を印刷" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "エラー: すでに有効化された repo を有効化します。" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "修正用の一致する repo はありません: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "repo の追加: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "repo の設定に失敗しました" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "インストールする builddeps パッケージ" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' はディレクトリーではありません" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "ローカル repo を再ビルド中" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なソース rpm ファイルではありません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "再起動が必要か (終了コード 1) 必要でないか (終了コード 0) のみを報告します" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "起動以降にコアライブラリーまたはサービスがアップデートされました:" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なスペックファイルではありません: %s" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "これらのアップデートを完全に活用するには、再起動が必要です。" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "はい" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "詳細情報:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "y" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "起動以降にアップデートされたコアライブラリーまたはサービスはありません。" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "いいえ" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "再起動な必要ありません。" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "確認するリポジトリーを指定します" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "2 セットのリポジトリー間の違いを一覧表示します" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "古いリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "エラー: " -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "新しいリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "比較するアーキテクチャーを指定します、これは複数回使用できます。デフォルトで、ソース rpms のみが比較されます。" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "変更サイズに関する追加データを出力します。" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "パッケージを Arch でも比較します。デフォルトで、パッケージは名前のみで比較されます。" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "変更されたパッケージに簡単な 1 行メッセージを出力します。" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "不正な copr プロジェクト形式" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "アップグレードされたパッケージとダウングレードされたパッケージとの間で、変更されたパッケージのデータを分割します。" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "新旧両方のリポジトリーを設定する必要があります。" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "サイズの変更: {} バイト" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "追加されたパッケージ : {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "削除されたパッケージ: {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "により廃止されました: {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"アップグレードされたパッケージ" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" -+"\n" -+"ダウングレードされたパッケージ" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。" -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。" -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "不明なサブコマンド {}。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"変更されたパッケージ" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:212 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" -+"\n" -+"サマリー" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "追加されたパッケージ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "{} coprs の一覧" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "削除されたパッケージ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "説明がありません" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "アップグレードされたパッケージ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "'{}' の検索を解析できません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "ダウングレードされたパッケージ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "一致: {}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "変更されたパッケージ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "説明が与えられていません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "追加されたパッケージのサイズ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "安全で優れた回答。終了中。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "削除されたパッケージのサイズ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "変更されたパッケージのサイズ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "アップグレードされたパッケージのサイズ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "ダウングレードされたパッケージのサイズ: {}" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "サイズの変更: {}" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "comps.xml もダウンロードして展開します" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "サーバーからの不明な応答です。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "すべてのメタデータをダウンロードします。" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" --"\n" --"続行しますか?" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." -+msgstr "ダウンロード済みリポジトリーメタデータの保管場所。初期値は --download-path です。" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "サーバー上から、ローカルファイルのローカル timestamps の設定を試みます" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "ダウンロードする予定のものの URL をリストするだけで、ダウンロードしないでください" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "メタデータのミラー取得に失敗しました: %s" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "グループファイルのミラー取得に失敗しました。" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "debuginfo パッケージのインストール" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "ダウンロードターゲット '{}' は、ダウンロードパス '{}' の外にあります。" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "一致した引数がありません: %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "処理するファイルはありません" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "{} を開くことができません" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "一致するものが見つかりません" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "古いパッケージを印刷します" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "最新のパッケージを印刷します" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "何も提供しません: '%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "ディレクトリーへのパス" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "ダウンロードするパッケージ" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "代わりに、-debugsource パッケージをダウンロードします" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" -+msgstr "--resolve で実行する場合、すべての依存関係をダウンロードします (インストール済みのものを除外しないでください)" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' はディレクトリーではありません" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "厳密な設定により終了中です。" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "ローカル repo を再ビルド中" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "パッケージの解決でエラー:" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/download.py:280 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "ロックリストが設定されていません" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "versionlock を追加:" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "除外を追加:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "はい" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "versionlock を削除:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "y" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "いいえ" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "パッケージバージョンロックの制御" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "作業する Copr のインスタンスを指定します" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "comps.xml もダウンロード" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "エラー: " - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" -+"`--hub` または `copr_hub/copr_username/copr_projectname` フォーマットを使って、Copr " -+"ハブを指定します" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "複数のハブが指定されています" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "ソースパッケージでの操作" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "不正な copr プロジェクト形式" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" -+"\n" -+"Copr リポジトリーを有効化しようとしています。このリポジトリーは\n" -+"主要ディストリビューションの一部ではないため、品質が一定していない点に注意してください。\n" -+"\n" -+"Fedora Project は、このリポジトリーのコンテンツに関して、 の \n" -+"Copr FAQ で示されたルールを超えて権利を行使することは\n" -+"ありません。また、パッケージは、任意の品質またはセキュリ\n" -+"ティーレベルを固守していません。\n" -+"\n" -+"Fedora Bugzilla でこれらのパッケージに関するバグ報告をしないでください。\n" -+"問題が発生した場合は、このリポジトリーのオーナーに連絡してください。\n" -+"\n" -+"{0} を有効化しますか?" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "リポジトリーが正常に有効化されました。" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "リポジトリーが正常に無効化されました。" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "不明なサブコマンド {}。" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* これらの coprs には、Copr ハブに関する情報がない古いフォーマットの repo " -+"ファイルがあります。デフォルトは仮定です。これを修正するには、プロジェクトを再度有効化してください。" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "処理するファイルはありません" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "{} coprs の一覧" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "{} を開くことができません" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "説明がありません" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "古いパッケージを印刷します" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "'{}' の検索を解析できません。" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "最新のパッケージを印刷します" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "一致: {}" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "説明が与えられていません。" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "安全で優れた回答。終了中。" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "ディレクトリーへのパス" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "履歴データを移行中..." -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "" -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "copr repo {0}/{1}/{2} の削除に失敗しました" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "サーバーからの不明な応答です。" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" -+"\n" -+"続行しますか?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "ダンプファイルの名前のオプション" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "書き込まれた出力: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "指定したタイプに限定します" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "ダンプファイルの名前" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "パッケージ %s は利用できません" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s" -diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po -index 73abb6e..5509fdc 100644 ---- a/po/ko.po -+++ b/po/ko.po -@@ -1,11 +1,12 @@ - # Ludek Janda , 2018. #zanata -+# Ludek Janda , 2019. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" --"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-16 03:11+0000\n" -+"Last-Translator: Ludek Janda \n" - "Language-Team: Korean\n" - "Language: ko\n" - "MIME-Version: 1.0\n" -@@ -14,898 +15,977 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "작성된 출력 : %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "특정 유형으로 제한" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "소스 패키지를 조작한다." - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "덤프 파일의 이름" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "debuginfo 패키지 설치" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "경기를 찾을 수 없습니다." -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다." -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오." -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오." -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오." -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "다운로드 할 패키지" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." -- --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "패키지 해결 오류 :" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "패키지 없음 %s 유효한." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "dnf 구성 옵션 및 저장소 관리" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "수정할 repo" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "오류 : 이미 활성화 된 repos를 활성화하려고합니다." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다." - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다." - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다." - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다." - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다." - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "지역 레포 복구" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오." -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" - msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "예" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "y" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "아니" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오." - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오." - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" --"\n" --" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n" --" " - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "오류: " -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Upgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "저장소가 제거되었습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:200 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "{} 명의 경찰 목록" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "설명이 없습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "일치하는 항목 : {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "설명이 없습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." -- --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/repodiff.py:207 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "서버에서 알 수없는 응답." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." -- --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/repodiff.py:212 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"Summary" - msgstr "" --"\n" --"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "새 잎 :" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "debuginfo 패키지 설치" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "경기를 찾을 수 없습니다." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오." -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다." -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다." -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오." - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다." -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "처리 할 파일이 없습니다." - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "지역 레포 복구" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다." - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "이전 패키지 인쇄" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "최신 패키지 인쇄" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다." - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "디렉토리 경로" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "다운로드 할 패키지" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "패키지 해결 오류 :" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "패키지 없음 %s 유효한." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "새 잎 :" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "예" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "y" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "아니" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" -+"\n" -+" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n" -+" " - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "오류: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "소스 패키지를 조작한다." -- --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "저장소가 제거되었습니다." - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오." -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "처리 할 파일이 없습니다." -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다." -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "{} 명의 경찰 목록" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "이전 패키지 인쇄" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "설명이 없습니다." - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "최신 패키지 인쇄" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "일치하는 항목 : {}" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다." -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "설명이 없습니다." - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "디렉토리 경로" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "서버에서 알 수없는 응답." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "작성된 출력 : %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "특정 유형으로 제한" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "덤프 파일의 이름" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" -diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po -index ba3fb78..3950b90 100644 ---- a/po/nl.po -+++ b/po/nl.po -@@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-10-16 05:32+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 02:28+0000\n" - "Last-Translator: Geert Warrink \n" - "Language-Team: Dutch\n" - "Language: nl\n" -@@ -14,990 +14,1065 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "optionele naam van het dumpbestand" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "download alle pakketten van repo op afstand" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Output wordt geschreven naar: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "" -+"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met" --" de naam, het tijdvak, de versie en de release." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "beperken tot het opgegeven type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "bewerk bronpakketten" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "naam van dumpbestand" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[VERWIJDERD] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Geen geldige datum: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Toon changelog data van pakketten" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden " --"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken." -+"toon changelog-vermeldingen sinds DATE. Om dubbelzinnigheid te voorkomen, " -+"wordt het JJJJ-MM-DD-formaat aanbevolen." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "toon het opgegeven aantal changelog-vermeldingen per pakket" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen " --"op naam vergeleken." -+"toon alleen nieuwe changelog-vermeldingen voor pakketten, die een upgrade " -+"bieden voor sommige reeds geïnstalleerde pakketten.Pa" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "" --"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAKKET" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en " --"gedowngraded pakketten." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Geen match voor argument: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Lijst met changelogs sinds {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Grootte wijziging: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Toon alleen de laatste changelog" -+msgstr[1] "Toon {} nieuwste changelogs" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Toegevoegde pakket : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Toon alleen nieuwe changelogs sinds geïnstalleerde versie van het pakket" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Verwijderde pakket: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Toon alle changelogs" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Verouderd door : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Changelogs voor {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "installeer debuginfo pakketten" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Verbeterde pakketten" -+"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Gedegradeerde pakketten" -+"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Gewijzigde pakketten" -+"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n" -+"pakketten: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Samenvatting" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Toegevoegde pakketten: {}" -+"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n" -+"pakketten: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Verwijderde pakketten: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Kan geen match vinden" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Verbeterde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Slotlijst niet ingesteld" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Gewijzigde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Versieslot toevoegen aan:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Versieslot verwijderen voor:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Geen pakket gevonden voor:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "controleer pakketversieslot" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Grootteverandering: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migreren van geschiedenis data..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "" -+"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "geen pakket gevonden: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Niets biedt: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden " --"opgegeven" -+"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" " -+"toegepast: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Geef de te controleren repositories op" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: " -+"{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" -+"Gebruik pakketspecificaties zoals ze zijn, probeer ze niet te ontleden" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Download pakket naar huidige map" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Slechte actie regel \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "te downloaden pakketten" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Slechte transactie status: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "download in plaats daarvan src.rpm" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debuginfo" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions: Slecht commando \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debugsource" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "beperk de zoekopdracht tot pakketten van gegeven architecturen." -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "benodigde afhankelijkheden oplossen en downloaden" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "pakketten met builddeps om te installeren" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"als je werkt met --resolve, download alle afhankelijkheden (sluit reeds " --"geïnstalleerde niet uit)" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"print lijst met url's waar de rpms kunnen worden gedownload in plaats van te" --" downloaden" -+"sla bouwafhankelijkheden over die niet beschikbaar zijn in repositories" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "bij gebruik van --url, beperken tot specifieke protocollen" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden." -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Afsluiten vanwege strikte instelling." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Fout bij het oplossen van pakketten:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Geen bron-rpm gedefinieerd voor %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Pakket %s niet beschikbaar." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "geen pakket gevonden: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "beheer dnf configuratie-opties en repositories" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "beheer {prog} configuratie-opties en repositories" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "te wijzigingen repo" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "sla de huidige opties op (nuttig met --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - "voeg de repo toe vanuit het opgegeven bestand of de opgegeven URL en schakel" - " deze in" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "print huidige configuratiewaarden naar stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "print variabelewaarden naar stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Fout: reeds ingeschakelde repo's worden geprobeerd in te schakelen." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Geen overeenkomende repo om te wijzigen: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Voeg repo toe van: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Configuratie van repo mislukte" - msgstr[1] "Configuratie van repo's mislukte" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Kon repo niet opslaan naar repo-bestand %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' is geen map" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "pakketten met builddeps om te installeren" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "" -+"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" -+"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet " -+"(exitcode 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" -+"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen " -+"gebruiken." - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Meer informatie:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ja" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" -+"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "j" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nee" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden." - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interactie met Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden " -+"opgegeven" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable naam/project [chroot]\n" --" disable naam/project\n" --" remove naam/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAAM\n" --" search project\n" --"\n" --" Voorbeelden:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -- --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Geef de te controleren repositories op" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Fout: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" -+"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden " -+"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "meerdere hubs opgegeven" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen " -+"op naam vergeleken." - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" --"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar " --"copr project" -+"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten." - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "slecht copr-projectformaat" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "" -+"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en " -+"gedowngraded pakketten." - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Grootte wijziging: {} bytes" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Toegevoegde pakket : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Verwijderde pakket: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Verouderd door : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Verbeterde pakketten" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Je staat op het punt een Copr-repository in te schakelen. Houd er rekening mee dat dit\n" --"repository geen deel uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n" -+"Gedegradeerde pakketten" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n" --"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n" --",\n" --"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n" --"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n" -+"Gewijzigde pakketten" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Wil je {0} echt inschakelen?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Samenvatting" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repository succesvol ingeschakeld." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Toegevoegde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Verwijderde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repository succesvol verwijderd." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Verbeterde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Onbekend subcommando {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie" --" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project " --"opnieuw in om dit te verhelpen." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Gewijzigde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Lijst met {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Geen beschrijving gegeven" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Op elkaar afgestemd: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Geen beschrijving gegeven." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Grootteverandering: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "download en pak ook comps.xml uit" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Dit commando moet met de root gebruiker uitgevoerd worden." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "download alle metadata." - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen." -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet." -+#: ../plugins/reposync.py:75 -+msgid "" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." -+msgstr "" -+"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard " -+"staat de waarde op --download-path." - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "" -+"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op " -+"de server" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "Toon de url's die gedownload gaan worden, download ze nog niet" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Onbekend antwoord van server." -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Verkrijgen van spiegel voor metadata mislukte: %s" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interactie met Playground repository." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Verkrijgen van spiegel voor het groepsbestand mislukte." - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n" --"\n" --"Wil je doorgaan?" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'." - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld." -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld." -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nieuwe leaves:" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Geen bestanden om te verwerken" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "installeer debuginfo pakketten" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "Kon {} niet openen" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Geen match voor argument: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Print de oudere pakketten" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Print de nieuwste pakketten" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n" --"pakketten: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde\n" --"pakketten: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Pad naar map" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Kan geen match vinden" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Download pakket naar huidige map" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "" --"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "te downloaden pakketten" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "" --"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "download in plaats daarvan src.rpm" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Niets biedt: '%s'" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debuginfo" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "" --"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debugsource" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "beperk de zoekopdracht tot pakketten van gegeven architecturen." - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "benodigde afhankelijkheden oplossen en downloaden" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet " --"(exitcode 0)" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:" -+"als je werkt met --resolve, download alle afhankelijkheden (sluit reeds " -+"geïnstalleerde niet uit)" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" --"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen " --"gebruiken." -+"print lijst met url's waar de rpms kunnen worden gedownload in plaats van te" -+" downloaden" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Meer informatie:" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "bij gebruik van --url, beperken tot specifieke protocollen" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" --"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt." -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Afsluiten vanwege strikte instelling." - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn." -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Fout bij het oplossen van pakketten:" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Geen bron-rpm gedefinieerd voor %s" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' is geen map" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Pakket %s niet beschikbaar." - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nieuwe leaves:" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ja" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "j" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nee" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Slotlijst niet ingesteld" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Versieslot toevoegen aan:" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interactie met Copr repositories." - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable naam/project [chroot]\n" -+" disable naam/project\n" -+" remove naam/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAAM\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Voorbeelden:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Versieslot verwijderen voor:" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Geen pakket gevonden voor:" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Fout: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" --"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" " --"toegepast: {}" -+"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "meerdere hubs opgegeven" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" --"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: " --"{}" -+"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar " -+"copr project" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "slecht copr-projectformaat" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Je staat op het punt een Copr-repository in te schakelen. Houd er rekening mee dat dit\n" -+"repository geen deel uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n" -+"\n" -+"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n" -+"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n" -+",\n" -+"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n" -+"\n" -+"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n" -+"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n" -+"\n" -+"Wil je {0} echt inschakelen?" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repository succesvol ingeschakeld." - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "controleer pakketversieslot" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld." - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "download alle pakketten van repo op afstand" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repository succesvol verwijderd." - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Onbekend subcommando {}." - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" --"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "download ook comps.xml" -+"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie" -+" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project " -+"opnieuw in om dit te verhelpen." - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "download alle metadata." -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden." - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Lijst met {} coprs" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Geen beschrijving gegeven" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" --"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard " --"staat de waarde op --download-path." -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden." - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "bewerk bronpakketten" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Op elkaar afgestemd: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "" --"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op " --"de server" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Geen beschrijving gegeven." - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten." - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[VERWIJDERD] %s" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Dit commando moet met de root gebruiker uitgevoerd worden." - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen." - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet." - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Geen bestanden om te verwerken" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Onbekend antwoord van server." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "Kon {} niet openen" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interactie met Playground repository." - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Print de oudere pakketten" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n" -+"\n" -+"Wil je doorgaan?" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Print de nieuwste pakketten" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld." - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt." - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Pad naar map" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen." - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migreren van geschiedenis data..." -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "optionele naam van het dumpbestand" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Geen geldige datum: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Output wordt geschreven naar: %s" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Toon changelog data van pakketten" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" --"toon changelog-vermeldingen sinds DATE. Om dubbelzinnigheid te voorkomen, " --"wordt het JJJJ-MM-DD-formaat aanbevolen." -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "toon het opgegeven aantal changelog-vermeldingen per pakket" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten." - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/debug.py:189 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" --"toon alleen nieuwe changelog-vermeldingen voor pakketten, die een upgrade " --"bieden voor sommige reeds geïnstalleerde pakketten.Pa" -- --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAKKET" -- --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Lijst met changelogs sinds {}" -+"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met" -+" de naam, het tijdvak, de versie en de release." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Toon alleen de laatste changelog" --msgstr[1] "Toon {} nieuwste changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "beperken tot het opgegeven type" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" --"Toon alleen nieuwe changelogs sinds geïnstalleerde versie van het pakket" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "naam van dumpbestand" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Toon alle changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Changelogs voor {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s" -diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po -index 867d51e..ce9205b 100644 ---- a/po/pa.po -+++ b/po/pa.po -@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-05-23 04:01+0000\n" - "Last-Translator: A S Alam \n" - "Language-Team: Punjabi\n" -@@ -15,893 +15,966 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:178 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਰੈਪੋ" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "%s: ਤੋਂ ਰੈਪੋ ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "'{}' ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "'{}' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।" -- --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'" -- --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -- --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ਹਾਂ" -- --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "y" -- --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "ਨਹੀਂ" -- --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/repodiff.py:200 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/reposync.py:75 -+msgid "" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "'{}' ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "'{}' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ਹਾਂ" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "y" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "ਨਹੀਂ" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po -index baa1ccf..a7230c7 100644 ---- a/po/pl.po -+++ b/po/pl.po -@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-10-19 12:05+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-17 02:07+0000\n" - "Last-Translator: Piotr Drąg \n" - "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/dnf-plugins-extras/language/pl/)\n" - "Language: pl\n" -@@ -24,430 +24,779 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Wyjście zapisano do: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "" --"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "pobiera także comps.xml" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "" --"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, " --"epoki, wersji i wydania." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "ogranicza do podanego typu" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "działa na pakietach źródłowych" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nazwa pliku zrzutu" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[USUNIĘTO] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Pakiet %s jest niedostępny" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "Nie można utworzyć katalogu repozytorium: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Nieprawidłowa data: „{0}”." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Wyświetla dane dzienników zmian pakietów" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie " --"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM." -+"wyświetla wpisy dziennika zmian od DATY. Aby uniknąć niejednoznaczności, " -+"zalecany jest format RRRR-MM-DD." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "wyświetla podaną liczbę wpisów dziennika zmian na pakiet" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są " --"porównywane tylko według nazw." -+"wyświetla tylko nowe wpisy dziennika zmian pakietów, które dostarczają " -+"aktualizację dla jakiegoś już zainstalowanego pakietu." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "" --"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAKIET" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety" --" zainstalowane w poprzedniej wersji." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Brak wyników dla parametru: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Wyświetlanie dzienników zmian od {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Zmiana rozmiaru: {} B" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Wyświetlanie tylko najnowszego dziennika zmian" -+msgstr[1] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" -+msgstr[2] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Dodany pakiet : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Wyświetlanie tylko nowych dzienników zmian od zainstalowanej wersji pakietu" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Usunięty pakiet: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Wyświetlanie wszystkich dzienników zmian" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Zastąpione przez : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Dzienniki zmian dla {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "instaluje pakiety debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Zaktualizowane pakiety" -+"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji" -+"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Zmodyfikowane pakiety" -+"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Podsumowanie" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Dodane pakiety: {}" -+"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: " -+"%s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Usunięte pakiety: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Brak wyników" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Nie ustawiono listy blokad" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Dodawanie blokady wersji na:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Dodawanie wykluczenia na:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Zmiana rozmiaru: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migrowanie danych historii…" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "" --"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie" -+"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: " -+"{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:" -+" {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "Używa specyfikacji pakietów bez ich przetwarzania" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "pobiera pakiet do bieżącego katalogu" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Błędny wiersz działania „%s”: %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pakiety do pobrania" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Błędny stan transakcji: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "pobiera pakiet src.rpm zamiast tego" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "Działania po transakcji: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "pobiera pakiet -debuginfo zamiast tego" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "Działania po transakcji: błędne polecenie „%s”: %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "pobiera pakiet -debugsource zamiast tego" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "ogranicza zapytanie do pakietów podanych architektur." -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "rozwiązuje i pobiera wymagane zależności" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"podczas działania z opcją --resolve pobiera wszystkie zależności (nie " --"wyklucza już zainstalowanych)" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "" --"zamiast pobierać, wyświetla listę adresów URL, z których można pobrać " --"pakiety RPM" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "pomija zależności budowania niedostępne w repozytoriach" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "podczas działania z opcją --url, ogranicza do podanych protokołów" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Kończenie działania z powodu ścisłego ustawienia." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" -+"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Błąd podczas rozwiązywania pakietów:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Nie określono źródłowego pakietu RPM dla %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Pakiet %s jest niedostępny." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "zarządza opcjami konfiguracji i repozytoriami programu DNF" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "zarządza opcjami konfiguracji i repozytoriami programu {prog}" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "modyfikowane repozytorium" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "zapisuje bieżące opcje (przydatne z opcją --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "dodaje (i włącza) repozytorium z podanego pliku lub adresu URL" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "wyświetla bieżące wartości konfiguracji w standardowym wyjściu" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "wyświetla zmienne wartości w standardowym wyjściu" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Błąd: próba włączenia już włączonych repozytoriów." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Brak pasującego repozytorium do modyfikacji: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Dodawanie repozytorium z: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Utworzenie repozytorium się nie powiodło" - msgstr[1] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło" - msgstr[2] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Nie można zapisać repozytorium do pliku %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "„{}” nie jest katalogiem" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "" -+"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne " -+"pakiety" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" -+"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy " -+"nie (kod wyjścia 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać." -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Więcej informacji:" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." - msgstr "" --"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM." -+"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne." - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "tak" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "" -+"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "t" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nie" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "używa repozytoriów Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" -+"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie " -+"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są " -+"porównywane tylko według nazw." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" -+"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "" -+"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety" -+" zainstalowane w poprzedniej wersji." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Zmiana rozmiaru: {} B" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Dodany pakiet : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Usunięty pakiet: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Zastąpione przez : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Zaktualizowane pakiety" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Zmodyfikowane pakiety" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Podsumowanie" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Dodane pakiety: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Usunięte pakiety: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Zmiana rozmiaru: {}" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "także pobiera i dekompresuje comps.xml" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "pobiera wszystkie metadane." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 -+msgid "" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." -+msgstr "" -+"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość " -+"parametru --download-path." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "" -+"Tylko wyświetla listę adresów URL, które zostałyby pobrane, nie pobiera" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla metadanych się nie powiodło: %s" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pliku grup się nie powiodło." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "Należy podać --old lub --new." -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "Brak plików do przetworzenia" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "Nie można otworzyć {}" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1" -+ -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "Ścieżka do katalogu" -+ -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "pobiera pakiet do bieżącego katalogu" -+ -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pakiety do pobrania" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "pobiera pakiet src.rpm zamiast tego" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "pobiera pakiet -debuginfo zamiast tego" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "pobiera pakiet -debugsource zamiast tego" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "ogranicza zapytanie do pakietów podanych architektur." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "rozwiązuje i pobiera wymagane zależności" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" -+msgstr "" -+"podczas działania z opcją --resolve pobiera wszystkie zależności (nie " -+"wyklucza już zainstalowanych)" -+ -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "" -+"zamiast pobierać, wyświetla listę adresów URL, z których można pobrać " -+"pakiety RPM" -+ -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "podczas działania z opcją --url, ogranicza do podanych protokołów" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Kończenie działania z powodu ścisłego ustawienia." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Błąd podczas rozwiązywania pakietów:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Nie określono źródłowego pakietu RPM dla %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Pakiet %s jest niedostępny." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nowe pozostałości:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "tak" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "t" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nie" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "używa repozytoriów Copr" - - #: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" -@@ -576,438 +925,163 @@ msgid "Repository successfully enabled." - msgstr "Pomyślnie włączono repozytorium." - - #: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Nieznane podpolecenie {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który " --"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie" --" projektu to naprawi." -- --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Lista repozytoriów Copr {}" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Nie podano opisu" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Pasujące: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nie podano opisu." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go " --"teraz włączyć." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Repozytorium nie istnieje." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Nieznana odpowiedź serwera." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "używa repozytorium Playground" -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Zostanie włączone repozytorium Playground.\n" --"\n" --"Kontynuować?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nowe pozostałości:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "instaluje pakiety debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Brak wyników dla parametru: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" --"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: " --"%s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Brak wyników" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "" --"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne " --"pakiety" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "" --"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" --"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy " --"nie (kod wyjścia 0)" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Więcej informacji:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" --"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne." -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "„{}” nie jest katalogiem" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Nie ustawiono listy blokad" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Dodawanie blokady wersji na:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Dodawanie wykluczenia na:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:" -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium." - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium." - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: " --"{}" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Nieznane podpolecenie {}." - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" --"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:" --" {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:" -+"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który " -+"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie" -+" projektu to naprawi." - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”." - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Lista repozytoriów Copr {}" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Nie podano opisu" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”." - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "pobiera także comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Pasujące: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "pobiera wszystkie metadane." -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nie podano opisu." - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania." - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root." - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:459 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" --"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość " --"parametru --download-path." -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "działa na pakietach źródłowych" -- --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze" -- --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”." -- --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[USUNIĘTO] %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło" -+"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go " -+"teraz włączyć." - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Repozytorium nie istnieje." - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "Należy podać --old lub --new." -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "Brak plików do przetworzenia" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Nieznana odpowiedź serwera." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "Nie można otworzyć {}" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "używa repozytorium Playground" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Zostanie włączone repozytorium Playground.\n" -+"\n" -+"Kontynuować?" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground." - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground." - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground." - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "Ścieżka do katalogu" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium." - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migrowanie danych historii…" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Nieprawidłowa data: „{0}”." