diff --git a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction.ent b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction.ent
index b6449a7..2cf6456 100644
--- a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction.ent
+++ b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction.ent
@@ -1,7 +1,13 @@
 <!ENTITY intro                  SYSTEM "Introduction.docbook">
+
 <!ENTITY intro-history          SYSTEM "Introduction/History.docbook">
+<!ENTITY intro-history-2009     SYSTEM "Introduction/History/2009.docbook">
+<!ENTITY intro-history-2010     SYSTEM "Introduction/History/2010.docbook">
+<!ENTITY intro-history-2011     SYSTEM "Introduction/History/2011.docbook">
+
 <!ENTITY intro-copying          SYSTEM "Introduction/Copying.docbook">
 <!ENTITY intro-copying-preamble SYSTEM "Introduction/Copying/preamble.docbook">
+
 <!ENTITY intro-docconvs         SYSTEM "Introduction/Docconvs.docbook">
 <!ENTITY intro-usage            SYSTEM "Introduction/Repoconvs.docbook">
 <!ENTITY intro-feedback         SYSTEM "Introduction/Feedback.docbook">
diff --git a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History.docbook b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History.docbook
index 56f5ca4..1408bdb 100644
--- a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History.docbook
+++ b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History.docbook
@@ -39,194 +39,8 @@
         Repository to produce slide images in their own languages.
     </para>
 
-    <sect1>
-    <title>2009's</title>
-
-     <para>
-        Around 2009, the rendition script was at a very rustic state
-        where only slide images could be produced, so it was
-        redesigned to extend the image production to other areas,
-        different from slide images.  In this configuration, one SVG
-        file was used as input to produce a translated instance of it
-        which, in turn, was used to produce one translated PNG image
-        as output. The SVG translated instance was created through SED
-        replacement commands. The translated PNG image was created
-        from the SVG translated instance using Inkscape command-line
-        interface.
-    </para>
-
-    <para>
-        The repository directory structure was prepared to receive the
-        rendition script using design templates and translation files
-        in the same location. There was one directory structure for
-        each artwork that needed to be produced. In this
-        configuration, if you would want to produce the same artwork
-        with a different visual style or structure, it was needed to
-        create a new directory structure for it because both the image
-        structure and the image visual style were together in the
-        design template.
-    </para>
-
-    <para>
-        The rendition script was moved to a common place and linked
-        from different directory structures. There was no need to have
-        the same code in different directory structures if it could be
-        in just one place and then be linked from different locations.
-    </para>
-
-    <para>
-        Corporate identity concepts began to be considered. As
-        referece, it was used the book "Corporate Identity" by Wally
-        Olins (1989) and <ulink
-        url="http://en.wikipedia.org/Corporate_identity">Wikipedia</ulink>
-        related links. This way, the rendition script main's goal
-        becomes to: <emphasis>automate the production process of a
-        monolithic corporate visual identity structure, based on the
-        mission and the release schema of The CentOS
-        Project</emphasis>.
-    </para>
-
-    <para>
-        The repository directory structures began to be documented by
-        mean of flat text files. Later, documentation in flat text
-        files was moved onto LaTeX format and this way the "The CentOS
-        Artwork Repository" documentation manual is initiated.
-    </para>
-    </sect1>
-
-    <sect1>
-    <title>2010's</title>
-
-    <para>
-        Around 2010, the rendition script changed its name from
-        <command>render.sh</command> to
-        <command>centos-art.sh</command> and became a collection of
-        functionalities where rendition was just one among others
-        (e.g., documentation and localization).
-    </para>
-
-    <para>
-        The <command>centos-art.sh</command> was initially conceived
-        to automate frequent tasks inside the repository based in the
-        idea of Unix toolbox: to create small and specialized tools
-        that do one thing well.  This way, functionalities inside
-        <command>centos-art.sh</command> began to be identified and
-        separated one another. For example, when images were rendered,
-        there was no need to load functionalities related to
-        documentation manual. This layout moved us onto <quote>common
-        functionalities</quote> and <quote>specific
-        functionalities</quote> inside
-        <command>centos-art.sh</command> script. Common
-        functionalities are loaded when
-        <command>centos-art.sh</command> script is initiated and are
-        available to specific functionalities.
