Blame Models/Distro/Anaconda/Rnotes/Locales/it_IT/08-wiki.svgz.po

Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Project-Id-Version: 08-wiki.svgz 0.6\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 22:11-0400\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 22:11-0400\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-it@centos.org.cu>\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Language-Team: Italian\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"MIME-Version: 1.0\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "image/svg+xml"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "08-wiki.svg"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "2011-06-10"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "The CentOS Artwork SIG"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
"https://projects.centos.org/svn/artwork/trunk/Identity/Models/"
Alain Reguera Delgado 4682d7
"Themes/Default/Distro/5/Anaconda/08-wiki.svg"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "en_US"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr "it_IT"
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Identity"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Models"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Themes"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Default"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Distro"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "5"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "Anaconda"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "CentOS Wiki"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr "Wiki di CentOS"
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "=URL_WIKI="
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "The CentOS wiki is available with Frequently Asked Questions, HowTos, Tips and Tricks on a number of CentOS related topics including software installation, upgrades, repository configuration and much more."
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr "La wiki di CentOS contiene le domande più frequenti (FAQ), HowTo,suggerimenti ed articoli su argomenti correlati a CentOS comeinstallazione software, aggiornamenti, configurazione dei repositorye molto altro. Potrete trovare inoltre informazioni su eventi CentOS, presenze sui media etc."
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "The wiki also contains information on CentOS Events in your area and CentOS media sightings."
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr "La wiki è inoltre una risorsa per poter contribuire a CentOS. Vienia dare un'occhiata oggi stesso."
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#, no-wrap
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "In conjunction with the CentOS-Docs mailing list, contributors can obtain permission to post articles, tips and HowTos on the CentOS Wiki. So contribute today!"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""
Alain Reguera Delgado 4682d7
Alain Reguera Delgado 4682d7
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgid "translator-credits"
Alain Reguera Delgado 4682d7
msgstr ""