diff --git a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook
index 6014c4f..6281e52 100644
--- a/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook
+++ b/Manuals/Tcar-ug/Manuals/Texinfo/localizing.docbook
@@ -5,59 +5,86 @@
The localization of documentation manuals produced through
texinfo documentation backend takes place by creating one
- documentation manual for each language. These manuals don't
- have a direct relation among themselves except that one
- adopted by people writting them in order to keep their content
- syncronized one another. This configuration needs to
- predefine a source documentation manual and translated
- versions which derivate from it so as to keep the localization
- work organized. To keep track of changes, the underlaying
- version control system must be used. Notice that most of these
- limitations might be reduced if it would be possible to apply
- gettext procedures to texinfo
- source files.
+ documentation manual for each supported language. These
+ manuals don't have a direct relation among themselves except
+ that one adopted by people writting them in order to keep
+ their content syncronized. In this configuration translators
+ take one documentation manual as reference and produce
+ translated versions of it. To keep track of changes, the
+ underlaying version control system must be used.
+
+
+
+ Notice that gettext
+
+ The gettext program translates
+ a natural language message into the user's language, by
+ looking up the translation in a message catalog. For more
+ information about gettext
+ program run info gettext.
+
+ procedures cannot be applied to texinfo source
+ files. A possible work around would be to convert the
+ documentation manual from texinfo format to XML format and
+ then apply gettext procedures on it
+ through xml2po command. This would produce
+ a translated XML file which can be used to convert back the
+ documentation manual to texinfo format so it can be exported
+ to convenctional output formats. Even though it is possible to
+ convert texinfo source files into XML, the DTD and XSLT files
+ required to realize both markup validation and transnformation
+ back into texinfo format (or possibly other formats) are not
+ available inside &TCD; release 5.5.
Texinfo Document Language
- To create a documentation manual in English language the
- LANG environment variable must be set to
- en_US.UTF-8
or something similar. Likewise, if
- you want to create documentation manuals in a language other
- than English, be sure the LANG environment
- variable is set to the appropriate locale code. Generally,
- you can customize the user's session locale information
- in the graphical login screen before login, or once you've
- login by explicitly setting the value of LANG
- environment variable inside the
- ~/.bash_profile file. To see the list of
- all the locales supported, you can use the
- locale -a | less command.
+ The language information of documentation manuals produced
+ through texinfo documentation backend is defined by texinfo's
+ @documentlanguage
command. This command is set in
+ the manual's main definition file and, generally, there is no
+ need to change it unless you mistakently create the manual for
+ a locale code different to that one you previously pretended
+ to do in first place.
- Inside the main definition file of each documentation manual,
- the language information is set by texinfo's
- @documentlanguage
command, when the documentation
- manual is created through the help
functionality
- of centos-art.sh script. Generally, there
- is no need to change the language information set by
- @documentlanguage
command once the document has
- been created, unless you mistakently create the manual for a
- locale code different to that one you previously pretended in
- first place.
+ The user's session locale information, as set in
+ LANG environment variable, determines the
+ language information used by new documentation manuals created
+ through the help functionality of
+ centos-art.sh script and the XHTML output
+ produced from texi2html command. The
+ user's session locale information can be customized in the
+ graphical login screen before login, or once you've login by
+ explicitly setting the value of LANG
+ environment variable inside the
+ ~/.bash_profile file.
+
+
+ To create documentation manuals in English language the
+ LANG environment variable must be set to
+ en_US.UTF-8
or something similar. Likewise, if
+ you want to create documentation manuals in a language other
+ than English, be sure the LANG environment
+ variable is set to the appropriate locale code, based on the
+ output of locale -a | less command.
+
+
+
- When producing output, the language information set by
- @documentlanguage
texinfo command is ignore in
- Info and HTML output produced by makeinfo
- command in the texinfo-4.8-14.el5 package,
- but cosidered by Tex program to redefine various English words
- used in the output (e.g., Chapter
,
- Index
, See
, and so on) based on
- the current language set in.
+ When producing output from texinfo source files, the language
+ information set by @documentlanguage
texinfo
+ command is ignored in Info and HTML output produced by
+ makeinfo command in the
+ texinfo-4.8-14.el5 package, but cosidered
+ by Tex program to redefine various English words used in the
+ output (e.g., Chapter
, Index
,
+ See
, and so on) based on the current language
+ set in.