Blame Artworks/Webenv/Mailman/2.1.9-4.el5/messages/es/README.es

Alain Reguera Delgado 46de3c
Pasos a dar para soportar un nuevo idioma
Alain Reguera Delgado 46de3c
-----------------------------------------
Alain Reguera Delgado 46de3c
Supongamos que vamos a soportar el idioma idioma Portugués (pt)
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Traducir las plantillas de $prefix/templates/en/*, aunque le resulte más útil traducir $prefix/templates/es/* dada la similitud de los idiomas.
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Seleccionar los ficheros que tienen cadenas a traducir, es decir, aquellos que tienen _("...") en el código fuente.
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ find $prefix -exec grep -l "_(" {} \; > $prefix/messages/pygettext.files
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Quitar todos los ficheros de pygettext.files que no correspondan, *.pyc *.py~...
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Generar el catálogo, para ello se debe ejecutar:
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ cd $prefix/messages
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ $prefix/bin/pygettext.py -v `cat pygettext.files`
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ mkdir -p pt/LC_MESSAGES
Alain Reguera Delgado 46de3c
   #
Alain Reguera Delgado 46de3c
   # No sería mala idea (en este caso) traducir README.es a README.pt :-)
Alain Reguera Delgado 46de3c
   #
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ mv messages.pot pt/LC_MESSAGES/catalog.pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
- traducir catalog.pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Generar mailman.mo:
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ cd $prefix/messages/pt/LC_MESSAGES
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ msgfmt -o mailman.mo catalog.pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Insertar en Defaults.py una línea en la variable LC_DESCRIPTIONS:
Alain Reguera Delgado 46de3c
LC_DESCRIPTIONS = { 'es':     [_("Spanish (Spain)"),  'iso-8859-1'],
Alain Reguera Delgado 46de3c
		    'pt':     [_("Portuguese"),       'iso-8859-1'], <----
Alain Reguera Delgado 46de3c
                    'en':     [_("English (USA)"),    'us-ascii']
Alain Reguera Delgado 46de3c
		   }
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Almacenar las plantillas del nuevo idioma en $prefix/templates/pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
- A partir de ahora podemos añadir a una lista el nuevo idioma:
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ $prefix/bin/addlang -l <lista> pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
Pasos para sincronizar el catálogo
Alain Reguera Delgado 46de3c
----------------------------------
Alain Reguera Delgado 46de3c
- Generar el nuevo catálogo tal y como se describe antes y compararlo con el
Alain Reguera Delgado 46de3c
que ya tenemos. Para compararlo tendremos que ejecutar:
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ cd $prefix/messages
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ $prefix/bin/pygettext.py -v `cat pygettext.files`
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ mv messages.pot pt/LC_MESSAGES
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ cd pt/LC_MESSAGES
Alain Reguera Delgado 46de3c
   # Hay otra utilidad relacionada que hace los mismo: 'msgmerge'
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ tupdate messages.pot catalog.pt > tmp
Alain Reguera Delgado 46de3c
# Los mensajes antiguos quedan comentados al final del fichero tmp
Alain Reguera Delgado 46de3c
# Los mensajes nuevos quedan sin traducir.
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ vi tmp
Alain Reguera Delgado 46de3c
# Traducir los mensajes nuevos
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ mv tmp catalog.pt; rm messages.pot
Alain Reguera Delgado 46de3c
   $ msgfmt -o mailman.mo catalog.pt
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
Para donar la traducción de un nuevo idioma
Alain Reguera Delgado 46de3c
-------------------------------------------
Alain Reguera Delgado 46de3c
      Apreciamos la donación de cualquier traducción al proyecto mailman,
Alain Reguera Delgado 46de3c
      de manera que cualquiera pueda beneficiarse de tu esfuerzo. Por
Alain Reguera Delgado 46de3c
      supuesto, cualquier labor realizada será reconocida públicamente,
Alain Reguera Delgado 46de3c
      dentro de la documentación de Mailman. Esto es lo que hay que hacer
Alain Reguera Delgado 46de3c
      para donar cualquier traducción, ya sea la primera vez que se haga o
Alain Reguera Delgado 46de3c
      cualquier actualización posterior.
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
      Lo mejor que se puede hacer es mandar un fichero en formato 'tar' a
Alain Reguera Delgado 46de3c
      <barry@zope.com> que se pueda desempaquetar en la parte superior 
Alain Reguera Delgado 46de3c
      donde empieza la jerarquía de directorios del CVS.
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
      Tu fichero 'tar' debería tener dos directorios, donde están contenidos
Alain Reguera Delgado 46de3c
      los ficheros pertenecientes a la traducción del lenguaje 'xx':
Alain Reguera Delgado 46de3c
 
Alain Reguera Delgado 46de3c
      templates/xx
Alain Reguera Delgado 46de3c
      messages/xx
Alain Reguera Delgado 46de3c
 
Alain Reguera Delgado 46de3c
      En templates/xx deberían estar las plantillas, todos los ficheros .txt y
Alain Reguera Delgado 46de3c
      .html traducidas en tu idioma, a partir de las plantillas en Inglés (que
Alain Reguera Delgado 46de3c
      siempre son las copias primarias).
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
      En messages/xx solo debería haber un único directorio llamado
Alain Reguera Delgado 46de3c
      LC_MESSAGES y dentro de él un fichero llamado mailman.po, que es el
Alain Reguera Delgado 46de3c
      catálogo perteneciente a tu idioma. No envíes el fichero mailman.mo
Alain Reguera Delgado 46de3c
      porque de eso me encargo yo.
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
      Prácticamente eso es todo. Si necesitas incluir un fichero README, por
Alain Reguera Delgado 46de3c
      favor nómbralo como README.xx y mételo en el directorio messages/xx.
Alain Reguera Delgado 46de3c
      README.xx debería estar en tu idioma.
Alain Reguera Delgado 46de3c
Alain Reguera Delgado 46de3c
      Puedes mandarme el fichero 'tar' por correo electrónico. Si es la
Alain Reguera Delgado 46de3c
      primera vez que mandas la traducción, por favor, dime que debo poner en
Alain Reguera Delgado 46de3c
      la invocación de add_language() dentro del fichero Defaults.py para
Alain Reguera Delgado 46de3c
      incorporar tu idioma.