diff --git a/COPYING b/COPYING deleted file mode 100644 index a43ea21..0000000 --- a/COPYING +++ /dev/null @@ -1,339 +0,0 @@ - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE - Version 2, June 1991 - - Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. - 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA - Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies - of this license document, but changing it is not allowed. - - Preamble - - The licenses for most software are designed to take away your -freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public -License is intended to guarantee your freedom to share and change free -software--to make sure the software is free for all its users. This -General Public License applies to most of the Free Software -Foundation's software and to any other program whose authors commit to -using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by -the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to -your programs, too. - - When we speak of free software, we are referring to freedom, not -price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you -have the freedom to distribute copies of free software (and charge for -this service if you wish), that you receive source code or can get it -if you want it, that you can change the software or use pieces of it -in new free programs; and that you know you can do these things. - - To protect your rights, we need to make restrictions that forbid -anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. -These restrictions translate to certain responsibilities for you if you -distribute copies of the software, or if you modify it. - - For example, if you distribute copies of such a program, whether -gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that -you have. You must make sure that they, too, receive or can get the -source code. And you must show them these terms so they know their -rights. - - We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and -(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, -distribute and/or modify the software. - - Also, for each author's protection and ours, we want to make certain -that everyone understands that there is no warranty for this free -software. If the software is modified by someone else and passed on, we -want its recipients to know that what they have is not the original, so -that any problems introduced by others will not reflect on the original -authors' reputations. - - Finally, any free program is threatened constantly by software -patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free -program will individually obtain patent licenses, in effect making the -program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any -patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. - - The precise terms and conditions for copying, distribution and -modification follow. - - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE - TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION - - 0. This License applies to any program or other work which contains -a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed -under the terms of this General Public License. The "Program", below, -refers to any such program or work, and a "work based on the Program" -means either the Program or any derivative work under copyright law: -that is to say, a work containing the Program or a portion of it, -either verbatim or with modifications and/or translated into another -language. (Hereinafter, translation is included without limitation in -the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". - -Activities other than copying, distribution and modification are not -covered by this License; they are outside its scope. The act of -running the Program is not restricted, and the output from the Program -is covered only if its contents constitute a work based on the -Program (independent of having been made by running the Program). -Whether that is true depends on what the Program does. - - 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's -source code as you receive it, in any medium, provided that you -conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate -copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the -notices that refer to this License and to the absence of any warranty; -and give any other recipients of the Program a copy of this License -along with the Program. - -You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and -you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. - - 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion -of it, thus forming a work based on the Program, and copy and -distribute such modifications or work under the terms of Section 1 -above, provided that you also meet all of these conditions: - - a) You must cause the modified files to carry prominent notices - stating that you changed the files and the date of any change. - - b) You must cause any work that you distribute or publish, that in - whole or in part contains or is derived from the Program or any - part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third - parties under the terms of this License. - - c) If the modified program normally reads commands interactively - when run, you must cause it, when started running for such - interactive use in the most ordinary way, to print or display an - announcement including an appropriate copyright notice and a - notice that there is no warranty (or else, saying that you provide - a warranty) and that users may redistribute the program under - these conditions, and telling the user how to view a copy of this - License. (Exception: if the Program itself is interactive but - does not normally print such an announcement, your work based on - the Program is not required to print an announcement.) - -These requirements apply to the modified work as a whole. If -identifiable sections of that work are not derived from the Program, -and can be reasonably considered independent and separate works in -themselves, then this License, and its terms, do not apply to those -sections when you distribute them as separate works. But when you -distribute the same sections as part of a whole which is a work based -on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of -this License, whose permissions for other licensees extend to the -entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. - -Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest -your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to -exercise the right to control the distribution of derivative or -collective works based on the Program. - -In addition, mere aggregation of another work not based on the Program -with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of -a storage or distribution medium does not bring the other work under -the scope of this License. - - 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, -under Section 2) in object code or executable form under the terms of -Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: - - a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable - source code, which must be distributed under the terms of Sections - 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, - - b) Accompany it with a written offer, valid for at least three - years, to give any third party, for a charge no more than your - cost of physically performing source distribution, a complete - machine-readable copy of the corresponding source code, to be - distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium - customarily used for software interchange; or, - - c) Accompany it with the information you received as to the offer - to distribute corresponding source code. (This alternative is - allowed only for noncommercial distribution and only if you - received the program in object code or executable form with such - an offer, in accord with Subsection b above.) - -The source code for a work means the preferred form of the work for -making modifications to it. For an executable work, complete source -code means all the source code for all modules it contains, plus any -associated interface definition files, plus the scripts used to -control compilation and installation of the executable. However, as a -special exception, the source code distributed need not include -anything that is normally distributed (in either source or binary -form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the -operating system on which the executable runs, unless that component -itself accompanies the executable. - -If distribution of executable or object code is made by offering -access to copy from a designated place, then offering equivalent -access to copy the source code from the same place counts as -distribution of the source code, even though third parties are not -compelled to copy the source along with the object code. - - 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program -except as expressly provided under this License. Any attempt -otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is -void, and will automatically terminate your rights under this License. -However, parties who have received copies, or rights, from you under -this License will not have their licenses terminated so long as such -parties remain in full compliance. - - 5. You are not required to accept this License, since you have not -signed it. However, nothing else grants you permission to modify or -distribute the Program or its derivative works. These actions are -prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by -modifying or distributing the Program (or any work based on the -Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and -all its terms and conditions for copying, distributing or modifying -the Program or works based on it. - - 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the -Program), the recipient automatically receives a license from the -original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to -these terms and conditions. You may not impose any further -restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. -You are not responsible for enforcing compliance by third parties to -this License. - - 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent -infringement or for any other reason (not limited to patent issues), -conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or -otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not -excuse you from the conditions of this License. If you cannot -distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this -License and any other pertinent obligations, then as a consequence you -may not distribute the Program at all. For example, if a patent -license would not permit royalty-free redistribution of the Program by -all those who receive copies directly or indirectly through you, then -the only way you could satisfy both it and this License would be to -refrain entirely from distribution of the Program. - -If any portion of this section is held invalid or unenforceable under -any particular circumstance, the balance of the section is intended to -apply and the section as a whole is intended to apply in other -circumstances. - -It is not the purpose of this section to induce you to infringe any -patents or other property right claims or to contest validity of any -such claims; this section has the sole purpose of protecting the -integrity of the free software distribution system, which is -implemented by public license practices. Many people have made -generous contributions to the wide range of software distributed -through that system in reliance on consistent application of that -system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing -to distribute software through any other system and a licensee cannot -impose that choice. - -This section is intended to make thoroughly clear what is believed to -be a consequence of the rest of this License. - - 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in -certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the -original copyright holder who places the Program under this License -may add an explicit geographical distribution limitation excluding -those countries, so that distribution is permitted only in or among -countries not thus excluded. In such case, this License incorporates -the limitation as if written in the body of this License. - - 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions -of the General Public License from time to time. Such new versions will -be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to -address new problems or concerns. - -Each version is given a distinguishing version number. If the Program -specifies a version number of this License which applies to it and "any -later version", you have the option of following the terms and conditions -either of that version or of any later version published by the Free -Software Foundation. If the Program does not specify a version number of -this License, you may choose any version ever published by the Free Software -Foundation. - - 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free -programs whose distribution conditions are different, write to the author -to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free -Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes -make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals -of preserving the free status of all derivatives of our free software and -of promoting the sharing and reuse of software generally. - - NO WARRANTY - - 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY -FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN -OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES -PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED -OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF -MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS -TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE -PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, -REPAIR OR CORRECTION. - - 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING -WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR -REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, -INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING -OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED -TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY -YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER -PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE -POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. - - END OF TERMS AND CONDITIONS - - Appendix: How to Apply These Terms to Your New Programs - - If you develop a new program, and you want it to be of the greatest -possible use to the public, the best way to achieve this is to make it -free software which everyone can redistribute and change under these terms. - - To do so, attach the following notices to the program. It is safest -to attach them to the start of each source file to most effectively -convey