From f4f82a0d33fba5538c542fdff7a122160a62b715 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CentOS Sources Date: Nov 05 2019 22:00:20 +0000 Subject: import NetworkManager-1.20.0-3.el8 --- diff --git a/.NetworkManager.metadata b/.NetworkManager.metadata index 5163669..d54a8e9 100644 --- a/.NetworkManager.metadata +++ b/.NetworkManager.metadata @@ -1 +1 @@ -2a2203fb9c66b186f59068415cd6bee3b604fdc2 SOURCES/NetworkManager-1.14.0.tar.xz +b5a5d0c44078e63071d0c4c392ed8dd571584c04 SOURCES/NetworkManager-1.20.0.tar.xz diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 65fe3fd..c515315 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1 @@ -SOURCES/NetworkManager-1.14.0.tar.xz +SOURCES/NetworkManager-1.20.0.tar.xz diff --git a/SOURCES/1000-dhcp-disable-nettools-DHCP-plugin.patch b/SOURCES/1000-dhcp-disable-nettools-DHCP-plugin.patch new file mode 100644 index 0000000..e258ce3 --- /dev/null +++ b/SOURCES/1000-dhcp-disable-nettools-DHCP-plugin.patch @@ -0,0 +1,52 @@ +From 67fb0801eb6fe80e8b76a6bd35a039f5d93421ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Thomas Haller +Date: Wed, 31 Jul 2019 10:51:58 +0200 +Subject: [PATCH 1/1] dhcp: disable nettools DHCP plugin + +The "nettools" DHCP plugin one day will replace the systemd-base +implementation and become the "internal" plugin. + +The "nettools" plugin is never supposed to become its own plugin. It +later will become the "internal" plugin. + +For now, it is undocumented and experimental. For RHEL, patch it out. +This makes also all the code unreachable and the linker removes all +n_dhcp4* symbols. +--- + src/dhcp/nm-dhcp-listener.c | 3 +++ + src/nm-iface-helper.c | 3 +++ + 2 files changed, 6 insertions(+) + +diff --git a/src/dhcp/nm-dhcp-listener.c b/src/dhcp/nm-dhcp-listener.c +index 88aafeb0b16d..ce0493aa425e 100644 +--- a/src/dhcp/nm-dhcp-listener.c ++++ b/src/dhcp/nm-dhcp-listener.c +@@ -52,7 +52,10 @@ const NMDhcpClientFactory *const _nm_dhcp_manager_factories[5] = { + &_nm_dhcp_client_factory_dhcpcd, + #endif + &_nm_dhcp_client_factory_internal, ++#if 0 ++ /* Disabled on RHEL */ + &_nm_dhcp_client_factory_nettools, ++#endif + }; + + /*****************************************************************************/ +diff --git a/src/nm-iface-helper.c b/src/nm-iface-helper.c +index dd5bb327a0a3..519c7bf1a053 100644 +--- a/src/nm-iface-helper.c ++++ b/src/nm-iface-helper.c +@@ -598,7 +598,10 @@ main (int argc, char *argv[]) + + const NMDhcpClientFactory *const _nm_dhcp_manager_factories[5] = { + &_nm_dhcp_client_factory_internal, ++#if 0 ++ /* Disabled on RHEL */ + &_nm_dhcp_client_factory_nettools, ++#endif + }; + + /*****************************************************************************/ +-- +2.21.0 + diff --git a/SOURCES/1001-po-RHEL-8.1-translations-rh1689999.patch b/SOURCES/1001-po-RHEL-8.1-translations-rh1689999.patch new file mode 100644 index 0000000..611694b --- /dev/null +++ b/SOURCES/1001-po-RHEL-8.1-translations-rh1689999.patch @@ -0,0 +1,53682 @@ +From 9e57873e9c5cda8976d0cf00e08283ae080c52a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Ludek Janda +Date: Thu, 15 Aug 2019 11:45:03 +0200 +Subject: [PATCH] po: RHEL 8.1 translations + +https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/NetworkManager/merge_requests/242 +--- + po/fr.po | 4995 +++++++++++++++++------------------- + po/ja.po | 7088 +++++++++++++++++++++++---------------------------- + po/ko.po | 6494 +++++++++++++++++++++------------------------- + po/zh_CN.po | 6156 ++++++++++++++++++++------------------------ + 4 files changed, 11273 insertions(+), 13460 deletions(-) + +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po +index 24f5cd5523..3000c83182 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po +@@ -1,7 +1,7 @@ + # French translation of NetworkManager. + # Copyright (C) 2004-2011 The GNOME Foundation. + # This file is distributed under the same license as the NetworkManager package. +-# ++# + # Raphaël Tournoy , 2004. + # Stéphane Raimbault , 2006-2008. + # Jonathan Ernst , 2007. +@@ -11,19 +11,18 @@ + # Sam Friedmann , 2010, 2014. + # croe , 2019. #zanata + # ljanda , 2019. #zanata +-# lrintel , 2019. #zanata + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2019-05-28 14:23+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2017-11-07 06:49+0000\n" +-"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +-"Language-Team: French \n" +-"Language: fr\n" ++"POT-Creation-Date: 2019-07-31 17:50+0200\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"PO-Revision-Date: 2019-08-15 10:06+0000\n" ++"Last-Translator: ljanda \n" ++"Language-Team: French \n" ++"Language: fr\n" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" + +@@ -35,7 +34,7 @@ msgid "" + "COMMAND := { secret | polkit | all }\n" + "\n" + msgstr "" +-"Syntaxe : nmcli agent { COMMANDE | help }\n" ++"Syntaxe : nmcli agent { COMMAND | help }\n" + "\n" + "COMMAND := { secret | polkit | all }\n" + "\n" +@@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "nmcli est enregistré comme agent polkit.