Blame Locales/Scripts/Bash/es_ES/Functions/Vcs/messages.po

3b9515
# Spanish translations for centos-art-0.4 package
3b9515
# Traducciones al español para el paquete centos-art-0.4.
3b9515
# Copyright (C) 2013 The CentOS Project
3b9515
# This file is distributed under the same license as the centos-art-0.4 package.
3b9515
# Automatically generated, 2013.
3b9515
#
3b9515
msgid ""
3b9515
msgstr ""
3b9515
"Project-Id-Version: centos-art-0.4\n"
3b9515
"Report-Msgid-Bugs-To: Documentation SIG <centos-docs@centos.org>\n"
7b6a04
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 23:32-0400\n"
7b6a04
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 23:32-0400\n"
3b9515
"Last-Translator: Documentation SIG\n"
3b9515
"Language-Team: Español\n"
3b9515
"MIME-Version: 1.0\n"
3b9515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3b9515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3b9515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
3b9515
0430ba
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:43
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:47
3b9515
msgid "Checking changes in the working copy"
3b9515
msgstr "Comprobando cambios en la copia de trabajo"
3b9515
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:67
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:80
3b9515
msgid "Modified"
3b9515
msgstr "Modificados"
3b9515
0430ba
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:68
604ffc
msgid "Untracked"
604ffc
msgstr "Sin rastrear"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:69
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:82
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:60
3b9515
msgid "Deleted"
3b9515
msgstr "Eliminado"
3b9515
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:70
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:83
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:59
3b9515
msgid "Added"
3b9515
msgstr "Adicionado"
3b9515
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:71
604ffc
msgid "Staged"
604ffc
msgstr "Indexado"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:91
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:103
3b9515
msgid "file in the working copy"
3b9515
msgid_plural "files in the working copy"
3b9515
msgstr[0] "fichero en la copia de trabajo"
3b9515
msgstr[1] "ficheros en la copia de trabajo"
3b9515
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:103
604ffc
msgid "Do you want to stage files?"
604ffc
msgstr "¿Desea indexar los ficheros?"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:107
604ffc
msgid "Do you want to see staged files differences?"
604ffc
msgstr "¿Desea ver las diferencias de los ficheros indexados?"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:111
604ffc
msgid "Do you want to commit staged files differences?"
094e29
msgstr "¿Desea registrar las diferencias indexadas?"
094e29
094e29
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_commitRepoChanges.sh:115
094e29
msgid "Do you want to push committed files?"
094e29
msgstr "¿Desea enviar los cambios registrados?"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_isVersioned.sh:44
604ffc
msgid " contains untracked files."
604ffc
msgstr " contiene ficheros sin rastrear."
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Git/git_updateRepoChanges.sh:29
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:46
604ffc
msgid "Bringing changes from the repository into the working copy"
604ffc
msgstr "Acarreando cambios desde el repositorio hacia la copia de trabajo"
604ffc
604ffc
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:81
604ffc
msgid "Unversioned"
604ffc
msgstr "Sin versionar"
604ffc
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:119
3b9515
msgid "Do you want to see changes now?"
3b9515
msgstr "¿Desea ver los cambios ahora?"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:123
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:140
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:150
3b9515
msgid "Do you want to commit changes now?"
3b9515
msgstr "¿Desea enviar los cambios ahora?"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_commitRepoChanges.sh:134
3b9515
msgid "Do you want to add unversioned files now?"
3b9515
msgstr "¿Desea adicionar ficheros sin versionar ahora?"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_isVersioned.sh:41
3b9515
msgid "isn't under version control."
3b9515
msgstr "no está bajo control de versión."
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:61
3b9515
msgid "Updated"
3b9515
msgstr "Actualizado"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:62
3b9515
msgid "Conflicted"
3b9515
msgstr "En conflicto"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:63
3b9515
msgid "Merged"
3b9515
msgstr "Mezclado"
3b9515
3b9515
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/Subversion/subversion_updateRepoChanges.sh:83
3b9515
msgid "file from the repository"
3b9515
msgid_plural "files from the repository"
3b9515
msgstr[0] "fichero desde el repositorio"
3b9515
msgstr[1] "ficheros desde el repositorio"
3b9515
094e29
#: Scripts/Bash/Functions/Vcs/vcs.sh:59
3b9515
msgid "isn't supported as version control system."
3b9515
msgstr "no está soportado como sistema de control de versión."