the exclusion of warranty; and each file should have at least -the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. - - - Copyright (C) 19yy - - This program is free software; you can redistribute it and/or modify - it under the terms of the GNU General Public License as published by - the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - (at your option) any later version. - - This program is distributed in the hope that it will be useful, - but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - GNU General Public License for more details. - - You should have received a copy of the GNU General Public License - along with this program; if not, write to the Free Software - Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. - -Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. - -If the program is interactive, make it output a short notice like this -when it starts in an interactive mode: - - Gnomovision version 69, Copyright (C) 19yy name of author - Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. - This is free software, and you are welcome to redistribute it - under certain conditions; type `show c' for details. - -The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate -parts of the General Public License. Of course, the commands you use may -be called something other than `show w' and `show c'; they could even be -mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. - -You should also get your employer (if you work as a programmer) or your -school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if -necessary. Here is a sample; alter the names: - - Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program - `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. - - , 1 April 1989 - Ty Coon, President of Vice - -This General Public License does not permit incorporating your program into -proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may -consider it more useful to permit linking proprietary applications with the -library. If this is what you want to do, use the GNU Library General -Public License instead of this License. diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..c1dc1bc --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po @@ -0,0 +1,62 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-install.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "for =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "120mm" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" + +#~ msgid "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" +#~ msgstr "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..ca26677 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-live.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Live =MEDIUM=" +msgstr "Live =MEDIUM=" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "for =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "120mm" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..d736c6d --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-netinstall.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Net install" +msgstr "Net install" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "for =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "120mm" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "CD Labels" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "=RELEASE=" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "=URL=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "All rights reserved" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..9ba98e7 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-install.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:51-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:51-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "Etiquetas de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "Todos los derechos reservados" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..8f8c57a --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-live.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Live =MEDIUM=" +msgstr "=MEDIUM= vivo" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "Etiquetas de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "Todos los derechos reservados" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..b4d6a6b --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po @@ -0,0 +1,59 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label-netinstall.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Net install" +msgstr "Instalador por red" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "Etiquetas de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación por red de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "=URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "All rights reserved" +msgstr "Todos los derechos reservados" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..39dffc5 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po @@ -0,0 +1,69 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: label.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "for =ARCH= architectures" +msgstr "para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "CentOS =RELEASE= • Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE= • =URL=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "120mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" +msgstr "=MEDIUM= de instalación =NEXT= de =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "CD Labels" +msgstr "Etiquetas de =MEDIUM=" + +#, no-wrap +msgid "for CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "para los médios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" + +#~ msgid "en_US" +#~ msgstr "es_ES" + +#~ msgid "Identity" +#~ msgstr "Identidad" + +#~ msgid "Models" +#~ msgstr "Modelos" + +#~ msgid "Themes" +#~ msgstr "Apariencias" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predeterminado" + +#~ msgid "Media" +#~ msgstr "Medios" diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/label-install.svgz b/Models/Promotion/Cd-labels/label-install.svgz new file mode 100644 index 0000000..e0b936f Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-labels/label-install.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/label-live.svgz b/Models/Promotion/Cd-labels/label-live.svgz new file mode 100644 index 0000000..4627d5f Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-labels/label-live.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/label-netinstall.svgz b/Models/Promotion/Cd-labels/label-netinstall.svgz new file mode 100644 index 0000000..ac8571d Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-labels/label-netinstall.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Cd-labels/render.conf.tpl b/Models/Promotion/Cd-labels/render.conf.tpl new file mode 100644 index 0000000..ac221fb --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-labels/render.conf.tpl @@ -0,0 +1,69 @@ +[label-install-cd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-install.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-install.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" +media-number = "6" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[label-install-dvd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-install.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-install.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" +media-number = "2" +media-type = "DVD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[label-live-cd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-live.