\n" + + #: ../clients/cli/common.c:360 ../clients/cli/common.c:361 + #: ../clients/cli/common.c:392 ../clients/cli/common.c:393 +-#: ../clients/cli/connections.c:1460 ++#: ../clients/cli/connections.c:1503 + msgid "GROUP" + msgstr "GROUPE" + +@@ -168,8 +167,8 @@ msgstr "Erreur : paramètre manquant. Essayez --help." + msgid "access denied" + msgstr "accès refusé" + +-#: ../clients/cli/common.c:1444 ../clients/cli/connections.c:79 +-#: ../clients/cli/connections.c:88 ../clients/cli/devices.c:438 ++#: ../clients/cli/common.c:1444 ../clients/cli/connections.c:80 ++#: ../clients/cli/connections.c:89 ../clients/cli/devices.c:438 + #: ../clients/cli/devices.c:530 ../clients/cli/devices.c:537 + #: ../clients/cli/general.c:40 ../clients/cli/general.c:130 + #: ../clients/cli/general.c:135 ../clients/common/nm-client-utils.c:264 +@@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "accès refusé" + #: ../clients/common/nm-client-utils.c:286 + #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1711 + #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:1742 +-#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2667 +-#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2725 ++#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2674 ++#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2732 + msgid "unknown" + msgstr "inconnu" + +@@ -200,84 +199,84 @@ msgid "full" + msgstr "plein" + + #. define some prompts for connection editor +-#: ../clients/cli/connections.c:63 ++#: ../clients/cli/connections.c:64 + msgid "Setting name? " + msgstr "Nom du paramètre ?" + +-#: ../clients/cli/connections.c:64 ++#: ../clients/cli/connections.c:65 + msgid "Property name? " + msgstr "Nom de la propriété ?" + +-#: ../clients/cli/connections.c:65 ++#: ../clients/cli/connections.c:66 + msgid "Enter connection type: " + msgstr "Saisissez le type de connexion : " + + #. define some other prompts +-#: ../clients/cli/connections.c:69 ++#: ../clients/cli/connections.c:70 + msgid "Connection (name, UUID, or path): " + msgstr "Connexion (nom, UUID, ou chemin) :" + +-#: ../clients/cli/connections.c:70 ++#: ../clients/cli/connections.c:71 + msgid "VPN connection (name, UUID, or path): " + msgstr "Connexion VPN (nom, UUID, ou chemin) :" + +-#: ../clients/cli/connections.c:71 ++#: ../clients/cli/connections.c:72 + msgid "Connection(s) (name, UUID, or path): " + msgstr "Connexion(s) (nom, UUID, ou chemin) :" + +-#: ../clients/cli/connections.c:72 ++#: ../clients/cli/connections.c:73 + msgid "Connection(s) (name, UUID, path or apath): " + msgstr "Connexion(s) (nom, UUID, path ou apath) : " + +-#: ../clients/cli/connections.c:80 ++#: ../clients/cli/connections.c:81 + msgid "activating" + msgstr "activation" + +-#: ../clients/cli/connections.c:81 ++#: ../clients/cli/connections.c:82 + msgid "activated" + msgstr "activé" + +-#: ../clients/cli/connections.c:82 ../clients/common/nm-client-utils.c:275 ++#: ../clients/cli/connections.c:83 ../clients/common/nm-client-utils.c:275 + msgid "deactivating" + msgstr "désactivation" + +-#: ../clients/cli/connections.c:83 ++#: ../clients/cli/connections.c:84 + msgid "deactivated" + msgstr "désactivé" + +-#: ../clients/cli/connections.c:89 ++#: ../clients/cli/connections.c:90 + msgid "VPN connecting (prepare)" + msgstr "Connexion VPN (préparation)" + +-#: ../clients/cli/connections.c:90 ++#: ../clients/cli/connections.c:91 + msgid "VPN connecting (need authentication)" + msgstr "Connexion VPN (authentification requise)" + +-#: ../clients/cli/connections.c:91 ++#: ../clients/cli/connections.c:92 + msgid "VPN connecting" + msgstr "Connexion VPN" + +-#: ../clients/cli/connections.c:92 ++#: ../clients/cli/connections.c:93 + msgid "VPN connecting (getting IP configuration)" + msgstr "Connexion VPN (obtention de la configuration IP)" + +-#: ../clients/cli/connections.c:93 ++#: ../clients/cli/connections.c:94 + msgid "VPN connected" + msgstr "VPN connecté" + +-#: ../clients/cli/connections.c:94 ++#: ../clients/cli/connections.c:95 + msgid "VPN connection failed" + msgstr "Échec de la connexion VPN" + +-#: ../clients/cli/connections.c:95 ++#: ../clients/cli/connections.c:96 + msgid "VPN disconnected" + msgstr "VPN déconnecté" + +-#: ../clients/cli/connections.c:516 ++#: ../clients/cli/connections.c:558 + msgid "never" + msgstr "jamais" + +-#: ../clients/cli/connections.c:868 ++#: ../clients/cli/connections.c:911 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection { COMMAND | help }\n" +@@ -293,8 +292,8 @@ msgid "" + "\n" + " down [id | uuid | path | apath] ...\n" + "\n" +-" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- " +-"([+|-]. )+]\n" ++" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-" ++"]. )+]\n" + "\n" + " modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " + ")+\n" +@@ -330,8 +329,8 @@ msgstr "" + "\n" + " down [id | uuid | path | apath] ...\n" + "\n" +-" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- " +-"([+|-]. )+]\n" ++" add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-" ++"]. )+]\n" + "\n" + " modify [--temporary] [id | uuid | path] ([+|-]. " + ")+\n" +@@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "" + " export [id | uuid | path] []\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:890 ++#: ../clients/cli/connections.c:933 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "" + "compte. L'utilisation de l'option --show-secrets révéle également les " + "secrets associés.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:911 ++#: ../clients/cli/connections.c:954 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "" + "de la connexion\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:932 ++#: ../clients/cli/connections.c:975 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection down { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -471,18 +470,17 @@ msgstr "" + "\n" + "Désactive une connexion d'un périphérique (sans empêcher le périphérique " + "d'utiliser\n" +-"l'activation automatique). Le profil à désactiver est identifié par son " +-"nom,\n" ++"l'activation automatique). Le profil à désactiver est identifié par son nom,\n" + "UUID ou chemin D-Bus.