-    </para>
-
-    <para>
-        Suddenly, no need was found to keep all the links spreaded
-        around the repository in order to execute the
-        <command>centos-art.sh</command> script from different
-        locations.  The centos-art command-line interface was used
-        instead. The centos-art command-line interface is a symbolic
-        link stored inside the <filename
-        class="directory">~/bin</filename> directory that point to
-        <command>centos-art.sh</command> script. As default
-        configuration, inside The CentOS Distribution, the path to
-        <filename class="directory">~/bin</filename> is included in
-        the search path for commands (see PATH environment variable).
-        This way, using the centos-art command-line interface, it is
-        possible for us to execute the
-        <command>centos-art.sh</command> script from virtually
-        anywhere inside the workstation, just as we frequently do with
-        regular commands.
-    </para>
-
-    <para>
-        Start using GNU getopt as default option parser inside the
-        <command>centos-art.sh</command> script.
-    </para>
-
-    <para>
-        The repository directory structure was updated to improve the
-        implementation of corporate visual identity concepts.
-        Specially in the area related to themes. Having both structure
-        and style in the same file introduced content duplication when
-        producing art works.  Because of this reason, they were
-        divided out to separate directory structures: the design
-        models and artistic motifs directory structures.  From this
-        point on, the <command>centos-art.sh</command> is able to
-        produce themes as result of arbitrary combinations between
-        design models (structures) and artistic motifs (visual
-        styles).
-    </para>
-
-    <para>
-        In the documentation area, the documents in LaTeX format were
-        migrated to Texinfo format. In this configuration, each
-        directory structure in the repository has a documentation
-        entry associated in a Texinfo structure which can be read,
-        edited and administered (e.g., renamed, deleted and copied)
-        interactively through <command>centos-art.sh</command> script.
-        Additionally, the texi2html program was used to produced
-        customized XHTML output in conjunction with CSS from The
-        CentOS Webenv.
-    </para>
-    </sect1>
-
-    <sect1>
-    <title>2011's</title>
-
-    <para>
-        Around 2011, the <command>centos-art.sh</command> script was
-        redesigned to start translating XML-based files (e.g., SVG and
-        Docbook files) through <command>xml2po</command> program and
-        shell scripts (e.g., Bash scripts) through GNU gettext tools.
-        This configuration provided a stronger localization interface
-        for graphic designers, translators and programmers. The SED
-        replacement files are no longer used to handle localization.
-    </para>
-
-    <para>
-        The <code>render</code>, <code>help</code> and
-        <code>locale</code> functionalities were consolidated as the
-        most frequent tasks performed inside the repository.
-        Additionally, the prepare and tuneup functionalities are also
-        maintained as useful tasks.
-    </para>
-
-    <para> 
-        In the documentation area, support for producing localized
-        transformations of DocBook XML DTD instances was added through
-        the <code>render</code> and locale functionalities. The
-        <code>render</code> functionality uses the xsltproc
-        command-line <acronym>XSLT</acronym> parser in conjunction
-        with the styles provided by the
-        <package>docbook-style-xsl</package> package, both of them
-        included inside The CentOS Distribution.  The locale
-        functionality creates the localized portable object
-        (<acronym>PO</acronym>) the <code>render</code> functionality
-        needs to produce localized transformations of DocBook XML DTD
-        instances.  
-    </para> 
-
-    <para>
-        To build DocBook documentation, it was considered the idea of
-        using concepts behind repository directory structure as base,
-        not the opposite (as I've been doing with Texinfo backend, so
-        far).
