Blame tcar-docs/Identity_manual/Locales/en_US/identity-symbol-howto-2of4.svgz.po

Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid ""
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Project-Id-Version: corporate-symbol-howto-2of4.svgz 0.6\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"POT-Creation-Date: 2013-11-26 22:06-0500\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 22:06-0500\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-en@centos.org.cu>\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Language-Team: English\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"MIME-Version: 1.0\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "image/svg+xml"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "image/svg+xml"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "figure-2.svg"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "figure-2.svg"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "2011-04-18"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "2011-04-18"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "The CentOS Project"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "The CentOS Project"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "http://www.centos.org/"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "http://www.centos.org/"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "en_US"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "en_US"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "Identity"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "Identity"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "Models"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "Models"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "Manual"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "Manual"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "Brands"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "Brands"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "Symbols"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "Symbols"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "3. Fill 90° squares with color."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "3. Fill 90° squares with color."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "1. Create 90° square set."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "1. Create 90° square set."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "2. Create 45° square set."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "2. Create 45° square set."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "4. Align both 90° and 45° square sets."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "4. Align both 90° and 45° square sets."
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "9CCD2A"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "9CCD2A"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "932279"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "932279"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "EFA724"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "EFA724"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "262577"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "262577"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgid "translator-credits"
Alain Reguera Delgado 8ea9a9
msgstr "translator-credits"