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:944 ++#: ../clients/cli/connections.c:987 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" + "\n" +-"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS " +-"[-- ([+|-]. )+]\n" ++"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-" ++"- ([+|-]. )+]\n" + "\n" + " COMMON_OPTIONS:\n" + " type \n" +@@ -569,8 +567,8 @@ msgid "" + " [path-cost <1-65535>]\n" + " [hairpin yes|no]\n" + "\n" +-" vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|" +-"ssh|l2tp|iodine|...\n" ++" vpn: vpn-type " ++"vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...\n" + " [user ]\n" + "\n" + " olpc-mesh: ssid \n" +@@ -636,8 +634,8 @@ msgid "" + msgstr "" + "Usage: nmcli connection add { ARGUMENTS | help }\n" + "\n" +-"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS " +-"[-- ([+|-]. )+]\n" ++"ARGUMENTS := COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-" ++"- ([+|-]. )+]\n" + "\n" + " COMMON_OPTIONS:\n" + " type \n" +@@ -724,8 +722,8 @@ msgstr "" + " [path-cost <1-65535>]\n" + " [hairpin yes|no]\n" + "\n" +-" vpn: vpn-type vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|" +-"ssh|l2tp|iodine|...\n" ++" vpn: vpn-type " ++"vpnc|openvpn|pptp|openconnect|openswan|libreswan|ssh|l2tp|iodine|...\n" + " [user ]\n" + "\n" + " olpc-mesh: ssid \n" +@@ -789,7 +787,7 @@ msgstr "" + " [ip6 ] [gw6 ]\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1068 ++#: ../clients/cli/connections.c:1111 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection modify { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -804,8 +802,8 @@ msgid "" + "\n" + "Examples:\n" + "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" +-"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " +-"10.10.1.5/8\"\n" ++"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, 10.10.1.5/" ++"8\"\n" + "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" + "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" + "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" +@@ -822,15 +820,15 @@ msgstr "" + "propriétés aux valeurs multiples\n" + "vous pouvez utiliser en option le préfixe « + » ou « -» préfixe devant le " + "nom de la propriété.\n" +-"Le signe « + » permet l’ajout d’éléments au lieu d’écraser la valeur " +-"entière.\n" ++"Le signe « + » permet l’ajout d’éléments au lieu d’écraser la valeur entière." ++"\n" + "Le « - » signe permet de supprimer les éléments sélectionnés, plutôt que la " + "valeur entière.\n" + "\n" + "Exemples :\n" + "nmcli con mod home-wifi wifi.ssid rakosnicek\n" +-"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, " +-"10.10.1.5/8\"\n" ++"nmcli con mod em1-1 ipv4.method manual ipv4.addr \"192.168.1.2/24, 10.10.1.5/" ++"8\"\n" + "nmcli con mod em1-1 +ipv4.dns 8.8.4.4\n" + "nmcli con mod em1-1 -ipv4.dns 1\n" + "nmcli con mod em1-1 -ipv6.addr \"abbe::cafe/56\"\n" +@@ -838,7 +836,7 @@ msgstr "" + "nmcli con mod bond0 -bond.options downdelay\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1091 ++#: ../clients/cli/connections.c:1134 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -846,8 +844,7 @@ msgid "" + "ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] \n" + "\n" + "Clone an existing connection profile. The newly created connection will be\n" +-"the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) " +-"and\n" ++"the exact copy of the , except the uuid property (will be generated) and\n" + "id (provided as argument).\n" + "\n" + msgstr "" +@@ -861,7 +858,7 @@ msgstr "" + "l'id (fourni comme argument ).\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1103 ++#: ../clients/cli/connections.c:1146 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -888,7 +885,7 @@ msgstr "" + "Ajoute un nouveau profil de connexion dans un éditeur interactif.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1118 ++#: ../clients/cli/connections.c:1161 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -907,7 +904,7 @@ msgstr "" + "Le profil est identifié par son nom, UUID ou chemin D-Bus.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1129 ++#: ../clients/cli/connections.c:1172 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection monitor { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -929,7 +926,7 @@ msgstr "" + "Surveille tous les profils de connexion si rien n'est spécifié \n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1141 ++#: ../clients/cli/connections.c:1184 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection reload { help }\n" +@@ -942,7 +939,7 @@ msgstr "" + "Recharge tous les fichiers de connexion à partir du disque.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1149 ++#: ../clients/cli/connections.c:1192 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection load { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -966,7 +963,7 @@ msgstr "" + "conscient de l'état le plus récent.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1161 ++#: ../clients/cli/connections.c:1204 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -992,7 +989,7 @@ msgstr "" + "est importée par les greffons de VPN du NetworkManager.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1174 ++#: ../clients/cli/connections.c:1217 + #, c-format + msgid "" + "Usage: nmcli connection export { ARGUMENTS | help }\n" +@@ -1013,342 +1010,342 @@ msgstr "" + "nom est donné.