-    </para>
-
-    <para>
-        Producing documentation through DocBook XML as default
-        documentation backend consolidates <code>render</code> and
-        <code>locale</code> even more.  In this configuration, once
-        the DocBook files are written, you use <code>locale</code>
-        functionality to localize the DocBook files in your prefered
-        language and later, using <code>render</code> functionality,
-        you produce the XTHML and PDF outputs as specified in a XSLT
-        or DSL customization layer.
-    </para>
-
-    </sect1>
+    &intro-history-2009;
+    &intro-history-2010;
+    &intro-history-2011;
 
 </chapter>
diff --git a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2009.docbook b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2009.docbook
new file mode 100644
index 0000000..b36f18b
--- /dev/null
+++ b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2009.docbook
@@ -0,0 +1,55 @@
+<sect1>
+
+    <title>2009's</title>
+
+     <para>
+        Around 2009, the rendition script was at a very rustic state
+        where only slide images could be produced, so it was
+        redesigned to extend the image production to other areas,
+        different from slide images.  In this configuration, one SVG
+        file was used as input to produce a translated instance of it
+        which, in turn, was used to produce one translated PNG image
+        as output. The SVG translated instance was created through SED
+        replacement commands. The translated PNG image was created
+        from the SVG translated instance using Inkscape command-line
+        interface.
+    </para>
+
+    <para>
+        The repository directory structure was prepared to receive the
+        rendition script using design templates and translation files
+        in the same location. There was one directory structure for
+        each artwork that needed to be produced. In this
+        configuration, if you would want to produce the same artwork
+        with a different visual style or structure, it was needed to
+        create a new directory structure for it because both the image
+        structure and the image visual style were together in the
+        design template.
+    </para>
+
+    <para>
+        The rendition script was moved to a common place and linked
+        from different directory structures. There was no need to have
+        the same code in different directory structures if it could be
+        in just one place and then be linked from different locations.
+    </para>
+
+    <para>
+        Corporate identity concepts began to be considered. As
+        referece, it was used the book "Corporate Identity" by Wally
+        Olins (1989) and <ulink
+        url="http://en.wikipedia.org/Corporate_identity">Wikipedia</ulink>
+        related links. This way, the rendition script main's goal
+        becomes to: <emphasis>automate the production process of a
+        monolithic corporate visual identity structure, based on the
+        mission and the release schema of The CentOS
+        Project</emphasis>.
+    </para>
+
+    <para>
+        The repository directory structures began to be documented by
+        mean of flat text files. Later, documentation in flat text
+        files was moved onto LaTeX format and this way the "The CentOS
+        Artwork Repository" documentation manual is initiated.
+    </para>
+</sect1>
diff --git a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2010.docbook b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2010.docbook
new file mode 100644
index 0000000..dab0efe
--- /dev/null
+++ b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2010.docbook
@@ -0,0 +1,80 @@
+<sect1>
+
+    <title>2010's</title>
+
+    <para>
+        Around 2010, the rendition script changed its name from
+        <command>render.sh</command> to
+        <command>centos-art.sh</command> and became a collection of
+        functionalities where rendition was just one among others
+        (e.g., documentation and localization).
+    </para>
+
+    <para>
+        The <command>centos-art.sh</command> was initially conceived
+        to automate frequent tasks inside the repository based in the
+        idea of Unix toolbox: to create small and specialized tools
+        that do one thing well.  This way, functionalities inside
+        <command>centos-art.sh</command> began to be identified and
+        separated one another. For example, when images were rendered,
+        there was no need to load functionalities related to
+        documentation manual. This layout moved us onto <quote>common
+        functionalities</quote> and <quote>specific
+        functionalities</quote> inside
+        <command>centos-art.sh</command> script. Common
+        functionalities are loaded when
+        <command>centos-art.sh</command> script is initiated and are
+        available to specific functionalities.
+    </para>
+
+    <para>
+        Suddenly, no need was found to keep all the links spreaded
+        around the repository in order to execute the
+        <command>centos-art.sh</command> script from different
+        locations.  The centos-art command-line interface was used
+        instead. The centos-art command-line interface is a symbolic
+        link stored inside the <filename
+        class="directory">~/bin</filename> directory that point to
+        <command>centos-art.sh</command> script. As default
+        configuration, inside The CentOS Distribution, the path to
+        <filename class="directory">~/bin</filename> is included in
+        the search path for commands (see PATH environment variable).