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-live.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" +media-number = "1" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[label-live-dvd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-live.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-live.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" +media-number = "1" +media-type = "DVD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[label-netinstall] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-netinstall.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-netinstall.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" +media-number = "1" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..c54e836 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po @@ -0,0 +1,83 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-install.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "125mm" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "For CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "What is CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visit =URL=, for more information." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "FOLD HERE" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "CD Sleeve" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "FOLDED SLEEVE" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "EMPTY CASE" + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..8bf4e48 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po @@ -0,0 +1,83 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-live.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "125mm" + +#, no-wrap +msgid "Live =MEDIUM=" +msgstr "Live =MEDIUM=" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "For CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "What is CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visit =URL=, for more information." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "FOLD HERE" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "CD Sleeve" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "FOLDED SLEEVE" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "EMPTY CASE" + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..86faadf --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-netinstall.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: English\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "125mm" + +#, no-wrap +msgid "Net install" +msgstr "Net install" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "For =ARCH= architectures" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "What is CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visit =URL=, for more information." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "FOLD HERE" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "CD Sleeve" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." +msgstr "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "=RELEASE=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "FOLDED SLEEVE" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "EMPTY CASE" + +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "1" + +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "2" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..262a0b6 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-install.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. Todos los derechos reservados." + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "¿Qué es CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visite =URL=, para más información." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "PLIEGUE AQUÍ" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "Envoltura de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "CAJA VACÍA" + +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..22e7d41 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-live.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Live =MEDIUM=" +msgstr "=MEDIUM= vivo" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. Todos los derechos reservados." + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "¿Qué es CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visite =URL=, para más información." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "PLIEGUE AQUÍ" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "Envoltura de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= live media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "CAJA VACÍA" + +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..54aba2e --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po @@ -0,0 +1,91 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve-netinstall.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Net install" +msgstr "Instalador por red" + +#, no-wrap +msgid "For =ARCH= architectures" +msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "¿Qué es CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visite =URL=, para más información." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "PLIEGUE AQUÍ" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "Envoltura de CD" + +#, no-wrap +msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." +msgstr "Para los medios de instalación por red de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." + +#, no-wrap +msgid "=RELEASE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "CAJA VACÍA" + +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po new file mode 100644 index 0000000..96e1651 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po @@ -0,0 +1,114 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sleeve.svgz 0.6\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" +"Last-Translator: Localization SIG \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "image/svg+xml" +msgstr "" + +msgid "sleeve-installcd-1.svg" +msgstr "" + +msgid "2011-07-30" +msgstr "" + +msgid "The CentOS Project" +msgstr "" + +msgid "" +"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/" +"Media/sleeve-installcd-1.svg" +msgstr "" + +msgid "en_US" +msgstr "es_ES" + +msgid "Identity" +msgstr "Identidad" + +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +msgid "Themes" +msgstr "Apariencias" + +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +msgid "Media" +msgstr "Medios" + +#, no-wrap +msgid "125mm" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" +msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" + +#, no-wrap +msgid "for CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" +msgstr "para CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "What is CentOS?" +msgstr "¿Qué es CentOS?" + +#, no-wrap +msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." +msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." + +#, no-wrap +msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." +msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." + +#, no-wrap +msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." +msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." + +#, no-wrap +msgid "Visit =URL=, for more information." +msgstr "Visite =URL=, para más información." + +#, no-wrap +msgid "FOLD HERE" +msgstr "PLIEGUE AQUÍ" + +#, no-wrap +msgid "CD Sleeve" +msgstr "Envoltura de CD" + +#, no-wrap +msgid "for CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." +msgstr "para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." + +#, no-wrap +msgid "FOLDED SLEEVE" +msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" + +#, no-wrap +msgid "EMPTY CASE" +msgstr "CAJA VACÍA" + +#, no-wrap +msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" +msgstr "" + +#, no-wrap +msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." +msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." + +#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. +msgid "translator-credits" +msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/render.conf.tpl b/Models/Promotion/Cd-sleeves/render.conf.tpl new file mode 100644 index 0000000..b815b72 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Cd-sleeves/render.conf.tpl @@ -0,0 +1,59 @@ +[sleeve-install-cd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-install.