\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1264 ++#: ../clients/cli/connections.c:1307 + #, c-format + msgid "Error updating secrets for %s: %s\n" + msgstr "Erreur lors de la mise à jour des secrets pour l'objet %s : %s\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1313 ++#: ../clients/cli/connections.c:1356 + msgid "Connection profile details" + msgstr "Informations de profil de connexion" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1326 ../clients/cli/connections.c:1411 ++#: ../clients/cli/connections.c:1369 ../clients/cli/connections.c:1454 + #, c-format + msgid "Error: 'connection show': %s" + msgstr "Erreur : « connection show » : %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1401 ++#: ../clients/cli/connections.c:1444 + msgid "Activate connection details" + msgstr "Informations d'activation de connexion" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1509 ../clients/cli/devices.c:1447 +-#: ../clients/cli/devices.c:1461 ../clients/cli/devices.c:1476 +-#: ../clients/cli/devices.c:1534 ../clients/cli/devices.c:1636 ++#: ../clients/cli/connections.c:1552 ../clients/cli/devices.c:1452 ++#: ../clients/cli/devices.c:1466 ../clients/cli/devices.c:1481 ++#: ../clients/cli/devices.c:1539 ../clients/cli/devices.c:1641 + msgid "NAME" + msgstr "NOM" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1602 ++#: ../clients/cli/connections.c:1645 + #, c-format + msgid "invalid field '%s'; allowed fields: %s and %s, or %s,%s" + msgstr "champ invalide « %s » ; champs autorisés : %s et %s, ou %s,%s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1612 ../clients/cli/connections.c:1620 ++#: ../clients/cli/connections.c:1655 ../clients/cli/connections.c:1663 + #, c-format + msgid "'%s' has to be alone" + msgstr "« %s » doit être seul" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1880 ++#: ../clients/cli/connections.c:1923 + #, c-format + msgid "incorrect string '%s' of '--order' option" + msgstr "chaîne incorrecte « %s » de l'option « --order »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1905 ++#: ../clients/cli/connections.c:1948 + #, c-format + msgid "incorrect item '%s' in '--order' option" + msgstr "élément incorrect « %s » de l'option « --order »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1943 ++#: ../clients/cli/connections.c:1986 + msgid "No connection specified" + msgstr "Aucune connexion spécifiée." + +-#: ../clients/cli/connections.c:1954 ++#: ../clients/cli/connections.c:1997 + #, c-format + msgid "%s argument is missing" + msgstr "le paramètre %s est manquant" + +-#: ../clients/cli/connections.c:1972 ++#: ../clients/cli/connections.c:2015 + #, c-format + msgid "unknown connection '%s'" + msgstr "connexion inconnue : « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2001 ++#: ../clients/cli/connections.c:2044 + msgid "'--order' argument is missing" + msgstr "l'argument de « --order » est manquant" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2061 ++#: ../clients/cli/connections.c:2104 + msgid "NetworkManager active profiles" + msgstr "Profils actifs NetworkManager" + + # auto translated by TM merge from project: NetworkManager, version: 0.9.8.2, DocId: NetworkManager +-#: ../clients/cli/connections.c:2062 ++#: ../clients/cli/connections.c:2105 + msgid "NetworkManager connection profiles" + msgstr "Profils de connexion NetworkManager" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2114 ../clients/cli/connections.c:2859 +-#: ../clients/cli/connections.c:2871 ../clients/cli/connections.c:2883 +-#: ../clients/cli/connections.c:3112 ../clients/cli/connections.c:8868 +-#: ../clients/cli/connections.c:8889 ../clients/cli/devices.c:2970 +-#: ../clients/cli/devices.c:2982 ../clients/cli/devices.c:2995 +-#: ../clients/cli/devices.c:3189 ../clients/cli/devices.c:3200 +-#: ../clients/cli/devices.c:3218 ../clients/cli/devices.c:3227 +-#: ../clients/cli/devices.c:3248 ../clients/cli/devices.c:3259 +-#: ../clients/cli/devices.c:3277 ../clients/cli/devices.c:3721 +-#: ../clients/cli/devices.c:3731 ../clients/cli/devices.c:3739 +-#: ../clients/cli/devices.c:3751 ../clients/cli/devices.c:3766 +-#: ../clients/cli/devices.c:3774 ../clients/cli/devices.c:3949 +-#: ../clients/cli/devices.c:3960 ../clients/cli/devices.c:4131 ++#: ../clients/cli/connections.c:2157 ../clients/cli/connections.c:2902 ++#: ../clients/cli/connections.c:2914 ../clients/cli/connections.c:2926 ++#: ../clients/cli/connections.c:3155 ../clients/cli/connections.c:8873 ++#: ../clients/cli/connections.c:8894 ../clients/cli/devices.c:2974 ++#: ../clients/cli/devices.c:2986 ../clients/cli/devices.c:2999 ++#: ../clients/cli/devices.c:3193 ../clients/cli/devices.c:3204 ++#: ../clients/cli/devices.c:3222 ../clients/cli/devices.c:3231 ++#: ../clients/cli/devices.c:3252 ../clients/cli/devices.c:3263 ++#: ../clients/cli/devices.c:3281 ../clients/cli/devices.c:3725 ++#: ../clients/cli/devices.c:3735 ../clients/cli/devices.c:3743 ++#: ../clients/cli/devices.c:3755 ../clients/cli/devices.c:3770 ++#: ../clients/cli/devices.c:3778 ../clients/cli/devices.c:3953 ++#: ../clients/cli/devices.c:3964 ../clients/cli/devices.c:4135 + #, c-format + msgid "Error: %s argument is missing." + msgstr "Erreur : le paramètre %s est manquant." + +-#: ../clients/cli/connections.c:2142 ++#: ../clients/cli/connections.c:2185 + #, c-format + msgid "Error: %s - no such connection profile." + msgstr "Erreur : %s - profil de connexion introuvable." + +-#: ../clients/cli/connections.c:2233 ../clients/cli/connections.c:2846 +-#: ../clients/cli/connections.c:2910 ../clients/cli/connections.c:8385 +-#: ../clients/cli/connections.c:8491 ../clients/cli/connections.c:8994 +-#: ../clients/cli/devices.c:1721 ../clients/cli/devices.c:1989 +-#: ../clients/cli/devices.c:2162 ../clients/cli/devices.c:2270 +-#: ../clients/cli/devices.c:2462 ../clients/cli/devices.c:3912 +-#: ../clients/cli/devices.c:4137 ../clients/cli/general.c:896 ++#: ../clients/cli/connections.c:2276 ../clients/cli/connections.c:2889 ++#: ../clients/cli/connections.c:2953 ../clients/cli/connections.c:8417 ++#: ../clients/cli/connections.c:8508 ../clients/cli/connections.c:8994 ++#: ../clients/cli/devices.c:1726 ../clients/cli/devices.c:1993 ++#: ../clients/cli/devices.c:2166 ../clients/cli/devices.c:2274 ++#: ../clients/cli/devices.c:2466 ../clients/cli/devices.c:3916 ++#: ../clients/cli/devices.c:4141 ../clients/cli/general.c:896 + #, c-format + msgid "Error: %s." + msgstr "Erreur : %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:2326 ++#: ../clients/cli/connections.c:2369 + #, c-format + msgid "no active connection on device '%s'" + msgstr "aucune connexion active sur le périphérique « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2334 ++#: ../clients/cli/connections.c:2377 + msgid "no active connection or device" + msgstr "aucune connexion ou périphérique actif" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2354 ++#: ../clients/cli/connections.c:2397 + #, c-format + msgid "device '%s' not compatible with connection '%s': " + msgstr "périphérique « %s » incompatible avec la connexion « %s » :" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2387 ++#: ../clients/cli/connections.c:2430 + #, c-format + msgid "device '%s' not compatible with connection '%s'" + msgstr "périphérique « %s » incompatible avec la connexion « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2390 ++#: ../clients/cli/connections.c:2433 + #, c-format + msgid "no device found for connection '%s'" + msgstr "aucun périphérique trouvé pour la connexion « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2441 ++#: ../clients/cli/connections.c:2484 + #, c-format + msgid "Hint: use '%s' to get more details." + msgstr "Astuce : utiliser « %s » pour obtenir plus d'informations." + +-#: ../clients/cli/connections.c:2459 ++#: ../clients/cli/connections.c:2502 + #, c-format + msgid "Connection successfully activated (%s) (D-Bus active path: %s)\n" + msgstr "Connexion activée (%s) (Chemin D-Bus actif : %s)\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2463 ../clients/cli/connections.c:2613 +-#: ../clients/cli/connections.c:6701 ++#: ../clients/cli/connections.c:2506 ../clients/cli/connections.c:2656 ++#: ../clients/cli/connections.c:6738 + #, c-format + msgid "Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)\n" + msgstr "Connexion activée (chemin D-Bus actif : %s)\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2470 ../clients/cli/connections.c:2592 ++#: ../clients/cli/connections.c:2513 ../clients/cli/connections.c:2635 + #, c-format + msgid "Error: Connection activation failed: %s" + msgstr "Erreur : l'activation de la connexion a échoué : %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2507 ++#: ../clients/cli/connections.c:2550 + #, c-format + msgid "Error: Timeout expired (%d seconds)" + msgstr "Erreur : le délai d'attente a expiré (%d secondes)" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2675 ++#: ../clients/cli/connections.c:2718 + #, c-format + msgid "failed to read passwd-file '%s': %s" + msgstr "Erreur : échec de lecture du fichier de mot de passe « %s » : %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2688 ++#: ../clients/cli/connections.c:2731 + #, c-format + msgid "missing colon in 'password' entry '%s'" + msgstr "Virgule manquant dans la saisie du mot de passe « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2696 ++#: ../clients/cli/connections.c:2739 + #, c-format + msgid "missing dot in 'password' entry '%s'" + msgstr "Point manquant dans la saisie du mot de passe « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2709 ++#: ../clients/cli/connections.c:2752 + #, c-format + msgid "invalid setting name in 'password' entry '%s'" + msgstr "Nom du paramètre non valide dans la saisie du mot de passe « %s »" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2763 ++#: ../clients/cli/connections.c:2806 + #, c-format + msgid "unknown device '%s'." + msgstr "périphérique inconnu « %s »." + +-#: ../clients/cli/connections.c:2768 ++#: ../clients/cli/connections.c:2811 + msgid "neither a valid connection nor device given" + msgstr "pas de connexion ni de périphérique valide n'a été donné" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2893 ../clients/cli/devices.c:1680 +-#: ../clients/cli/devices.c:3027 ../clients/cli/devices.c:3290 +-#: ../clients/cli/devices.c:3966 ++#: ../clients/cli/connections.c:2936 ../clients/cli/devices.c:1685 ++#: ../clients/cli/devices.c:3031 ../clients/cli/devices.c:3294 ++#: ../clients/cli/devices.c:3970 + #, c-format + msgid "Unknown parameter: %s\n" + msgstr "Paramètre inconnu : %s\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:2918 ++#: ../clients/cli/connections.c:2961 + msgid "preparing" + msgstr "préparation" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3027 ++#: ../clients/cli/connections.c:3070 + #, c-format + msgid "Connection '%s' (%s) successfully deleted.\n" + msgstr "Connexion « %s » (%s) supprimée.