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Wyjście zapisano do: %s" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Wyświetla dane dzienników zmian pakietów" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" --"wyświetla wpisy dziennika zmian od DATY. Aby uniknąć niejednoznaczności, " --"zalecany jest format RRRR-MM-DD." -+"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "wyświetla podaną liczbę wpisów dziennika zmian na pakiet" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów." - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/debug.py:189 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" --"wyświetla tylko nowe wpisy dziennika zmian pakietów, które dostarczają " --"aktualizację dla jakiegoś już zainstalowanego pakietu." -- --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAKIET" -- --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Wyświetlanie dzienników zmian od {}" -+"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, " -+"epoki, wersji i wydania." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Wyświetlanie tylko najnowszego dziennika zmian" --msgstr[1] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" --msgstr[2] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "ogranicza do podanego typu" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" --"Wyświetlanie tylko nowych dzienników zmian od zainstalowanej wersji pakietu" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nazwa pliku zrzutu" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Wyświetlanie wszystkich dzienników zmian" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Pakiet %s jest niedostępny" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Dzienniki zmian dla {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s" -diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po -index 5266c96..f5da599 100644 ---- a/po/pt.po -+++ b/po/pt.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-09-13 04:29+0000\n" - "Last-Translator: Manuela Silva \n" - "Language-Team: Portuguese\n" -@@ -14,908 +14,981 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 -+#, python-format -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "O pacote %s não está disponível" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s" -- --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Alteração de tamanho: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Pacote adidionado : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Pacote removido: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Obsoleto por : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes atualizados" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes \"downgraded\"" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes modificados" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Resumo" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Pacotes adicionados: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Pacotes removidos: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Pacotes atualizados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Pacotes \"downgraded\": {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Pacotes modificados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes \"downgraded\": {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Alteração de tamanho: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Exibir uma lista das dependências não resolvidas para os repositórios" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pacotes para transferir" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --#, fuzzy --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "transfira src.rpm em vez de" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --#, fuzzy --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "pacotes com builddeps para instalar" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "" --"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua " --"as já instaladas)" - --#: ../plugins/download.py:67 --#, fuzzy --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da " --"transferência" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes." -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Erro na resolução dos pacotes:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Nenhum pacote %s disponível." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gerir opções de configuração e repositórios dnf" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "guardar as opções atuais (útil com --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "imprimir os valores da configuração atual para stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "Imprimir os valores da variável para stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "pacotes com builddeps para instalar" -- --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "sim" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "não" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Exibir uma lista das dependências não resolvidas para os repositórios" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Erro: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repositório ativado com sucesso." -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Alteração de tamanho: {} bytes" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repositório desativado com sucesso." -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Pacote adidionado : {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repositório removido com sucesso." -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Pacote removido: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Sub comando {} desconhecido." -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Obsoleto por : {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"\n" -+"Upgraded packages" - msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes atualizados" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" - msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes \"downgraded\"" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" - msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes modificados" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" -+"\n" -+"Resumo" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Pacotes adicionados: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Correspondido: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Pacotes removidos: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nenhuma descrição indicada" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Pacotes atualizados: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Pacotes \"downgraded\": {}" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Pacotes modificados: {}" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes \"downgraded\": {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Alteração de tamanho: {}" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pacotes para transferir" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/download.py:53 -+#, fuzzy -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "transfira src.rpm em vez de" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+#, fuzzy -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" -+"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua " -+"as já instaladas)" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/download.py:67 -+#, fuzzy -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da " -+"transferência" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Erro na resolução dos pacotes:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Nenhum pacote %s disponível." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "sim" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "não" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Erro: " - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repositório ativado com sucesso." - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repositório desativado com sucesso." - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repositório removido com sucesso." - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Sub comando {} desconhecido." - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'." - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Correspondido: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nenhuma descrição indicada" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -- --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "O pacote %s não está disponível" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s" -diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po -index b006201..bef8a88 100644 ---- a/po/pt_BR.po -+++ b/po/pt_BR.po -@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-07-20 09:22+0000\n" - "Last-Translator: Cássio Rodrigo Honorato Rodrigues \n" - "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" -@@ -20,345 +20,246 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Saída escrita para: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, " --"período, versão e lançamento." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "limitar para o tipo especificado" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "operar em pacotes fonte" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "nome do arquivo de descarregamento" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Pacote %s indisponível" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml para repositório %s salvou" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Não é uma data válida: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Mostrar o log de alterações do pacote de dados" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas " --"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" -+"mostrar um determinado número de entradas do log de alterações por pacote" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PACOTE" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Não há correspondência para o argumento: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Listar log de alterações desde {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Pacotes adicionados : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Pacotes removidos: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Listar todos os log de alterações" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "Instalar pacotes debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes atualizados" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes desatualizados" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Pacotes modificados" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Resumo" -- --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Pacotes adicionados: {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Pacotes removidos: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Pacotes atualizados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Pacotes obsoletos: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Lista de bloqueio não definida" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Pacotes modificados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Adicionando exclusão em:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Removendo bloqueio de versão para:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Nenhum pacote encontrado para:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas." - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Tamanho mudança: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migrando dados de histórico..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "" -+"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "nenhum pacote corresponde: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Nada fornece: '%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas " --"vezes" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Especificar repositórios para checagem" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Baixar o pacote para o diretório corrente" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "pacotes para baixar" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "baixe o src.rpm como alternativa" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "baixe com o pacote -debuginfo como alternativa" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "limitar a consulta aos pacotes das arquiteturas informadas." -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "resolva e baixe as dependências necessarias" -- --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" --"quando em execução com --resolve, baixar todas as dependências (não excluir " --"as que já estão instaladas)" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" --"imprime lista de urls aonde os rpms podem ser baixados ao invés de baixar" -- --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "executado em conjunto com --url, limita aos protocolos definidos" -- --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s" -- --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Saindo devido a uma opção rigorosa." -- --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Erro na resolução de pacotes:" -- --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Nenhuma origem definida para %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Nenhum pacote %s disponível." -- --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "gerencia as opções de configuração e repositórios do dnf" -- --#: ../plugins/config_manager.py:42 --msgid "repo to modify" --msgstr "repositório para modificação" -- --#: ../plugins/config_manager.py:45 --msgid "save the current options (useful with --setopt)" --msgstr "salva as opções correntes (útil com a opção --setopt)" -- --#: ../plugins/config_manager.py:48 --msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" --msgstr "adiciona (e habilita) o repositório especificado por arquivo ou url" -- --#: ../plugins/config_manager.py:51 --msgid "print current configuration values to stdout" --msgstr "exibe a configuração para o stdout" -- --#: ../plugins/config_manager.py:54 --msgid "print variable values to stdout" --msgstr "imprime valores das variáveis para a saída padrão" -- --#: ../plugins/config_manager.py:70 --msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." --msgstr "Erro: Tentando habilitar um repositório que já esta habilitado." -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 - #, python-format --msgid "No matching repo to modify: %s." --msgstr "Nenhum repositório correspondente para modificar: %s." -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 - #, python-format --msgid "Adding repo from: %s" --msgstr "Adicionando repositório de: %s" -- --#: ../plugins/config_manager.py:177 --msgid "Configuration of repo failed" --msgid_plural "Configuration of repos failed" --msgstr[0] "A configuração do repositório falhou." --msgstr[1] "A configuração dos repositórios falharam." -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 - #, python-format --msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" --msgstr "Não pode salvar o repositório para o repofile %s: %s" -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - - #: ../plugins/builddep.py:42 - msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -@@ -377,342 +278,128 @@ msgstr "pacotes com dependências para instalar" - msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "define uma macro para especificações por file parsing" - --#: ../plugins/builddep.py:64 -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:66 - msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "tratar argumentos de linha de comando como especificação de arquivos" - --#: ../plugins/builddep.py:66 -+#: ../plugins/builddep.py:68 - msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "tratar argumentos de linha de comando como origem rpm" - --#: ../plugins/builddep.py:109 -+#: ../plugins/builddep.py:111 - msgid "RPM: {}" - msgstr "RPM: {}" - --#: ../plugins/builddep.py:118 -+#: ../plugins/builddep.py:120 - msgid "Some packages could not be found." - msgstr "Alguns pacotes não puderam ser encontrados." - - #. No provides, no files - #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide - #. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format - msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "Nenhum pacote correspondente para instalar: '%s'" - --#: ../plugins/builddep.py:156 -+#: ../plugins/builddep.py:158 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "Falha ao abrir: '%s', não é um pacote rpm válido." - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 - msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "Nem todas as dependências satisfeitas" - --#: ../plugins/builddep.py:176 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format - msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "Falha ao abrir: '%s', arquivo spec inválido: %s." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "sim" -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "nenhum pacote corresponde: %s" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "s" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "não" -+#: ../plugins/config_manager.py:44 -+msgid "repo to modify" -+msgstr "repositório para modificação" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/config_manager.py:47 -+msgid "save the current options (useful with --setopt)" -+msgstr "salva as opções correntes (útil com a opção --setopt)" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagir com repositórios COPR." -+#: ../plugins/config_manager.py:50 -+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -+msgstr "adiciona (e habilita) o repositório especificado por arquivo ou url" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Exemplo:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/config_manager.py:53 -+msgid "print current configuration values to stdout" -+msgstr "exibe a configuração para o stdout" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)." -+#: ../plugins/config_manager.py:56 -+msgid "print variable values to stdout" -+msgstr "imprime valores das variáveis para a saída padrão" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Listar respositórios Copr habilitados." -+#: ../plugins/config_manager.py:72 -+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." -+msgstr "Erro: Tentando habilitar um repositório que já esta habilitado." - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados." -+#: ../plugins/config_manager.py:105 -+#, python-format -+msgid "No matching repo to modify: %s." -+msgstr "Nenhum repositório correspondente para modificar: %s." - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis." -+#: ../plugins/config_manager.py:155 -+#, python-format -+msgid "Adding repo from: %s" -+msgstr "Adicionando repositório de: %s" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar" -+#: ../plugins/config_manager.py:179 -+msgid "Configuration of repo failed" -+msgid_plural "Configuration of repos failed" -+msgstr[0] "A configuração do repositório falhou." -+msgstr[1] "A configuração dos repositórios falharam." - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Erro: " -+#: ../plugins/config_manager.py:189 -+#, python-format -+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -+msgstr "Não pode salvar o repositório para o repofile %s: %s" - --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "diversos hubs especificados" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' não é um diretório" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "" --"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Copiando '{}' para o repo local" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto" --" copr" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "formato inválido de projeto copr" -- --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" --msgstr "" --"\n" --"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n" --"\n" --"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n" --",\n" --"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n" --"\n" --"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n" --"\n" --"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Repositório ativado com êxito." -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Repositório desativado com êxito." -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Repositório removido com sucesso." -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "subcomando desconhecido {}." -- --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Lista de {} coprs" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Nenhuma descrição dada" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Encontrado: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Nenhuma descrição dada." -- --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Resposta boa e segura. Saindo." -- --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá " --"habilitá-lo agora." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Esse repositório não existe." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Resposta desconhecida do servidor." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagir com o repositório Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n" --"\n" --"Deseja continuar?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Novas folhas:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "Instalar pacotes debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Não há correspondência para o argumento: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Reconstruindo repo local" - - #: ../plugins/leaves.py:32 - msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "Lista pacotes instalados não exigidos por nenhum outro pacote" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "" --"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Nada fornece: '%s'" -- - #: ../plugins/needs_restarting.py:173 - msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "determinar se os binários atualizados necessitam de restart" -@@ -746,95 +433,176 @@ msgstr "" - msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "Não será necessário reiniciar." - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' não é um diretório" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Copiando '{}' para o repo local" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas." - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Reconstruindo repo local" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas " -+"vezes" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Especificar repositórios para checagem" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Lista de bloqueio não definida" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Adicionando exclusão em:" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Removendo bloqueio de versão para:" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Nenhum pacote encontrado para:" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas." -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" -+"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas " -+"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados." - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Pacotes adicionados : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Pacotes removidos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 -+msgid "" -+"\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes atualizados" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes desatualizados" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"Pacotes modificados" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Resumo" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Pacotes adicionados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Pacotes removidos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Pacotes atualizados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Pacotes obsoletos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Pacotes modificados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Tamanho mudança: {}" - - #: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "faça o download de comps.xml" -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - - #: ../plugins/reposync.py:69 - msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo" -- - #: ../plugins/reposync.py:73 - msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "onde armazenar os repositórios baixados" -@@ -845,32 +613,31 @@ msgid "" - "--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "operar em pacotes fonte" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml para repositório %s salvou" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -908,61 +675,367 @@ msgstr "Manter N pacotes mais novos - padrão para 1" - msgid "Path to directory" - msgstr "Caminho para o diretório" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Baixar o pacote para o diretório corrente" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migrando dados de histórico..." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "pacotes para baixar" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Não é uma data válida: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "baixe o src.rpm como alternativa" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Mostrar o log de alterações do pacote de dados" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "baixe com o pacote -debuginfo como alternativa" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "limitar a consulta aos pacotes das arquiteturas informadas." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "resolva e baixe as dependências necessarias" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"mostrar um determinado número de entradas do log de alterações por pacote" -+"quando em execução com --resolve, baixar todas as dependências (não excluir " -+"as que já estão instaladas)" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" -+"imprime lista de urls aonde os rpms podem ser baixados ao invés de baixar" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PACOTE" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "executado em conjunto com --url, limita aos protocolos definidos" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Listar log de alterações desde {}" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Saindo devido a uma opção rigorosa." - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Erro na resolução de pacotes:" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Nenhuma origem definida para %s" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Listar todos os log de alterações" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Nenhum pacote %s disponível." - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Novas folhas:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "sim" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "s" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "não" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagir com repositórios COPR." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Exemplo:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+ -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)." -+ -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Listar respositórios Copr habilitados." -+ -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados." -+ -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis." -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Erro: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "diversos hubs especificados" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "" -+"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto" -+" copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "formato inválido de projeto copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n" -+"\n" -+"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n" -+",\n" -+"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n" -+"\n" -+"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n" -+"\n" -+"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Repositório ativado com êxito." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Repositório desativado com êxito." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Repositório removido com sucesso." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "subcomando desconhecido {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Lista de {} coprs" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Nenhuma descrição dada" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Encontrado: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Nenhuma descrição dada." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Resposta boa e segura. Saindo." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá " -+"habilitá-lo agora." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Esse repositório não existe." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Resposta desconhecida do servidor." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagir com o repositório Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n" -+"\n" -+"Deseja continuar?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Saída escrita para: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, " -+"período, versão e lançamento." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "limitar para o tipo especificado" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "nome do arquivo de descarregamento" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Pacote %s indisponível" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s" -diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po -index 8d76cc3..4385bbd 100644 ---- a/po/ru.po -+++ b/po/ru.po -@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-08-19 08:32+0000\n" - "Last-Translator: Igor Gorbounov \n" - "Language-Team: Russian\n" -@@ -16,881 +16,648 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Вывод записан в: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "" -+"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, " --"версии и выпуску." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "ограничить указанным типом" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "работать с исходными пакетами" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "имя файла для выгрузки" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[УДАЛЕНО] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Пакета %s нет" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "не удалось удалить файл %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Неправильная дата: \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Показывать данные журнала изменений для пакетов" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. " --"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами." -+"показывать записи журнала изменений с ДАТЫ. Чтобы не было неопределенности, " -+"рекомендуется формат ГГГГ-ММ-ДД." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "показывать заданное число записей журнала изменений на пакет" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются " --"только по имени." -+"показывать только новые записи журнала изменений для пакетов, " -+"предоставляющих обновление для некоторых из уже установленных пакетов." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "ПАКЕТ" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и " --"пакетами с прежними версиями." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Нет совпадений для аргумента: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Отображение журналов изменений с {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Изменение размера: {} байт" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Отображение только последнего журнала изменений" -+msgstr[1] "Отобразить {} последних журнала изменений" -+msgstr[2] "Отображение {} последних журналов изменений" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Добавленный пакет : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Вывод только новых журналов изменений, начиная с установленной версии пакета" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Удаленный пакет: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Вывод всех журналов изменений" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Замещается пакетом : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Журналы изменений для {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "установить пакеты debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Обновленные пакеты" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Пакеты, возвращенные к прежней версии" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Измененные пакеты" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Итог" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Добавленные пакеты: {}" -- --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Удаленные пакеты: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Не удалось найти совпадение" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Обновленные пакеты: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Не задан список блокировок" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Измененные пакеты: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Добавление блокирования версии на:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Размер добавленных пакетов: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Добавление исключения на:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Размер удаленных пакетов: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Удаление блокирования версии для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Размер измененных пакетов: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Нет пакетов для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Размер обновленных пакетов: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "управление блокированием версии пакетов" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Изменение размера: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Перенос данных истории..." - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "нет подходящих пакетов: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Указать репозитории для проверки" -+"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: " -+"{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: " -+"{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Проверить завершение только для этого пакета" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Загрузить пакет в текущий каталог" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "пакеты для загрузки" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "вместо этого загрузить src.rpm" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "вместо этого загрузить пакет -debuginfo" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "ограничить запрос пакетами с данной архитектурой." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "разрешить требующиеся зависимости и загрузить" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "определить макрос для разбора spec-файла" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"при запуске с параметром --resolve загружать все зависимости (не исключать " --"уже установленные)" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "вместо загрузки вывести список URL, откуда можно загрузить пакеты rpm" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "ограничить указанными протоколами при работе с --url" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти." -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Выход вследствие жестких настроек." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" -+"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Ошибка в разрешении пакетов:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Не все зависимости удовлетворены" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Не заданы пакеты с исходными текстами для %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Нет пакета %s." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "нет подходящих пакетов: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "управление параметрами конфигурации dnf и репозиториями" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "репозиторий для изменения" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "сохранить текущие параметры (хорошо с --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "добавить (и подключить) репозиторий из указанного файла или URL" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "вывести текущие параметры конфигурации в stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "вывести значения переменных в stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Ошибка: попытка подключения уже подключенных репозиториев." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Нет подходящего репозитория для изменения: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Добавление репозитория из: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Не удалось настроить конфигурацию репозитория" - msgstr[1] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев" - msgstr[2] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Не удалось сохранить репозиторий в repofile %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "«{}» не является каталогом" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "определить макрос для разбора spec-файла" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Ошибка записи файла «{}»" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Пересборка локального репозитория" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "" -+"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" --"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами." -+"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода " -+"0)" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Не все зависимости удовлетворены" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "да" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Дополнительная информация:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "д" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" -+"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени " -+"загрузки:" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "нет" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "н" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями." - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=ИМЯ\n" --" search project\n" --"\n" --" Примеры:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Указать репозитории для проверки" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Проверить завершение только для этого пакета" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Ошибка: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" -+"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. " -+"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "указано несколько узлов" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются " -+"только по имени." - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"для ссылки на проект copr используйте формат " --"`copr_username/copr_projectname`" -+"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и " -+"пакетами с прежними версиями." - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "неверный формат проекта copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории." - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Изменение размера: {} байт" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Добавленный пакет : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Удаленный пакет: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Замещается пакетом : {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Обновленные пакеты" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Вы собираетесь включить репозиторий Copr. Обратите внимание, \n" --"что этот репозиторий не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n" -+"Пакеты, возвращенные к прежней версии" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n" --"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n" --",\n" --"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n" --"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n" -+"Измененные пакеты" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Действительно хотите включить {0}?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Итог" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Репозиторий успешно подключен." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Добавленные пакеты: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Репозиторий успешно отключен." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Удаленные пакеты: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Репозиторий успешно удален." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Обновленные пакеты: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Неизвестная подкоманда {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет " --"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите " --"проект для исправления этого." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Измененные пакеты: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Размер добавленных пакетов: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Список copr {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Размер удаленных пакетов: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Нет описания" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Размер измененных пакетов: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Размер обновленных пакетов: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Совпадений: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Нет описания." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Изменение размера: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Верный и хороший ответ. Выход." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "загрузить все метаданные." - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "где хранить загруженные репозитории" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" --"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя " --"подключить." -+"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-" -+"path." - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Такой репозиторий не существует." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Неизвестный ответ сервера." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n" --"\n" --"Продолжить?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Репозитории Playground успешно подключены." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Репозитории Playground успешно отключены." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Новые пакеты - \"листья\":" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "установить пакеты debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Нет совпадений для аргумента: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Не удалось найти совпадение" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "" --"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" --"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода " --"0)" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Дополнительная информация:" -+"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на " -+"сервере" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" --"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени " --"загрузки:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться." -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "«{}» не является каталогом" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Ошибка записи файла «{}»" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Пересборка локального репозитория" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Не задан список блокировок" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Добавление блокирования версии на:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Добавление исключения на:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Удаление блокирования версии для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Нет пакетов для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: " --"{}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: " --"{}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "управление блокированием версии пакетов" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "" --"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "также загружать comps.xml" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "загрузить все метаданные." -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория" -- --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "где хранить загруженные репозитории" -- --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" --"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-" --"path." -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "работать с исходными пакетами" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" --"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на " --"сервере" - --#: ../plugins/reposync.py:135 -+#: ../plugins/reposync.py:168 - msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "Место для загрузки «{}» вне пути для загрузки «{}»." - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[УДАЛЕНО] %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "не удалось удалить файл %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -928,67 +695,373 @@ msgstr "Сохранять N самых новых пакетов - 1 по ум - msgid "Path to directory" - msgstr "Путь к каталогу" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Загрузить пакет в текущий каталог" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Перенос данных истории..." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "пакеты для загрузки" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Неправильная дата: \"{0}\"." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "вместо этого загрузить src.rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Показывать данные журнала изменений для пакетов" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "вместо этого загрузить пакет -debuginfo" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "ограничить запрос пакетами с данной архитектурой." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "разрешить требующиеся зависимости и загрузить" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"показывать записи журнала изменений с ДАТЫ. Чтобы не было неопределенности, " --"рекомендуется формат ГГГГ-ММ-ДД." -+"при запуске с параметром --resolve загружать все зависимости (не исключать " -+"уже установленные)" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "показывать заданное число записей журнала изменений на пакет" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "вместо загрузки вывести список URL, откуда можно загрузить пакеты rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "ограничить указанными протоколами при работе с --url" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Выход вследствие жестких настроек." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Ошибка в разрешении пакетов:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Не заданы пакеты с исходными текстами для %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Нет пакета %s." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Новые пакеты - \"листья\":" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "да" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "д" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "нет" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "н" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" --"показывать только новые записи журнала изменений для пакетов, " --"предоставляющих обновление для некоторых из уже установленных пакетов." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=ИМЯ\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Примеры:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "ПАКЕТ" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Отображение журналов изменений с {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Отображение только последнего журнала изменений" --msgstr[1] "Отобразить {} последних журнала изменений" --msgstr[2] "Отображение {} последних журналов изменений" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Ошибка: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" --"Вывод только новых журналов изменений, начиная с установленной версии пакета" -+"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Вывод всех журналов изменений" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "указано несколько узлов" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Журналы изменений для {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"для ссылки на проект copr используйте формат " -+"`copr_username/copr_projectname`" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "неверный формат проекта copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Вы собираетесь включить репозиторий Copr. Обратите внимание, \n" -+"что этот репозиторий не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n" -+"\n" -+"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n" -+"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n" -+",\n" -+"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n" -+"\n" -+"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n" -+"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n" -+"\n" -+"Действительно хотите включить {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Репозиторий успешно подключен." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Репозиторий успешно отключен." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Репозиторий успешно удален." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Неизвестная подкоманда {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет " -+"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите " -+"проект для исправления этого." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Список copr {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Нет описания" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Совпадений: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Нет описания." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Верный и хороший ответ. Выход." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя " -+"подключить." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Такой репозиторий не существует." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Неизвестный ответ сервера." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n" -+"\n" -+"Продолжить?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Репозитории Playground успешно подключены." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Репозитории Playground успешно отключены." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Вывод записан в: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, " -+"версии и выпуску." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "ограничить указанным типом" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "имя файла для выгрузки" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Пакета %s нет" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s" -diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po -index 65fde50..c934c38 100644 ---- a/po/sq.po -+++ b/po/sq.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2017-04-20 11:42+0000\n" - "Last-Translator: Sidorela Uku \n" - "Language-Team: Albanian\n" -@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 --#, python-format --msgid "no package matched: %s" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." -+msgid "no package matched: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" - msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -- --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po -index e503d58..4c5a04a 100644 ---- a/po/sr.po -+++ b/po/sr.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2015-06-23 11:46+0000\n" - "Last-Translator: Momcilo Medic \n" - "Language-Team: Serbian\n" -@@ -14,893 +14,966 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" -+msgid "failed to delete file %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "инсталирај debuginfo пакете" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "пакети за преузимање" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "преузми src.rpm" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "пакети са builddeps за инсталирање" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:158 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Нема доступног пакета %s." -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Нису све програмске зависности задовољене" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:178 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "управља dnf опцијама подешавања и ризницама" -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "ризница за измену" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "сачувај тренутне опције (корисно са --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "додај (и омогући) ризницу из назначене датотеке или url-а" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "испиши тренутне вредности подешавања на стандардни излаз" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Грешка: Покушај да се омогуће већ омогућене ризнице." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Нема одговарајуће ризнице за измену: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Додајем ризницу из: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Не могу да сачувам ризницу у датотеку ризнице %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "пакети са builddeps за инсталирање" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "утврди ажуриране бинарне датотеке које треба поново покренути" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "узми у обзир процесе само од овог корисника" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" - msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Нису све програмске зависности задовољене" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "да" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "д" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "не" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "н" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Интеракција са Copr ризницама." -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Грешка: " -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Summary" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Ризница успешно омогућена." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Ризница успешно онемогућена." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Непозната подкоманда {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Списак {} copr-а" -- --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Опис није дат" -- --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'." -- --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Пронађено: {}" -- --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Опис није дат." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим." -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом." -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Непознат одговор од сервера." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Интеракција са Playground ризницом." -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground ризнице успешно омогућене." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "инсталирај debuginfo пакете" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "утврди ажуриране бинарне датотеке које треба поново покренути" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "узми у обзир процесе само од овог корисника" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум" -+ -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "пакети за преузимање" -+ -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "преузми src.rpm" -+ -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/download.py:280 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "" -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Нема доступног пакета %s." - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "да" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "д" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "не" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "н" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Интеракција са Copr ризницама." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Грешка: " - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Ризница успешно омогућена." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Ризница успешно онемогућена." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Непозната подкоманда {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'." - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Списак {} copr-а" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Опис није дат" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'." - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Пронађено: {}" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Опис није дат." - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим." - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом." - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада." - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Непознат одговор од сервера." - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Интеракција са Playground ризницом." - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground ризнице успешно омогућене." - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" - msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" - msgstr "" -diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po -index ba42ea0..137a8a6 100644 ---- a/po/sv.po -+++ b/po/sv.po -@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-08-29 08:06+0000\n" - "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" - "Language-Team: Swedish\n" -@@ -16,874 +16,639 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Utdata skriven till: %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "hämta endast paket för denna ARK" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" --"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken," --" versionen och utgåvan." - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "begränsa till viss typ" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "arbeta på källpaket" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "namn på utskriftsfilen" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[BORTTAGEN] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "kunde inte ta bort filen %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Inte ett giltigt datum: ”{0}”." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Visa paketens ändringsloggsdata" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard " --"jämförs endast källkods-rpm:er." -+"visa ändringsloggsposter sedan DATE. För att undvika tvetydigheter " -+"rekommenderas formatet ÅÅÅÅ-MM-DD." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "visa det givna antalet ändringsloggsposter per paket" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." --msgstr "Jämför paket efter arkitektur." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." -+msgstr "" -+"visa endast nya ändringsloggsposter för paket, som medför en uppgradering " -+"för något redan installerat paket." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAKET" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade " --"paket." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Ingen matchning för argumentet: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Listar ändringsloggar sedan {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Storleksändring: {} byte" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Listar endast den senaste ändringsloggen" -+msgstr[1] "Listar de {} senaste ändringsloggarna" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Tillagt paket: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Listar endast nya ändringsloggar sedan den installerade versionen av paketet" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Borttaget paket: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Listar alla ändringsloggar" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Fasas ut av: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Ändringsloggar för {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "installera debuginfo-paket" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Uppgraderade paket" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Nedgraderade paket" -+"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" --"\n" --"Modifierade paket" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" --"\n" --"Sammanfattning" -+"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Tillagda paket: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Kan inte hitta någon matchning" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Borttagna paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Uppgraderade paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Låslista inte satt" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Nedgraderade paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Lägger till versionslås på:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Modifierade paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Lägger till uteslutande på:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Storlek på tillagda paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Raderar versionslås för:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Storlek på borttagna paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Det finns inget paket för:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Storlek på modifierade paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "styr paketversionslås" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Storleksändring: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Migrerar historiedata …" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "inget paket matchade: %s" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Ange förråd att kontrollera" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: " -+"{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” " -+"verkställda: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Hämta ett paket till aktuell katalog" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "paket att hämta" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "hämta källkods-rpm:en istället" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "hämta debuginfo-paketet istället" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "begränsa frågan till paket av den angivna arkitekturen." -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "lös upp och hämta de nödvändiga beroendena" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"när man kör med --resolve, hämta alla beroenden (exkludera inte de som redan" --" är installerade)" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "paket med byggberoenden att installera" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" --"skriv en lista på url:ar rpm:erna kan hämtas ifrån istället för att hämta " --"dem" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "när använt med --url, begränsa till specifika protokoll" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Några paket fanns inte." - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Avslutar på grund av strict-inställning." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Fel i upplösningen av paket:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Ingen källkods-rpm definierad för %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Inget paket %s tillgängligt." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "inget paket matchade: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "hantera dnf-konfigurationsalternativ och -förråd" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "förråd att ändra" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "spara de nuvarande alternativen (användbart med --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "lägg till (och aktivera) förrådet från den angivna filen eller url:en" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "skriv ut aktuella konfigurationsvärden till standard ut" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "skriv ut variabelvärden till standard ut" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Fel: försöker aktivera redan aktiverade förråd." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Inget matchande förråd att ändra: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Lägger till förråd från: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Konfiguration av förråd misslyckades" - msgstr[1] "Konfiguration av förråd misslyckades" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Kunde inte spara förrådet till förrådsfilen %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "”{}” är inte en katalog" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "paket med byggberoenden att installera" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Bygger om lokalt förråd" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Några paket fanns inte." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "betrakta endast denna användares processer" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod" -+" 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar." - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Mer information:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "ja" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "j" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "En omstart skall inte behövas." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "nej" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Interagera med Copr-förråd." -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable namn/projekt [bytrot]\n" --" disable namn/projekt\n" --" remove namn/projekt\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAMN\n" --" search projekt\n" --"\n" --" Exempel:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -- --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Ange förråd att kontrollera" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Fel: " -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:63 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet " --"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”" -+"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard " -+"jämförs endast källkods-rpm:er." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "flera nav angivna" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "Jämför paket efter arkitektur." - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-" --"projekt" -+"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade " -+"paket." - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "felaktigt copr-projektformat" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges." - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Storleksändring: {} byte" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Tillagt paket: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Borttaget paket: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Fasas ut av: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Uppgraderade paket" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Du står i begrepp att aktivera ett Copr-förråd. Observera att detta förråd\n" --"inte är en del av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n" -+"Nedgraderade paket" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n" --"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n" --",\n" --"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n" --"förrådets ägare.\n" -+"Modifierade paket" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Vill du verkligen aktivera {0}?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Sammanfattning" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Förrådet aktiverat." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Tillagda paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Förrådet avaktiverat." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Borttagna paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Förrådet borttaget." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Uppgraderade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Okänt underkommando {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Nedgraderade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller " --"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet " --"för att fixa detta." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Modifierade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Storlek på tillagda paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "lista över {} copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Storlek på borttagna paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Ingen beskrivning angiven" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Storlek på modifierade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Matchade: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Ingen beskrivning angiven." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Storleksändring: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root." -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "hämta all metadatan" - --#: ../plugins/copr.py:459 -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "var hämtade förråd skall lagras" -+ -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" --"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Något sådant förråd finns inte." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Okänt svar från servern." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Interagera med Playground-förrådet." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n" --"\n" --"Vill du fortsätta?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground-förråden aktiverades." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground-förråden avaktiverades." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground-förråden uppdaterades." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Nya löv:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "installera debuginfo-paket" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Ingen matchning för argumentet: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" --"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s" -+"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-" -+"path." - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" --"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Kan inte hitta någon matchning" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "betrakta endast denna användares processer" -+"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" --"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod" --" 0)" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Mer information:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "En omstart skall inte behövas." -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "”{}” är inte en katalog" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Bygger om lokalt förråd" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Låslista inte satt" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Lägger till versionslås på:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Lägger till uteslutande på:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Raderar versionslås för:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Det finns inget paket för:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: " --"{}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” " --"verkställda: {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "styr paketversionslås" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "hämta endast paket för denna ARK" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "hämta även comps.xml" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "hämta all metadatan" -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd" -- --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "var hämtade förråd skall lagras" -- --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" --"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-" --"path." -- --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "arbeta på källpaket" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" --"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern" - --#: ../plugins/reposync.py:135 -+#: ../plugins/reposync.py:168 - msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "Hämtningsmålet ”{}” är utanför hämtningssökvägen ”{}”." - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[BORTTAGEN] %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "kunde inte ta bort filen %s" -- --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -921,66 +686,374 @@ msgstr "N nyaste paket att behålla, 1 som standard" - msgid "Path to directory" - msgstr "Sökväg till katalogen" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf" -- --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Migrerar historiedata …" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Hämta ett paket till aktuell katalog" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Inte ett giltigt datum: ”{0}”." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "paket att hämta" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Visa paketens ändringsloggsdata" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "hämta källkods-rpm:en istället" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "hämta debuginfo-paketet istället" -+ -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "begränsa frågan till paket av den angivna arkitekturen." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "lös upp och hämta de nödvändiga beroendena" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"visa ändringsloggsposter sedan DATE. För att undvika tvetydigheter " --"rekommenderas formatet ÅÅÅÅ-MM-DD." -+"när man kör med --resolve, hämta alla beroenden (exkludera inte de som redan" -+" är installerade)" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "visa det givna antalet ändringsloggsposter per paket" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "" -+"skriv en lista på url:ar rpm:erna kan hämtas ifrån istället för att hämta " -+"dem" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "när använt med --url, begränsa till specifika protokoll" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Avslutar på grund av strict-inställning." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Fel i upplösningen av paket:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Ingen källkods-rpm definierad för %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Inget paket %s tillgängligt." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Nya löv:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "ja" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "j" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "nej" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Interagera med Copr-förråd." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" --"visa endast nya ändringsloggsposter för paket, som medför en uppgradering " --"för något redan installerat paket." -+"\n" -+" enable namn/projekt [bytrot]\n" -+" disable namn/projekt\n" -+" remove namn/projekt\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAMN\n" -+" search projekt\n" -+"\n" -+" Exempel:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAKET" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Listar ändringsloggar sedan {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Listar endast den senaste ändringsloggen" --msgstr[1] "Listar de {} senaste ändringsloggarna" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Fel: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" --"Listar endast nya ändringsloggar sedan den installerade versionen av paketet" -+"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet " -+"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Listar alla ändringsloggar" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "flera nav angivna" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Ändringsloggar för {}" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-" -+"projekt" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "felaktigt copr-projektformat" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Du står i begrepp att aktivera ett Copr-förråd. Observera att detta förråd\n" -+"inte är en del av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n" -+"\n" -+"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n" -+"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n" -+",\n" -+"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n" -+"\n" -+"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n" -+"förrådets ägare.\n" -+"\n" -+"Vill du verkligen aktivera {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Förrådet aktiverat." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Förrådet avaktiverat." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Förrådet borttaget." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Okänt underkommando {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller " -+"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet " -+"för att fixa detta." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "lista över {} copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Ingen beskrivning angiven" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Matchade: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Ingen beskrivning angiven." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Något sådant förråd finns inte." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Okänt svar från servern." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Interagera med Playground-förrådet." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n" -+"\n" -+"Vill du fortsätta?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground-förråden aktiverades." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground-förråden avaktiverades." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground-förråden uppdaterades." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Utdata skriven till: %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken," -+" versionen och utgåvan." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "begränsa till viss typ" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "namn på utskriftsfilen" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s" -diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po -index acf44f0..7bc8be9 100644 ---- a/po/tr.po -+++ b/po/tr.po -@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-05-11 10:32+0000\n" - "Last-Translator: Serdar Sağlam \n" - "Language-Team: Turkish\n" -@@ -14,57 +14,444 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "sadece bu YAPI için paketleri indir" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "depoda olmayan yerel paketleri sil" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "depo üstünden sadece en yeni paketleri indir" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[SİLİNDİ] %s" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 -+#, python-format -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "%s dosyası silinemedi" -+ -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 -+#, python-format -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:95 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 - #, python-format --msgid "Output written to: %s" -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "%s deposu için comps.xml kaydedildi" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Geçerli bir tarih değil: \"{0}\"." -+ -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Paketlerin değişiklik verileri göster" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:51 -+msgid "" -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" -+"TARİH'den bu yana değiştirilen girişleri göster. Belirsizliği önlemek için, " -+"YYYY-AA-GG biçimi önerilir." - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "Paket başına verilen değişiklik listesi girişlerini göster" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:58 -+msgid "" -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" -+"zaten kurulu paketlerin bazıları için, bir yükseltme sağlayan paketler için," -+" yalnızca yeni değişiklik listesi girişlerini göster." - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "PAKET" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Bağımsız değişken için eşleşme yok: %s" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "{} tarihinden beri değişiklik listesi" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Sadece en son değişiklik listesi listeleniyor" -+msgstr[1] "" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" -+"Paketin kurulu sürümünden bu yana yalnızca yeni değişiklikler listeleniyor" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Tüm değişiklik listelerini listele" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "{} için değişiklikler" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "hata ayıklama paketlerini kur" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Eşleşme bulunamadı" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamıyor: %s" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" - msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Bunun için bir paket bulunamadı:" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "yum'ın geçmişini, grubunu ve yumdb verilerini dnf'ye geçir" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..." -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "" -+ -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "" -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 -+#, python-format -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:178 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 -+#, python-format -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:44 -+msgid "repo to modify" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:47 -+msgid "save the current options (useful with --setopt)" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:50 -+msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:53 -+msgid "print current configuration values to stdout" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:56 -+msgid "print variable values to stdout" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:72 -+msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:105 -+#, python-format -+msgid "No matching repo to modify: %s." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:155 -+#, python-format -+msgid "Adding repo from: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:179 -+msgid "Configuration of repo failed" -+msgid_plural "Configuration of repos failed" -+msgstr[0] "" -+ -+#: ../plugins/config_manager.py:189 -+#, python-format -+msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "'{}' nedeniyle '{}' dizini oluşturulamıyor" -+ -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' bir dizin değil" -+ -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "'{}' dosyasını yerel depoya kopyala" -+ -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Dosya'ya yazılamıyor '{}'" -+ -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Yerel repoyu yeniden oluştur" -+ -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listeler" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" - msgstr "" - - #: ../plugins/repodiff.py:45 -@@ -204,723 +591,409 @@ msgid "Size of downgraded packages: {}" - msgstr "Sürümü düşürülen paketlerin boyutu: {}" - - #: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 --#, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:121 --#, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:280 --#, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 --#, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:42 --msgid "repo to modify" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:45 --msgid "save the current options (useful with --setopt)" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:48 --msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:51 --msgid "print current configuration values to stdout" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:54 --msgid "print variable values to stdout" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:70 --msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:103 --#, python-format --msgid "No matching repo to modify: %s." --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:153 --#, python-format --msgid "Adding repo from: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:177 --msgid "Configuration of repo failed" --msgid_plural "Configuration of repos failed" --msgstr[0] "" -- --#: ../plugins/config_manager.py:187 --#, python-format --msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "" -- --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "" -- --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:146 --msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" -+msgid "Size change: {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" --msgstr "" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." - msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" - msgstr "" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Yeni dallar:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "hata ayıklama paketlerini kur" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Bağımsız değişken için eşleşme yok: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format -+#: ../plugins/download.py:67 - msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Eşleşme bulunamadı" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listeler" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" - msgstr "" - --#: ../plugins/repograph.py:110 -+#: ../plugins/download.py:280 - #, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgid "No source rpm defined for %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Yeni dallar:" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" - msgstr "" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." - msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "'{}' nedeniyle '{}' dizini oluşturulamıyor" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' bir dizin değil" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "'{}' dosyasını yerel depoya kopyala" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Dosya'ya yazılamıyor '{}'" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Yerel repoyu yeniden oluştur" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamıyor: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Bunun için bir paket bulunamadı:" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" - msgstr "" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "sadece bu YAPI için paketleri indir" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "depoda olmayan yerel paketleri sil" -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "ayrıca comps.xml indir" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "depo üstünden sadece en yeni paketleri indir" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:328 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" - msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[SİLİNDİ] %s" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "%s dosyası silinemedi" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "%s deposu için comps.xml kaydedildi" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." - msgstr "" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "yum'ın geçmişini, grubunu ve yumdb verilerini dnf'ye geçir" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..." -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Geçerli bir tarih değil: \"{0}\"." -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Paketlerin değişiklik verileri göster" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." - msgstr "" --"TARİH'den bu yana değiştirilen girişleri göster. Belirsizliği önlemek için, " --"YYYY-AA-GG biçimi önerilir." - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "Paket başına verilen değişiklik listesi girişlerini göster" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:58 --msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" - msgstr "" --"zaten kurulu paketlerin bazıları için, bir yükseltme sağlayan paketler için," --" yalnızca yeni değişiklik listesi girişlerini göster." - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "PAKET" -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "{} tarihinden beri değişiklik listesi" -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Sadece en son değişiklik listesi listeleniyor" --msgstr[1] "" -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." - msgstr "" --"Paketin kurulu sürümünden bu yana yalnızca yeni değişiklikler listeleniyor" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Tüm değişiklik listelerini listele" -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "{} için değişiklikler" -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "" -diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po -index 961be3b..372bc00 100644 ---- a/po/uk.po -+++ b/po/uk.po -@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2019-10-16 08:36+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2019-12-13 08:36+0000\n" - "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" - "Language-Team: Ukrainian \n" - "Language: uk\n" -@@ -18,845 +18,610 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища." -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "необов’язкова назва файла дампу" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "Результат записано до %s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "також отримати comps.xml" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "" --"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за " --"відповідністю назви, епохи, версії та випуску." -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "місце для зберігання отриманих сховищ " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "обмежитися вказаним типом" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "працювати із пакунками початкових кодів" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "назва файла дампу" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "Пакунок %s недоступний" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "не вдалося вилучити файл %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "Не вдалося створити каталог сховища: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів" -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "Некоректна дата: «{0}»." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "Вивести дані журналу змін пакунків" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" --"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. " --"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами." -+"вивести записи журналів змін з вказаної дати. Щоб уникнути неоднозначності " -+"запису, рекомендуємо використовувати формат РРРР-ММ-ДД." - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "" -+"вивести лише вказану кількість записів журналів змін для кожного пакунка" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" --"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків " --"виконується лише за назвою." -+"вивести лише нові записи журналів змін для пакунків, які є оновленням вже " -+"встановлених пакунків." - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "ПАКУНОК" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" --"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, " --"версії яких знижено." -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "Немає відповідника для аргумента: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "Список журналу змін з {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "Зміна розміру: {} bytes" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "Список лише найсвіжішого журналу змін" -+msgstr[1] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" -+msgstr[2] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "Доданий пакунок: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "" -+"Список лише нових журналів змін з часу випуску встановленої версії пакунка" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "Вилучений пакунок: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "Список усіх журналів змін" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "Є застарілим через: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "Журнали змін для {}" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "встановити пакунки debuginfo" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Оновлені пакунки" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" --msgstr "" --"\n" --"Пакунки зі зниженням версії" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" --"\n" --"Змінені пакунки" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" --msgstr "" --"\n" --"Резюме" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "Додані пакунки: {}" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "Не вдалося знайти відповідник" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "Вилучені пакунки: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "Оновлені пакунки: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "Список блокування не встановлено" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "Додаємо блокування версії для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "Змінені пакунки: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "Додаємо виключення для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "Розмір доданих пакунків: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "Вилучаємо блокування версії для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "Не знайдено пакунка для:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "Розмір змінених пакунків: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "керування блокуванням версій пакунків" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "Різниця у розмірах: {}" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "Переносимо дані журналу…" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями." -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "немає відповідного пакунка: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "Нічого не надає: «%s»" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" - msgstr "" --"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька " --"разів" -+"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування " -+"з файла «{}»: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "Вказати сховища для перевірки" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "" -+"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення " -+"з файла «{}»: {}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "" -+"Використовувати специфікації пакунків без змін, не намагатися обробити їх" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "Отримати пакунок до поточного каталогу" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "Помилковий рядок дії «%s»: %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "пакунки для отримання" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "Помилковий стан операції: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "отримати замість того src.rpm" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "post-transaction-actions: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "отримати замість цього пакунок -debuginfo" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "post-transaction-actions: помилкова команда «%s»: %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "отримати замість цього пакунок -debugsource" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "обмежити пошук пакунків вказаними архітектурами." -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "визначити і отримати потрібні залежності" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" --"при запуску з --resolve отримувати усі залежності (не виключати вже " --"встановлені)" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "" --"вивести список адрес, звідки можна отримати пакунки rpm, замість отримання " --"пакунків" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "пропустити залежності для збирання, яких немає у сховищах" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "якщо запущено з --url, обмежитися вказаними протоколами" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків." -+ -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "Завершуємо роботу через строгі обмеження." -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка." - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "Помилка під час спроби розв'язати залежності таких пакунків:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "Задоволено не усі залежності" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "Не визначено rpm із початковим кодом для %s" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "Немає доступного пакунка %s." -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "немає відповідного пакунка: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "керування налаштуваннями та записами сховищ dnf" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "керування налаштуваннями та записами сховищ {prog}" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "сховище для внесення змін" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "зберегти поточні параметри (корисний з --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "" - "додати (і увімкнути) сховище із вказаного файла або за вказаною адресою" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "вивести значення поточних налаштувань до stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "вивести значення змінних до stdout" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "Помилка: спроба увімкнути уже увімкнені сховища." - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "Немає відповідного сховища для внесення змін: %s." - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "Додаємо сховище з %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "Помилка під час налаштовування сховища" - msgstr[1] "Помилка під час налаштовування сховищ" - msgstr[2] "Помилка під час налаштовування сховищ" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "Не вдалося зберегти дані сховища до файла сховищ %s: %s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "«{}» не є каталогом" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "Не вдалося записати файл «{}»" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "Перезбираємо локальне сховище" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "" -+"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "" -+"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу " -+"0) перезавантаження" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка." -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "Задоволено не усі залежності" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" -+"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему." - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "Докладніші відомості:" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "так" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" -+"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб." - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "т" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "У перезавантаженні немає потреби." - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "ні" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "н" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями." - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "Працювати зі сховищами Copr." -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "" -+"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька " -+"разів" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable назва/проєкт [chroot]\n" --" disable назва/проєкт\n" --" remove назва/проєкт\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=ІМ'Я\n" --" search проєкт\n" --"\n" --" Приклади:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "Вказати сховища для перевірки" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "Список увімкнених сховищ Copr" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "Список вимкнених сховищ Copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." - msgstr "" --"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям" -+"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. " -+"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами." - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін." - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "Помилка: " -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" -+"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків " -+"виконується лише за назвою." - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків." -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату " --"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»" -+"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, " -+"версії яких знижено." - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "вказано декілька концентраторів" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища." - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "Зміна розміру: {} bytes" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "" --"для використання проєкт copr скористайтеся форматом " --"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "Доданий пакунок: {}" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "помилкове форматування проєкту copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "Вилучений пакунок: {}" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "Є застарілим через: {}" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"Оновлені пакунки" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" - "\n" --"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n" --"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n" --"містити пакунки неналежної якості.\n" -+"Пакунки зі зниженням версії" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" - "\n" --"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n" --"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n" --",\n" --"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - "\n" --"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n" --"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n" --"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n" -+"Змінені пакунки" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:212 -+msgid "" - "\n" --"Ви справді хочете увімкнути {0}?" -+"Summary" -+msgstr "" -+"\n" -+"Резюме" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "Сховище успішно увімкнено." -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "Додані пакунки: {}" - --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "Сховище успішно вимкнено." -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "Вилучені пакунки: {}" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "Сховище успішно вилучено." -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "Оновлені пакунки: {}" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "Невідома підкоманда {}." -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}" - --#: ../plugins/copr.py:328 --msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "" --"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить " --"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт " --"для виправлення." -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "Змінені пакунки: {}" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "Розмір доданих пакунків: {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "Список copr {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "Опис не надано" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "Розмір змінених пакунків: {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'." -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "Відповідник: {}" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "Опис не надано." -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "Різниця у розмірах: {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу." -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "крім того, отримати і розпакувати comps.xml" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "Команду слід віддавати від імені користувача root." -- --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "" --"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз " --"увімкнути." -- --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "Такого сховища не існує." -- --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}" -- --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}" -- --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "Невідома відповідь від сервера." -- --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "Працювати зі сховищем Playground." -- --#: ../plugins/copr.py:570 --msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n" --"\n" --"Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Сховища playground успішно увімкнено." -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Сховища playground успішно вимкнено." -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Сховища playground успішно оновлено." -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "Нові листки:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "встановити пакунки debuginfo" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "Немає відповідника для аргумента: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "Не вдалося знайти відповідник" -- --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "" --"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків" -- --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot" -- --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "Нічого не надає: «%s»" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" --"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу " --"0) перезавантаження" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" --"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "Докладніші відомості:" -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" --"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб." -- --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "У перезавантаженні немає потреби." -- --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»" -- --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "«{}» не є каталогом" -- --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища" -- --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "Не вдалося записати файл «{}»" -- --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "Перезбираємо локальне сховище" -- --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s" -- --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "Список блокування не встановлено" -- --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "Додаємо блокування версії для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "Додаємо виключення для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "Вилучаємо блокування версії для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "Не знайдено пакунка для:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано" -- --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування " --"з файла «{}»: {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "" --"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення " --"з файла «{}»: {}" -- --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:" -- --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "керування блокуванням версій пакунків" -- --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища" -- --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури" -- --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків" -- --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "також отримати comps.xml" -- --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "отримати усі метадані." -- --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "отримати усі метадані." - - #: ../plugins/reposync.py:73 - msgid "where to store downloaded repositories" -@@ -870,36 +635,36 @@ msgstr "" - "місце зберігання отриманих метаданих сховищ. Типовим є значення у " - "--download-path." - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "працювати із пакунками початкових кодів" -- - #: ../plugins/reposync.py:80 - msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - "намагатися встановлювати локальні позначки часу для локальних файлів за " - "позначками часу на сервері" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" --"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних " --"«{}»." -+"Просто вивести список адрес того, що буде отримано — не отримувати даних" - --#: ../plugins/reposync.py:155 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для метаданих: %s" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "не вдалося вилучити файл %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "Н евдалося отримати дзеркало для файла групи." -+ -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "" -+"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних " -+"«{}»." - --#: ../plugins/reposync.py:166 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s" - - #: ../plugins/repomanage.py:44 - msgid "Manage a directory of rpm packages" -@@ -939,68 +704,378 @@ msgstr "Зберігати N найновіших пакунків. Типове - msgid "Path to directory" - msgstr "Шлях до каталогу" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "Отримати пакунок до поточного каталогу" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "Переносимо дані журналу…" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "пакунки для отримання" - --#: ../plugins/changelog.py:37 --#, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "Некоректна дата: «{0}»." -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "отримати замість того src.rpm" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "Вивести дані журналу змін пакунків" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "отримати замість цього пакунок -debuginfo" - --#: ../plugins/changelog.py:51 -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "отримати замість цього пакунок -debugsource" -+ -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "обмежити пошук пакунків вказаними архітектурами." -+ -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "визначити і отримати потрібні залежності" -+ -+#: ../plugins/download.py:64 - msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" - msgstr "" --"вивести записи журналів змін з вказаної дати. Щоб уникнути неоднозначності " --"запису, рекомендуємо використовувати формат РРРР-ММ-ДД." -+"при запуску з --resolve отримувати усі залежності (не виключати вже " -+"встановлені)" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" - msgstr "" --"вивести лише вказану кількість записів журналів змін для кожного пакунка" -+"вивести список адрес, звідки можна отримати пакунки rpm, замість отримання " -+"пакунків" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "якщо запущено з --url, обмежитися вказаними протоколами" -+ -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "Завершуємо роботу через строгі обмеження." -+ -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "Помилка під час спроби розв'язати залежності таких пакунків:" -+ -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "Не визначено rpm із початковим кодом для %s" -+ -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "Немає доступного пакунка %s." -+ -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "Нові листки:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "так" -+ -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "т" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "ні" -+ -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "н" -+ -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "Працювати зі сховищами Copr." -+ -+#: ../plugins/copr.py:77 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - msgstr "" --"вивести лише нові записи журналів змін для пакунків, які є оновленням вже " --"встановлених пакунків." -+"\n" -+" enable назва/проєкт [chroot]\n" -+" disable назва/проєкт\n" -+" remove назва/проєкт\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=ІМ'Я\n" -+" search проєкт\n" -+"\n" -+" Приклади:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "ПАКУНОК" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "Список журналу змін з {}" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "Список увімкнених сховищ Copr" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "Список лише найсвіжішого журналу змін" --msgstr[1] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" --msgstr[2] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "Список вимкнених сховищ Copr" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" - msgstr "" --"Список лише нових журналів змін з часу випуску встановленої версії пакунка" -+"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "Список усіх журналів змін" -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "Журнали змін для {}" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "Помилка: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+msgstr "" -+"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату " -+"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»" -+ -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "вказано декілька концентраторів" -+ -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "" -+"для використання проєкт copr скористайтеся форматом " -+"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "помилкове форматування проєкту copr" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n" -+"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n" -+"містити пакунки неналежної якості.\n" -+"\n" -+"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n" -+"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n" -+",\n" -+"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n" -+"\n" -+"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n" -+"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n" -+"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n" -+"\n" -+"Ви справді хочете увімкнути {0}?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "Сховище успішно увімкнено." -+ -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "Сховище успішно вимкнено." -+ -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "Сховище успішно вилучено." -+ -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "Невідома підкоманда {}." -+ -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить " -+"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт " -+"для виправлення." -+ -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "Список copr {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "Опис не надано" -+ -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'." -+ -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "Відповідник: {}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "Опис не надано." -+ -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу." -+ -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "Команду слід віддавати від імені користувача root." -+ -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "" -+"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз " -+"увімкнути." -+ -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "Такого сховища не існує." -+ -+#: ../plugins/copr.py:510 -+#, python-brace-format -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}" -+ -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "Невідома відповідь від сервера." -+ -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "Працювати зі сховищем Playground." -+ -+#: ../plugins/copr.py:570 -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" -+msgstr "" -+"\n" -+"Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n" -+"\n" -+"Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?" -+ -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Сховища playground успішно увімкнено." -+ -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Сховища playground успішно вимкнено." -+ -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Сховища playground успішно оновлено." -+ -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі" -+ -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища." -+ -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "необов’язкова назва файла дампу" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "Результат записано до %s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout." -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків." -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "" -+"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за " -+"відповідністю назви, епохи, версії та випуску." -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "обмежитися вказаним типом" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "назва файла дампу" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "Пакунок %s недоступний" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s" -diff --git a/po/zanata.xml b/po/zanata.xml -index 2230712..d7938ba 100644 ---- a/po/zanata.xml -+++ b/po/zanata.xml -@@ -2,6 +2,6 @@ - - https://fedora.zanata.org/ - dnf-plugins-core -- master -+ rhel-8.2 - gettext - -diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po -index 1895aae..6b91a1d 100644 ---- a/po/zh_CN.po -+++ b/po/zh_CN.po -@@ -1,15 +1,17 @@ - # Tommy He , 2015. #zanata - # Tommy He , 2016. #zanata - # mosquito , 2016. #zanata --# Jerry Lee , 2017. #zanata -+# Charles Lee , 2017. #zanata - # cheng ye <18969068329@163.com>, 2017. #zanata - # Ludek Janda , 2018. #zanata -+# Ludek Janda , 2019. #zanata -+# Ludek Janda , 2020. #zanata - msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" --"PO-Revision-Date: 2018-09-18 02:17+0000\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:17+0000\n" - "Last-Translator: Copied by Zanata \n" - "Language-Team: Chinese (China)\n" - "Language: zh_CN\n" -@@ -19,914 +21,1130 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "不要尝试转储仓库内容。" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "可选的转储文件名称" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" - --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "输出文件写入至:%s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "也下载 comps.xml" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "在何处保存已下载的仓库 " - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "限制到指定类型" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "在源软件包中操作" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "转储文件名称" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -+#, python-format -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "软件包 %s 不可用。" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "无法删除文件 %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s" -+msgid "Could not make repository directory: %s" -+msgstr "无法创建仓库目录: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -+msgstr "无效的日期 : \"{0}\"." - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" -+msgstr "查看软件包的改变日志数据" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." --msgstr "" -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." -+msgstr "显示自 DATE 开始的改变日志信息。为了避免混淆,推荐使用 YYYY-MM-DD 格式。" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" -+msgstr "每个软件包显示指定数量的改变日志信息" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." --msgstr "" -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." -+msgstr "只显示软件包新的改变日志信息,为已安装的软件包提供升级" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" -+msgstr "软件包" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "未找到匹配的参数: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" -+msgstr "列出自 {} 后的改变日志信息" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "只列出最新的改变日志" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -+msgstr "在列出安装的软件包版本后的新改变日志" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" -+msgstr "列出所有改变日志" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" -+msgstr "{} 的改变日志" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 --msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "安装调试信息软件包" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" --msgstr "" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debuginfo 软件包: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" --msgstr "" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debugsource 软件包: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" --msgstr "" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debuginfo 软件包: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format -+msgid "" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debugsource 软件包: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "没有任何匹配" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "无法读取版本锁配置: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "锁列表未设置" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "正在添加版本锁:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "正在添加排除:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "正在删除版本锁:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "未找到软件包:" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "控制软件包版本锁" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "正在迁移历史数据…" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/repograph.py:110 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "无匹配软件包: %s" -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "指定要检查的软件仓库" -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" - --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "只检查仓库中最新的软件包" -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" - --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -+msgstr "按原样使用程序包规格,请勿尝试解析它们" - --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "下载软件包至当前目录" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -+msgstr "错误的操作行“ %s”: %s" - --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "将要下载的软件包" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" -+msgstr "错误的事务状态: %s" - --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" -+msgstr "交易后的操作: %s" - --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "交易后的操作 : 错误命令 \"%s\": %s" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[软件包名|软件包名.spec]" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "限定查询指定架构的软件包" -+#: ../plugins/builddep.py:53 -+#, python-format -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型" - --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "解析并下载所需的依赖关系" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "由于构建依赖安装的软件包" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" -+msgstr "跳过存储库中不可用的构建依赖项" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "RPM: {}" -+ -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "某些软件包无法找到。" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "退出由于严格设置。" -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "resolve 软件包失败:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "没有满足全部的依赖关系" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "打开失败: '%s', 不是有效的 spec 文件: %s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "没有可用的软件包 %s。" -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "无匹配软件包: %s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "管理 dnf 配置选项和软件仓库" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "管理 {prog} 配置选项和软件仓库" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "要修改的仓库" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "保存当前选项(与 --setopt 和用)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "从指定文件或 URL 添加(并启用)仓库" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "打印当前配置值到标准输出" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "打印变量值到标准输出" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "错误:尝试启用已经启用的仓库。" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "没有匹配的仓库可以修改:%s 。" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "添加仓库自:%s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "配置仓库失败" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "无法保存仓库至仓库文件 %s:%s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[软件包名|软件包名.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' 不是一个目录" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "由于构建依赖安装的软件包" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "无法写入文件 '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "正在重建本地仓库" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "某些软件包无法找到。" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "仅考虑当前用户的进程" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -+msgstr "只报告需要重新引导 (退出代码为 1) 或不需要重新引导 (退出代码为 0)" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "在引导后 Core 库或服务已被更新 :" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "没有满足全部的依赖关系" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "需要重新启动后才可以使这些更新完全生效" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "打开失败: '%s', 不是有效的 spec 文件: %s" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "更多信息 :" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "确定" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "在引导后没有 core 库或服务被更新。" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "y" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "不需要重新启动。" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "取消" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "与 Copr 仓库交互" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " --msgstr "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "指定要检查的软件仓库" - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "只检查仓库中最新的软件包" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "列出启动的 Copr 仓库" -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" -+msgstr "列出两组仓库中的不同" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "指定旧的仓库,可以使用多次" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "指定新的仓库,可以使用多次" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "错误: " -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "指定要比较的架构,可以使用多次。默认情况下,只比较源 rpms。" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "输出关于改变大小的额外数据。" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:69 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" --msgstr "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "同时按架构比较软件包。在默认情况下只按名称比较软件包。" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "为修改的软件包输出一个简单的单行信息。" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:74 -+msgid "" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." -+msgstr "在升级和降级的软件包间为修改的软件包分隔数据。" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "新仓库和旧仓库都需要被设置。" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "错误的 Copr 项目格式" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "大小的变化 : {} 字节" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "添加的软件包 : {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "删除的软件包 : {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "过期于 : {}" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"Upgraded packages" -+msgstr "" - "\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"升级的软件包" -+ -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" - "\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Downgraded packages" - msgstr "" -+"\n" -+"降级的软件包" - --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "启用软件仓库成功。" -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "禁用软件仓库成功。" -- --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "软件仓库已成功删除。" -- --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "未知的子命令 {}。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" -+"\n" -+"修改的软件包" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:212 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." -+"\n" -+"Summary" - msgstr "" -+"\n" -+"概述" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "添加的软件包 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "{} Coprs 列表" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "删除的软件包 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "没有给出描述" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "升级的软件包 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "降级的软件包 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "匹配:{}" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "修改的软件包 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "没有给出描述。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "添加的软件包的大小 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "安全及明智的答案。退出。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "删除的软件包的大小 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "该命令必须以 root 用户运行" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "修改的软件包的大小 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "升级的软件包的大小 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "该软件仓库不存在。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "降级的软件包的大小 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "大小改变 : {}" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "同时下载并解压 comps.xml" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "来自服务器的未知响应。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "下载所有元数据" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "与 Playground 仓库交互。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "存储下载的仓库的位置" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" --msgstr "" --"\n" --"您将启用一个 Playground 仓库。\n" --"\n" --"是否继续?" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." -+msgstr "存储下载的仓库元数据的位置。默认为 --download-path 的值。" - --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "启用 Playground 仓库成功。" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+msgstr "根据服务器上的文件设置本地文件的本地时间戳" - --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -+msgstr "只列出要下载内容的 url,不实际下载" - --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "更新 Playground 仓库成功。" -+#: ../plugins/reposync.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -+msgstr "获取元数据镜像失败:%s" - --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "新增保留项:" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." -+msgstr "获取组文件镜像失败" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "安装调试信息软件包" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "下载的目标 '{}' 在下载路径 '{}' 以外。" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 - #, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "未找到匹配的参数: %s" -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "管理 RPM 软件包目录" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "没有可处理的文件" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "无法打开 {}" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "没有任何匹配" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "打印较旧的软件包" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "打印最新的软件包" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "用空格分割输出,而不是新行" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "指向目录的路径" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "仅考虑当前用户的进程" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "下载软件包至当前目录" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "将要下载的软件包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "取而代之下载 -debugsource 软件包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "限定查询指定架构的软件包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "解析并下载所需的依赖关系" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" -+msgstr "当运行时使用 --resolve,下载所有依赖软件包 (不排除已安装的软件包)" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' 不是一个目录" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "无法写入文件 '{}'" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "退出由于严格设置。" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "正在重建本地仓库" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "resolve 软件包失败:" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/download.py:280 - #, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "无法读取版本锁配置: %s" -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "锁列表未设置" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "没有可用的软件包 %s。" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "正在添加版本锁:" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "新增保留项:" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "正在添加排除:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "确定" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "正在删除版本锁:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "y" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "未找到软件包:" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "取消" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "与 Copr 仓库交互" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "控制软件包版本锁" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "列出启动的 Copr 仓库" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "指定需要使用的 Copr 实例" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "也下载 comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "错误: " - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:146 -+msgid "" -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" -+"使用 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式指定 Copr hub" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "指定多个 hub" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" - --#: ../plugins/reposync.py:75 --msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "在源软件包中操作" -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "错误的 Copr 项目格式" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" -+"\n" -+"您将启用一个 Copr 仓库。请注意这个仓库\n" -+"不是主发行版本的一部分,质量可能会有所不同。\n" -+"\n" -+"Fedora 项目对其不行使除了于 Copr 常见问题\n" -+"\n" -+"中所提出的规则外的任何权力,并且其软件包不保证达到特定质量\n" -+"和安全水准。\n" -+"\n" -+"请不要在 Fedora Bugzilla 中报告这些软件包中出现的\n" -+"问题。当出现问题时,请联系仓库的所有者。\n" -+"\n" -+"您确定要启用 {0} 吗?" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "启用软件仓库成功。" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "禁用软件仓库成功。" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "无法删除文件 %s" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "软件仓库已成功删除。" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "未知的子命令 {}。" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "管理 RPM 软件包目录" -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "" -+"* 这些 coprs 有使用旧格式的 repo 文件,它们没有包括 Copr hub 的信息 - 假设使用默认值。重新启用项目来解决这个问题。" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "没有可处理的文件" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "{} Coprs 列表" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "无法打开 {}" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "没有给出描述" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "打印较旧的软件包" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "打印最新的软件包" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "匹配:{}" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "用空格分割输出,而不是新行" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "没有给出描述。" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "安全及明智的答案。退出。" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "指向目录的路径" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "该命令必须以 root 用户运行" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "正在迁移历史数据…" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "该软件仓库不存在。" - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-core, version: -+# rhel-8.1, DocId: dnf-plugins-core -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "" -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "删除 copr repo {0}/{1}/{2} 失败" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "来自服务器的未知响应。" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "与 Playground 仓库交互。" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"您将启用一个 Playground 仓库。\n" -+"\n" -+"是否继续?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "启用 Playground 仓库成功。" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "更新 Playground 仓库成功。" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "不要尝试转储仓库内容。" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "可选的转储文件名称" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "输出文件写入至:%s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "限制到指定类型" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "转储文件名称" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "软件包 %s 不可用。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s" -diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po -index 7719e71..2e9e489 100644 ---- a/po/zh_TW.po -+++ b/po/zh_TW.po -@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" - msgstr "" - "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "Report-Msgid-Bugs-To: \n" --"POT-Creation-Date: 2019-11-03 21:16-0500\n" -+"POT-Creation-Date: 2019-12-13 06:59+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2019-04-02 05:18+0000\n" - "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" - "Language-Team: Chinese (Taiwan)\n" -@@ -19,924 +19,997 @@ msgstr "" - "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" - --#: ../plugins/debug.py:53 --msgid "dump information about installed rpm packages to file" --msgstr "傾印安裝的 RPM 軟體包資訊至檔案" -- --#: ../plugins/debug.py:67 --msgid "do not attempt to dump the repository contents." --msgstr "不要嘗試傾印軟體庫資訊。" -- --#: ../plugins/debug.py:70 --msgid "optional name of dump file" --msgstr "傾印檔案的選用名字" -- --#: ../plugins/debug.py:95 --#, python-format --msgid "Output written to: %s" --msgstr "輸出寫至:%s" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -+msgid "download all packages from remote repo" -+msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包" - --#: ../plugins/debug.py:172 --msgid "restore packages recorded in debug-dump file" --msgstr "在偵錯傾印檔案還原軟體包記錄" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -+msgid "download only packages for this ARCH" -+msgstr "僅下載此ARCH的軟件包" - --#: ../plugins/debug.py:183 --msgid "output commands that would be run to stdout." --msgstr "輸出指令,使其能執行至標準輸出。" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -+msgid "delete local packages no longer present in repository" -+msgstr "刪除存儲庫中不再存在的本地包" - --#: ../plugins/debug.py:186 --msgid "Install the latest version of recorded packages." --msgstr "安裝已紀錄軟體包的最新版本。" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -+msgid "also download comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:189 --msgid "" --"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " --"version and release." --msgstr "忽略 CPU 架構,並安裝符合名字、epoch、版本與釋出版本的遺失軟體包。" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -+msgid "download only newest packages per-repo" -+msgstr "每次只下載最新的軟件包" - --#: ../plugins/debug.py:194 --msgid "limit to specified type" --msgstr "限制指定的類型" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -+msgid "where to store downloaded repositories " -+msgstr "" - --#: ../plugins/debug.py:196 --msgid "name of dump file" --msgstr "傾印檔案的名稱" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:78 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -+msgid "operate on source packages" -+msgstr "在源包上運行" - --#: ../plugins/debug.py:264 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:188 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 - #, python-format --msgid "Package %s is not available" --msgstr "軟體包 %s 不可用" -+msgid "[DELETED] %s" -+msgstr "[DELETED] %s" - --#: ../plugins/debug.py:274 -+#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:190 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 - #, python-format --msgid "Bad dnf debug file: %s" --msgstr "壞的 dnf 偵錯檔案:%s" -+msgid "failed to delete file %s" -+msgstr "無法刪除文件 %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:45 --msgid "List differences between two sets of repositories" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 -+#, python-format -+msgid "Could not make repository directory: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:58 --msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:199 -+#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 -+#, python-format -+msgid "comps.xml for repository %s saved" -+msgstr "comps.xml for repository %s 保存" -+ -+#: ../plugins/changelog.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "Not a valid date: \"{0}\"." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:60 --msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+#: ../plugins/changelog.py:43 -+msgid "Show changelog data of packages" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:63 -+#: ../plugins/changelog.py:51 - msgid "" --"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " --"only source rpms are compared." -+"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " -+"is recommended." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:67 --msgid "Output additional data about the size of the changes." -+#: ../plugins/changelog.py:55 -+msgid "show given number of changelog entries per package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:69 -+#: ../plugins/changelog.py:58 - msgid "" --"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " --"name." -+"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " -+"some of already installed packages." - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:72 --msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+#: ../plugins/changelog.py:60 -+msgid "PACKAGE" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:74 --msgid "" --"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " --"packages." --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 -+#, python-format -+msgid "No match for argument: %s" -+msgstr "參數不匹配: %s" - --#: ../plugins/repodiff.py:86 --msgid "Both old and new repositories must be set." -+#: ../plugins/changelog.py:109 -+msgid "Listing changelogs since {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:178 --msgid "Size change: {} bytes" --msgstr "" -+#: ../plugins/changelog.py:111 -+msgid "Listing only latest changelog" -+msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -+msgstr[0] "" - --#: ../plugins/repodiff.py:184 --msgid "Added package : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:116 -+msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:187 --msgid "Removed package: {}" -+#: ../plugins/changelog.py:118 -+msgid "Listing all changelogs" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:190 --msgid "Obsoleted by : {}" -+#: ../plugins/changelog.py:122 -+msgid "Changelogs for {}" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:195 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -+msgid "install debuginfo packages" -+msgstr "安裝 debuginfo 軟體包" -+ -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Upgraded packages" -+"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:200 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Downgraded packages" -+"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:207 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Modified packages" -+"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:212 -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -+#, python-format - msgid "" --"\n" --"Summary" -+"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:213 --msgid "Added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -+msgid "Unable to find a match" -+msgstr "無法找到匹配項" - --#: ../plugins/repodiff.py:214 --msgid "Removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -+#, python-format -+msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -+msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s" - --#: ../plugins/repodiff.py:216 --msgid "Upgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -+msgid "Locklist not set" -+msgstr "鎖定列表尚未設定" - --#: ../plugins/repodiff.py:217 --msgid "Downgraded packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -+msgid "Adding versionlock on:" -+msgstr "增加版本鎖於:" - --#: ../plugins/repodiff.py:219 --msgid "Modified packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -+msgid "Adding exclude on:" -+msgstr "增加排除於:" - --#: ../plugins/repodiff.py:222 --msgid "Size of added packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:36 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -+msgid "Deleting versionlock for:" -+msgstr "移除版本鎖為:" - --#: ../plugins/repodiff.py:223 --msgid "Size of removed packages: {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:37 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -+msgid "No package found for:" -+msgstr "沒有軟體包被找到於:" - --#: ../plugins/repodiff.py:225 --msgid "Size of modified packages: {}" -+#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:38 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -+msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -+msgstr "從版本鎖附加元件排除的項目將不會被套用" -+ -+#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -+#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -+msgid "control package version locks" -+msgstr "控制軟體包版本鎖" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:45 -+msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -+msgstr "遷移 yum 的歷史紀錄、群組與 yumdb 資料至 dnf" -+ -+#: ../plugins/migrate.py:54 -+msgid "Migrating history data..." -+msgstr "遷移歷史資料中…" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:50 -+msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -+msgstr "以 dot 格式輸出完整的軟體包依賴關係" -+ -+#: ../plugins/repograph.py:110 -+#, python-format -+msgid "Nothing provides: '%s'" -+msgstr "沒有提供者:「%s」" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:39 ../plugins/versionlock_master.py:39 -+msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的封鎖條件數量已經套用:{}" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:40 ../plugins/versionlock_master.py:40 -+msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -+msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的排除條件數量已經套用:{}" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:41 ../plugins/versionlock_master.py:41 -+msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -+msgstr "Versionlock 外掛程式:無法解析範本:" -+ -+#: ../plugins/versionlock.py:133 -+msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:228 --msgid "Size of upgraded packages: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -+#, python-format -+msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:230 --msgid "Size of downgraded packages: {}" -+#. unsupported state, skip it -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -+#, python-format -+msgid "Bad Transaction State: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repodiff.py:232 --msgid "Size change: {}" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:42 --msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" --msgstr "顯示軟體庫中未回應的依賴關係列表" -+#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -+#, python-format -+msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -+msgstr "" - --#: ../plugins/repoclosure.py:66 --msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." --msgstr "因為未回應的依賴關係列表,Repoclosure 退出。" -+#: ../plugins/builddep.py:42 -+msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" - --#: ../plugins/repoclosure.py:118 ../plugins/builddep.py:195 -+#: ../plugins/builddep.py:53 - #, python-format --msgid "no package matched: %s" --msgstr "沒有軟體包符合:%s" -+msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -+msgstr "「%s」非格式「MACRO EXPR」" - --#: ../plugins/repoclosure.py:153 --msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" --msgstr "檢查給予的架構的軟體包,可指定多個。" -+#: ../plugins/builddep.py:58 -+msgid "packages with builddeps to install" -+msgstr "builddeps 要安裝的軟體包" - --#: ../plugins/repoclosure.py:156 --msgid "Specify repositories to check" --msgstr "指定欲檢查的軟體庫" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:158 --msgid "Check only the newest packages in the repos" --msgstr "只檢查軟體庫內最新的軟體包" -- --#: ../plugins/repoclosure.py:161 --msgid "Check closure for this package only" --msgstr "檢查只有這個軟體庫的 closure" -- --#: ../plugins/download.py:41 --msgid "Download package to current directory" --msgstr "下載軟體包至目前目錄" -- --#: ../plugins/download.py:51 --msgid "packages to download" --msgstr "要下載的軟體包" -- --#: ../plugins/download.py:53 --msgid "download the src.rpm instead" --msgstr "改下載 src.rpm" -- --#: ../plugins/download.py:55 --msgid "download the -debuginfo package instead" --msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包" -+#: ../plugins/builddep.py:61 -+msgid "define a macro for spec file parsing" -+msgstr "定義一個巨集作為 spec 檔案解析" - --#: ../plugins/download.py:57 --msgid "download the -debugsource package instead" -+#: ../plugins/builddep.py:63 -+msgid "skip build dependencies not available in repositories" - msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:60 --msgid "limit the query to packages of given architectures." --msgstr "限制查詢給予架構的軟體包" -- --#: ../plugins/download.py:62 --msgid "resolve and download needed dependencies" --msgstr "解析並下載需要的依賴軟體" -+#: ../plugins/builddep.py:66 -+msgid "treat commandline arguments as spec files" -+msgstr "處理指令列的參數為 spec 檔案" - --#: ../plugins/download.py:64 --msgid "" --"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " --"already installed ones)" --msgstr "當透過 --resolve 執行時,下載所有相依軟體包 (不排除已下載的項目)" -+#: ../plugins/builddep.py:68 -+msgid "treat commandline arguments as source rpm" -+msgstr "處理指令列上的參數為來源 rpm" - --#: ../plugins/download.py:67 --msgid "" --"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" --msgstr "顯示出 URL 列表,使 RPM 可以直接使用而不須下載。" -+#: ../plugins/builddep.py:111 -+msgid "RPM: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/download.py:72 --msgid "when running with --url, limit to specific protocols" --msgstr "當使用 --url 參數執行,限制指定的通訊協定。" -+#: ../plugins/builddep.py:120 -+msgid "Some packages could not be found." -+msgstr "有些軟體包遍尋不著。" - --#: ../plugins/download.py:121 -+#. No provides, no files -+#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -+#. later) -+#: ../plugins/builddep.py:140 - #, python-format --msgid "Failed to get mirror for package: %s" --msgstr "無法取得此軟體庫的鏡像:%s" -+msgid "No matching package to install: '%s'" -+msgstr "沒有符合的項目以安裝:「%s」" - --#: ../plugins/download.py:243 --msgid "Exiting due to strict setting." --msgstr "因為建構體設定,所以退出。" -+#: ../plugins/builddep.py:158 -+#, python-format -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -+msgstr "無法開啟:「%s」,不是有效的來源 rpm 檔案。" - --#: ../plugins/download.py:263 --msgid "Error in resolve of packages:" --msgstr "解析包時出錯:" -+#: ../plugins/builddep.py:171 ../plugins/builddep.py:187 -+#: ../plugins/builddep.py:204 -+msgid "Not all dependencies satisfied" -+msgstr "並非所有的依賴都滿足" - --#: ../plugins/download.py:280 -+#: ../plugins/builddep.py:178 - #, python-format --msgid "No source rpm defined for %s" --msgstr "%s 沒有來源 RPM 指定" -+msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -+msgstr "無法開啟:「%s」,非有效 spec 檔案:%s" - --#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#: ../plugins/builddep.py:197 ../plugins/repoclosure.py:118 - #, python-format --msgid "No package %s available." --msgstr "沒有軟體包 %s 可用。" -+msgid "no package matched: %s" -+msgstr "沒有軟體包符合:%s" - --#: ../plugins/config_manager.py:36 --msgid "manage dnf configuration options and repositories" --msgstr "管理 dnf 的設定檔選項與軟體庫" -+#: ../plugins/config_manager.py:37 -+#, python-brace-format -+msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/config_manager.py:42 -+#: ../plugins/config_manager.py:44 - msgid "repo to modify" - msgstr "要修改的軟體庫" - --#: ../plugins/config_manager.py:45 -+#: ../plugins/config_manager.py:47 - msgid "save the current options (useful with --setopt)" - msgstr "儲存目前的設定( 用於 --setopt)" - --#: ../plugins/config_manager.py:48 -+#: ../plugins/config_manager.py:50 - msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" - msgstr "從指定的檔案或網址增加(和啟用)此軟體庫" - --#: ../plugins/config_manager.py:51 -+#: ../plugins/config_manager.py:53 - msgid "print current configuration values to stdout" - msgstr "顯示目前的設定檔的值至標準輸出" - --#: ../plugins/config_manager.py:54 -+#: ../plugins/config_manager.py:56 - msgid "print variable values to stdout" - msgstr "顯示變數值至標準輸出" - --#: ../plugins/config_manager.py:70 -+#: ../plugins/config_manager.py:72 - msgid "Error: Trying to enable already enabled repos." - msgstr "錯誤:嘗試啟用已經啟用過的軟體庫" - --#: ../plugins/config_manager.py:103 -+#: ../plugins/config_manager.py:105 - #, python-format - msgid "No matching repo to modify: %s." - msgstr "沒有符合的軟體庫以變更:%s。" - --#: ../plugins/config_manager.py:153 -+#: ../plugins/config_manager.py:155 - #, python-format - msgid "Adding repo from: %s" - msgstr "增加軟體庫自:%s" - --#: ../plugins/config_manager.py:177 -+#: ../plugins/config_manager.py:179 - msgid "Configuration of repo failed" - msgid_plural "Configuration of repos failed" - msgstr[0] "設定軟體庫失敗" - --#: ../plugins/config_manager.py:187 -+#: ../plugins/config_manager.py:189 - #, python-format - msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" - msgstr "無法儲存軟體庫至 repofile %s:%s" - --#: ../plugins/builddep.py:42 --msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" --msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -+#: ../plugins/local.py:122 -+msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -+msgstr "無法建立目錄 '{}',原因:'{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:53 --#, python-format --msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" --msgstr "「%s」非格式「MACRO EXPR」" -+#: ../plugins/local.py:126 -+msgid "'{}' is not a directory" -+msgstr "'{}' 不是個資料夾" - --#: ../plugins/builddep.py:58 --msgid "packages with builddeps to install" --msgstr "builddeps 要安裝的軟體包" -+#: ../plugins/local.py:135 -+msgid "Copying '{}' to local repo" -+msgstr "複製 '{}' 至本機軟體庫" - --#: ../plugins/builddep.py:61 --msgid "define a macro for spec file parsing" --msgstr "定義一個巨集作為 spec 檔案解析" -+#: ../plugins/local.py:141 -+msgid "Can't write file '{}'" -+msgstr "無法寫入檔案 '{}'" - --#: ../plugins/builddep.py:64 --msgid "treat commandline arguments as spec files" --msgstr "處理指令列的參數為 spec 檔案" -+#: ../plugins/local.py:156 -+msgid "Rebuilding local repo" -+msgstr "重新架構本機軟體庫" - --#: ../plugins/builddep.py:66 --msgid "treat commandline arguments as source rpm" --msgstr "處理指令列上的參數為來源 rpm" -+#: ../plugins/leaves.py:32 -+msgid "List installed packages not required by any other package" -+msgstr "由其他軟體包列出不需要的已安裝軟體包" - --#: ../plugins/builddep.py:109 --msgid "RPM: {}" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -+msgid "determine updated binaries that need restarting" -+msgstr "判定需要重新啟動的更新後二進位檔" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -+msgid "only consider this user's processes" -+msgstr "只考慮該使用者的程序" -+ -+#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -+msgid "" -+"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" - msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:118 --msgid "Some packages could not be found." --msgstr "有些軟體包遍尋不著。" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -+msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -+msgstr "" - --#. No provides, no files --#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide --#. later) --#: ../plugins/builddep.py:138 --#, python-format --msgid "No matching package to install: '%s'" --msgstr "沒有符合的項目以安裝:「%s」" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -+msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:156 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." --msgstr "無法開啟:「%s」,不是有效的來源 rpm 檔案。" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -+msgid "More information:" -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:169 ../plugins/builddep.py:185 --#: ../plugins/builddep.py:202 --msgid "Not all dependencies satisfied" --msgstr "並非所有的依賴都滿足" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -+msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -+msgstr "" - --#: ../plugins/builddep.py:176 --#, python-format --msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" --msgstr "無法開啟:「%s」,非有效 spec 檔案:%s" -+#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -+msgid "Reboot should not be necessary." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "yes" --msgstr "是 (yes)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:42 -+msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -+msgstr "顯示軟體庫中未回應的依賴關係列表" - --#: ../plugins/copr.py:56 --msgid "y" --msgstr "y" -+#: ../plugins/repoclosure.py:66 -+msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -+msgstr "因為未回應的依賴關係列表,Repoclosure 退出。" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "no" --msgstr "否 (no)" -+#: ../plugins/repoclosure.py:153 -+msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -+msgstr "檢查給予的架構的軟體包,可指定多個。" - --#: ../plugins/copr.py:57 --msgid "n" --msgstr "n" -+#: ../plugins/repoclosure.py:156 -+msgid "Specify repositories to check" -+msgstr "指定欲檢查的軟體庫" - --#: ../plugins/copr.py:76 --msgid "Interact with Copr repositories." --msgstr "與 Copr 軟體庫相互作用" -+#: ../plugins/repoclosure.py:158 -+msgid "Check only the newest packages in the repos" -+msgstr "只檢查軟體庫內最新的軟體包" - --#: ../plugins/copr.py:77 --msgid "" --"\n" --" enable name/project [chroot]\n" --" disable name/project\n" --" remove name/project\n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search project\n" --"\n" --" Examples:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " -+#: ../plugins/repoclosure.py:161 -+msgid "Check closure for this package only" -+msgstr "檢查只有這個軟體庫的 closure" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:45 -+msgid "List differences between two sets of repositories" - msgstr "" --"\n" --" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n" --" disable 名稱 / 專案 \n" --" remove 名稱 / 專案 \n" --" list --installed/enabled/disabled\n" --" list --available-by-user=NAME\n" --" search 專案\n" --"\n" --" 範例:\n" --" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" --" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" --" copr disable rhscl/perl516\n" --" copr remove rhscl/perl516\n" --" copr list --enabled\n" --" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" --" copr search tests\n" --" " - --#: ../plugins/copr.py:103 --msgid "List all installed Copr repositories (default)" --msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)" -+#: ../plugins/repodiff.py:58 -+msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:105 --msgid "List enabled Copr repositories" --msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫" -+#: ../plugins/repodiff.py:60 -+msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:107 --msgid "List disabled Copr repositories" --msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫" -+#: ../plugins/repodiff.py:63 -+msgid "" -+"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -+"only source rpms are compared." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:109 --msgid "List available Copr repositories by user NAME" --msgstr "由 user NAME 列出可用的 Copr 軟體庫" -+#: ../plugins/repodiff.py:67 -+msgid "Output additional data about the size of the changes." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:111 --msgid "Specify an instance of Copr to work with" --msgstr "指定 Copr 的作業實例:" -+#: ../plugins/repodiff.py:69 -+msgid "" -+"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -+"name." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 --msgid "Error: " --msgstr "錯誤: " -+#: ../plugins/repodiff.py:72 -+msgid "Output a simple one line message for modified packages." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:146 -+#: ../plugins/repodiff.py:74 - msgid "" --"specify Copr hub either with `--hub` or using " --"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -+"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -+"packages." - msgstr "" --"對 Copr hub 指定任選 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式" - --#: ../plugins/copr.py:149 --msgid "multiple hubs specified" --msgstr "指定了多個 hub" -+#: ../plugins/repodiff.py:86 -+msgid "Both old and new repositories must be set." -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 --msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" --msgstr "究竟 Copr 指令上兩個選用的參數是否需要" -+#: ../plugins/repodiff.py:178 -+msgid "Size change: {} bytes" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:231 --msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" --msgstr "使用 format `copr_username / copr_projectname` 來參考 Copr 專案" -+#: ../plugins/repodiff.py:184 -+msgid "Added package : {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:233 --msgid "bad copr project format" --msgstr "損壞的 Copr 專案格式" -+#: ../plugins/repodiff.py:187 -+msgid "Removed package: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:247 --#, python-brace-format -+#: ../plugins/repodiff.py:190 -+msgid "Obsoleted by : {}" -+msgstr "" -+ -+#: ../plugins/repodiff.py:195 - msgid "" - "\n" --"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" --"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" --"\n" --"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" --"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" --",\n" --"and packages are not held to any quality or security level.\n" --"\n" --"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" --"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" --"\n" --"Do you really want to enable {0}?" -+"Upgraded packages" - msgstr "" --"\n" --"您正打算啟用一個 Copr 軟體庫。請注意這個軟體庫\n" --"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n" --"\n" --"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題()列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n" --"\n" --"請不要發送關於這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。假如碰到問題,請聯絡此軟體庫的擁有者。\n" --"\n" --"仍要啟用 {0}?" -- --#: ../plugins/copr.py:263 --msgid "Repository successfully enabled." --msgstr "軟體庫順利啟用。" -- --#: ../plugins/copr.py:267 --msgid "Repository successfully disabled." --msgstr "軟體庫順利停用。" - --#: ../plugins/copr.py:271 --msgid "Repository successfully removed." --msgstr "軟體庫順利移除。" -+#: ../plugins/repodiff.py:200 -+msgid "" -+"\n" -+"Downgraded packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 --msgid "Unknown subcommand {}." --msgstr "未知的子指令 {}。" -+#: ../plugins/repodiff.py:207 -+msgid "" -+"\n" -+"Modified packages" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:328 -+#: ../plugins/repodiff.py:212 - msgid "" --"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" --" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " --"this." --msgstr "* 這些 Copr 包含舊格式的 repo 檔案,其可能不包含 Copr hub 的資訊 - 已假定為預設值。重新啟用專案以修復此問題。" -+"\n" -+"Summary" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:340 --msgid "Can't parse repositories for username '{}'." --msgstr "無法解析為使用者名稱「{}」的軟體庫。" -+#: ../plugins/repodiff.py:213 -+msgid "Added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:343 --msgid "List of {} coprs" --msgstr "列出 {} Copr" -+#: ../plugins/repodiff.py:214 -+msgid "Removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:351 --msgid "No description given" --msgstr "沒有提供描述" -+#: ../plugins/repodiff.py:216 -+msgid "Upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:363 --msgid "Can't parse search for '{}'." --msgstr "無法解析搜尋「{}」。" -+#: ../plugins/repodiff.py:217 -+msgid "Downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:366 --msgid "Matched: {}" --msgstr "符合:{}" -+#: ../plugins/repodiff.py:219 -+msgid "Modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:374 --msgid "No description given." --msgstr "沒有提供描述。" -+#: ../plugins/repodiff.py:222 -+msgid "Size of added packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:387 --msgid "Safe and good answer. Exiting." --msgstr "安全、且更棒的回應。退出中。" -+#: ../plugins/repodiff.py:223 -+msgid "Size of removed packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:394 --msgid "This command has to be run under the root user." --msgstr "這個指令需要以 root 使用者權限執行" -+#: ../plugins/repodiff.py:225 -+msgid "Size of modified packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:459 --msgid "" --"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." --msgstr "這個軟體庫尚未擁有任何 build,所以您還不能啟用它。" -+#: ../plugins/repodiff.py:228 -+msgid "Size of upgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:462 --msgid "Such repository does not exist." --msgstr "這樣的軟體庫不存在。" -+#: ../plugins/repodiff.py:230 -+msgid "Size of downgraded packages: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:510 --#, python-brace-format --msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" --msgstr "無法移除 copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}" -+#: ../plugins/repodiff.py:232 -+msgid "Size change: {}" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:521 --msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" --msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}" -+#: ../plugins/reposync.py:67 -+msgid "also download and uncompress comps.xml" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 --msgid "Unknown response from server." --msgstr "來自伺服器的未知回應" -+#: ../plugins/reposync.py:69 -+msgid "download all the metadata." -+msgstr "下載所有的中繼資料。" - --#: ../plugins/copr.py:565 --msgid "Interact with Playground repository." --msgstr "與 Playground 軟體庫互動。" -+#: ../plugins/reposync.py:73 -+msgid "where to store downloaded repositories" -+msgstr "" - --#: ../plugins/copr.py:570 -+#: ../plugins/reposync.py:75 - msgid "" --"\n" --"You are about to enable a Playground repository.\n" --"\n" --"Do you want to continue?" -+"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -+"--download-path." - msgstr "" --"\n" --"您正打算啟用 Playground 軟體庫。\n" --"\n" --"確定繼續?" -- --#: ../plugins/copr.py:616 --msgid "Playground repositories successfully enabled." --msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。" -- --#: ../plugins/copr.py:619 --msgid "Playground repositories successfully disabled." --msgstr "Playground 軟體庫成功停用。" -- --#: ../plugins/copr.py:623 --msgid "Playground repositories successfully updated." --msgstr "Playground 軟體庫成功更新。" -- --#: ../plugins/show_leaves.py:54 --msgid "New leaves:" --msgstr "新保留:" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 --msgid "install debuginfo packages" --msgstr "安裝 debuginfo 軟體包" -- --#: ../plugins/debuginfo-install.py:90 ../plugins/changelog.py:81 --#, python-format --msgid "No match for argument: %s" --msgstr "參數不匹配: %s" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:80 -+msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:83 -+msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -+#: ../plugins/reposync.py:121 - #, python-format --msgid "" --"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -+msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 --#, python-format --msgid "" --"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -+#: ../plugins/reposync.py:138 -+msgid "Failed to get mirror for the group file." - msgstr "" - --#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 --msgid "Unable to find a match" --msgstr "無法找到匹配項" -+#: ../plugins/reposync.py:168 -+msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -+msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。" - --#: ../plugins/leaves.py:32 --msgid "List installed packages not required by any other package" --msgstr "由其他軟體包列出不需要的已安裝軟體包" -+#: ../plugins/reposync.py:234 ../plugins/download.py:121 -+#, python-format -+msgid "Failed to get mirror for package: %s" -+msgstr "無法取得此軟體庫的鏡像:%s" - --#: ../plugins/repograph.py:50 --msgid "Output a full package dependency graph in dot format" --msgstr "以 dot 格式輸出完整的軟體包依賴關係" -+#: ../plugins/repomanage.py:44 -+msgid "Manage a directory of rpm packages" -+msgstr "管理 rpm 軟體包目錄" - --#: ../plugins/repograph.py:110 --#, python-format --msgid "Nothing provides: '%s'" --msgstr "沒有提供者:「%s」" -+#: ../plugins/repomanage.py:58 -+msgid "Pass either --old or --new, not both!" -+msgstr "通過 --old 或 --new,不能兩個一起!" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:173 --msgid "determine updated binaries that need restarting" --msgstr "判定需要重新啟動的更新後二進位檔" -+#: ../plugins/repomanage.py:68 -+msgid "No files to process" -+msgstr "沒有檔案要操作" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:178 --msgid "only consider this user's processes" --msgstr "只考慮該使用者的程序" -+#: ../plugins/repomanage.py:73 -+msgid "Could not open {}" -+msgstr "無法打開 {}" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:180 --msgid "" --"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:130 -+msgid "Print the older packages" -+msgstr "顯示較舊的軟體包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:199 --msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:132 -+msgid "Print the newest packages" -+msgstr "顯示較新的軟體包" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:204 --msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:134 -+msgid "Space separated output, not newline" -+msgstr "空白分割輸出而非換行符號" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:205 --msgid "More information:" --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:136 -+msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -+msgstr "保留 N 個新軟體包 - 預設值為 1" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:209 --msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." --msgstr "" -+#: ../plugins/repomanage.py:139 -+msgid "Path to directory" -+msgstr "目錄路徑" - --#: ../plugins/needs_restarting.py:211 --msgid "Reboot should not be necessary." --msgstr "" -+#: ../plugins/download.py:41 -+msgid "Download package to current directory" -+msgstr "下載軟體包至目前目錄" - --#: ../plugins/local.py:122 --msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" --msgstr "無法建立目錄 '{}',原因:'{}'" -+#: ../plugins/download.py:51 -+msgid "packages to download" -+msgstr "要下載的軟體包" - --#: ../plugins/local.py:126 --msgid "'{}' is not a directory" --msgstr "'{}' 不是個資料夾" -+#: ../plugins/download.py:53 -+msgid "download the src.rpm instead" -+msgstr "改下載 src.rpm" - --#: ../plugins/local.py:135 --msgid "Copying '{}' to local repo" --msgstr "複製 '{}' 至本機軟體庫" -+#: ../plugins/download.py:55 -+msgid "download the -debuginfo package instead" -+msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包" - --#: ../plugins/local.py:141 --msgid "Can't write file '{}'" --msgstr "無法寫入檔案 '{}'" -+#: ../plugins/download.py:57 -+msgid "download the -debugsource package instead" -+msgstr "" - --#: ../plugins/local.py:156 --msgid "Rebuilding local repo" --msgstr "重新架構本機軟體庫" -+#: ../plugins/download.py:60 -+msgid "limit the query to packages of given architectures." -+msgstr "限制查詢給予架構的軟體包" - --#: ../plugins/versionlock.py:32 --#, python-format --msgid "Unable to read version lock configuration: %s" --msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s" -+#: ../plugins/download.py:62 -+msgid "resolve and download needed dependencies" -+msgstr "解析並下載需要的依賴軟體" - --#: ../plugins/versionlock.py:33 --msgid "Locklist not set" --msgstr "鎖定列表尚未設定" -+#: ../plugins/download.py:64 -+msgid "" -+"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -+"already installed ones)" -+msgstr "當透過 --resolve 執行時,下載所有相依軟體包 (不排除已下載的項目)" - --#: ../plugins/versionlock.py:34 --msgid "Adding versionlock on:" --msgstr "增加版本鎖於:" -+#: ../plugins/download.py:67 -+msgid "" -+"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -+msgstr "顯示出 URL 列表,使 RPM 可以直接使用而不須下載。" - --#: ../plugins/versionlock.py:35 --msgid "Adding exclude on:" --msgstr "增加排除於:" -+#: ../plugins/download.py:72 -+msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -+msgstr "當使用 --url 參數執行,限制指定的通訊協定。" - --#: ../plugins/versionlock.py:36 --msgid "Deleting versionlock for:" --msgstr "移除版本鎖為:" -+#: ../plugins/download.py:243 -+msgid "Exiting due to strict setting." -+msgstr "因為建構體設定,所以退出。" - --#: ../plugins/versionlock.py:37 --msgid "No package found for:" --msgstr "沒有軟體包被找到於:" -+#: ../plugins/download.py:263 -+msgid "Error in resolve of packages:" -+msgstr "解析包時出錯:" - --#: ../plugins/versionlock.py:38 --msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" --msgstr "從版本鎖附加元件排除的項目將不會被套用" -+#: ../plugins/download.py:280 -+#, python-format -+msgid "No source rpm defined for %s" -+msgstr "%s 沒有來源 RPM 指定" - --#: ../plugins/versionlock.py:39 --msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的封鎖條件數量已經套用:{}" -+#: ../plugins/download.py:297 ../plugins/download.py:310 -+#, python-format -+msgid "No package %s available." -+msgstr "沒有軟體包 %s 可用。" - --#: ../plugins/versionlock.py:40 --msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" --msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的排除條件數量已經套用:{}" -+#: ../plugins/show_leaves.py:54 -+msgid "New leaves:" -+msgstr "新保留:" - --#: ../plugins/versionlock.py:41 --msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" --msgstr "Versionlock 外掛程式:無法解析範本:" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "yes" -+msgstr "是 (yes)" - --#: ../plugins/versionlock.py:119 --msgid "control package version locks" --msgstr "控制軟體包版本鎖" -+#: ../plugins/copr.py:56 -+msgid "y" -+msgstr "y" - --#: ../plugins/reposync.py:54 --msgid "download all packages from remote repo" --msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "no" -+msgstr "否 (no)" - --#: ../plugins/reposync.py:63 --msgid "download only packages for this ARCH" --msgstr "僅下載此ARCH的軟件包" -+#: ../plugins/copr.py:57 -+msgid "n" -+msgstr "n" - --#: ../plugins/reposync.py:65 --msgid "delete local packages no longer present in repository" --msgstr "刪除存儲庫中不再存在的本地包" -+#: ../plugins/copr.py:76 -+msgid "Interact with Copr repositories." -+msgstr "與 Copr 軟體庫相互作用" - --#: ../plugins/reposync.py:67 --msgid "also download comps.xml" --msgstr "還下載comps.xml" -+#: ../plugins/copr.py:77 -+msgid "" -+"\n" -+" enable name/project [chroot]\n" -+" disable name/project\n" -+" remove name/project\n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search project\n" -+"\n" -+" Examples:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " -+msgstr "" -+"\n" -+" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n" -+" disable 名稱 / 專案 \n" -+" remove 名稱 / 專案 \n" -+" list --installed/enabled/disabled\n" -+" list --available-by-user=NAME\n" -+" search 專案\n" -+"\n" -+" 範例:\n" -+" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -+" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -+" copr disable rhscl/perl516\n" -+" copr remove rhscl/perl516\n" -+" copr list --enabled\n" -+" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -+" copr search tests\n" -+" " - --#: ../plugins/reposync.py:69 --msgid "download all the metadata." --msgstr "下載所有的中繼資料。" -+#: ../plugins/copr.py:103 -+msgid "List all installed Copr repositories (default)" -+msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)" - --#: ../plugins/reposync.py:71 --msgid "download only newest packages per-repo" --msgstr "每次只下載最新的軟件包" -+#: ../plugins/copr.py:105 -+msgid "List enabled Copr repositories" -+msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫" - --#: ../plugins/reposync.py:73 --msgid "where to store downloaded repositories" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:107 -+msgid "List disabled Copr repositories" -+msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫" - --#: ../plugins/reposync.py:75 -+#: ../plugins/copr.py:109 -+msgid "List available Copr repositories by user NAME" -+msgstr "由 user NAME 列出可用的 Copr 軟體庫" -+ -+#: ../plugins/copr.py:111 -+msgid "Specify an instance of Copr to work with" -+msgstr "指定 Copr 的作業實例:" -+ -+#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -+msgid "Error: " -+msgstr "錯誤: " -+ -+#: ../plugins/copr.py:146 - msgid "" --"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " --"--download-path." -+"specify Copr hub either with `--hub` or using " -+"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" - msgstr "" -+"對 Copr hub 指定任選 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式" - --#: ../plugins/reposync.py:78 --msgid "operate on source packages" --msgstr "在源包上運行" -+#: ../plugins/copr.py:149 -+msgid "multiple hubs specified" -+msgstr "指定了多個 hub" - --#: ../plugins/reposync.py:80 --msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -+#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -+msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -+msgstr "究竟 Copr 指令上兩個選用的參數是否需要" -+ -+#: ../plugins/copr.py:231 -+msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -+msgstr "使用 format `copr_username / copr_projectname` 來參考 Copr 專案" -+ -+#: ../plugins/copr.py:233 -+msgid "bad copr project format" -+msgstr "損壞的 Copr 專案格式" -+ -+#: ../plugins/copr.py:247 -+#, python-brace-format -+msgid "" -+"\n" -+"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -+"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -+"\n" -+"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -+"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -+",\n" -+"and packages are not held to any quality or security level.