msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tcar_checkFiles.sh.asciidoc 0.6\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:20-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 10:20-0500\n" "Last-Translator: Localization SIG \n" "Language-Team: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "tcar_checkfiles" msgstr "tcar_checkfiles" msgid "1" msgstr "1" msgid "tcar_checkFiles" msgstr "tcar_checkFiles" msgid "Standardize constructions for file verifications." msgstr "Standardize constructions for file verifications." msgid "cli_checkFiles [-d|-e|-f|-h|-x] LOCATION" msgstr "cli_checkFiles [-d|-e|-f|-h|-x] LOCATION" msgid "Description" msgstr "Description" msgid "" "The cli_checkFiles exists to answer " "basic questions like “Is LOCATION is a regular file?” and " "“Is LOCATION a directory?”. The answer to such questions " "affects the script execution flow in the following way: when the answer " "positive (e.g., LOCATION is a regular file), the script " "passes the test silently and continues its execution. When the answer is " "negative(e.g., LOCATION is not a regular file), the " "script finishes its execution immediately with an error message." msgstr "" "The cli_checkFiles exists to answer " "basic questions like “Is LOCATION is a regular file?” and " "“Is LOCATION a directory?”. The answer to such questions " "affects the script execution flow in the following way: when the answer " "positive (e.g., LOCATION is a regular file), the script " "passes the test silently and continues its execution. When the answer is " "negative(e.g., LOCATION is not a regular file), the " "script finishes its execution immediately with an error message." msgid "" "The cli_checkFiles function is exported " "to centos-art.sh script environment in " "the very beginning of its execution and will be available all along its " "execution lifetime. You can use this function inside common and specific " "functions whenever you need to verify files inside the The CentOS Artwork " "Repository." msgstr "" "The cli_checkFiles function is exported " "to centos-art.sh script environment in " "the very beginning of its execution and will be available all along its " "execution lifetime. You can use this function inside common and specific " "functions whenever you need to verify files inside the The CentOS Artwork " "Repository." msgid "" "The cli_checkFiles function is " "available inside the centos-art.sh " "script only as part of its execution environment. This function is exported " "to centos-art.sh script just after " "executing the script from the command-line and will be available all along " "the script lifetime. So, you can use this function both in common and " "specific functionalities of centos-art.sh script." msgstr "" "The cli_checkFiles function is " "available inside the centos-art.sh " "script only as part of its execution environment. This function is exported " "to centos-art.sh script just after " "executing the script from the command-line and will be available all along " "the script lifetime. So, you can use this function both in common and " "specific functionalities of centos-art.sh script." msgid "" "The cli_checkFiles function doesn't " "create subsequent execution environments." msgstr "" "The cli_checkFiles function doesn't " "create subsequent execution environments." msgid "Usage" msgstr "Usage" msgid "" "Use the cli_checkFiles function inside " "centos-art.sh script whenever you need " "to control the script execution flow based on file type (e.g., regular " "files, directories, links, etc.) verifications." msgstr "" "Use the cli_checkFiles function inside " "centos-art.sh script whenever you need " "to control the script execution flow based on file type (e.g., regular " "files, directories, links, etc.) verifications." msgid "Options" msgstr "Options" msgid "" "The cli_checkFiles function accepts the " "following options:" msgstr "" "The cli_checkFiles function accepts the " "following options:" msgid "-d" msgstr "-d" msgid "" "Verifies whether LOCATION exists and is a directory. If " "it doesn't exists or isn't a directory, an error message is printed and the " "script finishes its execution. Otherwise, if it exists and is a directory, " "the script continues its execution normally." msgstr "" "Verifies whether LOCATION exists and is a directory. If " "it doesn't exists or isn't a directory, an error message is printed and the " "script finishes its execution. Otherwise, if it exists and is a directory, " "the script continues its execution normally." msgid "-e" msgstr "-e" msgid "" "Verifies whether LOCATION exists or not. If it doesn't " "exist, an error message is printed and the script finishes its execution. " "Otherwise, if it does exists, the script continues its execution normally." msgstr "" "Verifies whether LOCATION exists or not. If it doesn't " "exist, an error message is printed and the script finishes its execution. " "Otherwise, if