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-install.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" +media-number = "6" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[sleeve-install-dvd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-install.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-install.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" +media-number = "2" +media-type = "DVD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[sleeve-live-cd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-live.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-live.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" +media-number = "1" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[sleeve-live-dvd] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-live.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-live.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" +media-number = "1" +media-type = "DVD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" + +[sleeve-netinstall] +render-type = "svg" +render-flow = "media" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-netinstall.svgz" +locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-netinstall.svgz.po" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" +media-number = "1" +media-type = "CD" +media-release = "5.9 5.10" +media-arch = "i386 x86_64" diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz new file mode 100644 index 0000000..5696fe2 Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz new file mode 100644 index 0000000..c916807 Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz new file mode 100644 index 0000000..e64ed2f Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Posters/744x1052.svgz b/Models/Promotion/Posters/744x1052.svgz new file mode 100644 index 0000000..9a8caf0 Binary files /dev/null and b/Models/Promotion/Posters/744x1052.svgz differ diff --git a/Models/Promotion/Posters/render.conf.tpl b/Models/Promotion/Posters/render.conf.tpl new file mode 100644 index 0000000..4c0a619 --- /dev/null +++ b/Models/Promotion/Posters/render.conf.tpl @@ -0,0 +1,8 @@ +[744x1052.png] +render-type = "svg" +render-flow = "base" +render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Posters/744x1052.svgz" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/centos.png:x96+127+600" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/message.png:x96+127+716" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/url.png:x96+127+832" +brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/512/centos.png:x512+116+50" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po deleted file mode 100644 index c1dc1bc..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-install.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-install.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "for =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "120mm" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "CD Labels" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" - -#~ msgid "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" -#~ msgstr "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po deleted file mode 100644 index ca26677..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-live.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-live.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:11-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Live =MEDIUM=" -msgstr "Live =MEDIUM=" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "for =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "120mm" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "CD Labels" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po deleted file mode 100644 index d736c6d..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/en_US/label-netinstall.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-netinstall.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Net install" -msgstr "Net install" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "for =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "120mm" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "CD Labels" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "=RELEASE=" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "=URL=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "All rights reserved" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po deleted file mode 100644 index 9ba98e7..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-install.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-install.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:51-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "Etiquetas de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "Todos los derechos reservados" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po deleted file mode 100644 index 8f8c57a..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-live.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-live.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Live =MEDIUM=" -msgstr "=MEDIUM= vivo" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "Etiquetas de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "Todos los derechos reservados" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po deleted file mode 100644 index b4d6a6b..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label-netinstall.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label-netinstall.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:52-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Net install" -msgstr "Instalador por red" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "Etiquetas de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación por red de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "=URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "All rights reserved" -msgstr "Todos los derechos reservados" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po deleted file mode 100644 index 39dffc5..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/Locales/es_ES/label.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: label.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "for =ARCH= architectures" -msgstr "para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "CentOS =RELEASE= • Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE= • =URL=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "120mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =NEXT= of =LAST=" -msgstr "=MEDIUM= de instalación =NEXT= de =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "CD Labels" -msgstr "Etiquetas de =MEDIUM=" - -#, no-wrap -msgid "for CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "para los médios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" - -#~ msgid "en_US" -#~ msgstr "es_ES" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Identidad" - -#~ msgid "Models" -#~ msgstr "Modelos" - -#~ msgid "Themes" -#~ msgstr "Apariencias" - -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Predeterminado" - -#~ msgid "Media" -#~ msgstr "Medios" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-install.svgz b/tcar-models-promo/Cd-labels/label-install.svgz deleted file mode 100644 index e0b936f..