\n" -+"\n" -+"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -+"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -+"\n" -+"Do you really want to enable {0}?" - msgstr "" -+"\n" -+"您正打算啟用一個 Copr 軟體庫。請注意這個軟體庫\n" -+"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n" -+"\n" -+"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題()列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n" -+"\n" -+"請不要發送關於這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。假如碰到問題,請聯絡此軟體庫的擁有者。\n" -+"\n" -+"仍要啟用 {0}?" - --#: ../plugins/reposync.py:135 --msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." --msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。" -+#: ../plugins/copr.py:263 -+msgid "Repository successfully enabled." -+msgstr "軟體庫順利啟用。" - --#: ../plugins/reposync.py:155 --#, python-format --msgid "[DELETED] %s" --msgstr "[DELETED] %s" -+#: ../plugins/copr.py:267 -+msgid "Repository successfully disabled." -+msgstr "軟體庫順利停用。" - --#: ../plugins/reposync.py:157 --#, python-format --msgid "failed to delete file %s" --msgstr "無法刪除文件 %s" -+#: ../plugins/copr.py:271 -+msgid "Repository successfully removed." -+msgstr "軟體庫順利移除。" - --#: ../plugins/reposync.py:166 --#, python-format --msgid "comps.xml for repository %s saved" --msgstr "comps.xml for repository %s 保存" -+#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:626 -+msgid "Unknown subcommand {}." -+msgstr "未知的子指令 {}。" - --#: ../plugins/repomanage.py:44 --msgid "Manage a directory of rpm packages" --msgstr "管理 rpm 軟體包目錄" -+#: ../plugins/copr.py:328 -+msgid "" -+"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -+" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -+"this." -+msgstr "* 這些 Copr 包含舊格式的 repo 檔案,其可能不包含 Copr hub 的資訊 - 已假定為預設值。重新啟用專案以修復此問題。" - --#: ../plugins/repomanage.py:58 --msgid "Pass either --old or --new, not both!" --msgstr "通過 --old 或 --new,不能兩個一起!" -+#: ../plugins/copr.py:340 -+msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -+msgstr "無法解析為使用者名稱「{}」的軟體庫。" - --#: ../plugins/repomanage.py:68 --msgid "No files to process" --msgstr "沒有檔案要操作" -+#: ../plugins/copr.py:343 -+msgid "List of {} coprs" -+msgstr "列出 {} Copr" - --#: ../plugins/repomanage.py:73 --msgid "Could not open {}" --msgstr "無法打開 {}" -+#: ../plugins/copr.py:351 -+msgid "No description given" -+msgstr "沒有提供描述" - --#: ../plugins/repomanage.py:130 --msgid "Print the older packages" --msgstr "顯示較舊的軟體包" -+#: ../plugins/copr.py:363 -+msgid "Can't parse search for '{}'." -+msgstr "無法解析搜尋「{}」。" - --#: ../plugins/repomanage.py:132 --msgid "Print the newest packages" --msgstr "顯示較新的軟體包" -+#: ../plugins/copr.py:366 -+msgid "Matched: {}" -+msgstr "符合:{}" - --#: ../plugins/repomanage.py:134 --msgid "Space separated output, not newline" --msgstr "空白分割輸出而非換行符號" -+#: ../plugins/copr.py:374 -+msgid "No description given." -+msgstr "沒有提供描述。" - --#: ../plugins/repomanage.py:136 --msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" --msgstr "保留 N 個新軟體包 - 預設值為 1" -+#: ../plugins/copr.py:387 -+msgid "Safe and good answer. Exiting." -+msgstr "安全、且更棒的回應。退出中。" - --#: ../plugins/repomanage.py:139 --msgid "Path to directory" --msgstr "目錄路徑" -+#: ../plugins/copr.py:394 -+msgid "This command has to be run under the root user." -+msgstr "這個指令需要以 root 使用者權限執行" - --#: ../plugins/migrate.py:45 --msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" --msgstr "遷移 yum 的歷史紀錄、群組與 yumdb 資料至 dnf" -+#: ../plugins/copr.py:459 -+msgid "" -+"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -+msgstr "這個軟體庫尚未擁有任何 build,所以您還不能啟用它。" - --#: ../plugins/migrate.py:54 --msgid "Migrating history data..." --msgstr "遷移歷史資料中…" -+#: ../plugins/copr.py:462 -+msgid "Such repository does not exist." -+msgstr "這樣的軟體庫不存在。" - --#: ../plugins/changelog.py:37 -+#: ../plugins/copr.py:510 - #, python-brace-format --msgid "Not a valid date: \"{0}\"." --msgstr "" -+msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -+msgstr "無法移除 copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}" - --#: ../plugins/changelog.py:43 --msgid "Show changelog data of packages" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:521 -+msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -+msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}" - --#: ../plugins/changelog.py:51 --msgid "" --"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " --"is recommended." --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:543 ../plugins/copr.py:581 -+msgid "Unknown response from server." -+msgstr "來自伺服器的未知回應" - --#: ../plugins/changelog.py:55 --msgid "show given number of changelog entries per package" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:565 -+msgid "Interact with Playground repository." -+msgstr "與 Playground 軟體庫互動。" - --#: ../plugins/changelog.py:58 -+#: ../plugins/copr.py:570 - msgid "" --"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " --"some of already installed packages." -+"\n" -+"You are about to enable a Playground repository.\n" -+"\n" -+"Do you want to continue?" - msgstr "" -+"\n" -+"您正打算啟用 Playground 軟體庫。\n" -+"\n" -+"確定繼續?" - --#: ../plugins/changelog.py:60 --msgid "PACKAGE" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:616 -+msgid "Playground repositories successfully enabled." -+msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。" - --#: ../plugins/changelog.py:109 --msgid "Listing changelogs since {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/copr.py:619 -+msgid "Playground repositories successfully disabled." -+msgstr "Playground 軟體庫成功停用。" - --#: ../plugins/changelog.py:111 --msgid "Listing only latest changelog" --msgid_plural "Listing {} latest changelogs" --msgstr[0] "" -+#: ../plugins/copr.py:623 -+msgid "Playground repositories successfully updated." -+msgstr "Playground 軟體庫成功更新。" - --#: ../plugins/changelog.py:116 --msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:53 -+msgid "dump information about installed rpm packages to file" -+msgstr "傾印安裝的 RPM 軟體包資訊至檔案" - --#: ../plugins/changelog.py:118 --msgid "Listing all changelogs" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:67 -+msgid "do not attempt to dump the repository contents." -+msgstr "不要嘗試傾印軟體庫資訊。" - --#: ../plugins/changelog.py:122 --msgid "Changelogs for {}" --msgstr "" -+#: ../plugins/debug.py:70 -+msgid "optional name of dump file" -+msgstr "傾印檔案的選用名字" -+ -+#: ../plugins/debug.py:95 -+#, python-format -+msgid "Output written to: %s" -+msgstr "輸出寫至:%s" -+ -+#: ../plugins/debug.py:172 -+msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -+msgstr "在偵錯傾印檔案還原軟體包記錄" -+ -+#: ../plugins/debug.py:183 -+msgid "output commands that would be run to stdout." -+msgstr "輸出指令,使其能執行至標準輸出。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:186 -+msgid "Install the latest version of recorded packages." -+msgstr "安裝已紀錄軟體包的最新版本。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:189 -+msgid "" -+"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -+"version and release." -+msgstr "忽略 CPU 架構,並安裝符合名字、epoch、版本與釋出版本的遺失軟體包。" -+ -+#: ../plugins/debug.py:194 -+msgid "limit to specified type" -+msgstr "限制指定的類型" -+ -+#: ../plugins/debug.py:196 -+msgid "name of dump file" -+msgstr "傾印檔案的名稱" -+ -+#: ../plugins/debug.py:264 -+#, python-format -+msgid "Package %s is not available" -+msgstr "軟體包 %s 不可用" -+ -+#: ../plugins/debug.py:274 -+#, python-format -+msgid "Bad dnf debug file: %s" -+msgstr "壞的 dnf 偵錯檔案:%s" --- -2.21.1 - diff --git a/SOURCES/0005-debug-Do-not-remove-install-only-packages-RhBug-1844.patch b/SOURCES/0005-debug-Do-not-remove-install-only-packages-RhBug-1844.patch new file mode 100644 index 0000000..15e896f --- /dev/null +++ b/SOURCES/0005-debug-Do-not-remove-install-only-packages-RhBug-1844.patch @@ -0,0 +1,90 @@ +From 5a05773dfcfbd317e082a8a58edc391d53bed845 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Thu, 2 Jul 2020 14:30:34 +0200 +Subject: [PATCH 5/5] [debug] Do not remove install-only packages + (RhBug:1844533) + +Running debug-restore command may result in an attempt to remove the +running kernel (in case the running kernel package is not present in the +dump file). +Newly the install-only packages are not removed, only the versions +mentioned in the dump file are marked for installation (the decision on +what versions to keep on the system is done according to +installonly_limit config option). +New option `--remove-installonly` to force removal of those versions of +install-only packages that are not present in the dump file is +introduced. + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1844533 +--- + doc/debug.rst | 18 +++++++++++++++++- + plugins/debug.py | 13 +++++++++---- + 2 files changed, 26 insertions(+), 5 deletions(-) + +diff --git a/doc/debug.rst b/doc/debug.rst +index ee9860f..2f8418f 100644 +--- a/doc/debug.rst ++++ b/doc/debug.rst +@@ -23,7 +23,18 @@ DNF debug Plugin + Description + ----------- + +-Writes system RPM configuration to a dump file and restore it. ++The plugin provides two dnf commands: ++ ++``debug-dump`` ++ Writes system RPM configuration to a dump file ++ ++``debug-restore`` ++ Restore the installed packages to the versions written in the dump file. By ++ default, it does not remove already installed versions of install-only ++ packages and only marks those versions that are mentioned in the dump file ++ for installation. The final decision on which versions to keep on the ++ system is left to dnf and can be fine-tuned using the `installonly_limit` ++ (see :manpage:`dnf.conf(5)`) configuration option. + + .. note:: DNF and Yum debug files are not compatible and thus can't be used + by the other program. +@@ -70,3 +81,8 @@ All general DNF options are accepted, see `Options` in :manpage:`dnf(8)` for det + ``--output`` + Only output list of packages which will be installed or removed. + No actuall changes are done. ++ ++``--remove-installonly`` ++ Allow removal of install-only packages. Using this option may result in an ++ attempt to remove the running kernel version (in situations when the currently ++ running kernel version is not part of the dump file). +diff --git a/plugins/debug.py b/plugins/debug.py +index efe6bea..ad136a9 100644 +--- a/plugins/debug.py ++++ b/plugins/debug.py +@@ -194,6 +194,10 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): + "--filter-types", metavar="[install, remove, replace]", + default="install, remove, replace", + help=_("limit to specified type")) ++ parser.add_argument( ++ "--remove-installonly", action="store_true", ++ help=_('Allow removing of install-only packages. Using this option may ' ++ 'result in an attempt to remove the running kernel.')) + parser.add_argument( + "filename", nargs=1, help=_("name of dump file")) + +@@ -238,10 +242,11 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): + # package should not be installed + pkg_remove = True + if pkg_remove and "remove" in opts.filter_types: +- if opts.output: +- print("remove %s" % spec) +- else: +- self.base.package_remove(pkg) ++ if pkg not in installonly_pkgs or opts.remove_installonly: ++ if opts.output: ++ print("remove %s" % spec) ++ else: ++ self.base.package_remove(pkg) + + def process_dump(self, dump_pkgs, opts): + for (n, a) in sorted(dump_pkgs.keys()): +-- +2.25.4 + diff --git a/SOURCES/0005-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch b/SOURCES/0005-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch deleted file mode 100644 index 676558b..0000000 --- a/SOURCES/0005-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -From dc71c83ba6a47fb86d7dc5a750df0f262cec3d1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 -From: Marek Blaha -Date: Thu, 23 Jul 2020 16:27:22 +0200 -Subject: [PATCH] [reposync] Add latest NEVRAs per stream to download (RhBug: 1833074) - -This covers situation when package with the newest NEVRA is part of -an older version of a stream and reposync was used with --newest-only -switch. -With this patch these package versions are going to be downloaded: -- the latest NEVRAs from non-modular packages -- all packages from stream version with the latest package NEVRA (in - case the latest NEVRA is part of multiple stream versions only the - highest is downloaded) -- all packages from the latest stream version - -https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1833074 ---- - plugins/reposync.py | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- - 1 file changed, 43 insertions(+), 10 deletions(-) - -diff --git a/plugins/reposync.py b/plugins/reposync.py -index 8306651..67827f4 100644 ---- a/plugins/reposync.py -+++ b/plugins/reposync.py -@@ -200,27 +200,60 @@ class RepoSyncCommand(dnf.cli.Command): - - def _get_latest(self, query): - """ -- return query with latest nonmodular package and all packages from latest version per stream -+ return union of these queries: -+ - the latest NEVRAs from non-modular packages -+ - all packages from stream version with the latest package NEVRA -+ (this should not be needed but the latest package NEVRAs might be -+ part of an older module version) -+ - all packages from the latest stream version - """ - if not dnf.base.WITH_MODULES: - return query.latest() -+ - query.apply() - module_packages = self.base._moduleContainer.getModulePackages() - all_artifacts = set() - module_dict = {} # {NameStream: {Version: [modules]}} -+ artifact_version = {} # {artifact: {NameStream: [Version]}} - for module_package in module_packages: -- all_artifacts.update(module_package.getArtifacts()) -+ artifacts = module_package.getArtifacts() -+ all_artifacts.update(artifacts) - module_dict.setdefault(module_package.getNameStream(), {}).setdefault( - module_package.getVersionNum(), []).append(module_package) -- non_modular_latest = query.filter( -+ for artifact in artifacts: -+ artifact_version.setdefault(artifact, {}).setdefault( -+ module_package.getNameStream(), []).append(module_package.getVersionNum()) -+ -+ # the latest NEVRAs from non-modular packages -+ latest_query = query.filter( - pkg__neq=query.filter(nevra_strict=all_artifacts)).latest() -- latest_artifacts = set() -- for version_dict in module_dict.values(): -- keys = sorted(version_dict.keys(), reverse=True) -- for module in version_dict[keys[0]]: -- latest_artifacts.update(module.getArtifacts()) -- latest_modular_query = query.filter(nevra_strict=latest_artifacts) -- return latest_modular_query.union(non_modular_latest) -+ -+ # artifacts from the newest version and those versions that contain an artifact -+ # with the highest NEVRA -+ latest_stream_artifacts = set() -+ for namestream, version_dict in module_dict.items(): -+ # versions that will be synchronized -+ versions = set() -+ # add the newest stream version -+ versions.add(sorted(version_dict.keys(), reverse=True)[0]) -+ # collect all artifacts in all stream versions -+ stream_artifacts = set() -+ for modules in version_dict.values(): -+ for module in modules: -+ stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) -+ # find versions to which the packages with the highest NEVRAs belong -+ for latest_pkg in query.filter(nevra_strict=stream_artifacts).latest(): -+ # here we depend on modules.yaml allways containing full NEVRA (including epoch) -+ nevra = "{0.name}-{0.epoch}:{0.version}-{0.release}.{0.arch}".format(latest_pkg) -+ # download only highest version containing the latest artifact -+ versions.add(max(artifact_version[nevra][namestream])) -+ # add all artifacts from selected versions for synchronization -+ for version in versions: -+ for module in version_dict[version]: -+ latest_stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) -+ latest_query = latest_query.union(query.filter(nevra_strict=latest_stream_artifacts)) -+ -+ return latest_query - - def get_pkglist(self, repo): - query = self.base.sack.query(flags=hawkey.IGNORE_MODULAR_EXCLUDES).available().filterm( --- -libgit2 0.28.5 - diff --git a/SOURCES/0006-Update-translations-RhBug-1820546.patch b/SOURCES/0006-Update-translations-RhBug-1820546.patch new file mode 100644 index 0000000..4d5f640 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0006-Update-translations-RhBug-1820546.patch @@ -0,0 +1,7289 @@ +From 94b8d182d1b643303a7ebfc96630621f3ddb0dce Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Tue, 28 Jul 2020 15:55:33 +0200 +Subject: [PATCH] Update translations (RhBug:1820546) + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1820546 +--- + po/fr.po | 1627 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- + po/ja.po | 1520 ++++++++++++++++++++++++----------------------- + po/ko.po | 1454 +++++++++++++++++++++++---------------------- + po/zh_CN.po | 1502 ++++++++++++++++++++++++----------------------- + 4 files changed, 3173 insertions(+), 2930 deletions(-) + +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po +index 1645052..0b59798 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po +@@ -5,87 +5,97 @@ + # Jean-Baptiste Holcroft , 2018. #zanata, 2020. + # Ludek Janda , 2018. #zanata + # Jean-Baptiste Holcroft , 2019. #zanata, 2020. ++# Julien Humbert , 2020. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2020-03-19 21:07+0000\n" +-"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" ++"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:18-0400\n" ++"PO-Revision-Date: 2020-05-27 17:40+0000\n" ++"Last-Translator: Julien Humbert \n" + "Language-Team: French \n" + "Language: fr\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +-"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" ++"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 +-msgid "download all packages from remote repo" +-msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" ++#: plugins/builddep.py:45 ++msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" ++msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 +-msgid "download only packages for this ARCH" +-msgstr "télécharger seulement les paquets s’appliquant à cette ARCH" ++#: plugins/builddep.py:85 ++#, python-format ++msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" ++msgstr "« %s » n’est pas du format « MACRO EXPR »" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 +-msgid "delete local packages no longer present in repository" +-msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" ++#: plugins/builddep.py:90 ++msgid "packages with builddeps to install" ++msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 +-msgid "also download comps.xml" +-msgstr "télécharger comps.xml également" ++#: plugins/builddep.py:93 ++msgid "define a macro for spec file parsing" ++msgstr "définit une macro pour l’interprétation du fichier spec" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 +-msgid "download only newest packages per-repo" +-msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" ++#: plugins/builddep.py:95 ++msgid "skip build dependencies not available in repositories" ++msgstr "" ++"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 +-msgid "where to store downloaded repositories " +-msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés " ++#: plugins/builddep.py:98 ++msgid "treat commandline arguments as spec files" ++msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 +-msgid "operate on source packages" +-msgstr "opère sur les paquets source" ++#: plugins/builddep.py:100 ++msgid "treat commandline arguments as source rpm" ++msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm" ++ ++#: plugins/builddep.py:144 ++msgid "RPM: {}" ++msgstr "RPM : {}" ++ ++#: plugins/builddep.py:153 ++msgid "Some packages could not be found." ++msgstr "Certains paquets n’ont pu être trouvés." + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 ++#. No provides, no files ++#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide ++#. later) ++#: plugins/builddep.py:173 + #, python-format +-msgid "[DELETED] %s" +-msgstr "[DELETED] %s" ++msgid "No matching package to install: '%s'" ++msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 ++#: plugins/builddep.py:191 + #, python-format +-msgid "failed to delete file %s" +-msgstr "n’a pas pu supprimer le fichier %s" ++msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." ++msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n’est pas un fichier source rpm valide." ++ ++#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 ++msgid "Not all dependencies satisfied" ++msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 ++#: plugins/builddep.py:211 + #, python-format +-msgid "Could not make repository directory: %s" +-msgstr "N'a pas pu créer le répertoire de dépôt : %s" ++msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" ++msgstr "Échec à l’ouverture de « %s », %s n’est pas un fichier spec valide" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 ++#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 + #, python-format +-msgid "comps.xml for repository %s saved" +-msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" ++msgid "no package matched: %s" ++msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" + +-#: ../plugins/changelog.py:37 ++#: plugins/changelog.py:37 + #, python-brace-format + msgid "Not a valid date: \"{0}\"." + msgstr "Date invalide : « {0} »." + +-#: ../plugins/changelog.py:43 ++#: plugins/changelog.py:43 + msgid "Show changelog data of packages" + msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets" + +-#: ../plugins/changelog.py:51 ++#: plugins/changelog.py:51 + msgid "" + "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " + "is recommended." +@@ -93,12 +103,12 @@ msgstr "" + "affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter " + "l’ambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé." + +-#: ../plugins/changelog.py:55 ++#: plugins/changelog.py:55 + msgid "show given number of changelog entries per package" + msgstr "" + "afficher le nombre donné d’entrées de journal des changements par paquet" + +-#: ../plugins/changelog.py:58 ++#: plugins/changelog.py:58 + msgid "" + "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " + "some of already installed packages." +@@ -107,663 +117,504 @@ msgstr "" + "paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà " + "installés." + +-#: ../plugins/changelog.py:60 ++#: plugins/changelog.py:60 + msgid "PACKAGE" + msgstr "PAQUET" + +-#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 ++#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 + #, python-format + msgid "No match for argument: %s" + msgstr "Aucune correspondance pour l’argument : %s" + +-#: ../plugins/changelog.py:109 ++#: plugins/changelog.py:109 + msgid "Listing changelogs since {}" + msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}" + +-#: ../plugins/changelog.py:111 ++#: plugins/changelog.py:111 + msgid "Listing only latest changelog" + msgid_plural "Listing {} latest changelogs" + msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements" + msgstr[1] "Liste les {} derniers changements" + +-#: ../plugins/changelog.py:116 ++#: plugins/changelog.py:116 + msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" + msgstr "" + "Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du " + "paquet" + +-#: ../plugins/changelog.py:118 ++#: plugins/changelog.py:118 + msgid "Listing all changelogs" + msgstr "Liste tous les changements" + +-#: ../plugins/changelog.py:122 ++#: plugins/changelog.py:122 + msgid "Changelogs for {}" + msgstr "Changements pour {}" + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 +-msgid "install debuginfo packages" +-msgstr "installe les paquets debuginfo" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +-"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +-"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " +-"%s" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +-"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +-"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 +-msgid "Unable to find a match" +-msgstr "Impossible de trouver une correspondance" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +-#, python-format +-msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +-msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:33 +-msgid "Locklist not set" +-msgstr "Liste des verrouillages non établie" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:34 +-msgid "Adding versionlock on:" +-msgstr "Verrouille la version de :" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:35 +-msgid "Adding exclude on:" +-msgstr "Exclusion de :" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:36 +-msgid "Deleting versionlock for:" +-msgstr "Déverrouille la version de :" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:37 +-msgid "No package found for:" +-msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:38 +-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +-msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:119 +-msgid "control package version locks" +-msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" +- +-#: ../plugins/migrate.py:45 +-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +-msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" +- +-#: ../plugins/migrate.py:54 +-msgid "Migrating history data..." +-msgstr "Migration des données d’historique …" +- +-#: ../plugins/repograph.py:50 +-msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +-msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" +- +-#: ../plugins/repograph.py:110 +-#, python-format +-msgid "Nothing provides: '%s'" +-msgstr "Aucun paquet ne fournit : « %s »" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:36 +-msgid "Package already locked in equivalent form:" +-msgstr "Paquet déjà verrouillé sous une forme équivalente :" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:37 +-msgid "Package {} is already locked" +-msgstr "Le paquet {} est déjà verrouillé" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:38 +-msgid "Package {} is already excluded" +-msgstr "Le paquet {} est déjà exclu" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 +-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "" +-"Plugin versionlock : nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " +-"appliquées : {}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 +-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "" +-"Plugin versionlock : nombre de règles d’exclusion du fichier \"{}\" " +-"appliquées : {}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 +-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +-msgstr "Plugin versionlock : n’a pas pu analyser le modèle :" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:133 +-msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +-msgstr "" +-"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les " +-"analyser" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 +-#, python-format +-msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +-msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" +- +-#. unsupported state, skip it +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 +-#, python-format +-msgid "Bad Transaction State: %s" +-msgstr "Mauvais état de transaction : %s" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: %s" +-msgstr "post-transaction-actions : %s" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +-msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" +- +-#: ../plugins/builddep.py:45 +-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +-msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" +- +-#: ../plugins/builddep.py:85 +-#, python-format +-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +-msgstr "« %s » n’est pas du format « MACRO EXPR »" +- +-#: ../plugins/builddep.py:90 +-msgid "packages with builddeps to install" +-msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer" +- +-#: ../plugins/builddep.py:93 +-msgid "define a macro for spec file parsing" +-msgstr "définit une macro pour l’interprétation du fichier spec" +- +-#: ../plugins/builddep.py:95 +-msgid "skip build dependencies not available in repositories" +-msgstr "" +-"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts" +- +-#: ../plugins/builddep.py:98 +-msgid "treat commandline arguments as spec files" +-msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec" +- +-#: ../plugins/builddep.py:100 +-msgid "treat commandline arguments as source rpm" +-msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm" +- +-#: ../plugins/builddep.py:144 +-msgid "RPM: {}" +-msgstr "RPM : {}" +- +-#: ../plugins/builddep.py:153 +-msgid "Some packages could not be found." +-msgstr "Certains paquets n’ont pu être trouvés." +- +-#. No provides, no files +-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +-#. later) +-#: ../plugins/builddep.py:173 +-#, python-format +-msgid "No matching package to install: '%s'" +-msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »" +- +-#: ../plugins/builddep.py:191 +-#, python-format +-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +-msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n’est pas un fichier source rpm valide." +- +-#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 +-#: ../plugins/builddep.py:237 +-msgid "Not all dependencies satisfied" +-msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites" +- +-#: ../plugins/builddep.py:211 +-#, python-format +-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +-msgstr "Échec à l’ouverture de « %s », %s n’est pas un fichier spec valide" +- +-#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +-#, python-format +-msgid "no package matched: %s" +-msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" +- +-#: ../plugins/config_manager.py:37 ++#: plugins/config_manager.py:37 + #, python-brace-format + msgid "manage {prog} configuration options and repositories" + msgstr "gestion de la configuration et des dépôts {prog}" + +-#: ../plugins/config_manager.py:44 ++#: plugins/config_manager.py:44 + msgid "repo to modify" + msgstr "dépôt à modifier" + +-#: ../plugins/config_manager.py:47 ++#: plugins/config_manager.py:47 + msgid "save the current options (useful with --setopt)" + msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)" + +-#: ../plugins/config_manager.py:50 ++#: plugins/config_manager.py:50 + msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" + msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de l’url indiqué" + +-#: ../plugins/config_manager.py:53 ++#: plugins/config_manager.py:53 + msgid "print current configuration values to stdout" + msgstr "" + "affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard" + +-#: ../plugins/config_manager.py:56 ++#: plugins/config_manager.py:56 + msgid "print variable values to stdout" + msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard" + +-#: ../plugins/config_manager.py:70 ++#: plugins/config_manager.py:60 ++msgid "enable repos (automatically saves)" ++msgstr "activer les dépôts (enregistre automatiquement)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:63 ++msgid "disable repos (automatically saves)" ++msgstr "désactiver les dépôts (enregistre automatiquement)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:77 + msgid "one of the following arguments is required: {}" + msgstr "un des paramètres suivants est nécessaire : {}" + +-#: ../plugins/config_manager.py:113 ++#: plugins/config_manager.py:86 ++msgid "" ++"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " ++"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." ++msgstr "" ++"Attention : les arguments --enablerepo/--disablerepo n’ont aucune " ++"signification avec le gestionnaire de configuration. Utilisez plutôt --set-" ++"enabled/--set-disabled." ++ ++#: plugins/config_manager.py:131 + #, python-format + msgid "No matching repo to modify: %s." + msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s." + +-#: ../plugins/config_manager.py:164 ++#: plugins/config_manager.py:182 + #, python-format + msgid "Adding repo from: %s" + msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:188 ++#: plugins/config_manager.py:206 + msgid "Configuration of repo failed" + msgid_plural "Configuration of repos failed" + msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué" + msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué" + +-#: ../plugins/config_manager.py:198 ++#: plugins/config_manager.py:216 + #, python-format + msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" + msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s" + +-#: ../plugins/local.py:122 +-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +-msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »" +- +-#: ../plugins/local.py:126 +-msgid "'{}' is not a directory" +-msgstr "« {} » n’est pas un répertoire" +- +-#: ../plugins/local.py:135 +-msgid "Copying '{}' to local repo" +-msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours" +- +-#: ../plugins/local.py:141 +-msgid "Can't write file '{}'" +-msgstr "Impossible d’écrire le fichier « {} »" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "y" ++msgstr "o" + +-#: ../plugins/local.py:156 +-msgid "Rebuilding local repo" +-msgstr "Reconstruction du dépôt local" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "yes" ++msgstr "oui" + +-#: ../plugins/leaves.py:32 +-msgid "List installed packages not required by any other package" +-msgstr "" +-"Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "n" ++msgstr "n" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +-msgid "determine updated binaries that need restarting" +-msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "no" ++msgstr "non" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +-msgid "only consider this user's processes" +-msgstr "considère uniquement les processus de cet utilisateur" ++#: plugins/copr.py:79 ++msgid "Interact with Copr repositories." ++msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:180 ++#: plugins/copr.py:81 + msgid "" +-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +-msgstr "" +-"indique uniquement si un démarrage (reboot) est requis (exit code 1) ou non " +-"(exit code 0)" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" ++"\n" ++" enable name/project [chroot]\n" ++" disable name/project\n" ++" remove name/project\n" ++" list --installed/enabled/disabled\n" ++" list --available-by-user=NAME\n" ++" search project\n" ++"\n" ++" Examples:\n" ++" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" ++" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" ++" copr disable rhscl/perl516\n" ++" copr remove rhscl/perl516\n" ++" copr list --enabled\n" ++" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" ++" copr search tests\n" ++" " + msgstr "" +-"les bibliothèques et les services de base ont été mis à jour depuis le " +-"démarrage (boot-up) :" ++"\n" ++" enable nom/projet [chroot]\n" ++" disable nom/projet\n" ++" remove nom/projet\n" ++" list --installed/enabled/disabled\n" ++" list --available-by-user=NOM\n" ++" search projet\n" ++"\n" ++" Exemples :\n" ++" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" ++" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" ++" copr disable rhscl/perl516\n" ++" copr remove rhscl/perl516\n" ++" copr list --enabled¶\n" ++" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" ++" copr search tests\n" ++" " + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +-msgstr "" +-"Un nouveau démarrage est requis pour pouvoir bénéficier totalement de ces " +-"mises à jour." ++#: plugins/copr.py:107 ++msgid "List all installed Copr repositories (default)" ++msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +-msgid "More information:" +-msgstr "Plus d’information :" ++#: plugins/copr.py:109 ++msgid "List enabled Copr repositories" ++msgstr "Lister les dépôts Copr activés" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +-msgstr "" +-"Aucune bibliothèque ou service de base n’a été mis à jour depuis le " +-"démarrage." ++#: plugins/copr.py:111 ++msgid "List disabled Copr repositories" ++msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +-msgid "Reboot should not be necessary." +-msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile." ++#: plugins/copr.py:113 ++msgid "List available Copr repositories by user NAME" ++msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" + +-#: ../plugins/repoclosure.py:42 +-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +-msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" ++#: plugins/copr.py:115 ++msgid "Specify an instance of Copr to work with" ++msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" + +-#: ../plugins/repoclosure.py:66 +-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +-msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues." ++#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 ++msgid "Error: " ++msgstr "Erreur : " + +-#: ../plugins/repoclosure.py:153 +-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" ++#: plugins/copr.py:150 ++msgid "" ++"specify Copr hub either with `--hub` or using " ++"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" + msgstr "" +-"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " +-"plusieurs fois" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:156 +-msgid "Specify repositories to check" +-msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:158 +-msgid "Check only the newest packages in the repos" +-msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" ++"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " ++"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" + +-#: ../plugins/repoclosure.py:161 +-msgid "Check closure for this package only" +-msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" ++#: plugins/copr.py:153 ++msgid "multiple hubs specified" ++msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" + +-#: ../plugins/repodiff.py:45 +-msgid "List differences between two sets of repositories" +-msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" ++#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 ++msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" ++msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" + +-#: ../plugins/repodiff.py:58 +-msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +-msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" ++#: plugins/copr.py:238 ++msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" ++msgstr "" ++"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au " ++"projet copr" + +-#: ../plugins/repodiff.py:60 +-msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +-msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" ++#: plugins/copr.py:240 ++msgid "bad copr project format" ++msgstr "mauvais format de projet copr" + +-#: ../plugins/repodiff.py:63 ++#: plugins/copr.py:254 + msgid "" +-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +-"only source rpms are compared." ++"\n" ++"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" ++"of the main distribution, and quality may vary.\n" ++"\n" ++"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" ++"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" ++",\n" ++"and packages are not held to any quality or security level.\n" ++"\n" ++"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" ++"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" + msgstr "" +-"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " +-"défaut, les rpms source sont comparés." ++"\n" ++"Activation d’un dépôt Copr. Veuillez noter que ce dépôt n’est pas\n" ++"partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" ++"\n" ++"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" ++"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" ++",\n" ++"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" ++"\n" ++"Veuillez ne pas signaler de bogues à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" ++"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" + +-#: ../plugins/repodiff.py:67 +-msgid "Output additional data about the size of the changes." +-msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." ++#: plugins/copr.py:271 ++msgid "Repository successfully enabled." ++msgstr "Activation du dépôt réussie." + +-#: ../plugins/repodiff.py:69 +-msgid "" +-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +-"name." +-msgstr "" +-"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" +-" uniquement comparés par nom." ++#: plugins/copr.py:276 ++msgid "Repository successfully disabled." ++msgstr "Désactivation du dépôt réussie." + +-#: ../plugins/repodiff.py:72 +-msgid "Output a simple one line message for modified packages." +-msgstr "Produit un message simple d’une ligne pour les paquets modifiés." ++#: plugins/copr.py:280 ++msgid "Repository successfully removed." ++msgstr "Suppression du dépôt réussie." ++ ++#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:689 ++msgid "Unknown subcommand {}." ++msgstr "Sous-commande inconnue {}." + +-#: ../plugins/repodiff.py:74 ++#: plugins/copr.py:337 + msgid "" +-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +-"packages." ++"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" ++" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " ++"this." + msgstr "" +-"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " +-"rétrogradés." ++"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " ++"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " ++"Réactivez le projet pour résoudre le problème." + +-#: ../plugins/repodiff.py:86 +-msgid "Both old and new repositories must be set." +-msgstr "Le nouveau et l’ancien dépôt doivent être renseignés." ++#: plugins/copr.py:349 ++msgid "Can't parse repositories for username '{}'." ++msgstr "" ++"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." + +-#: ../plugins/repodiff.py:178 +-msgid "Size change: {} bytes" +-msgstr "Taille des changements : {} bytes" ++#: plugins/copr.py:352 ++msgid "List of {} coprs" ++msgstr "Liste de {} coprs" + +-#: ../plugins/repodiff.py:184 +-msgid "Added package : {}" +-msgstr "Paquet ajouté : {}" ++#: plugins/copr.py:360 ++msgid "No description given" ++msgstr "Aucune description fournie" + +-#: ../plugins/repodiff.py:187 +-msgid "Removed package: {}" +-msgstr "Paquet retiré : {}" ++#: plugins/copr.py:372 ++msgid "Can't parse search for '{}'." ++msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." + +-#: ../plugins/repodiff.py:190 +-msgid "Obsoleted by : {}" +-msgstr "Rendu obsolète par : {}" ++#: plugins/copr.py:375 ++msgid "Matched: {}" ++msgstr "Correspondance : {}" ++ ++#: plugins/copr.py:383 ++msgid "No description given." ++msgstr "Pas de description fournie." ++ ++#: plugins/copr.py:406 ++msgid "Safe and good answer. Exiting." ++msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." ++ ++#: plugins/copr.py:413 ++msgid "This command has to be run under the root user." ++msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." + +-#: ../plugins/repodiff.py:195 ++#: plugins/copr.py:477 + msgid "" +-"\n" +-"Upgraded packages" ++"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." + msgstr "" +-"\n" +-"Paquets mis à niveau" ++"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " ++"l’activer." + +-#: ../plugins/repodiff.py:200 ++#: plugins/copr.py:480 ++msgid "Such repository does not exist." ++msgstr "Ce dépôt n’existe pas." ++ ++#: plugins/copr.py:524 ++#, python-brace-format + msgid "" ++"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" ++"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" ++"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" ++"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" + "\n" +-"Downgraded packages" +-msgstr "" ++"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" ++"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" ++"content. Please review the list:\n" + "\n" +-"Paquets rétrogradés" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:207 +-msgid "" ++"{0}\n" + "\n" +-"Modified packages" ++"These repositories have been enabled automatically." + msgstr "" ++"Le mainteneur du dépôt Copr activé a décidé de le faire\n" ++"dépend d’autres dépôts. Ces dépôts sont généralement\n" ++"nécessaires pour l’installation correcte des RPM du dépôt\n" ++"Copr principal (ils fournissent les dépendances d’exécution).\n" + "\n" +-"Paquets modifiés" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:212 +-msgid "" ++"Veuillez noter que la mention sur la qualité et le signalement\n" ++"de bogues ci-dessus s’applique ici aussi, le projet Fedora ne\n" ++"contrôle pas le contenu. Veuillez examiner la liste :\n" + "\n" +-"Summary" +-msgstr "" ++"{0}\n" + "\n" +-"Résumé" ++"Ces dépôts ont été activés automatiquement." + +-#: ../plugins/repodiff.py:213 +-msgid "Added packages: {}" +-msgstr "Paquets ajoutés : {}" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:214 +-msgid "Removed packages: {}" +-msgstr "Paquets retirés : {}" ++#: plugins/copr.py:545 ++msgid "Do you want to keep them enabled?" ++msgstr "Souhaitez-vous les maintenir activés ?" + +-#: ../plugins/repodiff.py:216 +-msgid "Upgraded packages: {}" +-msgstr "Paquets mis à niveau : {}" ++#: plugins/copr.py:578 ++#, python-brace-format ++msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:217 +-msgid "Downgraded packages: {}" +-msgstr "Paquets rétrogradés : {}" ++#: plugins/copr.py:589 ++msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" ++msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:219 +-msgid "Modified packages: {}" +-msgstr "Paquets modifiés : {}" ++#: plugins/copr.py:607 plugins/copr.py:644 ++msgid "Unknown response from server." ++msgstr "Réponse inconnue du serveur." + +-#: ../plugins/repodiff.py:222 +-msgid "Size of added packages: {}" +-msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" ++#: plugins/copr.py:629 ++msgid "Interact with Playground repository." ++msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." + +-#: ../plugins/repodiff.py:223 +-msgid "Size of removed packages: {}" +-msgstr "Taille des paquets retirés : {}" ++#: plugins/copr.py:635 ++msgid "Enabling a Playground repository." ++msgstr "Activation d’un dépôt Playground." + +-#: ../plugins/repodiff.py:225 +-msgid "Size of modified packages: {}" +-msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" ++#: plugins/copr.py:636 ++msgid "Do you want to continue?" ++msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" + +-#: ../plugins/repodiff.py:228 +-msgid "Size of upgraded packages: {}" +-msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" ++#: plugins/copr.py:679 ++msgid "Playground repositories successfully enabled." ++msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." + +-#: ../plugins/repodiff.py:230 +-msgid "Size of downgraded packages: {}" +-msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" ++#: plugins/copr.py:682 ++msgid "Playground repositories successfully disabled." ++msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." + +-#: ../plugins/repodiff.py:232 +-msgid "Size change: {}" +-msgstr "Taille des changements : {}" ++#: plugins/copr.py:686 ++msgid "Playground repositories successfully updated." ++msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." + +-#: ../plugins/reposync.py:67 +-msgid "also download and uncompress comps.xml" +-msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml" ++#: plugins/debug.py:53 ++msgid "dump information about installed rpm packages to file" ++msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" + +-#: ../plugins/reposync.py:69 +-msgid "download all the metadata." +-msgstr "télécharger toutes les métadonnées." ++#: plugins/debug.py:67 ++msgid "do not attempt to dump the repository contents." ++msgstr "ne pas tenter de déverser le contenu du dépôt." + +-#: ../plugins/reposync.py:73 +-msgid "where to store downloaded repositories" +-msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés" ++#: plugins/debug.py:70 ++msgid "optional name of dump file" ++msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" + +-#: ../plugins/reposync.py:75 +-msgid "Don't add the reponame to the download path." +-msgstr "N’ajoutez pas le nom du dépôt dans le chemin de téléchargement." ++#: plugins/debug.py:95 ++#, python-format ++msgid "Output written to: %s" ++msgstr "Sortie écrite dans : %s" + +-#: ../plugins/reposync.py:77 +-msgid "" +-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +-"--download-path." +-msgstr "" +-"là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de " +-"--download-path." +- +-#: ../plugins/reposync.py:82 +-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" ++#: plugins/debug.py:172 ++msgid "restore packages recorded in debug-dump file" + msgstr "" +-"essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du " +-"serveur" ++"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" + +-#: ../plugins/reposync.py:85 +-msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" ++#: plugins/debug.py:183 ++msgid "output commands that would be run to stdout." + msgstr "" +-"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger" +- +-#: ../plugins/reposync.py:109 +-msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +-msgstr "Impossible d’utiliser --norepopath avec de multiples dépôts" +- +-#: ../plugins/reposync.py:127 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +-msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour les métadonnées : %s" ++"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." + +-#: ../plugins/reposync.py:144 +-msgid "Failed to get mirror for the group file." +-msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le fichier de groupe." ++#: plugins/debug.py:186 ++msgid "Install the latest version of recorded packages." ++msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." + +-#: ../plugins/reposync.py:175 +-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." ++#: plugins/debug.py:189 ++msgid "" ++"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " ++"version and release." + msgstr "" +-"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement " +-"« {} »." ++"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " ++"nom, époque, version et révision." + +-#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for package: %s" +-msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le paquet : %s" ++#: plugins/debug.py:194 ++msgid "limit to specified type" ++msgstr "limiter au type spécifié" + +-#: ../plugins/repomanage.py:44 +-msgid "Manage a directory of rpm packages" +-msgstr "Gère un dossier de paquets rpm" ++#: plugins/debug.py:196 ++msgid "name of dump file" ++msgstr "nom du fichier de l’instantané" + +-#: ../plugins/repomanage.py:58 +-msgid "Pass either --old or --new, not both!" +-msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" ++#: plugins/debug.py:270 ++#, python-format ++msgid "Package %s is not available" ++msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" + +-#: ../plugins/repomanage.py:68 +-msgid "No files to process" +-msgstr "Aucun fichier à traiter" ++#: plugins/debug.py:280 ++#, python-format ++msgid "Bad dnf debug file: %s" ++msgstr "Erreur du fichier debug : %s" + +-#: ../plugins/repomanage.py:73 +-msgid "Could not open {}" +-msgstr "Ouverture de {} impossible" ++#: plugins/debuginfo-install.py:56 ++msgid "install debuginfo packages" ++msgstr "installe les paquets debuginfo" + +-#: ../plugins/repomanage.py:130 +-msgid "Print the older packages" +-msgstr "Afficher les paquets plus anciens" ++#: plugins/debuginfo-install.py:180 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" ++msgstr "" ++"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" + +-#: ../plugins/repomanage.py:132 +-msgid "Print the newest packages" +-msgstr "Afficher les paquets les plus récents" ++#: plugins/debuginfo-install.py:185 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" ++msgstr "" ++"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " ++"%s" + +-#: ../plugins/repomanage.py:134 +-msgid "Space separated output, not newline" +-msgstr "Sorties séparées par des espaces plutôt que des retours à la ligne" ++#: plugins/debuginfo-install.py:190 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" ++msgstr "" ++"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" + +-#: ../plugins/repomanage.py:136 +-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +-msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" ++#: plugins/debuginfo-install.py:195 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" ++msgstr "" ++"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" + +-#: ../plugins/repomanage.py:139 +-msgid "Path to directory" +-msgstr "Chemin vers le répertoire" ++#: plugins/debuginfo-install.py:199 ++msgid "Unable to find a match" ++msgstr "Impossible de trouver une correspondance" + +-#: ../plugins/download.py:41 ++#: plugins/download.py:41 + msgid "Download package to current directory" + msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant" + +-#: ../plugins/download.py:51 ++#: plugins/download.py:51 + msgid "packages to download" + msgstr "paquets à télécharger" + +-#: ../plugins/download.py:53 ++#: plugins/download.py:53 + msgid "download the src.rpm instead" + msgstr "télécharge plutôt le src.rpm" + +-#: ../plugins/download.py:55 ++#: plugins/download.py:55 + msgid "download the -debuginfo package instead" + msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo" + +-#: ../plugins/download.py:57 ++#: plugins/download.py:57 + msgid "download the -debugsource package instead" + msgstr "télécharge plutôt le paquet -debugsource" + +-#: ../plugins/download.py:60 ++#: plugins/download.py:60 + msgid "limit the query to packages of given architectures." + msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées." + +-#: ../plugins/download.py:62 ++#: plugins/download.py:62 + msgid "resolve and download needed dependencies" + msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires" + +-#: ../plugins/download.py:64 ++#: plugins/download.py:64 + msgid "" + "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " + "already installed ones)" +@@ -771,342 +622,538 @@ msgstr "" + "quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans " + "exclure celles déjà installées)" + +-#: ../plugins/download.py:67 ++#: plugins/download.py:67 + msgid "" + "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" + msgstr "" + "affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que " + "les télécharger" + +-#: ../plugins/download.py:72 ++#: plugins/download.py:72 + msgid "when running with --url, limit to specific protocols" + msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés" + +-#: ../plugins/download.py:243 ++#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:260 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for package: %s" ++msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le paquet : %s" ++ ++#: plugins/download.py:243 + msgid "Exiting due to strict setting." + msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte." + +-#: ../plugins/download.py:261 ++#: plugins/download.py:261 + msgid "Error in resolve of packages:" + msgstr "Erreur de résolution des paquets :" + +-#: ../plugins/download.py:279 ++#: plugins/download.py:279 + #, python-format + msgid "No source rpm defined for %s" + msgstr "Aucune source définie pour %s" + +-#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 ++#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 + #, python-format + msgid "No package %s available." + msgstr "Aucun paquet %s n’est disponible." + +-#: ../plugins/show_leaves.py:54 +-msgid "New leaves:" +-msgstr "Nouvelles feuilles :" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "yes" +-msgstr "oui" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "y" +-msgstr "o" ++#: plugins/leaves.py:32 ++msgid "List installed packages not required by any other package" ++msgstr "" ++"Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet" + +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "no" +-msgstr "non" ++#: plugins/local.py:122 ++msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" ++msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »" + +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "n" +-msgstr "n" ++#: plugins/local.py:126 ++msgid "'{}' is not a directory" ++msgstr "« {} » n’est pas un répertoire" + +-#: ../plugins/copr.py:76 +-msgid "Interact with Copr repositories." +-msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." ++#: plugins/local.py:135 ++msgid "Copying '{}' to local repo" ++msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours" + +-#: ../plugins/copr.py:77 +-msgid "" +-"\n" +-" enable name/project [chroot]\n" +-" disable name/project\n" +-" remove name/project\n" +-" list --installed/enabled/disabled\n" +-" list --available-by-user=NAME\n" +-" search project\n" +-"\n" +-" Examples:\n" +-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +-" copr disable rhscl/perl516\n" +-" copr remove rhscl/perl516\n" +-" copr list --enabled\n" +-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +-" copr search tests\n" +-" " +-msgstr "" +-"\n" +-" enable nom/projet [chroot]\n" +-" disable nom/projet\n" +-" remove nom/projet\n" +-" list --installed/enabled/disabled\n" +-" list --available-by-user=NOM\n" +-" search projet\n" +-"\n" +-" Exemples :\n" +-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +-" copr disable rhscl/perl516\n" +-" copr remove rhscl/perl516\n" +-" copr list --enabled¶\n" +-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" +-" copr search tests\n" +-" " ++#: plugins/local.py:141 ++msgid "Can't write file '{}'" ++msgstr "Impossible d’écrire le fichier « {} »" + +-#: ../plugins/copr.py:103 +-msgid "List all installed Copr repositories (default)" +-msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" ++#: plugins/local.py:156 ++msgid "Rebuilding local repo" ++msgstr "Reconstruction du dépôt local" + +-#: ../plugins/copr.py:105 +-msgid "List enabled Copr repositories" +-msgstr "Lister les dépôts Copr activés" ++#: plugins/migrate.py:45 ++msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" ++msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" + +-#: ../plugins/copr.py:107 +-msgid "List disabled Copr repositories" +-msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" ++#: plugins/migrate.py:54 ++msgid "Migrating history data..." ++msgstr "Migration des données d’historique …" + +-#: ../plugins/copr.py:109 +-msgid "List available Copr repositories by user NAME" +-msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" ++#: plugins/needs_restarting.py:65 ++#, python-brace-format ++msgid "" ++"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" ++"restarting file \"{file}\"." ++msgstr "" ++"Aucun paquet installé n'a été trouvé pour le nom de paquet \"{pkg}\" " ++"spécifié dans le fichier de redémarrage needs-restarting \"{file}\"." + +-#: ../plugins/copr.py:111 +-msgid "Specify an instance of Copr to work with" +-msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" ++#: plugins/needs_restarting.py:199 ++msgid "determine updated binaries that need restarting" ++msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage" + +-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 +-msgid "Error: " +-msgstr "Erreur : " ++#: plugins/needs_restarting.py:204 ++msgid "only consider this user's processes" ++msgstr "considère uniquement les processus de cet utilisateur" + +-#: ../plugins/copr.py:146 ++#: plugins/needs_restarting.py:206 + msgid "" +-"specify Copr hub either with `--hub` or using " +-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" ++"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" + msgstr "" +-"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " +-"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" +- +-#: ../plugins/copr.py:149 +-msgid "multiple hubs specified" +-msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" ++"indique uniquement si un démarrage (reboot) est requis (exit code 1) ou non " ++"(exit code 0)" + +-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 +-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +-msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" ++#: plugins/needs_restarting.py:230 ++msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" ++msgstr "" ++"les bibliothèques et les services de base ont été mis à jour depuis le " ++"démarrage (boot-up) :" + +-#: ../plugins/copr.py:231 +-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" ++#: plugins/needs_restarting.py:235 ++msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." + msgstr "" +-"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au " +-"projet copr" ++"Un nouveau démarrage est requis pour pouvoir bénéficier totalement de ces " ++"mises à jour." + +-#: ../plugins/copr.py:233 +-msgid "bad copr project format" +-msgstr "mauvais format de projet copr" ++#: plugins/needs_restarting.py:236 ++msgid "More information:" ++msgstr "Plus d’information :" + +-#: ../plugins/copr.py:247 +-#, python-brace-format +-msgid "" +-"\n" +-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +-"\n" +-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +-",\n" +-"and packages are not held to any quality or security level.