it does exists, the script continues its execution normally." msgid "-f" msgstr "-f" msgid "" "Verifies whether LOCATION exists and is a regular file. " "If it doesn't exists or isn't a regular file, an error message is printed " "and the script finishes its execution. Otherwise, if it exists and is a " "regular file, the script continues its execution normally." msgstr "" "Verifies whether LOCATION exists and is a regular file. " "If it doesn't exists or isn't a regular file, an error message is printed " "and the script finishes its execution. Otherwise, if it exists and is a " "regular file, the script continues its execution normally." msgid "-h" msgstr "-h" msgid "" "Verifies whether LOCATION exists and is a symbolic link. " "If it doesn't exists or isn't a symbolic link, an error message is printed " "and the script finishes its execution immediately. Otherwise, if it does " "exist and is a symbolic link, the script continue its execution normally." msgstr "" "Verifies whether LOCATION exists and is a symbolic link. " "If it doesn't exists or isn't a symbolic link, an error message is printed " "and the script finishes its execution immediately. Otherwise, if it does " "exist and is a symbolic link, the script continue its execution normally." msgid "-x" msgstr "-x" msgid "" "Verifies whether LOCATION exists and execution permission " "is granted. If it doesn't exist or hasn't execution permission, the script " "finishes its execution immediately. Otherwise, if it exists and has " "execution permissions, the script continues its execution normally." msgstr "" "Verifies whether LOCATION exists and execution permission " "is granted. If it doesn't exist or hasn't execution permission, the script " "finishes its execution immediately. Otherwise, if it exists and has " "execution permissions, the script continues its execution normally." msgid "" "The value of the LOCATION argument must be an absolute " "path to the file you want to verify. If such file doesn't exists in any " "supported form, the script finishes its execution with an error message." msgstr "" "The value of the LOCATION argument must be an absolute " "path to the file you want to verify. If such file doesn't exists in any " "supported form, the script finishes its execution with an error message." msgid "Examples" msgstr "Examples" msgid "" "The following example was taken from centos-art." "sh script initialization phase. Notice the position of cli_checkFiles function inside the loop. If some " "of the function files we need to export doesn't have execution rights, " "cli_checkFiles will finish the script " "execution immediately with an error message." msgstr "" "The following example was taken from centos-art." "sh script initialization phase. Notice the position of cli_checkFiles function inside the loop. If some " "of the function files we need to export doesn't have execution rights, " "cli_checkFiles will finish the script " "execution immediately with an error message." #, no-wrap msgid "" "for FUNCFILE in ${FUNCFILES};do\n" "\n" " # Verify the execution rights for function file.\n" " cli_checkFiles -x ${FUNCFILE}\n" "\n" " # Initialize the function file.\n" " . ${FUNCFILE}\n" "\n" " # Export the function names inside the file to current shell\n" " # script environment.\n" " export -f $(egrep \"${PATTERN}\" ${FUNCFILE} | gawk '{ print $2 }')\n" "\n" "done" msgstr "" "for FUNCFILE in ${FUNCFILES};do\n" "\n" " # Verify the execution rights for function file.\n" " cli_checkFiles -x ${FUNCFILE}\n" "\n" " # Initialize the function file.\n" " . ${FUNCFILE}\n" "\n" " # Export the function names inside the file to current shell\n" " # script environment.\n" " export -f $(egrep \"${PATTERN}\" ${FUNCFILE} | gawk '{ print $2 }')\n" "\n" "done" msgid "Bugs" msgstr "Bugs" msgid "See https://centos.org.cu/bugs/" msgstr "See https://centos.org.cu/bugs/" msgid "Authors" msgstr "Authors" msgid "" "The tcar_checkFiles function has " "received contributions from the following people:" msgstr "" "The tcar_checkFiles function has " "received contributions from the following people:" msgid "Alain Reguera Delgado <al@centos.org.cu>, =COPYRIGHT_YEAR_LIST=" msgstr "Alain Reguera Delgado <al@centos.org.cu>, =COPYRIGHT_YEAR_LIST=" msgid "License" msgstr "License" msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR_LIST= =COPYRIGHT_HOLDER=" msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR_LIST= =COPYRIGHT_HOLDER=" msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgstr "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version." msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgstr "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " "more details." msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass " "Ave, Cambridge, MA 02139, USA." msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass " "Ave, Cambridge, MA 02139, USA." #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"