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-install.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-live.svgz b/tcar-models-promo/Cd-labels/label-live.svgz deleted file mode 100644 index 4627d5f..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-live.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-netinstall.svgz b/tcar-models-promo/Cd-labels/label-netinstall.svgz deleted file mode 100644 index ac8571d..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-labels/label-netinstall.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Cd-labels/render.conf.tpl b/tcar-models-promo/Cd-labels/render.conf.tpl deleted file mode 100644 index ac221fb..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-labels/render.conf.tpl +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -[label-install-cd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-install.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-install.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" -media-number = "6" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[label-install-dvd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-install.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-install.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" -media-number = "2" -media-type = "DVD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[label-live-cd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-live.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-live.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" -media-number = "1" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[label-live-dvd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-live.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-live.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" -media-number = "1" -media-type = "DVD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[label-netinstall] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/label-netinstall.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/label-netinstall.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+272.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+737.289+255" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+105+417" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/20/centos.png:x20+571+417" -media-number = "1" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po deleted file mode 100644 index c54e836..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-install.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-install.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "125mm" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "For CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "What is CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visit =URL=, for more information." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "FOLD HERE" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "CD Sleeve" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "FOLDED SLEEVE" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "EMPTY CASE" - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po deleted file mode 100644 index 8bf4e48..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-live.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-live.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 02:12-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "125mm" - -#, no-wrap -msgid "Live =MEDIUM=" -msgstr "Live =MEDIUM=" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "For CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "What is CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visit =URL=, for more information." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "FOLD HERE" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "CD Sleeve" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "FOLDED SLEEVE" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "EMPTY CASE" - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po deleted file mode 100644 index 86faadf..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/en_US/sleeve-netinstall.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-netinstall.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 13:33-0500\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: English\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "125mm" - -#, no-wrap -msgid "Net install" -msgstr "Net install" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "For =ARCH= architectures" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "What is CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visit =URL=, for more information." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "FOLD HERE" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "CD Sleeve" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." -msgstr "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "=RELEASE=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "FOLDED SLEEVE" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "EMPTY CASE" - -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "1" - -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "2" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po deleted file mode 100644 index 262a0b6..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-install.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-install.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. Todos los derechos reservados." - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "¿Qué es CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visite =URL=, para más información." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "PLIEGUE AQUÍ" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "Envoltura de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "CAJA VACÍA" - -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po deleted file mode 100644 index 22e7d41..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-live.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-live.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Live =MEDIUM=" -msgstr "=MEDIUM= vivo" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. Todos los derechos reservados." - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "¿Qué es CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visite =URL=, para más información." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "PLIEGUE AQUÍ" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "Envoltura de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= live media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "CAJA VACÍA" - -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po deleted file mode 100644 index 54aba2e..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve-netinstall.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve-netinstall.