\n" +-"\n" +-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +-"\n" +-"Do you really want to enable {0}?" ++#: plugins/needs_restarting.py:240 ++msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." + msgstr "" +-"\n" +-"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n" +-"n’est pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" +-"\n" +-"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" +-"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" +-",\n" +-"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" +-"\n" +-"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" +-"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" +-"\n" +-"Voulez-vous vraiment activer {0} ?" ++"Aucune bibliothèque ou service de base n’a été mis à jour depuis le " ++"démarrage." + +-#: ../plugins/copr.py:263 +-msgid "Repository successfully enabled." +-msgstr "Activation du dépôt réussie." ++#: plugins/needs_restarting.py:242 ++msgid "Reboot should not be necessary." ++msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile." + +-#: ../plugins/copr.py:267 +-msgid "Repository successfully disabled." +-msgstr "Désactivation du dépôt réussie." ++#: plugins/post-transaction-actions.py:71 ++#, python-format ++msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" ++msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" + +-#: ../plugins/copr.py:271 +-msgid "Repository successfully removed." +-msgstr "Suppression du dépôt réussie." ++#. unsupported state, skip it ++#: plugins/post-transaction-actions.py:130 ++#, python-format ++msgid "Bad Transaction State: %s" ++msgstr "Mauvais état de transaction : %s" + +-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 +-msgid "Unknown subcommand {}." +-msgstr "Sous-commande inconnue {}." ++#: plugins/post-transaction-actions.py:153 ++#: plugins/post-transaction-actions.py:155 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: %s" ++msgstr "post-transaction-actions : %s" + +-#: ../plugins/copr.py:328 +-msgid "" +-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +-"this." +-msgstr "" +-"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " +-"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " +-"Réactivez le projet pour résoudre le problème." ++#: plugins/post-transaction-actions.py:157 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" ++msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" + +-#: ../plugins/copr.py:340 +-msgid "Can't parse repositories for username '{}'." ++#: plugins/repoclosure.py:42 ++msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" ++msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:66 ++msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." ++msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues." ++ ++#: plugins/repoclosure.py:153 ++msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" + msgstr "" +-"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." ++"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " ++"plusieurs fois" + +-#: ../plugins/copr.py:343 +-msgid "List of {} coprs" +-msgstr "Liste de {} coprs" ++#: plugins/repoclosure.py:156 ++msgid "Specify repositories to check" ++msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" + +-#: ../plugins/copr.py:351 +-msgid "No description given" +-msgstr "Aucune description fournie" ++#: plugins/repoclosure.py:158 ++msgid "Check only the newest packages in the repos" ++msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" + +-#: ../plugins/copr.py:363 +-msgid "Can't parse search for '{}'." +-msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." ++#: plugins/repoclosure.py:161 ++msgid "Check closure for this package only" ++msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" + +-#: ../plugins/copr.py:366 +-msgid "Matched: {}" +-msgstr "Correspondance : {}" ++#: plugins/repodiff.py:45 ++msgid "List differences between two sets of repositories" ++msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" + +-#: ../plugins/copr.py:374 +-msgid "No description given." +-msgstr "Pas de description fournie." ++#: plugins/repodiff.py:58 ++msgid "Specify old repository, can be used multiple times" ++msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" + +-#: ../plugins/copr.py:387 +-msgid "Safe and good answer. Exiting." +-msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." ++#: plugins/repodiff.py:60 ++msgid "Specify new repository, can be used multiple times" ++msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" + +-#: ../plugins/copr.py:394 +-msgid "This command has to be run under the root user." +-msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." ++#: plugins/repodiff.py:63 ++msgid "" ++"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " ++"only source rpms are compared." ++msgstr "" ++"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " ++"défaut, les rpms source sont comparés." ++ ++#: plugins/repodiff.py:67 ++msgid "Output additional data about the size of the changes." ++msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." + +-#: ../plugins/copr.py:458 ++#: plugins/repodiff.py:69 + msgid "" +-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." ++"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " ++"name." + msgstr "" +-"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " +-"l’activer." ++"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" ++" uniquement comparés par nom." + +-#: ../plugins/copr.py:461 +-msgid "Such repository does not exist." +-msgstr "Ce dépôt n’existe pas." ++#: plugins/repodiff.py:72 ++msgid "Output a simple one line message for modified packages." ++msgstr "Produit un message simple d’une ligne pour les paquets modifiés." + +-#: ../plugins/copr.py:509 +-#, python-brace-format +-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +-msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" ++#: plugins/repodiff.py:74 ++msgid "" ++"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " ++"packages." ++msgstr "" ++"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " ++"rétrogradés." + +-#: ../plugins/copr.py:520 +-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +-msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" ++#: plugins/repodiff.py:86 ++msgid "Both old and new repositories must be set." ++msgstr "Le nouveau et l’ancien dépôt doivent être renseignés." + +-#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 +-msgid "Unknown response from server." +-msgstr "Réponse inconnue du serveur." ++#: plugins/repodiff.py:178 ++msgid "Size change: {} bytes" ++msgstr "Taille des changements : {} bytes" + +-#: ../plugins/copr.py:564 +-msgid "Interact with Playground repository." +-msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." ++#: plugins/repodiff.py:184 ++msgid "Added package : {}" ++msgstr "Paquet ajouté : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:187 ++msgid "Removed package: {}" ++msgstr "Paquet retiré : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:190 ++msgid "Obsoleted by : {}" ++msgstr "Rendu obsolète par : {}" + +-#: ../plugins/copr.py:569 ++#: plugins/repodiff.py:195 + msgid "" + "\n" +-"You are about to enable a Playground repository.\n" ++"Upgraded packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"Paquets mis à niveau" ++ ++#: plugins/repodiff.py:200 ++msgid "" + "\n" +-"Do you want to continue?" ++"Downgraded packages" + msgstr "" + "\n" +-"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" ++"Paquets rétrogradés" ++ ++#: plugins/repodiff.py:207 ++msgid "" ++"\n" ++"Modified packages" ++msgstr "" + "\n" +-"Voulez-vous continuer ?" ++"Paquets modifiés" + +-#: ../plugins/copr.py:615 +-msgid "Playground repositories successfully enabled." +-msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." ++#: plugins/repodiff.py:212 ++msgid "" ++"\n" ++"Summary" ++msgstr "" ++"\n" ++"Résumé" + +-#: ../plugins/copr.py:618 +-msgid "Playground repositories successfully disabled." +-msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." ++#: plugins/repodiff.py:213 ++msgid "Added packages: {}" ++msgstr "Paquets ajoutés : {}" + +-#: ../plugins/copr.py:622 +-msgid "Playground repositories successfully updated." +-msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." ++#: plugins/repodiff.py:214 ++msgid "Removed packages: {}" ++msgstr "Paquets retirés : {}" + +-#: ../plugins/debug.py:53 +-msgid "dump information about installed rpm packages to file" +-msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" ++#: plugins/repodiff.py:216 ++msgid "Upgraded packages: {}" ++msgstr "Paquets mis à niveau : {}" + +-#: ../plugins/debug.py:67 +-msgid "do not attempt to dump the repository contents." +-msgstr "ne pas tenter de déverser le contenu du dépôt." ++#: plugins/repodiff.py:217 ++msgid "Downgraded packages: {}" ++msgstr "Paquets rétrogradés : {}" + +-#: ../plugins/debug.py:70 +-msgid "optional name of dump file" +-msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" ++#: plugins/repodiff.py:219 ++msgid "Modified packages: {}" ++msgstr "Paquets modifiés : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:222 ++msgid "Size of added packages: {}" ++msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" + +-#: ../plugins/debug.py:95 ++#: plugins/repodiff.py:223 ++msgid "Size of removed packages: {}" ++msgstr "Taille des paquets retirés : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:225 ++msgid "Size of modified packages: {}" ++msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:228 ++msgid "Size of upgraded packages: {}" ++msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:230 ++msgid "Size of downgraded packages: {}" ++msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:232 ++msgid "Size change: {}" ++msgstr "Taille des changements : {}" ++ ++#: plugins/repograph.py:50 ++msgid "Output a full package dependency graph in dot format" ++msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" ++ ++#: plugins/repograph.py:110 + #, python-format +-msgid "Output written to: %s" +-msgstr "Sortie écrite dans : %s" ++msgid "Nothing provides: '%s'" ++msgstr "Aucun paquet ne fournit : « %s »" + +-#: ../plugins/debug.py:172 +-msgid "restore packages recorded in debug-dump file" ++#: plugins/repomanage.py:45 ++msgid "Manage a directory of rpm packages" ++msgstr "Gère un dossier de paquets rpm" ++ ++#: plugins/repomanage.py:59 ++msgid "Pass either --old or --new, not both!" ++msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" ++ ++#: plugins/repomanage.py:71 ++msgid "No files to process" ++msgstr "Aucun fichier à traiter" ++ ++#: plugins/repomanage.py:93 ++msgid "Could not open {}" ++msgstr "Ouverture de {} impossible" ++ ++#: plugins/repomanage.py:177 ++msgid "Print the older packages" ++msgstr "Afficher les paquets plus anciens" ++ ++#: plugins/repomanage.py:179 ++msgid "Print the newest packages" ++msgstr "Afficher les paquets les plus récents" ++ ++#: plugins/repomanage.py:181 ++msgid "Space separated output, not newline" ++msgstr "Sorties séparées par des espaces plutôt que des retours à la ligne" ++ ++#: plugins/repomanage.py:183 ++msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" ++msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" ++ ++#: plugins/repomanage.py:186 ++msgid "Path to directory" ++msgstr "Chemin vers le répertoire" ++ ++#: plugins/reposync.py:54 ++msgid "download all packages from remote repo" ++msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" ++ ++#: plugins/reposync.py:63 ++msgid "download only packages for this ARCH" ++msgstr "télécharger seulement les paquets s’appliquant à cette ARCH" ++ ++#: plugins/reposync.py:65 ++msgid "delete local packages no longer present in repository" ++msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" ++ ++#: plugins/reposync.py:67 ++msgid "also download and uncompress comps.xml" ++msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml" ++ ++#: plugins/reposync.py:69 ++msgid "download all the metadata." ++msgstr "télécharger toutes les métadonnées." ++ ++#: plugins/reposync.py:71 ++msgid "download only newest packages per-repo" ++msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" ++ ++#: plugins/reposync.py:73 ++msgid "where to store downloaded repositories" ++msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés" ++ ++#: plugins/reposync.py:75 ++msgid "Don't add the reponame to the download path." ++msgstr "N’ajoutez pas le nom du dépôt dans le chemin de téléchargement." ++ ++#: plugins/reposync.py:77 ++msgid "" ++"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " ++"--download-path." + msgstr "" +-"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" ++"là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de " ++"--download-path." + +-#: ../plugins/debug.py:183 +-msgid "output commands that would be run to stdout." ++#: plugins/reposync.py:80 ++msgid "operate on source packages" ++msgstr "opère sur les paquets source" ++ ++#: plugins/reposync.py:82 ++msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" + msgstr "" +-"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." ++"essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du " ++"serveur" + +-#: ../plugins/debug.py:186 +-msgid "Install the latest version of recorded packages." +-msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." ++#: plugins/reposync.py:85 ++msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" ++msgstr "" ++"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger" + +-#: ../plugins/debug.py:189 +-msgid "" +-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +-"version and release." ++#: plugins/reposync.py:109 ++msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" ++msgstr "Impossible d’utiliser --norepopath avec de multiples dépôts" ++ ++#: plugins/reposync.py:127 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" ++msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour les métadonnées : %s" ++ ++#: plugins/reposync.py:144 ++msgid "Failed to get mirror for the group file." ++msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le fichier de groupe." ++ ++#: plugins/reposync.py:175 ++msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." + msgstr "" +-"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " +-"nom, époque, version et révision." ++"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement " ++"« {} »." + +-#: ../plugins/debug.py:194 +-msgid "limit to specified type" +-msgstr "limiter au type spécifié" ++#: plugins/reposync.py:190 ++#, python-format ++msgid "[DELETED] %s" ++msgstr "[DELETED] %s" + +-#: ../plugins/debug.py:196 +-msgid "name of dump file" +-msgstr "nom du fichier de l’instantané" ++#: plugins/reposync.py:192 ++#, python-format ++msgid "failed to delete file %s" ++msgstr "n’a pas pu supprimer le fichier %s" + +-#: ../plugins/debug.py:264 ++#: plugins/reposync.py:201 + #, python-format +-msgid "Package %s is not available" +-msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" ++msgid "comps.xml for repository %s saved" ++msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" ++ ++#: plugins/show_leaves.py:54 ++msgid "New leaves:" ++msgstr "Nouvelles feuilles :" + +-#: ../plugins/debug.py:274 ++#: plugins/versionlock.py:32 + #, python-format +-msgid "Bad dnf debug file: %s" +-msgstr "Erreur du fichier debug : %s" ++msgid "Unable to read version lock configuration: %s" ++msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" ++ ++#: plugins/versionlock.py:33 ++msgid "Locklist not set" ++msgstr "Liste des verrouillages non établie" ++ ++#: plugins/versionlock.py:34 ++msgid "Adding versionlock on:" ++msgstr "Verrouille la version de :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:35 ++msgid "Adding exclude on:" ++msgstr "Exclusion de :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:36 ++msgid "Package already locked in equivalent form:" ++msgstr "Paquet déjà verrouillé sous une forme équivalente :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:37 ++msgid "Package {} is already locked" ++msgstr "Le paquet {} est déjà verrouillé" ++ ++#: plugins/versionlock.py:38 ++msgid "Package {} is already excluded" ++msgstr "Le paquet {} est déjà exclu" ++ ++#: plugins/versionlock.py:39 ++msgid "Deleting versionlock for:" ++msgstr "Déverrouille la version de :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:40 ++msgid "No package found for:" ++msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:41 ++msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" ++msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" ++ ++#: plugins/versionlock.py:42 ++msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "" ++"Plugin versionlock : nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " ++"appliquées : {}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:43 ++msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "" ++"Plugin versionlock : nombre de règles d’exclusion du fichier \"{}\" " ++"appliquées : {}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:44 ++msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" ++msgstr "Plugin versionlock : n’a pas pu analyser le modèle :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:130 ++msgid "control package version locks" ++msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" ++ ++#: plugins/versionlock.py:136 ++msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" ++msgstr "" ++"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les " ++"analyser" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "\n" ++#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" ++#~ "Do you want to keep them enabled?" ++#~ msgstr "" ++#~ "\n" ++#~ "Ces dépôts ont été activés automatiquement.\n" ++#~ "Souhaitez-vous les conserver activés ?" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "\n" ++#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" ++#~ "\n" ++#~ "Do you want to continue?" ++#~ msgstr "" ++#~ "\n" ++#~ "Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" ++#~ "\n" ++#~ "Voulez-vous continuer ?" ++ ++#~ msgid "also download comps.xml" ++#~ msgstr "télécharger comps.xml également" ++ ++#~ msgid "where to store downloaded repositories " ++#~ msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés " +diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po +index 3992dc7..1c99ee3 100644 +--- a/po/ja.po ++++ b/po/ja.po +@@ -1,766 +1,227 @@ + # Ooyama Yosiyuki , 2015. #zanata + # Ludek Janda , 2018. #zanata ++# Casey Jones , 2020. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +-"PO-Revision-Date: 2018-09-11 12:23+0000\n" +-"Last-Translator: Ooyama Yosiyuki \n" +-"Language-Team: Japanese\n" ++"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:18-0400\n" ++"PO-Revision-Date: 2020-05-04 06:40+0000\n" ++"Last-Translator: Casey Jones \n" ++"Language-Team: Japanese \n" + "Language: ja\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++"X-Generator: Weblate 4.0.3\n" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 +-msgid "download all packages from remote repo" +-msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 +-msgid "download only packages for this ARCH" +-msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 +-msgid "delete local packages no longer present in repository" +-msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 +-msgid "also download comps.xml" +-msgstr "comps.xml もダウンロード" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 +-msgid "download only newest packages per-repo" +-msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 +-msgid "where to store downloaded repositories " +-msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 " +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 +-msgid "operate on source packages" +-msgstr "ソースパッケージでの操作" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +-#, python-format +-msgid "[DELETED] %s" +-msgstr "[DELETED] %s" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +-#, python-format +-msgid "failed to delete file %s" +-msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +-#, python-format +-msgid "Could not make repository directory: %s" +-msgstr "リポジトリーディレクトリーを作成できませんでした: %s" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +-#, python-format +-msgid "comps.xml for repository %s saved" +-msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" +- +-#: ../plugins/changelog.py:37 +-#, python-brace-format +-msgid "Not a valid date: \"{0}\"." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:43 +-msgid "Show changelog data of packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:51 +-msgid "" +-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " +-"is recommended." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:55 +-msgid "show given number of changelog entries per package" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:58 +-msgid "" +-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " +-"some of already installed packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:60 +-msgid "PACKAGE" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +-#, python-format +-msgid "No match for argument: %s" +-msgstr "一致した引数がありません: %s" +- +-#: ../plugins/changelog.py:109 +-msgid "Listing changelogs since {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:111 +-msgid "Listing only latest changelog" +-msgid_plural "Listing {} latest changelogs" +-msgstr[0] "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:116 +-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:118 +-msgid "Listing all changelogs" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:122 +-msgid "Changelogs for {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 +-msgid "install debuginfo packages" +-msgstr "debuginfo パッケージのインストール" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 +-msgid "Unable to find a match" +-msgstr "一致するものが見つかりません" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +-#, python-format +-msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +-msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:33 +-msgid "Locklist not set" +-msgstr "ロックリストが設定されていません" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:34 +-msgid "Adding versionlock on:" +-msgstr "versionlock を追加:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:35 +-msgid "Adding exclude on:" +-msgstr "除外を追加:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:36 +-msgid "Deleting versionlock for:" +-msgstr "versionlock を削除:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:37 +-msgid "No package found for:" +-msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:38 +-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +-msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:119 +-msgid "control package version locks" +-msgstr "パッケージバージョンロックの制御" +- +-#: ../plugins/migrate.py:45 +-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +-msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" +- +-#: ../plugins/migrate.py:54 +-msgid "Migrating history data..." +-msgstr "履歴データを移行中..." +- +-#: ../plugins/repograph.py:50 +-msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +-msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" +- +-#: ../plugins/repograph.py:110 +-#, python-format +-msgid "Nothing provides: '%s'" +-msgstr "何も提供しません: '%s'" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:36 +-msgid "Package already locked in equivalent form:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:37 +-msgid "Package {} is already locked" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:38 +-msgid "Package {} is already excluded" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 +-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 +-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 +-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +-msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:133 +-msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 +-#, python-format +-msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +-msgstr "" +- +-#. unsupported state, skip it +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 +-#, python-format +-msgid "Bad Transaction State: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/builddep.py:45 ++#: plugins/builddep.py:45 + msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" + msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" + +-#: ../plugins/builddep.py:85 ++#: plugins/builddep.py:85 + #, python-format + msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" + msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません" + +-#: ../plugins/builddep.py:90 ++#: plugins/builddep.py:90 + msgid "packages with builddeps to install" + msgstr "インストールする builddeps パッケージ" + +-#: ../plugins/builddep.py:93 ++#: plugins/builddep.py:93 + msgid "define a macro for spec file parsing" + msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義" + +-#: ../plugins/builddep.py:95 ++#: plugins/builddep.py:95 + msgid "skip build dependencies not available in repositories" +-msgstr "" ++msgstr "リポジトリーで利用できないビルドの依存関係をスキップします" + +-#: ../plugins/builddep.py:98 ++#: plugins/builddep.py:98 + msgid "treat commandline arguments as spec files" + msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理" + +-#: ../plugins/builddep.py:100 ++#: plugins/builddep.py:100 + msgid "treat commandline arguments as source rpm" + msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理" + +-#: ../plugins/builddep.py:144 ++#: plugins/builddep.py:144 + msgid "RPM: {}" +-msgstr "" ++msgstr "RPM: {}" + +-#: ../plugins/builddep.py:153 ++#: plugins/builddep.py:153 + msgid "Some packages could not be found." + msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。" + + #. No provides, no files + #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide + #. later) +-#: ../plugins/builddep.py:173 ++#: plugins/builddep.py:173 + #, python-format + msgid "No matching package to install: '%s'" + msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'" + +-#: ../plugins/builddep.py:191 ++#: plugins/builddep.py:191 + #, python-format + msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." + msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なソース rpm ファイルではありません。" + +-#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 +-#: ../plugins/builddep.py:237 ++#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 + msgid "Not all dependencies satisfied" + msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない" + +-#: ../plugins/builddep.py:211 ++#: plugins/builddep.py:211 + #, python-format + msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" + msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なスペックファイルではありません: %s" + +-#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 ++#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 + #, python-format + msgid "no package matched: %s" + msgstr "一致するパッケージはありません: %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:37 ++#: plugins/changelog.py:37 + #, python-brace-format +-msgid "manage {prog} configuration options and repositories" ++msgid "Not a valid date: \"{0}\"." ++msgstr "有効な日付ではありません: \"{0}\"。" ++ ++#: plugins/changelog.py:43 ++msgid "Show changelog data of packages" ++msgstr "パッケージの changelog データを表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:51 ++msgid "" ++"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " ++"is recommended." ++msgstr "DATE 以降の changelog エントリーを表示します。不明瞭さを避けるため、YYYY-MM-DD のフォーマットが推奨されます。" ++ ++#: plugins/changelog.py:55 ++msgid "show given number of changelog entries per package" ++msgstr "パッケージごとの changelog エントリーの与えられた数を表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:58 ++msgid "" ++"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " ++"some of already installed packages." + msgstr "" ++"パッケージ向けの新しい changelog エントリーのみを表示します。これは、インストール済みのパッケージの一部にアップグレードを提供します。" ++ ++#: plugins/changelog.py:60 ++msgid "PACKAGE" ++msgstr "パッケージ" ++ ++#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 ++#, python-format ++msgid "No match for argument: %s" ++msgstr "一致した引数がありません: %s" ++ ++#: plugins/changelog.py:109 ++msgid "Listing changelogs since {}" ++msgstr "{} 以降の changelogs を一覧表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:111 ++msgid "Listing only latest changelog" ++msgid_plural "Listing {} latest changelogs" ++msgstr[0] "最新の changelog のみを一覧表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:116 ++msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" ++msgstr "パッケージのインストールされたバージョン以降の新しい changelogs のみを一覧表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:118 ++msgid "Listing all changelogs" ++msgstr "すべての changelogs を一覧表示します" ++ ++#: plugins/changelog.py:122 ++msgid "Changelogs for {}" ++msgstr "{} の Changelogs" + +-#: ../plugins/config_manager.py:44 ++#: plugins/config_manager.py:37 ++#, python-brace-format ++msgid "manage {prog} configuration options and repositories" ++msgstr "{prog} 設定オプションおよびリポジトリーを管理します" ++ ++#: plugins/config_manager.py:44 + msgid "repo to modify" + msgstr "修正する repo" + +-#: ../plugins/config_manager.py:47 ++#: plugins/config_manager.py:47 + msgid "save the current options (useful with --setopt)" + msgstr "現在のオプションを保存 (--setopt で有用)" + +-#: ../plugins/config_manager.py:50 ++#: plugins/config_manager.py:50 + msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" + msgstr "指定されたファイルまたは url から repo を追加 (および有効化)" + +-#: ../plugins/config_manager.py:53 ++#: plugins/config_manager.py:53 + msgid "print current configuration values to stdout" + msgstr "stdout に現在の設定値を印刷" + +-#: ../plugins/config_manager.py:56 ++#: plugins/config_manager.py:56 + msgid "print variable values to stdout" + msgstr "stdout に変数値を印刷" + +-#: ../plugins/config_manager.py:70 ++#: plugins/config_manager.py:60 ++msgid "enable repos (automatically saves)" ++msgstr "レポを有効にする (自動保存)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:63 ++msgid "disable repos (automatically saves)" ++msgstr "レポを無効にする (自動保存)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:77 + msgid "one of the following arguments is required: {}" ++msgstr "以下のいずれかの引数が必要です。{}" ++ ++#: plugins/config_manager.py:86 ++msgid "" ++"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " ++"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." + msgstr "" ++"警告: --enablerepo/--disablerepo の引数は config manager では意味がありません。代わりに -set-" ++"enabled/--set-disabled を使用してください。" + +-#: ../plugins/config_manager.py:113 ++#: plugins/config_manager.py:131 + #, python-format + msgid "No matching repo to modify: %s." + msgstr "修正用の一致する repo はありません: %s." + +-#: ../plugins/config_manager.py:164 ++#: plugins/config_manager.py:182 + #, python-format + msgid "Adding repo from: %s" + msgstr "repo の追加: %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:188 ++#: plugins/config_manager.py:206 + msgid "Configuration of repo failed" + msgid_plural "Configuration of repos failed" + msgstr[0] "repo の設定に失敗しました" + +-#: ../plugins/config_manager.py:198 ++#: plugins/config_manager.py:216 + #, python-format + msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" + msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s" + +-#: ../plugins/local.py:122 +-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +-msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした" +- +-#: ../plugins/local.py:126 +-msgid "'{}' is not a directory" +-msgstr "'{}' はディレクトリーではありません" +- +-#: ../plugins/local.py:135 +-msgid "Copying '{}' to local repo" +-msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中" +- +-#: ../plugins/local.py:141 +-msgid "Can't write file '{}'" +-msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "y" ++msgstr "y" + +-#: ../plugins/local.py:156 +-msgid "Rebuilding local repo" +-msgstr "ローカル repo を再ビルド中" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "yes" ++msgstr "はい" + +-#: ../plugins/leaves.py:32 +-msgid "List installed packages not required by any other package" +-msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "n" ++msgstr "n" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +-msgid "determine updated binaries that need restarting" +-msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "no" ++msgstr "いいえ" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +-msgid "only consider this user's processes" +-msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します" ++#: plugins/copr.py:79 ++msgid "Interact with Copr repositories." ++msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +-msgid "" +-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +-msgid "More information:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +-msgid "Reboot should not be necessary." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:42 +-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +-msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:66 +-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +-msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:153 +-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +-msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:156 +-msgid "Specify repositories to check" +-msgstr "確認するリポジトリーを指定します" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:158 +-msgid "Check only the newest packages in the repos" +-msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:161 +-msgid "Check closure for this package only" +-msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:45 +-msgid "List differences between two sets of repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:58 +-msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:60 +-msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:63 +-msgid "" +-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +-"only source rpms are compared." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:67 +-msgid "Output additional data about the size of the changes." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:69 +-msgid "" +-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +-"name." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:72 +-msgid "Output a simple one line message for modified packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:74 +-msgid "" +-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +-"packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:86 +-msgid "Both old and new repositories must be set." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:178 +-msgid "Size change: {} bytes" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:184 +-msgid "Added package : {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:187 +-msgid "Removed package: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:190 +-msgid "Obsoleted by : {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:195 +-msgid "" +-"\n" +-"Upgraded packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:200 +-msgid "" +-"\n" +-"Downgraded packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:207 +-msgid "" +-"\n" +-"Modified packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:212 +-msgid "" +-"\n" +-"Summary" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:213 +-msgid "Added packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:214 +-msgid "Removed packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:216 +-msgid "Upgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:217 +-msgid "Downgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:219 +-msgid "Modified packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:222 +-msgid "Size of added packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:223 +-msgid "Size of removed packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:225 +-msgid "Size of modified packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:228 +-msgid "Size of upgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:230 +-msgid "Size of downgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:232 +-msgid "Size change: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:67 +-msgid "also download and uncompress comps.xml" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:69 +-msgid "download all the metadata." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:73 +-msgid "where to store downloaded repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:75 +-msgid "Don't add the reponame to the download path." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:77 +-msgid "" +-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +-"--download-path." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:82 +-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:85 +-msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:109 +-msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:127 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:144 +-msgid "Failed to get mirror for the group file." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:175 +-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for package: %s" +-msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:44 +-msgid "Manage a directory of rpm packages" +-msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:58 +-msgid "Pass either --old or --new, not both!" +-msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:68 +-msgid "No files to process" +-msgstr "処理するファイルはありません" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:73 +-msgid "Could not open {}" +-msgstr "{} を開くことができません" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:130 +-msgid "Print the older packages" +-msgstr "古いパッケージを印刷します" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:132 +-msgid "Print the newest packages" +-msgstr "最新のパッケージを印刷します" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:134 +-msgid "Space separated output, not newline" +-msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:136 +-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +-msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:139 +-msgid "Path to directory" +-msgstr "ディレクトリーへのパス" +- +-#: ../plugins/download.py:41 +-msgid "Download package to current directory" +-msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" +- +-#: ../plugins/download.py:51 +-msgid "packages to download" +-msgstr "ダウンロードするパッケージ" +- +-#: ../plugins/download.py:53 +-msgid "download the src.rpm instead" +-msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" +- +-#: ../plugins/download.py:55 +-msgid "download the -debuginfo package instead" +-msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" +- +-#: ../plugins/download.py:57 +-msgid "download the -debugsource package instead" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/download.py:60 +-msgid "limit the query to packages of given architectures." +-msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" +- +-#: ../plugins/download.py:62 +-msgid "resolve and download needed dependencies" +-msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" +- +-#: ../plugins/download.py:64 +-msgid "" +-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +-"already installed ones)" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/download.py:67 +-msgid "" +-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +-msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" +- +-#: ../plugins/download.py:72 +-msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +-msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" +- +-#: ../plugins/download.py:243 +-msgid "Exiting due to strict setting." +-msgstr "厳密な設定により終了中です。" +- +-#: ../plugins/download.py:261 +-msgid "Error in resolve of packages:" +-msgstr "パッケージの解決でエラー:" +- +-#: ../plugins/download.py:279 +-#, python-format +-msgid "No source rpm defined for %s" +-msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" +- +-#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +-#, python-format +-msgid "No package %s available." +-msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" +- +-#: ../plugins/show_leaves.py:54 +-msgid "New leaves:" +-msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "yes" +-msgstr "はい" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "y" +-msgstr "y" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "no" +-msgstr "いいえ" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "n" +-msgstr "n" +- +-#: ../plugins/copr.py:76 +-msgid "Interact with Copr repositories." +-msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" +- +-#: ../plugins/copr.py:77 ++#: plugins/copr.py:81 + msgid "" + "\n" + " enable name/project [chroot]\n" +@@ -798,58 +259,59 @@ msgstr "" + " copr search tests\n" + " " + +-#: ../plugins/copr.py:103 ++#: plugins/copr.py:107 + msgid "List all installed Copr repositories (default)" + msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" + +-#: ../plugins/copr.py:105 ++#: plugins/copr.py:109 + msgid "List enabled Copr repositories" + msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" + +-#: ../plugins/copr.py:107 ++#: plugins/copr.py:111 + msgid "List disabled Copr repositories" + msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" + +-#: ../plugins/copr.py:109 ++#: plugins/copr.py:113 + msgid "List available Copr repositories by user NAME" + msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" + +-#: ../plugins/copr.py:111 ++#: plugins/copr.py:115 + msgid "Specify an instance of Copr to work with" +-msgstr "" ++msgstr "作業する Copr のインスタンスを指定します" + +-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 ++#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 + msgid "Error: " + msgstr "エラー: " + +-#: ../plugins/copr.py:146 ++#: plugins/copr.py:150 + msgid "" + "specify Copr hub either with `--hub` or using " + "`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" + msgstr "" ++"`--hub` または `copr_hub/copr_username/copr_projectname` フォーマットを使って、Copr " ++"ハブを指定します" + +-#: ../plugins/copr.py:149 ++#: plugins/copr.py:153 + msgid "multiple hubs specified" +-msgstr "" ++msgstr "複数のハブが指定されています" + +-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 ++#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 + msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" + msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" + +-#: ../plugins/copr.py:231 ++#: plugins/copr.py:238 + msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" + msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します" + +-#: ../plugins/copr.py:233 ++#: plugins/copr.py:240 + msgid "bad copr project format" + msgstr "不正な copr プロジェクト形式" + +-#: ../plugins/copr.py:247 +-#, python-brace-format ++#: plugins/copr.py:254 + msgid "" + "\n" +-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" ++"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" ++"of the main distribution, and quality may vary.\n" + "\n" + "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" + "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +@@ -858,164 +320,768 @@ msgid "" + "\n" + "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" + "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +-"\n" +-"Do you really want to enable {0}?" + msgstr "" ++"\n" ++"Copr リポジトリーを有効化しています。このリポジトリーは\n" ++"主要ディストリビューションの一部ではないため、品質が一定していない点に注意してください。\n" ++"\n" ++"Fedora Project は、このリポジトリーのコンテンツに関して、 の \n" ++"Copr FAQ で示されたルールを超えて権利を行使することは\n" ++"ありません。また、パッケージは、任意の品質またはセキュリ\n" ++"ティーレベルを固守していません。\n" ++"\n" ++"Fedora Bugzilla でこれらのパッケージに関するバグ報告をしないでください。\n" ++"問題が発生した場合は、このリポジトリーのオーナーに連絡してください。\n" + +-#: ../plugins/copr.py:263 ++#: plugins/copr.py:271 + msgid "Repository successfully enabled." + msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。" + +-#: ../plugins/copr.py:267 ++#: plugins/copr.py:276 + msgid "Repository successfully disabled." + msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。" + +-#: ../plugins/copr.py:271 ++#: plugins/copr.py:280 + msgid "Repository successfully removed." + msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" + +-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 ++#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:689 + msgid "Unknown subcommand {}." + msgstr "不明なサブコマンド {}。" + +-#: ../plugins/copr.py:328 ++#: plugins/copr.py:337 + msgid "" + "* These coprs have repo file with an old format that contains no information" + " about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " + "this." + msgstr "" ++"* これらの coprs には、Copr ハブに関する情報がない古いフォーマットの repo " ++"ファイルがあります。デフォルトは仮定です。これを修正するには、プロジェクトを再度有効化してください。" + +-#: ../plugins/copr.py:340 ++#: plugins/copr.py:349 + msgid "Can't parse repositories for username '{}'." + msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" + +-#: ../plugins/copr.py:343 ++#: plugins/copr.py:352 + msgid "List of {} coprs" + msgstr "{} coprs の一覧" + +-#: ../plugins/copr.py:351 ++#: plugins/copr.py:360 + msgid "No description given" + msgstr "説明がありません" + +-#: ../plugins/copr.py:363 ++#: plugins/copr.py:372 + msgid "Can't parse search for '{}'." + msgstr "'{}' の検索を解析できません。" + +-#: ../plugins/copr.py:366 ++#: plugins/copr.py:375 + msgid "Matched: {}" + msgstr "一致: {}" + +-#: ../plugins/copr.py:374 ++#: plugins/copr.py:383 + msgid "No description given." + msgstr "説明が与えられていません。" + +-#: ../plugins/copr.py:387 ++#: plugins/copr.py:406 + msgid "Safe and good answer. Exiting." + msgstr "安全で優れた回答。終了中。" + +-#: ../plugins/copr.py:394 ++#: plugins/copr.py:413 + msgid "This command has to be run under the root user." + msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" + +-#: ../plugins/copr.py:458 ++#: plugins/copr.py:477 + msgid "" + "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." + msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" + +-#: ../plugins/copr.py:461 ++#: plugins/copr.py:480 + msgid "Such repository does not exist." + msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" + +-#: ../plugins/copr.py:509 ++#: plugins/copr.py:524 + #, python-brace-format +-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgid "" ++"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" ++"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" ++"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" ++"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" ++"\n" ++"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" ++"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" ++"content. Please review the list:\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"These repositories have been enabled automatically." + msgstr "" ++"有効化した Copr リポジトリの管理者は\n" ++"他のリポジトリに依存するように決めました。\n" ++"そのようなリポジトリは主な Corp レジストリー\n" ++"ランタイム依存関係を提供) から RPM のインストールを\n" ++"成功させるために通常必要です。\n" ++"\n" ++"上記の品質とバグ報告についての注意点が\n" ++"ここでも適用されますが、Fedora Project は内容を\n" ++"管理していないことに注意してください。以下のリストを確認\n" ++"してください。\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"これらのリポジトリは自動的に有効になっています。" ++ ++#: plugins/copr.py:545 ++msgid "Do you want to keep them enabled?" ++msgstr "有効にしておきますか?" ++ ++#: plugins/copr.py:578 ++#, python-brace-format ++msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgstr "copr repo {0}/{1}/{2} の削除に失敗しました" + +-#: ../plugins/copr.py:520 ++#: plugins/copr.py:589 + msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" + msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。" + +-#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 ++#: plugins/copr.py:607 plugins/copr.py:644 + msgid "Unknown response from server." + msgstr "サーバーからの不明な応答です。" + +-#: ../plugins/copr.py:564 ++#: plugins/copr.py:629 + msgid "Interact with Playground repository." + msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" + +-#: ../plugins/copr.py:569 +-msgid "" +-"\n" +-"You are about to enable a Playground repository.\n" +-"\n" +-"Do you want to continue?" +-msgstr "" +-"\n" +-"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" +-"\n" +-"続行しますか?" ++#: plugins/copr.py:635 ++#| msgid "Interact with Playground repository." ++msgid "Enabling a Playground repository." ++msgstr "Playgroundのリポジトリーの有効化。" + +-#: ../plugins/copr.py:615 ++#: plugins/copr.py:636 ++msgid "Do you want to continue?" ++msgstr "続行しますか?" ++ ++#: plugins/copr.py:679 + msgid "Playground repositories successfully enabled." + msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" + +-#: ../plugins/copr.py:618 ++#: plugins/copr.py:682 + msgid "Playground repositories successfully disabled." + msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" + +-#: ../plugins/copr.py:622 ++#: plugins/copr.py:686 + msgid "Playground repositories successfully updated." + msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" + +-#: ../plugins/debug.py:53 ++#: plugins/debug.py:53 + msgid "dump information about installed rpm packages to file" + msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報" + +-#: ../plugins/debug.py:67 ++#: plugins/debug.py:67 + msgid "do not attempt to dump the repository contents." + msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。" + +-#: ../plugins/debug.py:70 ++#: plugins/debug.py:70 + msgid "optional name of dump file" + msgstr "ダンプファイルの名前のオプション" + +-#: ../plugins/debug.py:95 ++#: plugins/debug.py:95 + #, python-format + msgid "Output written to: %s" + msgstr "書き込まれた出力: %s" + +-#: ../plugins/debug.py:172 ++#: plugins/debug.py:172 + msgid "restore packages recorded in debug-dump file" + msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します" + +-#: ../plugins/debug.py:183 ++#: plugins/debug.py:183 + msgid "output commands that would be run to stdout." + msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。" + +-#: ../plugins/debug.py:186 ++#: plugins/debug.py:186 + msgid "Install the latest version of recorded packages." + msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。" + +-#: ../plugins/debug.py:189 ++#: plugins/debug.py:189 + msgid "" + "Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " + "version and release." + msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。" + +-#: ../plugins/debug.py:194 ++#: plugins/debug.py:194 + msgid "limit to specified type" + msgstr "指定したタイプに限定します" + +-#: ../plugins/debug.py:196 ++#: plugins/debug.py:196 + msgid "name of dump file" + msgstr "ダンプファイルの名前" + +-#: ../plugins/debug.py:264 ++#: plugins/debug.py:270 + #, python-format + msgid "Package %s is not available" + msgstr "パッケージ %s は利用できません" + +-#: ../plugins/debug.py:274 ++#: plugins/debug.py:280 + #, python-format + msgid "Bad dnf debug file: %s" + msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:56 ++msgid "install debuginfo packages" ++msgstr "debuginfo パッケージのインストール" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:180 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" ++msgstr "次の利用可能なパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:185 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" ++msgstr "次の利用可能なパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:190 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" ++msgstr "次のインストールされたパッケージの debuginfo パッケージが見つかりませんでした: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:195 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" ++msgstr "次のインストールされたパッケージの debugsource パッケージが見つかりませんでした: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:199 ++msgid "Unable to find a match" ++msgstr "一致するものが見つかりません" ++ ++#: plugins/download.py:41 ++msgid "Download package to current directory" ++msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" ++ ++#: plugins/download.py:51 ++msgid "packages to download" ++msgstr "ダウンロードするパッケージ" ++ ++#: plugins/download.py:53 ++msgid "download the src.rpm instead" ++msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" ++ ++#: plugins/download.py:55 ++msgid "download the -debuginfo package instead" ++msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" ++ ++#: plugins/download.py:57 ++msgid "download the -debugsource package instead" ++msgstr "代わりに、-debugsource パッケージをダウンロードします" ++ ++#: plugins/download.py:60 ++msgid "limit the query to packages of given architectures." ++msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" ++ ++#: plugins/download.py:62 ++msgid "resolve and download needed dependencies" ++msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" ++ ++#: plugins/download.py:64 ++msgid "" ++"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " ++"already installed ones)" ++msgstr "--resolve で実行する場合、すべての依存関係をダウンロードします (インストール済みのものを除外しないでください)" ++ ++#: plugins/download.py:67 ++msgid "" ++"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" ++msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" ++ ++#: plugins/download.py:72 ++msgid "when running with --url, limit to specific protocols" ++msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" ++ ++#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:260 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for package: %s" ++msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" ++ ++#: plugins/download.py:243 ++msgid "Exiting due to strict setting." ++msgstr "厳密な設定により終了中です。" ++ ++#: plugins/download.py:261 ++msgid "Error in resolve of packages:" ++msgstr "パッケージの解決でエラー:" ++ ++#: plugins/download.py:279 ++#, python-format ++msgid "No source rpm defined for %s" ++msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" ++ ++#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 ++#, python-format ++msgid "No package %s available." ++msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" ++ ++#: plugins/leaves.py:32 ++msgid "List installed packages not required by any other package" ++msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" ++ ++#: plugins/local.py:122 ++msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" ++msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした" ++ ++#: plugins/local.py:126 ++msgid "'{}' is not a directory" ++msgstr "'{}' はディレクトリーではありません" ++ ++#: plugins/local.py:135 ++msgid "Copying '{}' to local repo" ++msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中" ++ ++#: plugins/local.py:141 ++msgid "Can't write file '{}'" ++msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません" ++ ++#: plugins/local.py:156 ++msgid "Rebuilding local repo" ++msgstr "ローカル repo を再ビルド中" ++ ++#: plugins/migrate.py:45 ++msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" ++msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" ++ ++#: plugins/migrate.py:54 ++msgid "Migrating history data..." ++msgstr "履歴データを移行中..." ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:65 ++#, python-brace-format ++msgid "" ++"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" ++"restarting file \"{file}\"." ++msgstr "" ++"needs-restarting ファイル \"{file}\" に指定されている {pkg} " ++"というパッケージのインストール済みパッケージが見つかりません。" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:199 ++msgid "determine updated binaries that need restarting" ++msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:204 ++msgid "only consider this user's processes" ++msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:206 ++msgid "" ++"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" ++msgstr "再起動が必要か (終了コード 1) 必要でないか (終了コード 0) のみを報告します" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:230 ++msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" ++msgstr "起動以降にコアライブラリーまたはサービスがアップデートされました:" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:235 ++msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." ++msgstr "これらのアップデートを完全に活用するには、再起動が必要です。" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:236 ++msgid "More information:" ++msgstr "詳細情報:" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:240 ++msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." ++msgstr "起動以降にアップデートされたコアライブラリーまたはサービスはありません。" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:242 ++msgid "Reboot should not be necessary." ++msgstr "再起動な必要ありません。" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:71 ++#, python-format ++msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" ++msgstr "不正なアクション行 \"%s\": %s" ++ ++#. unsupported state, skip it ++#: plugins/post-transaction-actions.py:130 ++#, python-format ++msgid "Bad Transaction State: %s" ++msgstr "不正なトランザクション状態: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:153 ++#: plugins/post-transaction-actions.py:155 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: %s" ++msgstr "post-transaction-actions: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:157 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" ++msgstr "post-transaction-actions: 不正なコマンド \"%s\": %s" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:42 ++msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" ++msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:66 ++msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." ++msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:153 ++msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" ++msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:156 ++msgid "Specify repositories to check" ++msgstr "確認するリポジトリーを指定します" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:158 ++msgid "Check only the newest packages in the repos" ++msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:161 ++msgid "Check closure for this package only" ++msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します" ++ ++#: plugins/repodiff.py:45 ++msgid "List differences between two sets of repositories" ++msgstr "2 セットのリポジトリー間の違いを一覧表示します" ++ ++#: plugins/repodiff.py:58 ++msgid "Specify old repository, can be used multiple times" ++msgstr "古いリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます" ++ ++#: plugins/repodiff.py:60 ++msgid "Specify new repository, can be used multiple times" ++msgstr "新しいリポジトリーを指定します、これは複数回使用できます" ++ ++#: plugins/repodiff.py:63 ++msgid "" ++"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " ++"only source rpms are compared." ++msgstr "比較するアーキテクチャーを指定します、これは複数回使用できます。