+        This way, using the centos-art command-line interface, it is
+        possible for us to execute the
+        <command>centos-art.sh</command> script from virtually
+        anywhere inside the workstation, just as we frequently do with
+        regular commands.
+    </para>
+
+    <para>
+        Start using GNU getopt as default option parser inside the
+        <command>centos-art.sh</command> script.
+    </para>
+
+    <para>
+        The repository directory structure was updated to improve the
+        implementation of corporate visual identity concepts.
+        Specially in the area related to themes. Having both structure
+        and style in the same file introduced content duplication when
+        producing art works.  Because of this reason, they were
+        divided out to separate directory structures: the design
+        models and artistic motifs directory structures.  From this
+        point on, the <command>centos-art.sh</command> is able to
+        produce themes as result of arbitrary combinations between
+        design models (structures) and artistic motifs (visual
+        styles).
+    </para>
+
+    <para>
+        In the documentation area, the documents in LaTeX format were
+        migrated to Texinfo format. In this configuration, each
+        directory structure in the repository has a documentation
+        entry associated in a Texinfo structure which can be read,
+        edited and administered (e.g., renamed, deleted and copied)
+        interactively through <command>centos-art.sh</command> script.
+        Additionally, the texi2html program was used to produced
+        customized XHTML output in conjunction with CSS from The
+        CentOS Webenv.
+    </para>
+
+</sect1>
diff --git a/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2011.docbook b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2011.docbook
new file mode 100644
index 0000000..867d75e
--- /dev/null
+++ b/Manuals/Repository/Docbook/Introduction/History/2011.docbook
@@ -0,0 +1,57 @@
+<sect1>
+
+    <title>2011's</title>
+
+    <para>
+        Around 2011, the <command>centos-art.sh</command> script was
+        redesigned to start translating XML-based files (e.g., SVG and
+        Docbook files) through <command>xml2po</command> program and
+        shell scripts (e.g., Bash scripts) through GNU gettext tools.
+        This configuration provided a stronger localization interface
+        for graphic designers, translators and programmers. The SED
+        replacement files are no longer used to handle localization.
+    </para>
+
+    <para>
+        The <function>render</function>, <function>help</function> and
+        <function>locale</function> functionalities were consolidated
+        as the most frequent tasks performed inside the repository.
+        Additionally, the prepare and tuneup functionalities are also
+        maintained as useful tasks.
+    </para>
+
+    <para> 
+        In the documentation area, support for producing localized
+        transformations of DocBook XML DTD instances was added through
+        the <function>render</function> and locale functionalities.
+        The <function>render</function> functionality uses the
+        xsltproc command-line <acronym>XSLT</acronym> parser in
+        conjunction with the styles provided by the
+        <package>docbook-style-xsl</package> package, both of them
+        included inside The CentOS Distribution.  The locale
+        functionality creates the localized portable object
+        (<acronym>PO</acronym>) the <function>render</function>
+        functionality needs to produce localized transformations of
+        DocBook XML DTD instances.  
+    </para> 
+
+    <para>
+        To build DocBook documentation, it was considered the idea of
+        using concepts behind repository directory structure as base,
+        not the opposite (as I've been doing with Texinfo backend, so
+        far).
+    </para>
+
+    <para>
+        Producing documentation through DocBook XML as default
+        documentation backend consolidates <function>render</function>
+        and <function>locale</function> even more.  In this
+        configuration, once the DocBook files are written, you use
+        <function>locale</function> functionality to localize the
+        DocBook files in your prefered language and later, using
+        <function>render</function> functionality, you produce the
+        XTHML and PDF outputs as specified in a XSLT or DSL
+        customization layer.
+    </para>
+
+</sect1>