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-29 00:54-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Net install" -msgstr "Instalador por red" - -#, no-wrap -msgid "For =ARCH= architectures" -msgstr "Para arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "¿Qué es CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visite =URL=, para más información." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "PLIEGUE AQUÍ" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "Envoltura de CD" - -#, no-wrap -msgid "For CentOS =RELEASE= net install media on =ARCH= architectures." -msgstr "Para los medios de instalación por red de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." - -#, no-wrap -msgid "=RELEASE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "CAJA VACÍA" - -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "" - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po deleted file mode 100644 index 96e1651..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/Locales/es_ES/sleeve.svgz.po +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sleeve.svgz 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-24 21:50-0400\n" -"Last-Translator: Localization SIG \n" -"Language-Team: Spanish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -msgid "image/svg+xml" -msgstr "" - -msgid "sleeve-installcd-1.svg" -msgstr "" - -msgid "2011-07-30" -msgstr "" - -msgid "The CentOS Project" -msgstr "" - -msgid "" -"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/Themes/Default/" -"Media/sleeve-installcd-1.svg" -msgstr "" - -msgid "en_US" -msgstr "es_ES" - -msgid "Identity" -msgstr "Identidad" - -msgid "Models" -msgstr "Modelos" - -msgid "Themes" -msgstr "Apariencias" - -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" - -msgid "Media" -msgstr "Medios" - -#, no-wrap -msgid "125mm" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "Install =MEDIUM= =CURRENT= of =LAST=" -msgstr "=MEDIUM= de instalación =CURRENT= de =LAST=" - -#, no-wrap -msgid "for CentOS =RELEASE= on =ARCH= architectures" -msgstr "para CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= The CentOS Project. All rights reserved." -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "What is CentOS?" -msgstr "¿Qué es CentOS?" - -#, no-wrap -msgid "CentOS is an Enterprise GNU/Linux distribution based on the freely available sources from Red Hat Enterprise Linux. Each CentOS version is supported for 7 years (by means of security updates)." -msgstr "CentOS es una distribución de Linux Empresarial basada en los paquetes fuentes libremente disponibles de Red Hat Enterprise Linux. Cada versión de CentOS es manteninda durante 7 años (por medio de actualizaciones de seguridad)." - -#, no-wrap -msgid "A new CentOS version is release every 2 years and each CentOS version is regularly updated (every 6 months) to support newer hardware." -msgstr "Una versión nueva de CentOS es liberada cada 2 años y cada versión de CentOS es actualizada regularmente (cada 6 meses) para mantener hardware nuevo." - -#, no-wrap -msgid "This results in a secure, low-maintenance, reliable, predictable and reproducible environment." -msgstr "Esto resulta un entorno seguro, de baja mantención, confiable, predecible y reproducible." - -#, no-wrap -msgid "Visit =URL=, for more information." -msgstr "Visite =URL=, para más información." - -#, no-wrap -msgid "FOLD HERE" -msgstr "PLIEGUE AQUÍ" - -#, no-wrap -msgid "CD Sleeve" -msgstr "Envoltura de CD" - -#, no-wrap -msgid "for CentOS =RELEASE= installation media on =ARCH= architectures." -msgstr "para los medios de instalación de CentOS =RELEASE= en arquitecturas =ARCH=." - -#, no-wrap -msgid "FOLDED SLEEVE" -msgstr "ENVOLTURA PLEGADA" - -#, no-wrap -msgid "EMPTY CASE" -msgstr "CAJA VACÍA" - -#, no-wrap -msgid "Copyright © =COPYRIGHT_YEAR= =COPYRIGHT_HOLDER_PREDICATE=" -msgstr "" - -#, no-wrap -msgid "This artwork is released under the terms of =LICENSE=." -msgstr "Este trabajo artístico es liberado bajo los términos de =LICENSE=." - -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -msgid "translator-credits" -msgstr "Alain Reguera Delgado , 2013" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/render.conf.tpl b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/render.conf.tpl deleted file mode 100644 index b815b72..0000000 --- a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/render.conf.tpl +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -[sleeve-install-cd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-install.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-install.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" -media-number = "6" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[sleeve-install-dvd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-install.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-install.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" -media-number = "2" -media-type = "DVD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[sleeve-live-cd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-live.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-live.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" -media-number = "1" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[sleeve-live-dvd] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-live.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-live.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" -media-number = "1" -media-type = "DVD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" - -[sleeve-netinstall] -render-type = "svg" -render-flow = "media" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/sleeve-netinstall.svgz" -locale-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Media/Locales/${TCAR_SCRIPT_LANG_LC}/sleeve-netinstall.svgz.po" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/24/centos.png:x24+100+568" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/48/centos.png:x48+905+204" -media-number = "1" -media-type = "CD" -media-release = "5.9 5.10" -media-arch = "i386 x86_64" diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz deleted file mode 100644 index 5696fe2..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-install.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz deleted file mode 100644 index c916807..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-live.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz b/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz deleted file mode 100644 index e64ed2f..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Cd-sleeves/sleeve-netinstall.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Posters/744x1052.svgz b/tcar-models-promo/Posters/744x1052.svgz deleted file mode 100644 index 9a8caf0..0000000 Binary files a/tcar-models-promo/Posters/744x1052.svgz and /dev/null differ diff --git a/tcar-models-promo/Posters/render.conf.tpl b/tcar-models-promo/Posters/render.conf.tpl deleted file mode 100644 index 4c0a619..0000000 --- a/tcar-models-promo/Posters/render.conf.tpl +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -[744x1052.png] -render-type = "svg" -render-flow = "base" -render-from = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Themes/Models/Posters/744x1052.svgz" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/centos.png:x96+127+600" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/message.png:x96+127+716" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Types/Default/Final/ffffff/ffffff-0/96/url.png:x96+127+832" -brand = "${TCAR_BASEDIR}/Artworks/Brands/Symbols/Default/Final/ffffff/ffffff-0/512/centos.png:x512+116+50"