デフォルトで、ソース rpms のみが比較されます。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:67 ++msgid "Output additional data about the size of the changes." ++msgstr "変更サイズに関する追加データを出力します。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:69 ++msgid "" ++"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " ++"name." ++msgstr "パッケージを Arch でも比較します。デフォルトで、パッケージは名前のみで比較されます。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:72 ++msgid "Output a simple one line message for modified packages." ++msgstr "変更されたパッケージに簡単な 1 行メッセージを出力します。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:74 ++msgid "" ++"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " ++"packages." ++msgstr "アップグレードされたパッケージとダウングレードされたパッケージとの間で、変更されたパッケージのデータを分割します。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:86 ++msgid "Both old and new repositories must be set." ++msgstr "新旧両方のリポジトリーを設定する必要があります。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:178 ++msgid "Size change: {} bytes" ++msgstr "サイズの変更: {} バイト" ++ ++#: plugins/repodiff.py:184 ++msgid "Added package : {}" ++msgstr "追加されたパッケージ : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:187 ++msgid "Removed package: {}" ++msgstr "削除されたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:190 ++msgid "Obsoleted by : {}" ++msgstr "により廃止されました: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:195 ++msgid "" ++"\n" ++"Upgraded packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"アップグレードされたパッケージ" ++ ++#: plugins/repodiff.py:200 ++msgid "" ++"\n" ++"Downgraded packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"ダウングレードされたパッケージ" ++ ++#: plugins/repodiff.py:207 ++msgid "" ++"\n" ++"Modified packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"変更されたパッケージ" ++ ++#: plugins/repodiff.py:212 ++msgid "" ++"\n" ++"Summary" ++msgstr "" ++"\n" ++"サマリー" ++ ++#: plugins/repodiff.py:213 ++msgid "Added packages: {}" ++msgstr "追加されたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:214 ++msgid "Removed packages: {}" ++msgstr "削除されたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:216 ++msgid "Upgraded packages: {}" ++msgstr "アップグレードされたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:217 ++msgid "Downgraded packages: {}" ++msgstr "ダウングレードされたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:219 ++msgid "Modified packages: {}" ++msgstr "変更されたパッケージ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:222 ++msgid "Size of added packages: {}" ++msgstr "追加されたパッケージのサイズ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:223 ++msgid "Size of removed packages: {}" ++msgstr "削除されたパッケージのサイズ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:225 ++msgid "Size of modified packages: {}" ++msgstr "変更されたパッケージのサイズ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:228 ++msgid "Size of upgraded packages: {}" ++msgstr "アップグレードされたパッケージのサイズ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:230 ++msgid "Size of downgraded packages: {}" ++msgstr "ダウングレードされたパッケージのサイズ: {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:232 ++msgid "Size change: {}" ++msgstr "サイズの変更: {}" ++ ++#: plugins/repograph.py:50 ++msgid "Output a full package dependency graph in dot format" ++msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" ++ ++#: plugins/repograph.py:110 ++#, python-format ++msgid "Nothing provides: '%s'" ++msgstr "何も提供しません: '%s'" ++ ++#: plugins/repomanage.py:45 ++msgid "Manage a directory of rpm packages" ++msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" ++ ++#: plugins/repomanage.py:59 ++msgid "Pass either --old or --new, not both!" ++msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" ++ ++#: plugins/repomanage.py:71 ++msgid "No files to process" ++msgstr "処理するファイルはありません" ++ ++#: plugins/repomanage.py:93 ++msgid "Could not open {}" ++msgstr "{} を開くことができません" ++ ++#: plugins/repomanage.py:177 ++msgid "Print the older packages" ++msgstr "古いパッケージを印刷します" ++ ++#: plugins/repomanage.py:179 ++msgid "Print the newest packages" ++msgstr "最新のパッケージを印刷します" ++ ++#: plugins/repomanage.py:181 ++msgid "Space separated output, not newline" ++msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" ++ ++#: plugins/repomanage.py:183 ++msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" ++msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" ++ ++#: plugins/repomanage.py:186 ++msgid "Path to directory" ++msgstr "ディレクトリーへのパス" ++ ++#: plugins/reposync.py:54 ++msgid "download all packages from remote repo" ++msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" ++ ++#: plugins/reposync.py:63 ++msgid "download only packages for this ARCH" ++msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" ++ ++#: plugins/reposync.py:65 ++msgid "delete local packages no longer present in repository" ++msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" ++ ++#: plugins/reposync.py:67 ++msgid "also download and uncompress comps.xml" ++msgstr "comps.xml もダウンロードして展開します" ++ ++#: plugins/reposync.py:69 ++msgid "download all the metadata." ++msgstr "すべてのメタデータをダウンロードします。" ++ ++#: plugins/reposync.py:71 ++msgid "download only newest packages per-repo" ++msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" ++ ++#: plugins/reposync.py:73 ++msgid "where to store downloaded repositories" ++msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所" ++ ++#: plugins/reposync.py:75 ++msgid "Don't add the reponame to the download path." ++msgstr "ダウンロードパスにはリポネームを追加しないでください。" ++ ++#: plugins/reposync.py:77 ++msgid "" ++"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " ++"--download-path." ++msgstr "ダウンロード済みリポジトリーメタデータの保管場所。初期値は --download-path です。" ++ ++#: plugins/reposync.py:80 ++msgid "operate on source packages" ++msgstr "ソースパッケージでの操作" ++ ++#: plugins/reposync.py:82 ++msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" ++msgstr "サーバー上から、ローカルファイルのローカル timestamps の設定を試みます" ++ ++#: plugins/reposync.py:85 ++msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" ++msgstr "ダウンロードする予定のものの URL をリストするだけで、ダウンロードしないでください" ++ ++#: plugins/reposync.py:109 ++msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" ++msgstr "複数のリポジトリーでは -norepopath は使えません" ++ ++#: plugins/reposync.py:127 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" ++msgstr "メタデータのミラー取得に失敗しました: %s" ++ ++#: plugins/reposync.py:144 ++msgid "Failed to get mirror for the group file." ++msgstr "グループファイルのミラー取得に失敗しました。" ++ ++#: plugins/reposync.py:175 ++msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." ++msgstr "ダウンロードターゲット '{}' は、ダウンロードパス '{}' の外にあります。" ++ ++#: plugins/reposync.py:190 ++#, python-format ++msgid "[DELETED] %s" ++msgstr "[DELETED] %s" ++ ++#: plugins/reposync.py:192 ++#, python-format ++msgid "failed to delete file %s" ++msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" ++ ++#: plugins/reposync.py:201 ++#, python-format ++msgid "comps.xml for repository %s saved" ++msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" ++ ++#: plugins/show_leaves.py:54 ++msgid "New leaves:" ++msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" ++ ++#: plugins/versionlock.py:32 ++#, python-format ++msgid "Unable to read version lock configuration: %s" ++msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" ++ ++#: plugins/versionlock.py:33 ++msgid "Locklist not set" ++msgstr "ロックリストが設定されていません" ++ ++#: plugins/versionlock.py:34 ++msgid "Adding versionlock on:" ++msgstr "versionlock を追加:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:35 ++msgid "Adding exclude on:" ++msgstr "除外を追加:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:36 ++msgid "Package already locked in equivalent form:" ++msgstr "同等の形で既にロックされているパッケージ。" ++ ++#: plugins/versionlock.py:37 ++msgid "Package {} is already locked" ++msgstr "パッケージ {} は既にロックされています" ++ ++#: plugins/versionlock.py:38 ++msgid "Package {} is already excluded" ++msgstr "パッケージ{}はすでに除外されています" ++ ++#: plugins/versionlock.py:39 ++msgid "Deleting versionlock for:" ++msgstr "versionlock を削除:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:40 ++msgid "No package found for:" ++msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:41 ++msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" ++msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" ++ ++#: plugins/versionlock.py:42 ++msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:43 ++msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:44 ++msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" ++msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:130 ++msgid "control package version locks" ++msgstr "パッケージバージョンロックの制御" ++ ++#: plugins/versionlock.py:136 ++msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" ++msgstr "パッケージ仕様をそのまま使用し、解析を試みないでください" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "\n" ++#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" ++#~ "\n" ++#~ "Do you want to continue?" ++#~ msgstr "" ++#~ "\n" ++#~ "Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" ++#~ "\n" ++#~ "続行しますか?" ++ ++#~ msgid "also download comps.xml" ++#~ msgstr "comps.xml もダウンロード" ++ ++#~ msgid "where to store downloaded repositories " ++#~ msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 " +diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po +index d65e316..68c00fa 100644 +--- a/po/ko.po ++++ b/po/ko.po +@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:18-0400\n" + "PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" + "Last-Translator: Copied by Zanata \n" + "Language-Team: Korean\n" +@@ -14,991 +14,1063 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 +-msgid "download all packages from remote repo" +-msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." ++#: plugins/builddep.py:45 ++msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" ++msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 +-msgid "download only packages for this ARCH" +-msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." ++#: plugins/builddep.py:85 ++#, python-format ++msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" ++msgstr "'%s'는'MACRO EXPR '형식이 아닙니다." + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 +-msgid "delete local packages no longer present in repository" +-msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" ++#: plugins/builddep.py:90 ++msgid "packages with builddeps to install" ++msgstr "builddeps가 있는 패키지" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 +-msgid "also download comps.xml" +-msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." ++#: plugins/builddep.py:93 ++msgid "define a macro for spec file parsing" ++msgstr "spec 파일 구문 분석을 위한 매크로 정의" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 +-msgid "download only newest packages per-repo" +-msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." ++#: plugins/builddep.py:95 ++msgid "skip build dependencies not available in repositories" ++msgstr "리포지토리에서 사용할 수 없는 빌드 종속성 건너 뛰기" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 +-msgid "where to store downloaded repositories " +-msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 " ++#: plugins/builddep.py:98 ++msgid "treat commandline arguments as spec files" ++msgstr "명령행 인수를 spec 파일로 처리" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 +-msgid "operate on source packages" +-msgstr "소스 패키지를 조작한다." ++#: plugins/builddep.py:100 ++msgid "treat commandline arguments as source rpm" ++msgstr "명령행 인수를 소스 rpm으로 처리" ++ ++#: plugins/builddep.py:144 ++msgid "RPM: {}" ++msgstr "RPM: {}" ++ ++#: plugins/builddep.py:153 ++msgid "Some packages could not be found." ++msgstr "일부 패키지를 찾을 수 없습니다." + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 ++#. No provides, no files ++#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide ++#. later) ++#: plugins/builddep.py:173 + #, python-format +-msgid "[DELETED] %s" +-msgstr "[DELETED] %s" ++msgid "No matching package to install: '%s'" ++msgstr "일치하는 패키지가 없습니다: '%s'" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 ++#: plugins/builddep.py:191 + #, python-format +-msgid "failed to delete file %s" +-msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" ++msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." ++msgstr "파일을 열지 못했습니다: '%s', 유효한 소스 rpm 파일이 아닙니다." ++ ++#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 ++msgid "Not all dependencies satisfied" ++msgstr "모든 종속성이 충족되는 것은 아닙니다" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 ++#: plugins/builddep.py:211 + #, python-format +-msgid "Could not make repository directory: %s" +-msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s" ++msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" ++msgstr "파일을 열지 못했습니다: '%s', 유효한 spec 파일이 아닙니다: %s" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 ++#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 + #, python-format +-msgid "comps.xml for repository %s saved" +-msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" ++msgid "no package matched: %s" ++msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" + +-#: ../plugins/changelog.py:37 ++#: plugins/changelog.py:37 + #, python-brace-format + msgid "Not a valid date: \"{0}\"." +-msgstr "" ++msgstr "잘못된 날짜: \"{0}\"" + +-#: ../plugins/changelog.py:43 ++#: plugins/changelog.py:43 + msgid "Show changelog data of packages" +-msgstr "" ++msgstr "패키지의 변경 로그 데이터 표시" + +-#: ../plugins/changelog.py:51 ++#: plugins/changelog.py:51 + msgid "" + "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " + "is recommended." +-msgstr "" ++msgstr "DATE 이후의 변경 로그 정보를 표시합니다. 혼동을 피하려면 YYYY-MM-DD 형식을 사용하는 것이 좋습니다." + +-#: ../plugins/changelog.py:55 ++#: plugins/changelog.py:55 + msgid "show given number of changelog entries per package" +-msgstr "" ++msgstr "각 패키지마다 지정된 수의 변경 로그 정보 표시" + +-#: ../plugins/changelog.py:58 ++#: plugins/changelog.py:58 + msgid "" + "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " + "some of already installed packages." +-msgstr "" ++msgstr "패키지의 새 변경 로그 정보만 표시하고 이미 설치된 패키지에 대한 업그레이드를 제공합니다." + +-#: ../plugins/changelog.py:60 ++#: plugins/changelog.py:60 + msgid "PACKAGE" +-msgstr "" ++msgstr "패키지" + +-#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 ++#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 + #, python-format + msgid "No match for argument: %s" + msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s" + +-#: ../plugins/changelog.py:109 ++#: plugins/changelog.py:109 + msgid "Listing changelogs since {}" +-msgstr "" ++msgstr "{} 이후의 변경 로그 정보 표시" + +-#: ../plugins/changelog.py:111 ++#: plugins/changelog.py:111 + msgid "Listing only latest changelog" + msgid_plural "Listing {} latest changelogs" +-msgstr[0] "" ++msgstr[0] "최신 변경 로그 정보만 나열" + +-#: ../plugins/changelog.py:116 ++#: plugins/changelog.py:116 + msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" +-msgstr "" ++msgstr "설치된 패키지 버전 이후의 새로운 변경 로그만 나열" + +-#: ../plugins/changelog.py:118 ++#: plugins/changelog.py:118 + msgid "Listing all changelogs" +-msgstr "" ++msgstr "모든 변경 로그 나열" + +-#: ../plugins/changelog.py:122 ++#: plugins/changelog.py:122 + msgid "Changelogs for {}" +-msgstr "" ++msgstr "{}에 대한 변경 로그" + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 +-msgid "install debuginfo packages" +-msgstr "debuginfo 패키지 설치" ++#: plugins/config_manager.py:37 ++#, python-brace-format ++msgid "manage {prog} configuration options and repositories" ++msgstr "{prog} 설정 옵션 및 리포지토리 관리" + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +-msgstr "" ++#: plugins/config_manager.py:44 ++msgid "repo to modify" ++msgstr "수정할 repo" + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +-#, python-format ++#: plugins/config_manager.py:47 ++msgid "save the current options (useful with --setopt)" ++msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:50 ++msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" ++msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:53 ++msgid "print current configuration values to stdout" ++msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄" ++ ++#: plugins/config_manager.py:56 ++msgid "print variable values to stdout" ++msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력" ++ ++#: plugins/config_manager.py:60 ++msgid "enable repos (automatically saves)" ++msgstr "리포지토리 활성화 (자동 저장)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:63 ++msgid "disable repos (automatically saves)" ++msgstr "리포지토리 비활성화 (자동 저장)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:77 ++msgid "one of the following arguments is required: {}" ++msgstr "다음 인수 중 하나가 필요합니다. {}" ++ ++#: plugins/config_manager.py:86 + msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" ++"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " ++"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." + msgstr "" ++"경고 : --enablerepo/--disablerepo 인수는 config manager에서 의미가 없습니다. 대신 --set-" ++"enabled/--set-disabled를 사용하십시오." + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 ++#: plugins/config_manager.py:131 + #, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" ++msgid "No matching repo to modify: %s." ++msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s." + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 ++#: plugins/config_manager.py:182 + #, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" ++msgid "Adding repo from: %s" ++msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s" + +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 +-msgid "Unable to find a match" +-msgstr "경기를 찾을 수 없습니다." ++#: plugins/config_manager.py:206 ++msgid "Configuration of repo failed" ++msgid_plural "Configuration of repos failed" ++msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다." + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:32 ++#: plugins/config_manager.py:216 + #, python-format +-msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +-msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" ++msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" ++msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:33 +-msgid "Locklist not set" +-msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "y" ++msgstr "y" + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:34 +-msgid "Adding versionlock on:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "yes" ++msgstr "예" + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:35 +-msgid "Adding exclude on:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "n" ++msgstr "n" + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:36 +-msgid "Deleting versionlock for:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "no" ++msgstr "아니요" + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:37 +-msgid "No package found for:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:79 ++msgid "Interact with Copr repositories." ++msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:38 +-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" ++#: plugins/copr.py:81 ++msgid "" ++"\n" ++" enable name/project [chroot]\n" ++" disable name/project\n" ++" remove name/project\n" ++" list --installed/enabled/disabled\n" ++" list --available-by-user=NAME\n" ++" search project\n" ++"\n" ++" Examples:\n" ++" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" ++" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" ++" copr disable rhscl/perl516\n" ++" copr remove rhscl/perl516\n" ++" copr list --enabled\n" ++" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" ++" copr search tests\n" ++" " + msgstr "" ++"\n" ++" enable name/project [chroot]\n" ++" disable name/project\n" ++" remove name/project\n" ++" list --installed/enabled/disabled\n" ++" list --available-by-user=NAME\n" ++" search project\n" ++"\n" ++" Examples:\n" ++" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" ++" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" ++" copr disable rhscl/perl516\n" ++" copr remove rhscl/perl516\n" ++" copr list --enabled\n" ++" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" ++" copr search tests\n" ++" " + +-#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:119 +-msgid "control package version locks" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:107 ++msgid "List all installed Copr repositories (default)" ++msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" + +-#: ../plugins/migrate.py:45 +-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +-msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." ++#: plugins/copr.py:109 ++msgid "List enabled Copr repositories" ++msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" + +-#: ../plugins/migrate.py:54 +-msgid "Migrating history data..." +-msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." ++#: plugins/copr.py:111 ++msgid "List disabled Copr repositories" ++msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" + +-#: ../plugins/repograph.py:50 +-msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +-msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" ++#: plugins/copr.py:113 ++msgid "List available Copr repositories by user NAME" ++msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" + +-#: ../plugins/repograph.py:110 +-#, python-format +-msgid "Nothing provides: '%s'" +-msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" ++#: plugins/copr.py:115 ++msgid "Specify an instance of Copr to work with" ++msgstr "사용할 Copr 인스턴스 지정" + +-#: ../plugins/versionlock.py:36 +-msgid "Package already locked in equivalent form:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 ++msgid "Error: " ++msgstr "오류: " + +-#: ../plugins/versionlock.py:37 +-msgid "Package {} is already locked" ++#: plugins/copr.py:150 ++msgid "" ++"specify Copr hub either with `--hub` or using " ++"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" + msgstr "" ++"`--hub` 또는`copr_hub/copr_username/copr_projectname` 형식을 사용하여 Copr hub를 " ++"지정하십시오." + +-#: ../plugins/versionlock.py:38 +-msgid "Package {} is already excluded" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:153 ++msgid "multiple hubs specified" ++msgstr "여러 hub 지정" + +-#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 +-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 ++msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" ++msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." + +-#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 +-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:238 ++msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" ++msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" + +-#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 +-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:240 ++msgid "bad copr project format" ++msgstr "잘못된 copr 프로젝트 형식" + +-#: ../plugins/versionlock.py:133 +-msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" ++#: plugins/copr.py:254 ++msgid "" ++"\n" ++"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" ++"of the main distribution, and quality may vary.\n" ++"\n" ++"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" ++"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" ++",\n" ++"and packages are not held to any quality or security level.\n" ++"\n" ++"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" ++"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" + msgstr "" ++"\n" ++"Copr 리포지토리를 활성화합니다. 이 리포지토리는 주요 릴리스 배포의 일부가 아닌 경우 품질이 다를 수 있습니다.\n" ++"\n" ++"Fedora 프로젝트는 의\n" ++"Copr FAQ에 명시된 규칙 외에,\n" ++"이 리포지토리의 내용에 대해 어떠한 권한도 행사할 수 없습니다.\n" ++"또한 패키지는 특정 품질 또는 보안 수준을 유지하지 않습니다\n" ++"\n" ++"Fedora Bugzilla에 이러한 패키지에 대한 버그 보고서를 제출하지 마십시오. 문제가 발생할 경우 이 리포지토리의 소유자에게 문의하십시오.\n" + +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 +-#, python-format +-msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:271 ++msgid "Repository successfully enabled." ++msgstr "리포지토리가 사용 설정되었습니다." + +-#. unsupported state, skip it +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 +-#, python-format +-msgid "Bad Transaction State: %s" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:276 ++msgid "Repository successfully disabled." ++msgstr "리포지토리가 사용 중지되었습니다." + +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: %s" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:280 ++msgid "Repository successfully removed." ++msgstr "리포지토리가 제거되었습니다." + +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:689 ++msgid "Unknown subcommand {}." ++msgstr "알 수 없는 하위 명령 {}." + +-#: ../plugins/builddep.py:45 +-msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" ++#: plugins/copr.py:337 ++msgid "" ++"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" ++" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " ++"this." + msgstr "" ++"* 이 copr에는 Copr hub에 대한 정보를 포함하지 않는 이전 형식의 repo 파일이 있으며 기본값이 사용되었다고 가정합니다. 이" ++" 문제를 해결하려면 프로젝트를 다시 활성화하십시오." + +-#: ../plugins/builddep.py:85 +-#, python-format +-msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:349 ++msgid "Can't parse repositories for username '{}'." ++msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." + +-#: ../plugins/builddep.py:90 +-msgid "packages with builddeps to install" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:352 ++msgid "List of {} coprs" ++msgstr "{} 명의 경찰 목록" + +-#: ../plugins/builddep.py:93 +-msgid "define a macro for spec file parsing" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:360 ++msgid "No description given" ++msgstr "설명이 없습니다." + +-#: ../plugins/builddep.py:95 +-msgid "skip build dependencies not available in repositories" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:372 ++msgid "Can't parse search for '{}'." ++msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." + +-#: ../plugins/builddep.py:98 +-msgid "treat commandline arguments as spec files" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:375 ++msgid "Matched: {}" ++msgstr "일치하는 항목 : {}" + +-#: ../plugins/builddep.py:100 +-msgid "treat commandline arguments as source rpm" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:383 ++msgid "No description given." ++msgstr "설명이 없습니다." + +-#: ../plugins/builddep.py:144 +-msgid "RPM: {}" +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:406 ++msgid "Safe and good answer. Exiting." ++msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." + +-#: ../plugins/builddep.py:153 +-msgid "Some packages could not be found." +-msgstr "" ++#: plugins/copr.py:413 ++msgid "This command has to be run under the root user." ++msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." + +-#. No provides, no files +-#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +-#. later) +-#: ../plugins/builddep.py:173 +-#, python-format +-msgid "No matching package to install: '%s'" ++#: plugins/copr.py:477 ++msgid "" ++"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." ++msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:480 ++msgid "Such repository does not exist." ++msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:524 ++#, python-brace-format ++msgid "" ++"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" ++"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" ++"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" ++"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" ++"\n" ++"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" ++"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" ++"content. Please review the list:\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"These repositories have been enabled automatically." + msgstr "" ++"활성화된 Copr 리포지토리 관리자는다른 리포지토리에\n" ++"종속되도록 지정했습니다. 이러한 리포지토리는 일반적으로\n" ++"주 Copr 리포지토리에서 RPM을 설치하는 데\n" ++"필요합니다 (런타임 종속성을 제공함).\n" ++"\n" ++"위의 품질 및 버그 보고에 대한 유의 사항도 여기에 적용되며\n" ++"Fedora Project는 컨텐츠를 제어하지 않습니다\n" ++"다음 목록을 확인하십시오:\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"이 리포지토리는 자동으로 활성화되어 있습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:545 ++msgid "Do you want to keep them enabled?" ++msgstr "계속 활성화하시겠습니까?" ++ ++#: plugins/copr.py:578 ++#, python-brace-format ++msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgstr "copr repo {0}/{1}/{2}을/를 제거하지 못했습니다" ++ ++#: plugins/copr.py:589 ++msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" ++msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:607 plugins/copr.py:644 ++msgid "Unknown response from server." ++msgstr "서버에서 알 수없는 응답." + +-#: ../plugins/builddep.py:191 ++#: plugins/copr.py:629 ++msgid "Interact with Playground repository." ++msgstr "Playground 리포지토리와 상호 작용하십시오." ++ ++#: plugins/copr.py:635 ++#| msgid "Interact with Playground repository." ++msgid "Enabling a Playground repository." ++msgstr "Playground 리포지토리 활성화" ++ ++#: plugins/copr.py:636 ++msgid "Do you want to continue?" ++msgstr "계속 하시겠습니까?" ++ ++#: plugins/copr.py:679 ++msgid "Playground repositories successfully enabled." ++msgstr "Playground 리포지토리를 사용하도록 설정했습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:682 ++msgid "Playground repositories successfully disabled." ++msgstr "Playground 리포지토리가 사용 중지되었습니다." ++ ++#: plugins/copr.py:686 ++msgid "Playground repositories successfully updated." ++msgstr "Playground 리포지토리가 성공적으로 업데이트되었습니다." ++ ++#: plugins/debug.py:53 ++msgid "dump information about installed rpm packages to file" ++msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." ++ ++#: plugins/debug.py:67 ++msgid "do not attempt to dump the repository contents." ++msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." ++ ++#: plugins/debug.py:70 ++msgid "optional name of dump file" ++msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" ++ ++#: plugins/debug.py:95 + #, python-format +-msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +-msgstr "" ++msgid "Output written to: %s" ++msgstr "작성된 출력 : %s" + +-#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 +-#: ../plugins/builddep.py:237 +-msgid "Not all dependencies satisfied" +-msgstr "" ++#: plugins/debug.py:172 ++msgid "restore packages recorded in debug-dump file" ++msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" ++ ++#: plugins/debug.py:183 ++msgid "output commands that would be run to stdout." ++msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." ++ ++#: plugins/debug.py:186 ++msgid "Install the latest version of recorded packages." ++msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." ++ ++#: plugins/debug.py:189 ++msgid "" ++"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " ++"version and release." ++msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." ++ ++#: plugins/debug.py:194 ++msgid "limit to specified type" ++msgstr "특정 유형으로 제한" ++ ++#: plugins/debug.py:196 ++msgid "name of dump file" ++msgstr "덤프 파일의 이름" + +-#: ../plugins/builddep.py:211 ++#: plugins/debug.py:270 + #, python-format +-msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +-msgstr "" ++msgid "Package %s is not available" ++msgstr "패키지 %s을/를 사용할 수 없습니다" + +-#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 ++#: plugins/debug.py:280 + #, python-format +-msgid "no package matched: %s" +-msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" ++msgid "Bad dnf debug file: %s" ++msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:37 +-#, python-brace-format +-msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +-msgstr "" ++#: plugins/debuginfo-install.py:56 ++msgid "install debuginfo packages" ++msgstr "debuginfo 패키지 설치" + +-#: ../plugins/config_manager.py:44 +-msgid "repo to modify" +-msgstr "수정할 repo" ++#: plugins/debuginfo-install.py:180 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" ++msgstr "사용 가능한 다음 패키지에 대한 debuginfo 패키지를 찾을 수 없습니다. %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:47 +-msgid "save the current options (useful with --setopt)" +-msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)" ++#: plugins/debuginfo-install.py:185 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" ++msgstr "사용 가능한 다음 패키지에 대한 debugsource 패키지를 찾을 수 없습니다. %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:50 +-msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +-msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)" ++#: plugins/debuginfo-install.py:190 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" ++msgstr "설치된 다음 패키지에 대한 debuginfo 패키지를 찾을 수 없습니다. %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:53 +-msgid "print current configuration values to stdout" +-msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄" ++#: plugins/debuginfo-install.py:195 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" ++msgstr "설치된 다음 패키지에 대한 debugsource 패키지를 찾을 수 없습니다. %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:56 +-msgid "print variable values to stdout" +-msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력" ++#: plugins/debuginfo-install.py:199 ++msgid "Unable to find a match" ++msgstr "일치하지 않습니다." + +-#: ../plugins/config_manager.py:70 +-msgid "one of the following arguments is required: {}" +-msgstr "" ++#: plugins/download.py:41 ++msgid "Download package to current directory" ++msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" + +-#: ../plugins/config_manager.py:113 +-#, python-format +-msgid "No matching repo to modify: %s." +-msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s." ++#: plugins/download.py:51 ++msgid "packages to download" ++msgstr "다운로드 할 패키지" ++ ++#: plugins/download.py:53 ++msgid "download the src.rpm instead" ++msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." ++ ++#: plugins/download.py:55 ++msgid "download the -debuginfo package instead" ++msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." ++ ++#: plugins/download.py:57 ++msgid "download the -debugsource package instead" ++msgstr "대신 -debugsource 패키지를 다운로드하십시오." + +-#: ../plugins/config_manager.py:164 ++#: plugins/download.py:60 ++msgid "limit the query to packages of given architectures." ++msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." ++ ++#: plugins/download.py:62 ++msgid "resolve and download needed dependencies" ++msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." ++ ++#: plugins/download.py:64 ++msgid "" ++"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " ++"already installed ones)" ++msgstr "--resolve로 실행할 때 모든 종속 패키지를 다운로드하십시오 (이미 설치된 패키지를 제외하지 마십시오)" ++ ++#: plugins/download.py:67 ++msgid "" ++"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" ++msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" ++ ++#: plugins/download.py:72 ++msgid "when running with --url, limit to specific protocols" ++msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." ++ ++#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:260 + #, python-format +-msgid "Adding repo from: %s" +-msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s" ++msgid "Failed to get mirror for package: %s" ++msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:188 +-msgid "Configuration of repo failed" +-msgid_plural "Configuration of repos failed" +-msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다." ++#: plugins/download.py:243 ++msgid "Exiting due to strict setting." ++msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." ++ ++#: plugins/download.py:261 ++msgid "Error in resolve of packages:" ++msgstr "패키지 해결 오류 :" + +-#: ../plugins/config_manager.py:198 ++#: plugins/download.py:279 + #, python-format +-msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +-msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" ++msgid "No source rpm defined for %s" ++msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" ++ ++#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 ++#, python-format ++msgid "No package %s available." ++msgstr "패키지 없음 %s 유효한." ++ ++#: plugins/leaves.py:32 ++msgid "List installed packages not required by any other package" ++msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" + +-#: ../plugins/local.py:122 ++#: plugins/local.py:122 + msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" + msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다." + +-#: ../plugins/local.py:126 ++#: plugins/local.py:126 + msgid "'{}' is not a directory" + msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다." + +-#: ../plugins/local.py:135 ++#: plugins/local.py:135 + msgid "Copying '{}' to local repo" + msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다." + +-#: ../plugins/local.py:141 ++#: plugins/local.py:141 + msgid "Can't write file '{}'" + msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다." + +-#: ../plugins/local.py:156 ++#: plugins/local.py:156 + msgid "Rebuilding local repo" + msgstr "지역 레포 복구" + +-#: ../plugins/leaves.py:32 +-msgid "List installed packages not required by any other package" +-msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" ++#: plugins/migrate.py:45 ++msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" ++msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." ++ ++#: plugins/migrate.py:54 ++msgid "Migrating history data..." ++msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:65 ++#, python-brace-format ++msgid "" ++"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" ++"restarting file \"{file}\"." ++msgstr "다시 시작해야하는 파일에 지정된 \"{file}\" 패키지 이름 “{pkg}\"의 설치된 패키지가 없습니다." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:173 ++#: plugins/needs_restarting.py:199 + msgid "determine updated binaries that need restarting" + msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:178 ++#: plugins/needs_restarting.py:204 + msgid "only consider this user's processes" + msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:180 ++#: plugins/needs_restarting.py:206 + msgid "" + "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +-msgstr "" ++msgstr "재부팅이 필요하거나 (종료 코드 1) 재부팅이 필요하지 않음 (종료 코드 0) 만 보고하십시오" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:199 ++#: plugins/needs_restarting.py:230 + msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +-msgstr "" ++msgstr "부팅 이후 코어 라이브러리 또는 서비스가 업데이트되었습니다." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:204 ++#: plugins/needs_restarting.py:235 + msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +-msgstr "" ++msgstr "이 업데이트를 완전히 적용하려면 재부팅해야합니다." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:205 ++#: plugins/needs_restarting.py:236 + msgid "More information:" +-msgstr "" ++msgstr "자세한 정보" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:209 ++#: plugins/needs_restarting.py:240 + msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +-msgstr "" ++msgstr "부팅 후 코어 라이브러리 또는 서비스가 업데이트되지 않았습니다." + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:211 ++#: plugins/needs_restarting.py:242 + msgid "Reboot should not be necessary." +-msgstr "" ++msgstr "재부팅이 필요하지 않습니다." ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:71 ++#, python-format ++msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" ++msgstr "잘못된 작업 라인 \"%s\": %s" ++ ++#. unsupported state, skip it ++#: plugins/post-transaction-actions.py:130 ++#, python-format ++msgid "Bad Transaction State: %s" ++msgstr "잘못된 트랜잭션 상태: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:153 ++#: plugins/post-transaction-actions.py:155 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: %s" ++msgstr "트랜잭션 후 작업: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:157 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" ++msgstr "트랜잭션 후 작업: 잘못된 명령 \"%s\": %s" + +-#: ../plugins/repoclosure.py:42 ++#: plugins/repoclosure.py:42 + msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" + msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시" + +-#: ../plugins/repoclosure.py:66 ++#: plugins/repoclosure.py:66 + msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." + msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다." + +-#: ../plugins/repoclosure.py:153 ++#: plugins/repoclosure.py:153 + msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" + msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다." + +-#: ../plugins/repoclosure.py:156 ++#: plugins/repoclosure.py:156 + msgid "Specify repositories to check" + msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오." + +-#: ../plugins/repoclosure.py:158 ++#: plugins/repoclosure.py:158 + msgid "Check only the newest packages in the repos" + msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오." + +-#: ../plugins/repoclosure.py:161 ++#: plugins/repoclosure.py:161 + msgid "Check closure for this package only" + msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오." + +-#: ../plugins/repodiff.py:45 ++#: plugins/repodiff.py:45 + msgid "List differences between two sets of repositories" +-msgstr "" ++msgstr "두 리포지토리 간의 차이점을 나열하십시오" + +-#: ../plugins/repodiff.py:58 ++#: plugins/repodiff.py:58 + msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +-msgstr "" ++msgstr "여러 번 사용할 수 있는 이전 리포지토리를 지정합니다" + +-#: ../plugins/repodiff.py:60 ++#: plugins/repodiff.py:60 + msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +-msgstr "" ++msgstr "여러 번 사용할 수 있는 새 리포지토리를 지정합니다" + +-#: ../plugins/repodiff.py:63 ++#: plugins/repodiff.py:63 + msgid "" + "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " + "only source rpms are compared." +-msgstr "" ++msgstr "여러 번 사용할 수 있는 비교할 아키텍처를 지정합니다. 기본적으로 소스 rpm 만 비교됩니다." + +-#: ../plugins/repodiff.py:67 ++#: plugins/repodiff.py:67 + msgid "Output additional data about the size of the changes." +-msgstr "" ++msgstr "크기 변경에 대한 추가 데이터를 출력합니다." + +-#: ../plugins/repodiff.py:69 ++#: plugins/repodiff.py:69 + msgid "" + "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " + "name." +-msgstr "" ++msgstr "아키텍처별로 패키지를 비교하십시오. 기본적으로 패키지는 이름별로 비교됩니다." + +-#: ../plugins/repodiff.py:72 ++#: plugins/repodiff.py:72 + msgid "Output a simple one line message for modified packages." +-msgstr "" ++msgstr "수정된 패키지에 대한 간단한 한 줄 메시지를 출력합니다." + +-#: ../plugins/repodiff.py:74 ++#: plugins/repodiff.py:74 + msgid "" + "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " + "packages." +-msgstr "" ++msgstr "업그레이드된 패키지와 다운 그레이드된 패키지간에 수정된 패키지의 데이터를 분할하십시오." + +-#: ../plugins/repodiff.py:86 ++#: plugins/repodiff.py:86 + msgid "Both old and new repositories must be set." +-msgstr "" ++msgstr "기존 리포지토리와 새 리포지토리를 모두 설정해야합니다." + +-#: ../plugins/repodiff.py:178 ++#: plugins/repodiff.py:178 + msgid "Size change: {} bytes" +-msgstr "" ++msgstr "크기 변경: {} 바이트" + +-#: ../plugins/repodiff.py:184 ++#: plugins/repodiff.py:184 + msgid "Added package : {}" +-msgstr "" ++msgstr "추가된 패키지 : {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:187 ++#: plugins/repodiff.py:187 + msgid "Removed package: {}" +-msgstr "" ++msgstr "제거된 패키지 : {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:190 ++#: plugins/repodiff.py:190 + msgid "Obsoleted by : {}" +-msgstr "" ++msgstr "사용 중지 : {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:195 ++#: plugins/repodiff.py:195 + msgid "" + "\n" + "Upgraded packages" + msgstr "" ++"\n" ++"업그레이드된 패키지" + +-#: ../plugins/repodiff.py:200 ++#: plugins/repodiff.py:200 + msgid "" + "\n" + "Downgraded packages" + msgstr "" ++"\n" ++"다운 그레이드된 패키지" + +-#: ../plugins/repodiff.py:207 ++#: plugins/repodiff.py:207 + msgid "" + "\n" + "Modified packages" + msgstr "" ++"\n" ++"수정된 패키지" + +-#: ../plugins/repodiff.py:212 ++#: plugins/repodiff.py:212 + msgid "" + "\n" + "Summary" + msgstr "" ++"\n" ++"요약" + +-#: ../plugins/repodiff.py:213 ++#: plugins/repodiff.py:213 + msgid "Added packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "추가된 패키지: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:214 ++#: plugins/repodiff.py:214 + msgid "Removed packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "제거된 패키지: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:216 ++#: plugins/repodiff.py:216 + msgid "Upgraded packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "업그레이드된 패키지: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:217 ++#: plugins/repodiff.py:217 + msgid "Downgraded packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "다운 그레이드된 패키지: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:219 ++#: plugins/repodiff.py:219 + msgid "Modified packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "수정된 패키지: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:222 ++#: plugins/repodiff.py:222 + msgid "Size of added packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "추가된 패키지 크기: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:223 ++#: plugins/repodiff.py:223 + msgid "Size of removed packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "제거된 패키지 크기: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:225 ++#: plugins/repodiff.py:225 + msgid "Size of modified packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "수정된 패키지 크기: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:228 ++#: plugins/repodiff.py:228 + msgid "Size of upgraded packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "업그레이드된 패키지 크기: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:230 ++#: plugins/repodiff.py:230 + msgid "Size of downgraded packages: {}" +-msgstr "" ++msgstr "다운 그레이드된 패키지 크기: {}" + +-#: ../plugins/repodiff.py:232 ++#: plugins/repodiff.py:232 + msgid "Size change: {}" +-msgstr "" ++msgstr "크기 변경: {}" + +-#: ../plugins/reposync.py:67 +-msgid "also download and uncompress comps.xml" +-msgstr "" ++#: plugins/repograph.py:50 ++msgid "Output a full package dependency graph in dot format" ++msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" + +-#: ../plugins/reposync.py:69 +-msgid "download all the metadata." +-msgstr "" ++#: plugins/repograph.py:110 ++#, python-format ++msgid "Nothing provides: '%s'" ++msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" + +-#: ../plugins/reposync.py:73 +-msgid "where to store downloaded repositories" +-msgstr "" ++#: plugins/repomanage.py:45 ++msgid "Manage a directory of rpm packages" ++msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리" + +-#: ../plugins/reposync.py:75 +-msgid "Don't add the reponame to the download path." +-msgstr "" ++#: plugins/repomanage.py:59 ++msgid "Pass either --old or --new, not both!" ++msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오." + +-#: ../plugins/reposync.py:77 +-msgid "" +-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +-"--download-path." +-msgstr "" ++#: plugins/repomanage.py:71 ++msgid "No files to process" ++msgstr "처리 할 파일이 없습니다." + +-#: ../plugins/reposync.py:82 +-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +-msgstr "" ++#: plugins/repomanage.py:93 ++msgid "Could not open {}" ++msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다." + +-#: ../plugins/reposync.py:85 +-msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +-msgstr "" ++#: plugins/repomanage.py:177 ++msgid "Print the older packages" ++msgstr "이전 패키지 인쇄" + +-#: ../plugins/reposync.py:109 +-msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:127 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:144 +-msgid "Failed to get mirror for the group file." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:175 +-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for package: %s" +-msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:44 +-msgid "Manage a directory of rpm packages" +-msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:58 +-msgid "Pass either --old or --new, not both!" +-msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오." +- +-#: ../plugins/repomanage.py:68 +-msgid "No files to process" +-msgstr "처리 할 파일이 없습니다." +- +-#: ../plugins/repomanage.py:73 +-msgid "Could not open {}" +-msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다." +- +-#: ../plugins/repomanage.py:130 +-msgid "Print the older packages" +-msgstr "이전 패키지 인쇄" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:132 ++#: plugins/repomanage.py:179 + msgid "Print the newest packages" + msgstr "최신 패키지 인쇄" + +-#: ../plugins/repomanage.py:134 ++#: plugins/repomanage.py:181 + msgid "Space separated output, not newline" + msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자" + +-#: ../plugins/repomanage.py:136 ++#: plugins/repomanage.py:183 + msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" + msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다." + +-#: ../plugins/repomanage.py:139 ++#: plugins/repomanage.py:186 + msgid "Path to directory" + msgstr "디렉토리 경로" + +-#: ../plugins/download.py:41 +-msgid "Download package to current directory" +-msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" ++#: plugins/reposync.py:54 ++msgid "download all packages from remote repo" ++msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." + +-#: ../plugins/download.py:51 +-msgid "packages to download" +-msgstr "다운로드 할 패키지" ++#: plugins/reposync.py:63 ++msgid "download only packages for this ARCH" ++msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." + +-#: ../plugins/download.py:53 +-msgid "download the src.rpm instead" +-msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." ++#: plugins/reposync.py:65 ++msgid "delete local packages no longer present in repository" ++msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" + +-#: ../plugins/download.py:55 +-msgid "download the -debuginfo package instead" +-msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." ++#: plugins/reposync.py:67 ++msgid "also download and uncompress comps.xml" ++msgstr "comps.xml 다운로드 및 압축 해제" + +-#: ../plugins/download.py:57 +-msgid "download the -debugsource package instead" +-msgstr "" ++#: plugins/reposync.py:69 ++msgid "download all the metadata." ++msgstr "모든 메타 데이터를 다운로드하십시오." + +-#: ../plugins/download.py:60 +-msgid "limit the query to packages of given architectures." +-msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." ++#: plugins/reposync.py:71 ++msgid "download only newest packages per-repo" ++msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." + +-#: ../plugins/download.py:62 +-msgid "resolve and download needed dependencies" +-msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." ++#: plugins/reposync.py:73 ++msgid "where to store downloaded repositories" ++msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치" + +-#: ../plugins/download.py:64 +-msgid "" +-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +-"already installed ones)" +-msgstr "" ++#: plugins/reposync.py:75 ++msgid "Don't add the reponame to the download path." ++msgstr "다운로드 경로에 reponame을 추가하지 마십시오." + +-#: ../plugins/download.py:67 ++#: plugins/reposync.py:77 + msgid "" +-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +-msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" ++"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " ++"--download-path." ++msgstr "다운로드한 리포지터리 메타 데이터를 저장할 위치입니다. 기본값은 --download-path입니다." + +-#: ../plugins/download.py:72 +-msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +-msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." ++#: plugins/reposync.py:80 ++msgid "operate on source packages" ++msgstr "소스 패키지에서 작동합니다" + +-#: ../plugins/download.py:243 +-msgid "Exiting due to strict setting." +-msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." ++#: plugins/reposync.py:82 ++msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" ++msgstr "서버에서 로컬 파일의 로컬 타임 스탬프를 설정하십시오." + +-#: ../plugins/download.py:261 +-msgid "Error in resolve of packages:" +-msgstr "패키지 해결 오류 :" ++#: plugins/reposync.py:85 ++msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" ++msgstr "다운로드할 URL만 나열하고 다운로드하지 마십시오." + +-#: ../plugins/download.py:279 +-#, python-format +-msgid "No source rpm defined for %s" +-msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" ++#: plugins/reposync.py:109 ++msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" ++msgstr "여러 리포지토리에 --norepopath를 사용할 수 없습니다" + +-#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 ++#: plugins/reposync.py:127 + #, python-format +-msgid "No package %s available." +-msgstr "패키지 없음 %s 유효한." +- +-#: ../plugins/show_leaves.py:54 +-msgid "New leaves:" +-msgstr "새 잎 :" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "yes" +-msgstr "예" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "y" +-msgstr "y" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "no" +-msgstr "아니" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "n" +-msgstr "n" +- +-#: ../plugins/copr.py:76 +-msgid "Interact with Copr repositories." +-msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." +- +-#: ../plugins/copr.py:77 +-msgid "" +-"\n" +-" enable name/project [chroot]\n" +-" disable name/project\n" +-" remove name/project\n" +-" list --installed/enabled/disabled\n" +-" list --available-by-user=NAME\n" +-" search project\n" +-"\n" +-" Examples:\n" +-" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +-" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +-" copr disable rhscl/perl516\n" +-" copr remove rhscl/perl516\n" +-" copr list --enabled\n" +-" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +-" copr search tests\n" +-" " +-msgstr "" +-"\n" +-" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n" +-" " +- +-#: ../plugins/copr.py:103 +-msgid "List all installed Copr repositories (default)" +-msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" +- +-#: ../plugins/copr.py:105 +-msgid "List enabled Copr repositories" +-msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" +- +-#: ../plugins/copr.py:107 +-msgid "List disabled Copr repositories" +-msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" +- +-#: ../plugins/copr.py:109 +-msgid "List available Copr repositories by user NAME" +-msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" +- +-#: ../plugins/copr.py:111 +-msgid "Specify an instance of Copr to work with" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 +-msgid "Error: " +-msgstr "오류: " +- +-#: ../plugins/copr.py:146 +-msgid "" +-"specify Copr hub either with `--hub` or using " +-"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/copr.py:149 +-msgid "multiple hubs specified" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 +-msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +-msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:231 +-msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +-msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" +- +-#: ../plugins/copr.py:233 +-msgid "bad copr project format" +-msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" +- +-#: ../plugins/copr.py:247 +-#, python-brace-format +-msgid "" +-"\n" +-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +-"\n" +-"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +-"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +-",\n" +-"and packages are not held to any quality or security level.\n" +-"\n" +-"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +-"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +-"\n" +-"Do you really want to enable {0}?" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/copr.py:263 +-msgid "Repository successfully enabled." +-msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:267 +-msgid "Repository successfully disabled." +-msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:271 +-msgid "Repository successfully removed." +-msgstr "저장소가 제거되었습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 +-msgid "Unknown subcommand {}." +-msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." +- +-#: ../plugins/copr.py:328 +-msgid "" +-"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +-" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +-"this." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/copr.py:340 +-msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +-msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:343 +-msgid "List of {} coprs" +-msgstr "{} 명의 경찰 목록" +- +-#: ../plugins/copr.py:351 +-msgid "No description given" +-msgstr "설명이 없습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:363 +-msgid "Can't parse search for '{}'." +-msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:366 +-msgid "Matched: {}" +-msgstr "일치하는 항목 : {}" +- +-#: ../plugins/copr.py:374 +-msgid "No description given." +-msgstr "설명이 없습니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:387 +-msgid "Safe and good answer. Exiting." +-msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." +- +-#: ../plugins/copr.py:394 +-msgid "This command has to be run under the root user." +-msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." +- +-#: ../plugins/copr.py:458 +-msgid "" +-"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +-msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." ++msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" ++msgstr "메타데이터 미러링에 실패했습니다. %s" + +-#: ../plugins/copr.py:461 +-msgid "Such repository does not exist." +-msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." ++#: plugins/reposync.py:144 ++msgid "Failed to get mirror for the group file." ++msgstr "그룹 파일의 미러를 가져 오지 못했습니다." + +-#: ../plugins/copr.py:509 +-#, python-brace-format +-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +-msgstr "" ++#: plugins/reposync.py:175 ++msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." ++msgstr "다운로드 대상 '{}'이/가 다운로드 경로 '{}'외부에 있습니다." + +-#: ../plugins/copr.py:520 +-msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +-msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." ++#: plugins/reposync.py:190 ++#, python-format ++msgid "[DELETED] %s" ++msgstr "[DELETED] %s" + +-#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 +-msgid "Unknown response from server." +-msgstr "서버에서 알 수없는 응답." ++#: plugins/reposync.py:192 ++#, python-format ++msgid "failed to delete file %s" ++msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" + +-#: ../plugins/copr.py:564 +-msgid "Interact with Playground repository." +-msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." ++#: plugins/reposync.py:201 ++#, python-format ++msgid "comps.xml for repository %s saved" ++msgstr "리포지터리 %s에 대한 comps.xml이 저장되었습니다" + +-#: ../plugins/copr.py:569 +-msgid "" +-"\n" +-"You are about to enable a Playground repository.