Blame Automation/Scripts/Locales/es_ES/tcar_printMessage.sh.po

Alain Reguera Delgado aac457
# Spanish translations for tcar_printMessage.sh-0.6 package
Alain Reguera Delgado aac457
# Traducciones al español para el paquete tcar_printMessage.sh-0.6.
Alain Reguera Delgado aac457
# Copyright (C) 2013 The CentOS Artwork SIG
Alain Reguera Delgado aac457
# This file is distributed under the same license as the tcar_printMessage.sh-0.6 package.
Alain Reguera Delgado aac457
# Automatically generated, 2013.
Alain Reguera Delgado aac457
#
Alain Reguera Delgado aac457
msgid ""
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr ""
Alain Reguera Delgado aac457
"Project-Id-Version: tcar_printMessage.sh 0.6\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Report-Msgid-Bugs-To: centos-l10n-es@centos.org.cu\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"POT-Creation-Date: 2013-10-07 00:58-0400\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 00:58-0400\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Last-Translator: Localization SIG <centos-l10n-es@centos.org.cu>\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Language-Team: Spanish\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"MIME-Version: 1.0\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Alain Reguera Delgado aac457
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:40
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "The message cannot be empty."
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "El mensaje no puede estar vacío."
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:126
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "To know more, run"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Para conocer más, ejecuta"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:132
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "yes"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "sí"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:135
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "no"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "no"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:222
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Processing"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Procesando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:226
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Cropping from"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Recortando desde"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:230
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Tuning-up"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Ajustando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:234
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Checking"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Comprobando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:238
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Combining"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Combinando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:242
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Editing"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Editando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:247
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Updating"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Actualizando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:249
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Creating"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Creando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:254
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Deleting"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Borrando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:258
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Reading"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Leyendo"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:262
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Saved as"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Salvado como"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:266
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Linked to"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Enlazado como"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:270
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Moved to"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Movido a"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:274
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Translation"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Traducción"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:278
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Translating"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Traduciendo"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:282
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Validating"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Validando"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:286
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Template"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Plantilla"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:290
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Configuration"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Configuración"
Alain Reguera Delgado aac457
Alain Reguera Delgado aac457
#: Automation/Scripts/tcar_printMessage.sh:294
Alain Reguera Delgado aac457
msgid "Palette"
Alain Reguera Delgado aac457
msgstr "Paleta"