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3043 ++#: ../clients/cli/connections.c:3086 + #, c-format + msgid "Connection '%s' successfully deactivated (D-Bus active path: %s)\n" + msgstr "Connexion « %s » désactivée (chemin D-Bus actif : %s)\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3094 ../clients/cli/connections.c:8599 +-#: ../clients/cli/connections.c:8630 ../clients/cli/connections.c:8788 ++#: ../clients/cli/connections.c:3137 ../clients/cli/connections.c:8604 ++#: ../clients/cli/connections.c:8635 ../clients/cli/connections.c:8794 + #, c-format + msgid "Error: No connection specified." + msgstr "Erreur : aucune connexion spécifiée." + +-#: ../clients/cli/connections.c:3124 ++#: ../clients/cli/connections.c:3167 + #, c-format + msgid "Error: '%s' is not an active connection.\n" + msgstr "Erreur : « %s » n'est pas une connexion active.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3125 ++#: ../clients/cli/connections.c:3168 + #, c-format + msgid "Error: not all active connections found." + msgstr "Erreur : les connexions n'ont pas toutes été trouvées." + +-#: ../clients/cli/connections.c:3133 ++#: ../clients/cli/connections.c:3176 + #, c-format + msgid "Error: no active connection provided." + msgstr "Erreur : aucune connexion fournie." + +-#: ../clients/cli/connections.c:3164 ++#: ../clients/cli/connections.c:3207 + #, c-format + msgid "Connection '%s' deactivation failed: %s\n" + msgstr "La désactivation de la connexion « %s » a échoué : %s\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3415 ../clients/cli/connections.c:3472 ++#: ../clients/cli/connections.c:3458 ../clients/cli/connections.c:3515 + #: ../clients/common/nm-client-utils.c:225 + #, c-format + msgid "'%s' not among [%s]" + msgstr "« %s » ne fait pas partie de [%s]" + + #. We should not really come here +-#: ../clients/cli/connections.c:3435 ../clients/cli/connections.c:3495 ++#: ../clients/cli/connections.c:3478 ../clients/cli/connections.c:3538 + #: ../clients/common/nm-client-utils.c:293 + #, c-format + msgid "Unknown error" + msgstr "Erreur inconnue" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3629 ++#: ../clients/cli/connections.c:3672 + #, c-format + msgid "Warning: master='%s' doesn't refer to any existing profile.\n" + msgstr "" + "Avertissement : master=« %s » ne correspond à un aucun profil existant.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:3984 ++#: ../clients/cli/connections.c:4027 + #, c-format + msgid "Error: invalid property '%s': %s." + msgstr "Erreur : propriété « %s » non valide : %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:3998 ++#: ../clients/cli/connections.c:4041 + #, c-format + msgid "Error: failed to %s %s.%s: %s." + msgstr "Erreur : échec %s %s.%s: %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4033 ++#: ../clients/cli/connections.c:4076 + #, c-format + msgid "Error: '%s' is mandatory." + msgstr "Erreur : « %s » est obligatoire." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4060 ++#: ../clients/cli/connections.c:4103 + #, c-format + msgid "Error: invalid slave type; %s." + msgstr "Erreur : type esclave invalide ; %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4068 ++#: ../clients/cli/connections.c:4111 + #, c-format + msgid "Error: invalid connection type; %s." + msgstr "Erreur : type de connexion non valide ; %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4145 ++#: ../clients/cli/connections.c:4188 + #, c-format + msgid "Error: bad connection type: %s" + msgstr "Erreur : type de connexion invalide : %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4191 ++#: ../clients/cli/connections.c:4234 + #, c-format + msgid "Error: '%s': %s" + msgstr "Erreur : « %s » : %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4212 ++#: ../clients/cli/connections.c:4255 + msgid "Error: master is required" + msgstr "Erreur : « master » requis." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4271 ++#: ../clients/cli/connections.c:4314 + #, c-format + msgid "Error: error adding bond option '%s=%s'." + msgstr "Erreur : erreur à l'ajout de l'option d'agrégation de lien « %s=%s »." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4302 ++#: ../clients/cli/connections.c:4345 + #, c-format + msgid "Error: '%s' is not a valid monitoring mode; use '%s' or '%s'.\n" + msgstr "" + "Erreur : « %s » n'est pas un mode de contrôle valide ; utilisez « %s » ou " + "« %s ».\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4333 ++#: ../clients/cli/connections.c:4376 + #, c-format + msgid "Error: 'bt-type': '%s' not valid; use [%s, %s, %s (%s), %s]." + msgstr "" + "Erreur:'bt-type' : ' ' '%s non valide ; utiliser [%s, %s, %s (%s), ]%s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4582 ++#: ../clients/cli/connections.c:4625 + #, c-format + msgid "Error: value for '%s' is missing." + msgstr "Erreur : la valeur de l'argument « %s » est requise." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4628 ++#: ../clients/cli/connections.c:4671 + msgid "Error: . argument is missing." + msgstr "Erreur : l'argument . est manquant." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4651 ++#: ../clients/cli/connections.c:4694 + #, c-format + msgid "Error: invalid or not allowed setting '%s': %s." + msgstr "Erreur : non valide, ou le paramètre « %s » n'est pas autorisé : %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4699 ../clients/cli/connections.c:4715 ++#: ../clients/cli/connections.c:4742 ../clients/cli/connections.c:4758 + #, c-format + msgid "Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s)." + msgstr "Erreur : « %s » est ambigu (%s.%s ou %s.%s)." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4733 ++#: ../clients/cli/connections.c:4776 + #, c-format + msgid "Error: invalid . '%s'." + msgstr "Erreur : . non valide '%s’." + +-#: ../clients/cli/connections.c:4777 ../clients/cli/connections.c:8431 ++#: ../clients/cli/connections.c:4815 ../clients/cli/connections.c:8456 + #, c-format + msgid "Error: Failed to add '%s' connection: %s" + msgstr "Erreur: impossible d'ajouter la connexion « %s » : %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4795 ++#: ../clients/cli/connections.c:4833 + #, c-format + msgid "" + "Warning: There is another connection with the name '%1$s'. Reference the " +@@ -1363,78 +1360,79 @@ msgstr[1] "" + "Attention : il y a %3$u autres connexions avec le nom '%1$s’. Référez-vous à " + "la connexion par son uuid '%2$s'\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4804 ++#: ../clients/cli/connections.c:4842 + #, c-format + msgid "Connection '%s' (%s) successfully added.\n" + msgstr "Connexion « %s » (%s) ajoutée avec succès.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4857 ../clients/cli/connections.c:6824 +-#: ../clients/cli/connections.c:6825 ../clients/cli/devices.c:529 +-#: ../clients/cli/devices.c:536 ../clients/cli/devices.c:1201 +-#: ../clients/cli/general.c:137 ../clients/cli/utils.h:296 ++#: ../clients/cli/connections.c:4904 ../clients/cli/connections.c:6861 ++#: ../clients/cli/connections.c:6862 ../clients/cli/devices.c:529 ++#: ../clients/cli/devices.c:536 ../clients/cli/devices.c:1206 ++#: ../clients/cli/general.c:137 ../clients/cli/utils.h:297 + #: ../clients/common/nm-client-utils.c:283 + #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:871 +-#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2662 ++#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2669 + msgid "no" + msgstr "non" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4858 ../clients/cli/connections.c:6824 +-#: ../clients/cli/connections.c:6825 ../clients/cli/devices.c:528 +-#: ../clients/cli/devices.c:535 ../clients/cli/devices.c:1201 +-#: ../clients/cli/general.c:136 ../clients/cli/utils.h:296 ++#: ../clients/cli/connections.c:4905 ../clients/cli/connections.c:6861 ++#: ../clients/cli/connections.c:6862 ../clients/cli/devices.c:528 ++#: ../clients/cli/devices.c:535 ../clients/cli/devices.c:1206 ++#: ../clients/cli/general.c:136 ../clients/cli/utils.h:297 + #: ../clients/common/nm-client-utils.c:282 + #: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:871 +-#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2659 ++#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:2666 + msgid "yes" + msgstr "oui" + +-#: ../clients/cli/connections.c:4944 ++#: ../clients/cli/connections.c:4991 + #, c-format + msgid "" +-"You can specify this option more than once. Press when you're done.\n" ++"You can specify this option more than once. Press when you're done." ++"\n" + msgstr "" + "Vous pouvez spécifier cette option plus d'une fois. Tapez quand " + "vous avez terminé.\n" + + #. Ask for optional arguments. +-#: ../clients/cli/connections.c:5046 ++#: ../clients/cli/connections.c:5093 + #, c-format + msgid "There is %d optional setting for %s.\n" + msgid_plural "There are %d optional settings for %s.\n" + msgstr[0] "Il existe %d paramètre optionnel pour %s.\n" + msgstr[1] "Il existe %d paramètres optionnels pour %s.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:5052 ++#: ../clients/cli/connections.c:5099 + #, c-format + msgid "Do you want to provide it? %s" + msgid_plural "Do you want to provide them? %s" + msgstr[0] "Souhaitez-vous le fournir ? %s" + msgstr[1] "Souhaitez-vous les fournir ? %s" + +-#: ../clients/cli/connections.c:5185 ../clients/cli/utils.c:293 ++#: ../clients/cli/connections.c:5231 ../clients/cli/utils.c:293 + #, c-format + msgid "Error: value for '%s' argument is required." + msgstr "Erreur : la valeur de l'argument « %s » est requise." + +-#: ../clients/cli/connections.c:5192 ++#: ../clients/cli/connections.c:5238 + #, c-format + msgid "Error: 'save': %s." + msgstr "Erreur: « save » : %s." + +-#: ../clients/cli/connections.c:5278 ../clients/cli/connections.c:5289 ++#: ../clients/cli/connections.c:5324 ../clients/cli/connections.c:5335 + #, c-format + msgid "Error: '%s' argument is required." + msgstr "Erreur : l'argument « %s » est requis." + +-#: ../clients/cli/connections.c:6254 ++#: ../clients/cli/connections.c:6294 + #, c-format + msgid "['%s' setting values]\n" + msgstr "[« %s » setting values]\n" + + #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: + #. * However, you should translate terms enclosed in <>. +-#. +-#: ../clients/cli/connections.c:6363 ++#. ++#: ../clients/cli/connections.c:6403 + #, c-format + msgid "" + "---[ Main menu ]---\n" +@@ -1469,7 +1467,7 @@ msgstr "" + "nmcli :: configuration de nmcli\n" + "quit :: quitter nmcli\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6390 ++#: ../clients/cli/connections.c:6430 + #, c-format + msgid "" + "goto [.] | :: enter setting/property for editing\n" +@@ -1483,20 +1481,18 @@ msgstr "" + "goto [.] | :: saisir le paramètre ou la propriété " + "pour la modification\n" + "\n" +-"Cette commande entre dans un paramètre ou une propriété pour le/la " +-"modifier.\n" ++"Cette commande entre dans un paramètre ou une propriété pour le/la modifier.