\n" +-"\n" +-"Do you want to continue?" +-msgstr "" +-"\n" +-"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" ++#: plugins/show_leaves.py:54 ++msgid "New leaves:" ++msgstr "새 항목 :" + +-#: ../plugins/copr.py:615 +-msgid "Playground repositories successfully enabled." +-msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." ++#: plugins/versionlock.py:32 ++#, python-format ++msgid "Unable to read version lock configuration: %s" ++msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" + +-#: ../plugins/copr.py:618 +-msgid "Playground repositories successfully disabled." +-msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." ++#: plugins/versionlock.py:33 ++msgid "Locklist not set" ++msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." + +-#: ../plugins/copr.py:622 +-msgid "Playground repositories successfully updated." +-msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." ++#: plugins/versionlock.py:34 ++msgid "Adding versionlock on:" ++msgstr "버전 잠금 추가 :" + +-#: ../plugins/debug.py:53 +-msgid "dump information about installed rpm packages to file" +-msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." ++#: plugins/versionlock.py:35 ++msgid "Adding exclude on:" ++msgstr "제외 항목 추가 :" + +-#: ../plugins/debug.py:67 +-msgid "do not attempt to dump the repository contents." +-msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." ++#: plugins/versionlock.py:36 ++msgid "Package already locked in equivalent form:" ++msgstr "패키지는 다음과 동등한 형식으로 잠겨 있습니다." + +-#: ../plugins/debug.py:70 +-msgid "optional name of dump file" +-msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" ++#: plugins/versionlock.py:37 ++msgid "Package {} is already locked" ++msgstr "{} 패키지가 이미 잠겨 있습니다" + +-#: ../plugins/debug.py:95 +-#, python-format +-msgid "Output written to: %s" +-msgstr "작성된 출력 : %s" ++#: plugins/versionlock.py:38 ++msgid "Package {} is already excluded" ++msgstr "{} 패키지가 이미 제외되었습니다" + +-#: ../plugins/debug.py:172 +-msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +-msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" ++#: plugins/versionlock.py:39 ++msgid "Deleting versionlock for:" ++msgstr "버전 잠금 삭제:" + +-#: ../plugins/debug.py:183 +-msgid "output commands that would be run to stdout." +-msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." ++#: plugins/versionlock.py:40 ++msgid "No package found for:" ++msgstr "패키지를 찾을 수 없습니다" + +-#: ../plugins/debug.py:186 +-msgid "Install the latest version of recorded packages." +-msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." ++#: plugins/versionlock.py:41 ++msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" ++msgstr "versionlock 플러그인에서 제외 항목이 적용되지 않았습니다" + +-#: ../plugins/debug.py:189 +-msgid "" +-"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +-"version and release." +-msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." ++#: plugins/versionlock.py:42 ++msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "Versionlock 플러그인: 파일 \"{}\"의 잠금 규칙 수가 적용됨: {}" + +-#: ../plugins/debug.py:194 +-msgid "limit to specified type" +-msgstr "특정 유형으로 제한" ++#: plugins/versionlock.py:43 ++msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "Versionlock플러그인: 파일 \"{}\"의 제외 규칙 수가 적용됨: {}" + +-#: ../plugins/debug.py:196 +-msgid "name of dump file" +-msgstr "덤프 파일의 이름" ++#: plugins/versionlock.py:44 ++msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" ++msgstr "Versionlock 플러그인: 패턴을 구문 분석할 수 없습니다." + +-#: ../plugins/debug.py:264 +-#, python-format +-msgid "Package %s is not available" +-msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다" ++#: plugins/versionlock.py:130 ++msgid "control package version locks" ++msgstr "컨트롤 패키지 버전 잠금" + +-#: ../plugins/debug.py:274 +-#, python-format +-msgid "Bad dnf debug file: %s" +-msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" ++#: plugins/versionlock.py:136 ++msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" ++msgstr "구문 분석하지 말고 패키지 사양을 그대로 사용하십시오." ++ ++#~ msgid "" ++#~ "\n" ++#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" ++#~ "\n" ++#~ "Do you want to continue?" ++#~ msgstr "" ++#~ "\n" ++#~ "놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" ++ ++#~ msgid "also download comps.xml" ++#~ msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." ++ ++#~ msgid "where to store downloaded repositories " ++#~ msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 " +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index 7bc00f2..b0b849b 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:18-0400\n" + "PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:28+0000\n" + "Last-Translator: Hongqiao Chen \n" + "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +@@ -20,752 +20,211 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" + +-#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 +-msgid "download all packages from remote repo" +-msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 +-msgid "download only packages for this ARCH" +-msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 +-msgid "delete local packages no longer present in repository" +-msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 +-msgid "also download comps.xml" +-msgstr "也下载 comps.xml" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 +-msgid "download only newest packages per-repo" +-msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 +-msgid "where to store downloaded repositories " +-msgstr "在何处保存已下载的仓库 " +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 +-msgid "operate on source packages" +-msgstr "在源软件包中操作" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +-#, python-format +-msgid "[DELETED] %s" +-msgstr "[DELETED] %s" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +-#, python-format +-msgid "failed to delete file %s" +-msgstr "无法删除文件 %s" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +-#, python-format +-msgid "Could not make repository directory: %s" +-msgstr "无法创建仓库目录: %s" +- +-#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 +-#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +-#, python-format +-msgid "comps.xml for repository %s saved" +-msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" +- +-#: ../plugins/changelog.py:37 +-#, python-brace-format +-msgid "Not a valid date: \"{0}\"." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:43 +-msgid "Show changelog data of packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:51 +-msgid "" +-"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " +-"is recommended." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:55 +-msgid "show given number of changelog entries per package" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:58 +-msgid "" +-"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " +-"some of already installed packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:60 +-msgid "PACKAGE" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +-#, python-format +-msgid "No match for argument: %s" +-msgstr "未找到匹配的参数: %s" +- +-#: ../plugins/changelog.py:109 +-msgid "Listing changelogs since {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:111 +-msgid "Listing only latest changelog" +-msgid_plural "Listing {} latest changelogs" +-msgstr[0] "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:116 +-msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:118 +-msgid "Listing all changelogs" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/changelog.py:122 +-msgid "Changelogs for {}" +-msgstr "{}的变更记录" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 +-msgid "install debuginfo packages" +-msgstr "安装调试信息软件包" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +-#, python-format +-msgid "" +-"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 +-msgid "Unable to find a match" +-msgstr "没有任何匹配" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +-#, python-format +-msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +-msgstr "无法读取版本锁配置: %s" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:33 +-msgid "Locklist not set" +-msgstr "锁列表未设置" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:34 +-msgid "Adding versionlock on:" +-msgstr "正在添加版本锁:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:35 +-msgid "Adding exclude on:" +-msgstr "正在添加排除:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:36 +-msgid "Deleting versionlock for:" +-msgstr "正在删除版本锁:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:37 +-msgid "No package found for:" +-msgstr "未找到软件包:" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:38 +-msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +-msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" +- +-#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 +-#: ../plugins/versionlock_master.py:119 +-msgid "control package version locks" +-msgstr "控制软件包版本锁" +- +-#: ../plugins/migrate.py:45 +-msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +-msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" +- +-#: ../plugins/migrate.py:54 +-msgid "Migrating history data..." +-msgstr "正在迁移历史数据…" +- +-#: ../plugins/repograph.py:50 +-msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +-msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" +- +-#: ../plugins/repograph.py:110 +-#, python-format +-msgid "Nothing provides: '%s'" +-msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:36 +-msgid "Package already locked in equivalent form:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:37 +-msgid "Package {} is already locked" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:38 +-msgid "Package {} is already excluded" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 +-msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 +-msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +-msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 +-msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +-msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" +- +-#: ../plugins/versionlock.py:133 +-msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 +-#, python-format +-msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +-msgstr "" +- +-#. unsupported state, skip it +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 +-#, python-format +-msgid "Bad Transaction State: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 +-#, python-format +-msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/builddep.py:45 ++#: plugins/builddep.py:45 + msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" + msgstr "[软件包名|软件包名.spec]" + +-#: ../plugins/builddep.py:85 ++#: plugins/builddep.py:85 + #, python-format + msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" + msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型" + +-#: ../plugins/builddep.py:90 ++#: plugins/builddep.py:90 + msgid "packages with builddeps to install" + msgstr "由于构建依赖安装的软件包" + +-#: ../plugins/builddep.py:93 ++#: plugins/builddep.py:93 + msgid "define a macro for spec file parsing" + msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏" + +-#: ../plugins/builddep.py:95 ++#: plugins/builddep.py:95 + msgid "skip build dependencies not available in repositories" +-msgstr "" ++msgstr "跳过存储库中不可用的构建依赖项" + +-#: ../plugins/builddep.py:98 ++#: plugins/builddep.py:98 + msgid "treat commandline arguments as spec files" + msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理" + +-#: ../plugins/builddep.py:100 ++#: plugins/builddep.py:100 + msgid "treat commandline arguments as source rpm" + msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理" + +-#: ../plugins/builddep.py:144 ++#: plugins/builddep.py:144 + msgid "RPM: {}" +-msgstr "" ++msgstr "RPM软件包: {}" + +-#: ../plugins/builddep.py:153 ++#: plugins/builddep.py:153 + msgid "Some packages could not be found." + msgstr "某些软件包无法找到。" + + #. No provides, no files + #. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide + #. later) +-#: ../plugins/builddep.py:173 ++#: plugins/builddep.py:173 + #, python-format + msgid "No matching package to install: '%s'" + msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'" + +-#: ../plugins/builddep.py:191 ++#: plugins/builddep.py:191 + #, python-format + msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." + msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。" + +-#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 +-#: ../plugins/builddep.py:237 ++#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 + msgid "Not all dependencies satisfied" + msgstr "没有满足全部的依赖关系" + +-#: ../plugins/builddep.py:211 ++#: plugins/builddep.py:211 + #, python-format + msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" + msgstr "打开失败: '%s', 不是有效的 spec 文件: %s" + +-#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 ++#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 + #, python-format + msgid "no package matched: %s" + msgstr "无匹配软件包: %s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:37 ++#: plugins/changelog.py:37 ++#, python-brace-format ++msgid "Not a valid date: \"{0}\"." ++msgstr "无效的日期 : \"{0}\"." ++ ++#: plugins/changelog.py:43 ++msgid "Show changelog data of packages" ++msgstr "查看软件包的改变日志数据" ++ ++#: plugins/changelog.py:51 ++msgid "" ++"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " ++"is recommended." ++msgstr "显示自 DATE 开始的改变日志信息。为了避免混淆,推荐使用 YYYY-MM-DD 格式。" ++ ++#: plugins/changelog.py:55 ++msgid "show given number of changelog entries per package" ++msgstr "每个软件包显示指定数量的改变日志信息" ++ ++#: plugins/changelog.py:58 ++msgid "" ++"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " ++"some of already installed packages." ++msgstr "只显示软件包新的改变日志信息,为已安装的软件包提供升级" ++ ++#: plugins/changelog.py:60 ++msgid "PACKAGE" ++msgstr "软件包" ++ ++#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 ++#, python-format ++msgid "No match for argument: %s" ++msgstr "未找到匹配的参数: %s" ++ ++#: plugins/changelog.py:109 ++msgid "Listing changelogs since {}" ++msgstr "列出自 {} 后的改变日志信息" ++ ++#: plugins/changelog.py:111 ++msgid "Listing only latest changelog" ++msgid_plural "Listing {} latest changelogs" ++msgstr[0] "只列出最新的改变日志" ++ ++#: plugins/changelog.py:116 ++msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" ++msgstr "在列出安装的软件包版本后的新改变日志" ++ ++#: plugins/changelog.py:118 ++msgid "Listing all changelogs" ++msgstr "列出所有改变日志" ++ ++#: plugins/changelog.py:122 ++msgid "Changelogs for {}" ++msgstr "{}的变更记录" ++ ++#: plugins/config_manager.py:37 + #, python-brace-format + msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +-msgstr "" ++msgstr "管理 {prog} 配置选项和软件仓库" + +-#: ../plugins/config_manager.py:44 ++#: plugins/config_manager.py:44 + msgid "repo to modify" + msgstr "要修改的仓库" + +-#: ../plugins/config_manager.py:47 ++#: plugins/config_manager.py:47 + msgid "save the current options (useful with --setopt)" + msgstr "保存当前选项(与 --setopt 和用)" + +-#: ../plugins/config_manager.py:50 ++#: plugins/config_manager.py:50 + msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" + msgstr "从指定文件或 URL 添加(并启用)仓库" + +-#: ../plugins/config_manager.py:53 ++#: plugins/config_manager.py:53 + msgid "print current configuration values to stdout" + msgstr "打印当前配置值到标准输出" + +-#: ../plugins/config_manager.py:56 ++#: plugins/config_manager.py:56 + msgid "print variable values to stdout" + msgstr "打印变量值到标准输出" + +-#: ../plugins/config_manager.py:70 ++#: plugins/config_manager.py:60 ++msgid "enable repos (automatically saves)" ++msgstr "启用仓库(自动保存)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:63 ++msgid "disable repos (automatically saves)" ++msgstr "禁用仓库(自动保存)" ++ ++#: plugins/config_manager.py:77 + msgid "one of the following arguments is required: {}" ++msgstr "需要以下参数之一:{}" ++ ++#: plugins/config_manager.py:86 ++msgid "" ++"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " ++"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." + msgstr "" ++"警告:--enablerepo/--disablerepo 参数对于 config manager 没有作用。请使用 --set-" ++"enabled/--set-disabled。" + +-#: ../plugins/config_manager.py:113 ++#: plugins/config_manager.py:131 + #, python-format + msgid "No matching repo to modify: %s." + msgstr "没有匹配的仓库可以修改:%s 。" + +-#: ../plugins/config_manager.py:164 ++#: plugins/config_manager.py:182 + #, python-format + msgid "Adding repo from: %s" + msgstr "添加仓库自:%s" + +-#: ../plugins/config_manager.py:188 ++#: plugins/config_manager.py:206 + msgid "Configuration of repo failed" + msgid_plural "Configuration of repos failed" + msgstr[0] "配置仓库失败" + +-#: ../plugins/config_manager.py:198 ++#: plugins/config_manager.py:216 + #, python-format + msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" + msgstr "无法保存仓库至仓库文件 %s:%s" + +-#: ../plugins/local.py:122 +-msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +-msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" +- +-#: ../plugins/local.py:126 +-msgid "'{}' is not a directory" +-msgstr "'{}' 不是一个目录" +- +-#: ../plugins/local.py:135 +-msgid "Copying '{}' to local repo" +-msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" +- +-#: ../plugins/local.py:141 +-msgid "Can't write file '{}'" +-msgstr "无法写入文件 '{}'" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "y" ++msgstr "y" + +-#: ../plugins/local.py:156 +-msgid "Rebuilding local repo" +-msgstr "正在重建本地仓库" ++#: plugins/copr.py:59 ++msgid "yes" ++msgstr "确定" + +-#: ../plugins/leaves.py:32 +-msgid "List installed packages not required by any other package" +-msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "n" ++msgstr "n" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +-msgid "determine updated binaries that need restarting" +-msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" ++#: plugins/copr.py:60 ++msgid "no" ++msgstr "取消" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +-msgid "only consider this user's processes" +-msgstr "仅考虑当前用户的进程" ++#: plugins/copr.py:79 ++msgid "Interact with Copr repositories." ++msgstr "与 Copr 仓库交互" + +-#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +-msgid "" +-"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +-msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +-msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +-msgid "More information:" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +-msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +-msgid "Reboot should not be necessary." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:42 +-msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +-msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:66 +-msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +-msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:153 +-msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +-msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:156 +-msgid "Specify repositories to check" +-msgstr "指定要检查的软件仓库" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:158 +-msgid "Check only the newest packages in the repos" +-msgstr "只检查仓库中最新的软件包" +- +-#: ../plugins/repoclosure.py:161 +-msgid "Check closure for this package only" +-msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:45 +-msgid "List differences between two sets of repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:58 +-msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:60 +-msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:63 +-msgid "" +-"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +-"only source rpms are compared." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:67 +-msgid "Output additional data about the size of the changes." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:69 +-msgid "" +-"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +-"name." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:72 +-msgid "Output a simple one line message for modified packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:74 +-msgid "" +-"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +-"packages." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:86 +-msgid "Both old and new repositories must be set." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:178 +-msgid "Size change: {} bytes" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:184 +-msgid "Added package : {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:187 +-msgid "Removed package: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:190 +-msgid "Obsoleted by : {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:195 +-msgid "" +-"\n" +-"Upgraded packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:200 +-msgid "" +-"\n" +-"Downgraded packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:207 +-msgid "" +-"\n" +-"Modified packages" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:212 +-msgid "" +-"\n" +-"Summary" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:213 +-msgid "Added packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:214 +-msgid "Removed packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:216 +-msgid "Upgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:217 +-msgid "Downgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:219 +-msgid "Modified packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:222 +-msgid "Size of added packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:223 +-msgid "Size of removed packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:225 +-msgid "Size of modified packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:228 +-msgid "Size of upgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:230 +-msgid "Size of downgraded packages: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/repodiff.py:232 +-msgid "Size change: {}" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:67 +-msgid "also download and uncompress comps.xml" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:69 +-msgid "download all the metadata." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:73 +-msgid "where to store downloaded repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:75 +-msgid "Don't add the reponame to the download path." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:77 +-msgid "" +-"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +-"--download-path." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:82 +-msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:85 +-msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:109 +-msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:127 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:144 +-msgid "Failed to get mirror for the group file." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:175 +-msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +-#, python-format +-msgid "Failed to get mirror for package: %s" +-msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:44 +-msgid "Manage a directory of rpm packages" +-msgstr "管理 RPM 软件包目录" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:58 +-msgid "Pass either --old or --new, not both!" +-msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:68 +-msgid "No files to process" +-msgstr "没有可处理的文件" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:73 +-msgid "Could not open {}" +-msgstr "无法打开 {}" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:130 +-msgid "Print the older packages" +-msgstr "打印较旧的软件包" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:132 +-msgid "Print the newest packages" +-msgstr "打印最新的软件包" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:134 +-msgid "Space separated output, not newline" +-msgstr "用空格分割输出,而不是新行" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:136 +-msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +-msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" +- +-#: ../plugins/repomanage.py:139 +-msgid "Path to directory" +-msgstr "指向目录的路径" +- +-#: ../plugins/download.py:41 +-msgid "Download package to current directory" +-msgstr "下载软件包至当前目录" +- +-#: ../plugins/download.py:51 +-msgid "packages to download" +-msgstr "将要下载的软件包" +- +-#: ../plugins/download.py:53 +-msgid "download the src.rpm instead" +-msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm" +- +-#: ../plugins/download.py:55 +-msgid "download the -debuginfo package instead" +-msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包" +- +-#: ../plugins/download.py:57 +-msgid "download the -debugsource package instead" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/download.py:60 +-msgid "limit the query to packages of given architectures." +-msgstr "限定查询指定架构的软件包" +- +-#: ../plugins/download.py:62 +-msgid "resolve and download needed dependencies" +-msgstr "解析并下载所需的依赖关系" +- +-#: ../plugins/download.py:64 +-msgid "" +-"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +-"already installed ones)" +-msgstr "" +- +-#: ../plugins/download.py:67 +-msgid "" +-"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +-msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载" +- +-#: ../plugins/download.py:72 +-msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +-msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议" +- +-#: ../plugins/download.py:243 +-msgid "Exiting due to strict setting." +-msgstr "退出由于严格设置。" +- +-#: ../plugins/download.py:261 +-msgid "Error in resolve of packages:" +-msgstr "resolve 软件包失败:" +- +-#: ../plugins/download.py:279 +-#, python-format +-msgid "No source rpm defined for %s" +-msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM" +- +-#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +-#, python-format +-msgid "No package %s available." +-msgstr "没有可用的软件包 %s。" +- +-#: ../plugins/show_leaves.py:54 +-msgid "New leaves:" +-msgstr "新增保留项:" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "yes" +-msgstr "确定" +- +-#: ../plugins/copr.py:56 +-msgid "y" +-msgstr "y" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "no" +-msgstr "取消" +- +-#: ../plugins/copr.py:57 +-msgid "n" +-msgstr "n" +- +-#: ../plugins/copr.py:76 +-msgid "Interact with Copr repositories." +-msgstr "与 Copr 仓库交互" +- +-#: ../plugins/copr.py:77 ++#: plugins/copr.py:81 + msgid "" + "\n" + " enable name/project [chroot]\n" +@@ -803,58 +262,58 @@ msgstr "" + " copr search tests\n" + " " + +-#: ../plugins/copr.py:103 ++#: plugins/copr.py:107 + msgid "List all installed Copr repositories (default)" + msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" + +-#: ../plugins/copr.py:105 ++#: plugins/copr.py:109 + msgid "List enabled Copr repositories" + msgstr "列出启动的 Copr 仓库" + +-#: ../plugins/copr.py:107 ++#: plugins/copr.py:111 + msgid "List disabled Copr repositories" + msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" + +-#: ../plugins/copr.py:109 ++#: plugins/copr.py:113 + msgid "List available Copr repositories by user NAME" + msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" + +-#: ../plugins/copr.py:111 ++#: plugins/copr.py:115 + msgid "Specify an instance of Copr to work with" +-msgstr "" ++msgstr "指定需要使用的 Copr 实例" + +-#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 ++#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 + msgid "Error: " + msgstr "错误: " + +-#: ../plugins/copr.py:146 ++#: plugins/copr.py:150 + msgid "" + "specify Copr hub either with `--hub` or using " + "`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" + msgstr "" ++"使用 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式指定 Copr hub" + +-#: ../plugins/copr.py:149 ++#: plugins/copr.py:153 + msgid "multiple hubs specified" +-msgstr "" ++msgstr "指定多个 hub" + +-#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 ++#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 + msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" + msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" + +-#: ../plugins/copr.py:231 ++#: plugins/copr.py:238 + msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" + msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" + +-#: ../plugins/copr.py:233 ++#: plugins/copr.py:240 + msgid "bad copr project format" + msgstr "错误的 Copr 项目格式" + +-#: ../plugins/copr.py:247 +-#, python-brace-format ++#: plugins/copr.py:254 + msgid "" + "\n" +-"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +-"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" ++"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" ++"of the main distribution, and quality may vary.\n" + "\n" + "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" + "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +@@ -863,164 +322,763 @@ msgid "" + "\n" + "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" + "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +-"\n" +-"Do you really want to enable {0}?" + msgstr "" ++"\n" ++"启用一个 Copr 仓库。请注意这个仓库\n" ++"不是主发行版本的一部分,质量可能会有所不同。\n" ++"\n" ++"Fedora 项目对其不行使除了于 Copr 常见问题\n" ++"\n" ++"中所提出的规则外的任何权力,并且其软件包不保证达到特定质量\n" ++"和安全水准。\n" ++"\n" ++"请不要在 Fedora Bugzilla 中报告这些软件包中出现的\n" ++"问题。当出现问题时,请联系仓库的所有者。\n" + +-#: ../plugins/copr.py:263 ++#: plugins/copr.py:271 + msgid "Repository successfully enabled." + msgstr "启用软件仓库成功。" + +-#: ../plugins/copr.py:267 ++#: plugins/copr.py:276 + msgid "Repository successfully disabled." + msgstr "禁用软件仓库成功。" + +-#: ../plugins/copr.py:271 ++#: plugins/copr.py:280 + msgid "Repository successfully removed." + msgstr "软件仓库已成功删除。" + +-#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 ++#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:689 + msgid "Unknown subcommand {}." + msgstr "未知的子命令 {}。" + +-#: ../plugins/copr.py:328 ++#: plugins/copr.py:337 + msgid "" + "* These coprs have repo file with an old format that contains no information" + " about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " + "this." + msgstr "" ++"* 这些 coprs 有使用旧格式的 repo 文件,它们没有包括 Copr hub 的信息 - 假设使用默认值。重新启用项目来解决这个问题。" + +-#: ../plugins/copr.py:340 ++#: plugins/copr.py:349 + msgid "Can't parse repositories for username '{}'." + msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" + +-#: ../plugins/copr.py:343 ++#: plugins/copr.py:352 + msgid "List of {} coprs" + msgstr "{} Coprs 列表" + +-#: ../plugins/copr.py:351 ++#: plugins/copr.py:360 + msgid "No description given" + msgstr "没有给出描述" + +-#: ../plugins/copr.py:363 ++#: plugins/copr.py:372 + msgid "Can't parse search for '{}'." + msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" + +-#: ../plugins/copr.py:366 ++#: plugins/copr.py:375 + msgid "Matched: {}" + msgstr "匹配:{}" + +-#: ../plugins/copr.py:374 ++#: plugins/copr.py:383 + msgid "No description given." + msgstr "没有给出描述。" + +-#: ../plugins/copr.py:387 ++#: plugins/copr.py:406 + msgid "Safe and good answer. Exiting." + msgstr "安全及明智的答案。退出。" + +-#: ../plugins/copr.py:394 ++#: plugins/copr.py:413 + msgid "This command has to be run under the root user." + msgstr "该命令必须以 root 用户运行" + +-#: ../plugins/copr.py:458 ++#: plugins/copr.py:477 + msgid "" + "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." + msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" + +-#: ../plugins/copr.py:461 ++#: plugins/copr.py:480 + msgid "Such repository does not exist." + msgstr "该软件仓库不存在。" + +-#: ../plugins/copr.py:509 ++#: plugins/copr.py:524 + #, python-brace-format +-msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgid "" ++"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" ++"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" ++"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" ++"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" ++"\n" ++"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" ++"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" ++"content. Please review the list:\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"These repositories have been enabled automatically." + msgstr "" ++"启用的 Copr 仓库的维护人员决定\n" ++"它需要依赖于其他仓库。这些仓库\n" ++"通常是必需的,如果需要从主 Copr 仓库\n" ++"(它们会提供运行时依赖软件包)安装 RPM。\n" ++"\n" ++"请注意上面关于质量和程序错误报告的备注\n" ++"也适用于这里,Fedora Project 不控制内容。\n" ++"请检查列表:\n" ++"\n" ++"{0}\n" ++"\n" ++"这些仓库已被自动启用。" ++ ++#: plugins/copr.py:545 ++msgid "Do you want to keep them enabled?" ++msgstr "您需要保持它们被启用吗?" ++ ++#: plugins/copr.py:578 ++#, python-brace-format ++msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" ++msgstr "删除 copr repo {0}/{1}/{2} 失败" + +-#: ../plugins/copr.py:520 ++#: plugins/copr.py:589 + msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" + msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" + +-#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 ++#: plugins/copr.py:607 plugins/copr.py:644 + msgid "Unknown response from server." + msgstr "来自服务器的未知响应。" + +-#: ../plugins/copr.py:564 ++#: plugins/copr.py:629 + msgid "Interact with Playground repository." + msgstr "与 Playground 仓库交互。" + +-#: ../plugins/copr.py:569 +-msgid "" +-"\n" +-"You are about to enable a Playground repository.\n" +-"\n" +-"Do you want to continue?" +-msgstr "" +-"\n" +-"您将启用一个 Playground 仓库。\n" +-"\n" +-"是否继续?" ++#: plugins/copr.py:635 ++#| msgid "Interact with Playground repository." ++msgid "Enabling a Playground repository." ++msgstr "启用一个 Playground 仓库。" + +-#: ../plugins/copr.py:615 ++#: plugins/copr.py:636 ++msgid "Do you want to continue?" ++msgstr "您希望继续吗?" ++ ++#: plugins/copr.py:679 + msgid "Playground repositories successfully enabled." + msgstr "启用 Playground 仓库成功。" + +-#: ../plugins/copr.py:618 ++#: plugins/copr.py:682 + msgid "Playground repositories successfully disabled." + msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" + +-#: ../plugins/copr.py:622 ++#: plugins/copr.py:686 + msgid "Playground repositories successfully updated." + msgstr "更新 Playground 仓库成功。" + +-#: ../plugins/debug.py:53 ++#: plugins/debug.py:53 + msgid "dump information about installed rpm packages to file" + msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件" + +-#: ../plugins/debug.py:67 ++#: plugins/debug.py:67 + msgid "do not attempt to dump the repository contents." + msgstr "不要尝试转储仓库内容。" + +-#: ../plugins/debug.py:70 ++#: plugins/debug.py:70 + msgid "optional name of dump file" + msgstr "可选的转储文件名称" + +-#: ../plugins/debug.py:95 ++#: plugins/debug.py:95 + #, python-format + msgid "Output written to: %s" + msgstr "输出文件写入至:%s" + +-#: ../plugins/debug.py:172 ++#: plugins/debug.py:172 + msgid "restore packages recorded in debug-dump file" + msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录" + +-#: ../plugins/debug.py:183 ++#: plugins/debug.py:183 + msgid "output commands that would be run to stdout." + msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。" + +-#: ../plugins/debug.py:186 ++#: plugins/debug.py:186 + msgid "Install the latest version of recorded packages." + msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。" + +-#: ../plugins/debug.py:189 ++#: plugins/debug.py:189 + msgid "" + "Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " + "version and release." + msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。" + +-#: ../plugins/debug.py:194 ++#: plugins/debug.py:194 + msgid "limit to specified type" + msgstr "限制到指定类型" + +-#: ../plugins/debug.py:196 ++#: plugins/debug.py:196 + msgid "name of dump file" + msgstr "转储文件名称" + +-#: ../plugins/debug.py:264 ++#: plugins/debug.py:270 + #, python-format + msgid "Package %s is not available" + msgstr "软件包 %s 不可用。" + +-#: ../plugins/debug.py:274 ++#: plugins/debug.py:280 + #, python-format + msgid "Bad dnf debug file: %s" + msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:56 ++msgid "install debuginfo packages" ++msgstr "安装调试信息软件包" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:180 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" ++msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debuginfo 软件包: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:185 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" ++msgstr "无法为以下可用的软件包找到 debugsource 软件包: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:190 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" ++msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debuginfo 软件包: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:195 ++#, python-format ++msgid "" ++"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" ++msgstr "无法为以下安装的软件包找到 debugsource 软件包: %s" ++ ++#: plugins/debuginfo-install.py:199 ++msgid "Unable to find a match" ++msgstr "没有任何匹配" ++ ++#: plugins/download.py:41 ++msgid "Download package to current directory" ++msgstr "下载软件包至当前目录" ++ ++#: plugins/download.py:51 ++msgid "packages to download" ++msgstr "将要下载的软件包" ++ ++#: plugins/download.py:53 ++msgid "download the src.rpm instead" ++msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm" ++ ++#: plugins/download.py:55 ++msgid "download the -debuginfo package instead" ++msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包" ++ ++#: plugins/download.py:57 ++msgid "download the -debugsource package instead" ++msgstr "取而代之下载 -debugsource 软件包" ++ ++#: plugins/download.py:60 ++msgid "limit the query to packages of given architectures." ++msgstr "限定查询指定架构的软件包" ++ ++#: plugins/download.py:62 ++msgid "resolve and download needed dependencies" ++msgstr "解析并下载所需的依赖关系" ++ ++#: plugins/download.py:64 ++msgid "" ++"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " ++"already installed ones)" ++msgstr "当运行时使用 --resolve,下载所有依赖软件包 (不排除已安装的软件包)" ++ ++#: plugins/download.py:67 ++msgid "" ++"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" ++msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载" ++ ++#: plugins/download.py:72 ++msgid "when running with --url, limit to specific protocols" ++msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议" ++ ++#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:260 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for package: %s" ++msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" ++ ++#: plugins/download.py:243 ++msgid "Exiting due to strict setting." ++msgstr "退出由于严格设置。" ++ ++#: plugins/download.py:261 ++msgid "Error in resolve of packages:" ++msgstr "resolve 软件包失败:" ++ ++#: plugins/download.py:279 ++#, python-format ++msgid "No source rpm defined for %s" ++msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM" ++ ++#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 ++#, python-format ++msgid "No package %s available." ++msgstr "没有可用的软件包 %s。" ++ ++#: plugins/leaves.py:32 ++msgid "List installed packages not required by any other package" ++msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" ++ ++#: plugins/local.py:122 ++msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" ++msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" ++ ++#: plugins/local.py:126 ++msgid "'{}' is not a directory" ++msgstr "'{}' 不是一个目录" ++ ++#: plugins/local.py:135 ++msgid "Copying '{}' to local repo" ++msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" ++ ++#: plugins/local.py:141 ++msgid "Can't write file '{}'" ++msgstr "无法写入文件 '{}'" ++ ++#: plugins/local.py:156 ++msgid "Rebuilding local repo" ++msgstr "正在重建本地仓库" ++ ++#: plugins/migrate.py:45 ++msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" ++msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" ++ ++#: plugins/migrate.py:54 ++msgid "Migrating history data..." ++msgstr "正在迁移历史数据…" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:65 ++#, python-brace-format ++msgid "" ++"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" ++"restarting file \"{file}\"." ++msgstr "没有为在需要重新启动文件 \"{file}\" 中指定的名为 \"{pkg}\" 的软件包找到安装的软件包。" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:199 ++msgid "determine updated binaries that need restarting" ++msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:204 ++msgid "only consider this user's processes" ++msgstr "仅考虑当前用户的进程" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:206 ++msgid "" ++"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" ++msgstr "只报告需要重新引导 (退出代码为 1) 或不需要重新引导 (退出代码为 0)" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:230 ++msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" ++msgstr "在引导后 Core 库或服务已被更新 :" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:235 ++msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." ++msgstr "需要重新启动后才可以使这些更新完全生效" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:236 ++msgid "More information:" ++msgstr "更多信息 :" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:240 ++msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." ++msgstr "在引导后没有 core 库或服务被更新。" ++ ++#: plugins/needs_restarting.py:242 ++msgid "Reboot should not be necessary." ++msgstr "不需要重新启动。" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:71 ++#, python-format ++msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" ++msgstr "错误的操作行“ %s”: %s" ++ ++#. unsupported state, skip it ++#: plugins/post-transaction-actions.py:130 ++#, python-format ++msgid "Bad Transaction State: %s" ++msgstr "错误的事务状态: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:153 ++#: plugins/post-transaction-actions.py:155 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: %s" ++msgstr "交易后的操作: %s" ++ ++#: plugins/post-transaction-actions.py:157 ++#, python-format ++msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" ++msgstr "交易后的操作 : 错误命令 \"%s\": %s" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:42 ++msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" ++msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:66 ++msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." ++msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:153 ++msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" ++msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:156 ++msgid "Specify repositories to check" ++msgstr "指定要检查的软件仓库" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:158 ++msgid "Check only the newest packages in the repos" ++msgstr "只检查仓库中最新的软件包" ++ ++#: plugins/repoclosure.py:161 ++msgid "Check closure for this package only" ++msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" ++ ++#: plugins/repodiff.py:45 ++msgid "List differences between two sets of repositories" ++msgstr "列出两组仓库中的不同" ++ ++#: plugins/repodiff.py:58 ++msgid "Specify old repository, can be used multiple times" ++msgstr "指定旧的仓库,可以使用多次" ++ ++#: plugins/repodiff.py:60 ++msgid "Specify new repository, can be used multiple times" ++msgstr "指定新的仓库,可以使用多次" ++ ++#: plugins/repodiff.py:63 ++msgid "" ++"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " ++"only source rpms are compared." ++msgstr "指定要比较的架构,可以使用多次。默认情况下,只比较源 rpms。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:67 ++msgid "Output additional data about the size of the changes." ++msgstr "输出关于改变大小的额外数据。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:69 ++msgid "" ++"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " ++"name." ++msgstr "同时按架构比较软件包。在默认情况下只按名称比较软件包。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:72 ++msgid "Output a simple one line message for modified packages." ++msgstr "为修改的软件包输出一个简单的单行信息。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:74 ++msgid "" ++"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " ++"packages." ++msgstr "在升级和降级的软件包间为修改的软件包分隔数据。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:86 ++msgid "Both old and new repositories must be set." ++msgstr "新仓库和旧仓库都需要被设置。" ++ ++#: plugins/repodiff.py:178 ++msgid "Size change: {} bytes" ++msgstr "大小的变化 : {} 字节" ++ ++#: plugins/repodiff.py:184 ++msgid "Added package : {}" ++msgstr "添加的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:187 ++msgid "Removed package: {}" ++msgstr "删除的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:190 ++msgid "Obsoleted by : {}" ++msgstr "过期于 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:195 ++msgid "" ++"\n" ++"Upgraded packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"升级的软件包" ++ ++#: plugins/repodiff.py:200 ++msgid "" ++"\n" ++"Downgraded packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"降级的软件包" ++ ++#: plugins/repodiff.py:207 ++msgid "" ++"\n" ++"Modified packages" ++msgstr "" ++"\n" ++"修改的软件包" ++ ++#: plugins/repodiff.py:212 ++msgid "" ++"\n" ++"Summary" ++msgstr "" ++"\n" ++"概述" ++ ++#: plugins/repodiff.py:213 ++msgid "Added packages: {}" ++msgstr "添加的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:214 ++msgid "Removed packages: {}" ++msgstr "删除的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:216 ++msgid "Upgraded packages: {}" ++msgstr "升级的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:217 ++msgid "Downgraded packages: {}" ++msgstr "降级的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:219 ++msgid "Modified packages: {}" ++msgstr "修改的软件包 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:222 ++msgid "Size of added packages: {}" ++msgstr "添加的软件包的大小 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:223 ++msgid "Size of removed packages: {}" ++msgstr "删除的软件包的大小 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:225 ++msgid "Size of modified packages: {}" ++msgstr "修改的软件包的大小 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:228 ++msgid "Size of upgraded packages: {}" ++msgstr "升级的软件包的大小 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:230 ++msgid "Size of downgraded packages: {}" ++msgstr "降级的软件包的大小 : {}" ++ ++#: plugins/repodiff.py:232 ++msgid "Size change: {}" ++msgstr "大小改变 : {}" ++ ++#: plugins/repograph.py:50 ++msgid "Output a full package dependency graph in dot format" ++msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" ++ ++#: plugins/repograph.py:110 ++#, python-format ++msgid "Nothing provides: '%s'" ++msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" ++ ++#: plugins/repomanage.py:45 ++msgid "Manage a directory of rpm packages" ++msgstr "管理 RPM 软件包目录" ++ ++#: plugins/repomanage.py:59 ++msgid "Pass either --old or --new, not both!" ++msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" ++ ++#: plugins/repomanage.py:71 ++msgid "No files to process" ++msgstr "没有可处理的文件" ++ ++#: plugins/repomanage.py:93 ++msgid "Could not open {}" ++msgstr "无法打开 {}" ++ ++#: plugins/repomanage.py:177 ++msgid "Print the older packages" ++msgstr "打印较旧的软件包" ++ ++#: plugins/repomanage.py:179 ++msgid "Print the newest packages" ++msgstr "打印最新的软件包" ++ ++#: plugins/repomanage.py:181 ++msgid "Space separated output, not newline" ++msgstr "用空格分割输出,而不是新行" ++ ++#: plugins/repomanage.py:183 ++msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" ++msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" ++ ++#: plugins/repomanage.py:186 ++msgid "Path to directory" ++msgstr "指向目录的路径" ++ ++#: plugins/reposync.py:54 ++msgid "download all packages from remote repo" ++msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" ++ ++#: plugins/reposync.py:63 ++msgid "download only packages for this ARCH" ++msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" ++ ++#: plugins/reposync.py:65 ++msgid "delete local packages no longer present in repository" ++msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" ++ ++#: plugins/reposync.py:67 ++msgid "also download and uncompress comps.xml" ++msgstr "同时下载并解压 comps.xml" ++ ++#: plugins/reposync.py:69 ++msgid "download all the metadata." ++msgstr "下载所有元数据" ++ ++#: plugins/reposync.py:71 ++msgid "download only newest packages per-repo" ++msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" ++ ++#: plugins/reposync.py:73 ++msgid "where to store downloaded repositories" ++msgstr "存储下载的仓库的位置" ++ ++#: plugins/reposync.py:75 ++msgid "Don't add the reponame to the download path." ++msgstr "不要在下载路径中添加仓库名(reponame)。" ++ ++#: plugins/reposync.py:77 ++msgid "" ++"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " ++"--download-path." ++msgstr "存储下载的仓库元数据的位置。默认为 --download-path 的值。" ++ ++#: plugins/reposync.py:80 ++msgid "operate on source packages" ++msgstr "在源软件包中操作" ++ ++#: plugins/reposync.py:82 ++msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" ++msgstr "根据服务器上的文件设置本地文件的本地时间戳" ++ ++#: plugins/reposync.py:85 ++msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" ++msgstr "只列出要下载内容的 url,不实际下载" ++ ++#: plugins/reposync.py:109 ++msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" ++msgstr "不能使用 --norepopath 与多个仓库一起使用。" ++ ++#: plugins/reposync.py:127 ++#, python-format ++msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" ++msgstr "获取元数据镜像失败:%s" ++ ++#: plugins/reposync.py:144 ++msgid "Failed to get mirror for the group file." ++msgstr "获取组文件镜像失败" ++ ++#: plugins/reposync.py:175 ++msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." ++msgstr "下载的目标 '{}' 在下载路径 '{}' 以外。" ++ ++#: plugins/reposync.py:190 ++#, python-format ++msgid "[DELETED] %s" ++msgstr "[DELETED] %s" ++ ++#: plugins/reposync.py:192 ++#, python-format ++msgid "failed to delete file %s" ++msgstr "无法删除文件 %s" ++ ++#: plugins/reposync.py:201 ++#, python-format ++msgid "comps.xml for repository %s saved" ++msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" ++ ++#: plugins/show_leaves.py:54 ++msgid "New leaves:" ++msgstr "新增保留项:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:32 ++#, python-format ++msgid "Unable to read version lock configuration: %s" ++msgstr "无法读取版本锁配置: %s" ++ ++#: plugins/versionlock.py:33 ++msgid "Locklist not set" ++msgstr "锁列表未设置" ++ ++#: plugins/versionlock.py:34 ++msgid "Adding versionlock on:" ++msgstr "正在添加版本锁:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:35 ++msgid "Adding exclude on:" ++msgstr "正在添加排除:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:36 ++msgid "Package already locked in equivalent form:" ++msgstr "软件包已使用等同的格式锁定:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:37 ++msgid "Package {} is already locked" ++msgstr "软件包 {} 已被锁定" ++ ++#: plugins/versionlock.py:38 ++msgid "Package {} is already excluded" ++msgstr "软件包 {} 已被排除" ++ ++#: plugins/versionlock.py:39 ++msgid "Deleting versionlock for:" ++msgstr "正在删除版本锁:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:40 ++msgid "No package found for:" ++msgstr "未找到软件包:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:41 ++msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" ++msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" ++ ++#: plugins/versionlock.py:42 ++msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:43 ++msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" ++msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" ++ ++#: plugins/versionlock.py:44 ++msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" ++msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" ++ ++#: plugins/versionlock.py:130 ++msgid "control package version locks" ++msgstr "控制软件包版本锁" ++ ++#: plugins/versionlock.py:136 ++msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" ++msgstr "按原样使用程序包规格,请勿尝试解析它们" ++ ++#~ msgid "" ++#~ "\n" ++#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" ++#~ "\n" ++#~ "Do you want to continue?" ++#~ msgstr "" ++#~ "\n" ++#~ "您将启用一个 Playground 仓库。\n" ++#~ "\n" ++#~ "是否继续?" ++ ++#~ msgid "also download comps.xml" ++#~ msgstr "也下载 comps.xml" ++ ++#~ msgid "where to store downloaded repositories " ++#~ msgstr "在何处保存已下载的仓库 " +-- +2.25.4 + diff --git a/SOURCES/0007-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch b/SOURCES/0007-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch new file mode 100644 index 0000000..583c949 --- /dev/null +++ b/SOURCES/0007-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch @@ -0,0 +1,96 @@ +From 37d60b626fcb3e3f68b02c2c24e4ae5149cf223f Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Marek Blaha +Date: Thu, 23 Jul 2020 16:27:22 +0200 +Subject: [PATCH] [reposync] Add latest NEVRAs per stream to download (RhBug: + 1833074) + +This covers situation when package with the newest NEVRA is part of +an older version of a stream and reposync was used with --newest-only +switch. +With this patch these package versions are going to be downloaded: +- the latest NEVRAs from non-modular packages +- all packages from stream version with the latest package NEVRA (in + case the latest NEVRA is part of multiple stream versions only the + highest is downloaded) +- all packages from the latest stream version + +https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1833074 +--- + plugins/reposync.py | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- + 1 file changed, 43 insertions(+), 10 deletions(-) + +diff --git a/plugins/reposync.py b/plugins/reposync.py +index 548a05b4..7556e7eb 100644 +--- a/plugins/reposync.py ++++ b/plugins/reposync.py +@@ -207,27 +207,60 @@ def download_metadata(self, repo): + + def _get_latest(self, query): + """ +- return query with latest nonmodular package and all packages from latest version per stream ++ return union of these queries: ++ - the latest NEVRAs from non-modular packages ++ - all packages from stream version with the latest package NEVRA ++ (this should not be needed but the latest package NEVRAs might be ++ part of an older module version) ++ - all packages from the latest stream version + """ + if not dnf.base.WITH_MODULES: + return query.latest() ++ + query.apply() + module_packages = self.base._moduleContainer.getModulePackages() + all_artifacts = set() + module_dict = {} # {NameStream: {Version: [modules]}} ++ artifact_version = {} # {artifact: {NameStream: [Version]}} + for module_package in module_packages: +- all_artifacts.update(module_package.getArtifacts()) ++ artifacts = module_package.getArtifacts() ++ all_artifacts.update(artifacts) + module_dict.setdefault(module_package.getNameStream(), {}).setdefault( + module_package.getVersionNum(), []).append(module_package) +- non_modular_latest = query.filter( ++ for artifact in artifacts: ++ artifact_version.setdefault(artifact, {}).setdefault( ++ module_package.getNameStream(), []).append(module_package.getVersionNum()) ++ ++ # the latest NEVRAs from non-modular packages ++ latest_query = query.filter( + pkg__neq=query.filter(nevra_strict=all_artifacts)).latest() +- latest_artifacts = set() +- for version_dict in module_dict.values(): +- keys = sorted(version_dict.keys(), reverse=True) +- for module in version_dict[keys[0]]: +- latest_artifacts.update(module.getArtifacts()) +- latest_modular_query = query.filter(nevra_strict=latest_artifacts) +- return latest_modular_query.union(non_modular_latest) ++ ++ # artifacts from the newest version and those versions that contain an artifact ++ # with the highest NEVRA ++ latest_stream_artifacts = set() ++ for namestream, version_dict in module_dict.items(): ++ # versions that will be synchronized ++ versions = set() ++ # add the newest stream version ++ versions.add(sorted(version_dict.keys(), reverse=True)[0]) ++ # collect all artifacts in all stream versions ++ stream_artifacts = set() ++ for modules in version_dict.values(): ++ for module in modules: ++ stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) ++ # find versions to which the packages with the highest NEVRAs belong ++ for latest_pkg in query.filter(nevra_strict=stream_artifacts).latest(): ++ # here we depend on modules.yaml allways containing full NEVRA (including epoch) ++ nevra = "{0.name}-{0.epoch}:{0.version}-{0.release}.{0.arch}".format(latest_pkg) ++ # download only highest version containing the latest artifact ++ versions.add(max(artifact_version[nevra][namestream])) ++ # add all artifacts from selected versions for synchronization ++ for version in versions: ++ for module in version_dict[version]: ++ latest_stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) ++ latest_query = latest_query.union(query.filter(nevra_strict=latest_stream_artifacts)) ++ ++ return latest_query + + def get_pkglist(self, repo): + query = self.base.sack.query(flags=hawkey.IGNORE_MODULAR_EXCLUDES).available().filterm( diff --git a/SPECS/dnf-plugins-core.spec b/SPECS/dnf-plugins-core.spec index 0ec588e..90d8492 100644 --- a/SPECS/dnf-plugins-core.spec +++ b/SPECS/dnf-plugins-core.spec @@ -1,6 +1,6 @@ -%{?!dnf_lowest_compatible: %global dnf_lowest_compatible 4.2.17} +%{?!dnf_lowest_compatible: %global dnf_lowest_compatible 4.2.22} %global dnf_plugins_extra 2.0.0 -%global hawkey_version 0.37.0 +%global hawkey_version 0.46.1 %global yum_utils_subpackage_name dnf-utils %if 0%{?rhel} > 7 %global yum_utils_subpackage_name yum-utils @@ -31,18 +31,19 @@ %endif Name: dnf-plugins-core -Version: 4.0.12 -Release: 4%{?dist} +Version: 4.0.17 +Release: 5%{?dist} Summary: Core Plugins for DNF License: GPLv2+ URL: https://github.com/rpm-software-management/dnf-plugins-core Source0: %{url}/archive/%{version}/%{name}-%{version}.tar.gz -Patch1: 0001-reposync-Fix-delete-with-multiple-repos-RhBug1774103.patch -Patch2: 0002-Redesign-reposync-latest-for-modular-system-RhBug1775434.patch -Patch3: 0003-config-manager-Allow-use-of-set-enabled-without-arguments-RhBug1679213.patch -Patch4: 0004-Update-translations-from-zanata-RhBug-1754960.patch -Patch5: 0005-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch - +Patch1: 0001-test-plugin-crash-if-needs-restarting-d-does-not-exist.patch +Patch2: 0002-Fix-debug-restore-command-RhBug-1844533.patch +Patch3: 0003-debug-Use-standard-demands.resolving-for-transaction.patch +Patch4: 0004-Reorder-options-in-dnf-debug-man-page-alphabetically.patch +Patch5: 0005-debug-Do-not-remove-install-only-packages-RhBug-1844.patch +Patch6: 0006-Update-translations-RhBug-1820546.patch +Patch7: 0007-reposync-Add-latest-NEVRAs-per-stream-to-download-RhBug-1833074.patch BuildArch: noarch BuildRequires: cmake BuildRequires: gettext @@ -646,7 +647,8 @@ PYTHONPATH=./plugins nosetests-%{python3_version} -s tests/ %exclude %{python3_sitelib}/dnf-plugins/leaves.* %exclude %{python3_sitelib}/dnf-plugins/__pycache__/leaves.* %endif -%endif # 0%{?rhel} == 0 +%endif +# endif 0%%{?rhel} == 0 %if 0%{?rhel} == 0 && %{with python2} %files -n python2-dnf-plugin-local @@ -712,7 +714,8 @@ PYTHONPATH=./plugins nosetests-%{python3_version} -s tests/ %exclude %{python3_sitelib}/dnf-plugins/show_leaves.* %exclude %{python3_sitelib}/dnf-plugins/__pycache__/show_leaves.* %endif -%endif # 0%{?rhel} == 0 +%endif +# endif 0%%{?rhel} == 0 %if %{with python2} %files -n python2-dnf-plugin-versionlock @@ -746,9 +749,44 @@ PYTHONPATH=./plugins nosetests-%{python3_version} -s tests/ %endif %changelog -* Thu Aug 20 2020 Pavla Kratochvilova - 4.0.12-4 +* Wed Aug 05 2020 Nicola Sella - 4.0.17-5 - [reposync] Add latest NEVRAs per stream to download (RhBug: 1833074) +* Tue Jul 28 2020 Marek Blaha - 4.0.17-4 +- Debug-restore command do not remove installonly packages (RhBug:1844533) +- Update translations (RhBug:1820546) + +* Fri Jul 17 2020 Nicola Sella - 4.0.17-3 +- Fix debug-restore command (RhBug:1844533) + +* Thu Jun 11 2020 Nicola Sella - 4.0.17-2 +- [needs-restarting] Fix plugin fail if needs-restarting.d does not exist + +* Wed Jun 10 2020 Nicola Sella - 4.0.17-1 +- [repomanage] Add modular support (RhBug:1804720) +- [needs-restarting] add options using .conf file (RhBug:1810123) + +* Wed Jun 03 2020 Nicola Sella - 4.0.16-1 +- Update to 4.0.16 +- [versionlock] Take obsoletes into account (RhBug:1627124) +- Move args "--set-enabled", "--set-disabled" from DNF (RhBug:1727882) +- Add missing arguments --set-enabled/--set-diabled into error message +- Warn when --enablerepo/--disablerepo args were passed (RhBug:1727882) +- [copr] add support for enabling/disabling runtime dependencies +- [copr] no-liability text to be always printed + +* Mon Apr 06 2020 Ales Matej - 4.0.15-1 +- Update to 4.0.15 +- Fix: config_manager respect config file location during save +- Fix conflict for dnf download --resolve (RhBug:1787908) +- Fix: don't open stdin if versionlock is missing (RhBug:1785563) +- config-manager calls parser error when without options (RhBug:1782822) +- Update reposync.py with --norepopath option +- Support remote files in dnf builddep +- [versionlock] Prevent conflicting/duplicate entries (RhBug:1782052) +- [download] Respect repo priority (RhBug:1800342) +- [doc] Skip creating and installing migrate documentation for Python 3+ + * Fri Jan 31 2020 Marek Blaha - 4.0.12-3 - [translations] Update translations from zanata (RhBug:1754960)