\n" + "\n" + "Exemples : nmcli> goto connection\n" + " nmcli connection> goto secondaries\n" + " nmcli> goto ipv4.addresses\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6397 ++#: ../clients/cli/connections.c:6437 + #, c-format + msgid "" + "remove [.] :: remove setting or reset property value\n" + "\n" +-"This command removes an entire setting from the connection, or if a " +-"property\n" ++"This command removes an entire setting from the connection, or if a property\n" + "is given, resets that property to the default value.\n" + "\n" + "Examples: nmcli> remove wifi-sec\n" +@@ -1512,7 +1508,7 @@ msgstr "" + "Exemples : nmcli> remove wifi-sec\n" + " nmcli> remove eth.mtu\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6404 ++#: ../clients/cli/connections.c:6444 + #, c-format + msgid "" + "set [. ] :: set property value\n" +@@ -1527,7 +1523,7 @@ msgstr "" + "\n" + "Exemple : nmcli> set con.id My connection\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6409 ++#: ../clients/cli/connections.c:6449 + #, c-format + msgid "" + "describe [.] :: describe property\n" +@@ -1540,7 +1536,7 @@ msgstr "" + "Affiche la description de la propriété. Vous pouvez consulter la page du " + "manuel nm-settings(5) pour afficher tous les paramètres et propriétés NM.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6414 ++#: ../clients/cli/connections.c:6454 + #, c-format + msgid "" + "print [all] :: print setting or connection values\n" +@@ -1555,14 +1551,13 @@ msgstr "" + "\n" + "Exemple : nmcli ipv4> print all\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6419 ++#: ../clients/cli/connections.c:6459 + #, c-format + msgid "" + "verify [all | fix] :: verify setting or connection validity\n" + "\n" + "Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.\n" +-"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed " +-"automatically\n" ++"It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed automatically\n" + "by 'fix' option.\n" + "\n" + "Examples: nmcli> verify\n" +@@ -1581,7 +1576,7 @@ msgstr "" + " nmcli> verify fix\n" + " nmcli bond> verifyerify\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6428 ++#: ../clients/cli/connections.c:6468 + #, c-format + msgid "" + "save [persistent|temporary] :: save the connection\n" +@@ -1611,7 +1606,7 @@ msgstr "" + "connexion\n" + "persitante, le profil de connexion devra être supprimé.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6439 ++#: ../clients/cli/connections.c:6479 + #, c-format + msgid "" + "activate [] [/|] :: activate the connection\n" +@@ -1632,25 +1627,21 @@ msgstr "" + "/| - AP (Wi-Fi) ou NSP (WiMAX) (ajouter avec ou lorsque " + "n'est pas spécifié)\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6446 ../clients/cli/connections.c:6604 ++#: ../clients/cli/connections.c:6486 ../clients/cli/connections.c:6644 + #, c-format +-msgid "" +-"back :: go to upper menu level\n" ++msgid "back :: go to upper menu level\n" + "\n" +-msgstr "" +-"back :: aller au niveau supérieur du menu\n" ++msgstr "back :: aller au niveau supérieur du menu\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6449 ++#: ../clients/cli/connections.c:6489 + #, c-format +-msgid "" +-"help/? [] :: help for the nmcli commands\n" ++msgid "help/? [] :: help for the nmcli commands\n" + "\n" +-msgstr "" +-"help/? [] :: aide pour les commandes nmcli\n" ++msgstr "help/? [] :: aide pour les commandes nmcli\n" + "\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6452 ++#: ../clients/cli/connections.c:6492 + #, c-format + msgid "" + "nmcli [ ] :: nmcli configuration\n" +@@ -1676,7 +1667,7 @@ msgstr "" + " nmcli> nmcli save-confirmation no\n" + " nmcli> nmcli prompt-color 3\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6474 ../clients/cli/connections.c:6610 ++#: ../clients/cli/connections.c:6514 ../clients/cli/connections.c:6650 + #, c-format + msgid "" + "quit :: exit nmcli\n" +@@ -1690,16 +1681,16 @@ msgstr "" + "modification n'est pas enregistrée, il est demandé à l'utilisateur de " + "confirmer l'action.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6479 ../clients/cli/connections.c:6615 +-#: ../clients/cli/connections.c:7024 ../clients/cli/connections.c:8011 ++#: ../clients/cli/connections.c:6519 ../clients/cli/connections.c:6655 ++#: ../clients/cli/connections.c:7061 ../clients/cli/connections.c:8043 + #, c-format + msgid "Unknown command: '%s'\n" + msgstr "Commande inconnue : « %s »\n" + + #. TRANSLATORS: do not translate command names and keywords before :: + #. * However, you should translate terms enclosed in <>. +-#. +-#: ../clients/cli/connections.c:6544 ++#. ++#: ../clients/cli/connections.c:6584 + #, c-format + msgid "" + "---[ Property menu ]---\n" +@@ -1728,7 +1719,7 @@ msgstr "" + "commande\n" + "quit :: quitter nmcli\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6569 ++#: ../clients/cli/connections.c:6609 + #, c-format + msgid "" + "set [] :: set new value\n" +@@ -1739,7 +1730,7 @@ msgstr "" + "\n" + "Cette commande définit la (valeur) fournie à cette propriété\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6573 ++#: ../clients/cli/connections.c:6613 + #, c-format + msgid "" + "add [] :: append new value to the property\n" +@@ -1754,7 +1745,7 @@ msgstr "" + "propriété est d'un type de conteneur. Pour les propriétés à valeur unique, " + "ceci remplace la valeur (comme « set »).\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6579 ++#: ../clients/cli/connections.c:6619 + #, c-format + msgid "" + "change :: change current value\n" +@@ -1765,7 +1756,7 @@ msgstr "" + "\n" + "Affiche la valeur actuelle et permet sa modification.\n" + +-#: ../clients/cli/connections.c:6583 ++#: ../clients/cli/connections.c:6623 + #, c-format + msgid "" + "remove [||